Groupe Brandt FFK6828 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

62
61
1
0
2
euskara
60
6
Ingurumena
5
Segurtasuna
Gailu hau diseinatzerakoan ingurumenaren
zaintza kontuan hartu da.
Gailu honek ingurumena kaltetzen ez duen R600A
hoztailea erabiltzen du.
Zaindu ingurumena. Behar duzun funtzioa
aktibatzerakoan edukiontzi bakoitzean
gomendatutako tenperatura erabili gailua
eraginkortasunez erabiltzeko.
Itzali hozkailua edo “oporrak” funtzioa aktibatu
gailua epe luze batean erabili behar ez baduzu.
Horrela, kontsumoa murrizteaz gain energia ere
aurreztuko duzu.
Ez eduki ateak irekita behar baino denbora
gehiago, horrek energia asko gastatzen du.
Gailu elektriko eta elektronikoetatik
eratorritako hondakinen kudeaketa.
ikurrak esan nahi du gailua ez dela etxeko
hondakinak jasotzeko ohiko edukiontzietara bota
behar.
Hozkailua horrelako gailuak hartzeko zentro
batera eraman.
Etxe-tresnak birziklatzea osasunarentzat eta
ingurumenarentzat kaltegarriak diren ondorioak
saihesten ditu. Gainera, energia eta baliabideak
aurrezten dira.
Informazio gehiago nahi baduzu, zoaz gailua erosi
zenuen saltokira edo jarri harremanetan tokiko
agintaritzarekin.
Aireztapeneko saretak garbi eduki.
Ez kaltetu hozte-zirkuitua.
Ez sartu gailu elektrikorik. Soilik sartu ahal
izango dira fabrikatzaileak gomendatutako
gailuak.
Ez erabili izotza kentzeko prozesua azkartzeko
gailu mekanikorik edota bestelako baliabiderik.
Fabrikatzaileak gomendatutakoak soilik erabili.
Gailu hau ezin dute ezintasunen bat (fi sikoa,
zentzumenekoa edota burukoa) duten
pertsonek erabili (haurrak barne) ezta
eskarmenturik edota ezagutzarik ez dutenek ere
haien segurtasunaren ardura duen norbaitek
gailua erabiltzeko argibiderik eman ez badio
edota horrek erabilera gainbegiratzen ez badu.
Umeak gainbegiratu beharko dira gailuarekin
jolastea saihesteko.
Gailua aurreneko aldiz konektatzerakoan
ikurra edo alarma argitsua aktibatuta
egongo da baina ez hots-alarma.
4.3 Elektrizitatea mozten bada
Ahalik eta gutxien ireki gailuaren ateak.
Elektrizitatea berreskuratzean egiaztatu
gordetako elikagaiak desizoztu diren ala ez.
4.4 Gailuaren hots normalak
Gailuak normalak diren hots batzuk egin
ditzake, ez kezkatu.
Gas-hoztaileak borbor egin dezake
zirkuituetan zehar dabilenean.
• Konpresoreak burrunba eta/edo kolpe
hotsa egin dezake, batez ere martxan
hasten denean.
• Erabilitako materialen dilatazioa edota
kontrakzioa dela eta karraskak edo kirrikak
entzun daitezke.
• Izozkailuko haizagailuak mugitzen duen
aireak hondo-zarata txikia sortu dezake.
Ez saiatu gailua konpontzen. Deitu
laguntza teknikoko zerbitzura, 902 105 010.
Kaltetutako elikatze-kableak fabrikatzaileak,
salmenta ondoko zerbitzuak edota
kualifi katutako teknikari batek ordezkatuko ditu
arriskuak saihesteko.
euskara
59
3
Mantenua eta
garbiketa
3.1 Barnealdearen garbiketa. Barnealdea
garbitzeko erabili urez eta bikarbonatoz
bustitako belaki edota zapia. Horrela, usain
txarrak saihestuko dituzu. Ez erabili inoiz
lurrunezko garbiketarako makinarik ezta
disolbagarri edota garbigarri urratzailerik ere.
3.2 Kanpoaldearen garbiketa. Ez erabili
lurrunezko garbiketarako makinarik pantailak
garbitzeko.
Urtean behin, atzealdeko sareta xurgatzaile
batekin garbitzea gomendatzen da.
3.3 Osagarrien garbiketa. Osagarriak ezin dira
ontzi-garbigailuan sartu. Eskuz garbitu belaki
edota zapi batekin.
3.4 Lanpara aldatu. Lanpara erretzen bada:
Gailua itzali. Kendu lanpararen estalkia
erlaitza sakatuz (3.4.1, 3.4.3) eta atera
hondatutako lanpara (3.4.2, 3.4.4). Hari
berbera duen (E14, 220-240V, 15/25W)
edota luminaria argibideek zehazten duten
beste lanpara bat ipini.
3.5 Karbono-iragazkia aldatu. Gailuak
karbono-iragazki bat izan dezake hainbat
elikagaien usain txarrak xurgatzen dituena.
Gainera, iragazkiak zirkulazioan dagoen
airearen mikroorganismoak (onddoak eta
bakteriak) atxikitzen ditu.
Iragazkiak gehienez ere 6 hilabetez
mantentzen ditu bere ezaugarri guztiak.
Denbora hori igarotzean iragazkia aldatzea
4
Diagnostikoak
4.1 Atea irekita dago. Atea 2 minutu baino
gehiago irekita badaukazu alarma bat
entzungo duzu eta hozkailuaren argia
itzali egingo da. Alarma atea ixterakoan
deskonektatuko da.
4.2 Izozkailuan ez du behar bezain hotz
egiten
Izozkailuaren tenperatura behar baino
altuagoa bada alarma argitsu bat (4.2.1,
4.2.2) edo ikurra azalduko da (4.2.3).
Era berean, aldizkako hots-seinale bat ere
aktibatuko da. Sakatu edo
seinale akustikoa eskuz desaktibatzeko
(4.2.4, 4.2.5, 4.2.6).
gomendatzen da. Iragazkia leku ezberdinetan
egon daiteke, hozkailuaren arabera.
Iragazkia aktibatzeko: Sakatu erlaitza eta
kendu estalkia (3.5.1, 3.5.3). Iragazkia eta
tapa banandu (3.5.2, 3.5.4) eta kendu
zigiluak (3.5.5).
Sakatu BIOFILTER bisorea hots txiki bat
entzun arte (3.5.6). Segundo gutxitan
iraupen-eskala koloreztatu egingo da. Jarri
iragazkia berriz ere bere lekuan.
Ez utzi erabilitako iragazkiak eta
ordezkoak umeen eskura. Kopuru handia
ahoratzea arriskutsua izan daiteke.
Ez busti iragazkia, bere ezaugarri guztiak
galtzen baititu.
3.6 S.P.A. salus per aquam (aukerakoa)
Zure hozkailuak S.P.A osagarria izan dezake.
Osagarri honi esker, barazkiak gordetzeko
edukiontziaren hezetasuna mantentzen da
eta hortaz, elikagaiak ez dira lehortzen.
Osagarria barazkiak gordetzeko
edukiontziaren junturan kokatzen da (3.6.1).
Ontzi isurle bat dauka baita bete-maila
adierazteko marra ere. S.P.Ak ura behar
duenean marra jaitsi egingo da, desagertu
arte. Atera ontzia (3.6.2) eta erabili andela
betetzeko (3.6.3).
Iragazkia 2 urtean behin aldatzea
gomendatzen da (3.6.4).
Zure gailua NO FROST bada, ez buxatu
aireztapeneko sareta eta utzi tarte bat
elikagaien artean airea horien artea pasa
dadin.
Ez sartu edari gasdunik edota likidoa
duten beirazko botilarik izozkailuan lehertu
daitezke eta.
Sartu elikagaiak edukiontzi hermetikoetan;
horrela ez dira lehortuko.
Ez jan oso hotz dagoen izozki edota
elikagairik, erredurak eragin ditzakete.
Hozteko gailu estatikoa duten gailuek
ur edo izotz tantak izan ditzakete
hozkailuaren hondoan.
euskara
57
1
Erabilera-eskuliburua
Oso garrantzitsua: Gailua erabili aurretik irakurri arretaz eskuliburu hau.
Eskuliburuko testu bakoitza dagokion irudiarekin lotuta dago.
Nola instalatu
Identifi katu zure gailua (“a”, “b”, “c”, “d”, “e”, “f”).
Horretarako, alderatu aginte-panela marrazkiekin.
1.1 Bilgarria kendu. Hozkailua babesten duten
elementu guztiak kendu.
1.2 Kokapena. Gailua bero-iturrietatik urrun eta
eguzki-izpietatik babestuta kokatu kontsumoa
murrizteko.
Ez jarri gailua kanpoaldean edota bustitzeko
arriskua dagoen lekuan.
Aireak gailuaren atzealdetik pasa behar du.
Hortaz, utzi 25 mm. gailuaren hondoa eta
paretaren artean. Ez itxi gailua eta lurra edota
sabaiaren artean geratzen den tartea.
Gailua lautu bibrazioak eta hotsak saihesteko.
Kontuan hartu gailuak hots txikiak sor
ditzakeela horma edota armairu baten ondoan
badago.
Era berean, egiaztatu erretiluak behar bezala
kokatuta daudela. Edukiontziak bereiz jarri
bibrazioak saihesteko.
1.3 Sare elektrikora konektatu. Konektatu
aurretik gailua bertikalean eduki gutxienez
2 orduz. Ezaugarrien plakan agertzen diren
datuak egiaztatu (220-240 V lur-hargunea)
(1.3.1, 1.3.2).
Ez erabili egokitzaile edo luzagarririk.
Ez utzi kableak motorra ukitu dezan edota
haren azpian geratzea.
1.4 Atearen irekiera zentzuz aldatu. Gailua sare
elektrikotik deskonektatu eta kontratea hustu.
Bihurkinarekin torlojuak askatu (1.4.1) eta
atera goiko bisagra eta biraketa-kapsula
(1.4.2).
0
Identifi kazioa
Hozkailua deskonektatu konektorearen
erlaitzean presioa eginez (1.4.3). Hozkailuaren
atea kendu (1.4.4). Aginte panela atera
bihurkin batekin xede horretarako dauden
hozketan palanka eginez (1.4.5).
Kablea sartzeko hozka bat egin kontrako
aldean, karkasan adierazten den lekuan
(1.4.6). Aginte panela berriro kokatu kablea
aurretik egindako hozkan sartuz (1.4.7).
Erdiko bisagraren torlojuen estalkia kendu,
askatu torlojuak eta atera bisagra (1.4.8).
Izozkailuaren atea igo (1.4.9).
Beheko bisagra kendu torlojuak askatuz.
Bisagraren ardatza zentzuz aldatu eta
kontrako aldean jarri (1.4.10).
Izozkailuaren beheko heldulekua hozkailuaren
atean kokatu eta hozkailuaren beheko
heldulekua berriz, izozkailuaren atean (180 º
biratuta). Helduleku bertikalak beren kontrako
aldean kokatu, 180 graduko bira emanez
(1.4.11).
Autoitxierei bira eman eta jarri hozkailuarenak
izozkailuan eta alderantziz.
Izozkailuaren atea jarri (1.4.13), erdiko bisagra
torlojutu (1.4.14) eta jarri hozkailuaren atea
(1.4.15).
Itxiera-kapsula kontrako aldeko goiko
bisagraren lekuan jarri (1.4.16). Egin presioa
konektorean atean entxufatzeko (1.4.17)
Goiko bisagra eta biraketa-kapsula kokatu.
Horretarako, sartu soberan geratzen den
kablea aginte-panelean (1.4.18) eta jarri
torlojuak. (1.4.19)
galego
56
6
Medio ambiente
5
Seguridade
Este frigorífi co foi deseñado pensando na
conservación do medio ambiente.
Este aparato funciona con refrixerante R600A,
que non deteriora o medio ambiente.
Respecta o medio ambiente.Utiliza as
temperaturas recomendadas para cada recinto
segundo a función que necesites para conseguir
un uso efi ciente do teu frigorífi co.
Desconecta o refrixerador ou activa a función
vacacións para períodos prolongados de tempo
nos que non vaias a facer uso do aparato.
Reducira-lo consumo e aforrarás enerxía.
Evita mantene-las portas abertas durante máis
tempo do necesario, xa que supón un aumento
do custo enerxético.
Xestión de residuos de aparatos eléctricos e
electrónicos.
O símbolo indica que o aparato non se debe
eliminar utilizando os contedores tradicionais para
residuos domésticos.
Entrega o teu frigorífi co nun centro especial de
recollida.
O reciclado de electrodomésticos evita
consecuencias negativas para a saúde e o medio
ambiente e permite aforrar enerxía e recursos.
Para máis información, contacta coas
autoridades locais ou co establecemento onde
adquiriche-lo frigorífi co.
Mantén despexadas as reixas de ventilación.
Ten coidado de non dana-lo circuito de
refrixeración.
Non utilíce-los aparatos eléctricos no interior
do frigorífi co, a non ser que sexan do tipo
recomendado polo fabricante.
Non úse-los dispositivos mecánicos ou
outros medios distintos dos recomendados
polo fabricante para acelera-lo proceso de
desconxelación.
luminosa (4.2.1, 4.2.2) ou escintilará o icono
(4.2.3) e activarase, á vez, unha sinal
acústica intermitente. Pulsa ou
para desactiva-lo sinal acústico de forma
manual (4.2.4, 4.2.5, 4.2.6).
• Cando conectes por primera vez o aparato,
aparecerá o icono
ou a alarma luminosa
estará activada, pero non soará a alarma.
4.3 Corte de suministro eléctrico
Abre as portas do frigorífi co o menos posible.
Cando volva a corrente, comproba se os
alimentos almacenados se desconxelaron.
4.4 Ruídos normais no frigorífi co
O teu frigorífi co pode emitir unha serie
de ruídos que son normais durante o
funcionamento e polos que non te debes
preocupar.
O gas refrixerante pode producir un burbulleo
ó circular polos circuitos.
O compresor pode producir zunidos e/ou un
lixeiro golpeteo, sobre todo, cando se pon en
marcha.
As dilatacións ou contraccións dos materiais
utilizados poden producir estalos ou ruxidos.
O aire que move o ventilador do conxelador
pode xerar un pequeno ruído de fondo.
Non manipule-lo frigorífi co para intentar
reparalo. Chama ó servizo de asistencia
técnica, 902 105 010.
Este aparato non está destinado ó uso por
parte de persoas (incluídos nenos) coas
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reducidas ou que carezan de experiencia ou
coñecemento, salvo baixo supervisión ou
despois de recibir instruccións relativas ó uso
do aparato dunha persoa responsable da súa
seguridade. Deberase supervisar o uso por
parte dos nenos para evitar que xoguen co
aparato.
Se o cable de alimentación está danado, debe
ser sustituido polo fabricante ou polo seu
servizo postventa ou persoal similar cualifi cado
co fi n de evitar situacións perigosas.
galego
54
2.1 Encendido do frigorífi co. Pulsa
(2.1.1),
(2.1.3) ou as teclas
ou
ata que visualices un díxito no display
(2.1.2). Os modelos Mini LCD bloquéanse
automáticamente (2.1.3). Para desbloquear,
pulsa calquera tecla durante 3 segundos.
2.2 Selección do recinto. Nos frigorífi cos
combinados, o recinto refrixerador
e o
recinto conxelador funcionan de forma
independente. No modelo , os dous
recintos funcionan de maneira conxunta .
2.3 Selección de temperatura. Xira o mando
(2.3.1, 2.3.2). Pulsa as teclas
,
, primeiro,
do recinto conxelador
e, despois, do
recinto refrixerador
(2.3.3) ou pulsa
para o recinto conxelador e para o recinto
refrixerador (2.3.4, 2.3.5).
Unha vez seleccionada a temperatura, podes
coñece-la temperatura real do recinto mediante
o indicador luminoso (2.3.6) ou pulsando,
durante 5 segundos, as teclas
,
,
ou do recinto desexado. A temperatura
do recinto escintilará. Esta función non está
dispoñible no modelo .
Recomendación: Temperatura aconsellada do
recinto refrixerador e do recinto conxelador
para alimentos xa conxelados. En
caso de que queira conxelar, a temperatura
recomendada é .
Non esquezas que a temperatura do interior
depende da temperatura ambiente, a ubicación
e a frecuencia da apertura.
2.4 Funcións refrixerador.
Función arrefriamento rápido: Esta función
activa o refrixerador, coa temperatura máis
fría, durante 6 horas. Recoméndase activala
ó introducir no refrixerador unha grande
cantidade de alimentos.
Para activar e desactivar: Pulsa (2.4.1),
pulsa (2.4.2) ou (2.4.3).
Función vacacións: A función vacacións é
moi útil, cando non se vai a usa-lo refrixerador
nun longo período de tempo, pero quérese
conservar alimentos no conxelador. Con esta
función, o teu frigorífi co manterá un consumo
moi baixo e non xerará olores no seu interior.
O modelo carece desta función.
Advertencia: Para iso, a porta do frigorífi co
debe estar pechada.
Para activar e desactivar: Pulsa
(2.4.4) ou as teclas
,
ata visualizar
no display (2.4.5) ou durante 3
segundos (2.4.6). Para desactivar, repite
a operación. Algúns modelos permiten un
apagado do recinto refrixerador.
Pulsa (2.4.7), ou as teclas
,
(2.4.8) ou (2.4.9), ata que non se
visualice ningún díxito.
2.5 Funcións conxelador.
Función arrefriamento rápido: Esta función
activa o conxelador, coa temperatura máis
fría, durante 52 horas. Recoméndase activala
24 horas antes de introducir no conxelador
unha grande cantidade de comida.
Para activar e desactivar: Pulsa
durante 3 segundos (2.5.1), pulsa
(2.5.2, 2.5.3) ou
(2.5.4).
Función quick cooling: Introduce a
botella ou botellas no conxelador e mantén
pulsado
durante uns segundos ata
visualiza-la icona
(2.5.5). O conxelador
subministrará frío durante 15 minutos,
pasado este tempo, a función terminará e
escintilará activando unha alarma sonora
durante 20 minutos. A alarma pode ser
desactivada pulsando calquera tecla. Se
esta función é interrompida por un corte
de subministro eléctrico, ó seu regreso, a
función considérase rematada e actívase o
sinal sonoro.
Función ECO: A función ECO permite ó
conxelador permanecer a unha temperatura
estable de -17 ºC, xerando un substancial
aforro de enerxía. Esta función continúa
activada aínda despois dunha desconexión
eléctrica.
Para activar/desactivar pulsa
(2.5.6).
Conexión/desconexión do conxelador:
Pulsa a tecla (2.5.7, 2.5.8), as
teclas
,
(2.5.9) ata que non se
visualice ningunha temperatura no display ou
durante 3 segundos (2.5.10). Ó apaga-lo
conxelador, apagarase tamén o recinto
refrixerador.
2
Uso
galego
53
1
Manual de instrucións
Moi importante: Le integramente este manual antes de utiliza-lo teu frigorífi co.
Este manual está deseñado de forma que os textos estean relacionados cos debuxos
correspondentes.
Instalación
Identifi ca o modelo do teu frigorífi co (“a”, “b”,
c”, “d”, “e”, “f”) comparando o panel de mandos
coas ilustracións.
1.1 Desembalaxe. Retira tódolos elementos de
protección.
1.2 Ubicación. Coloca o frigorífi co lonxe de
fontes de calor e protexido dos raios directos
do sol para diminuí-lo consumo.
Non instale-lo frigorífi co ó aire libre nin
exposto á choiva.
O aire debe circular pola parte traseira do
frigorífi co. Deixa 25 mm entre o fondo do
frigorífi co e a parede. Non tapóne-lo espazo
existente entre o teu frigorífi co e o chan ou o
teito con ningún obxecto.
Nivela o frigorífi co para evitar vibracións e
ruídos. Ten en conta que, se o frigorífi co está
situado xunto á parede ou algún armario,
pode producir pequenos ruídos.
Así mesmo, comproba que as bandexas
estean colocadas correctamente e coloca
os recipientes separados entre si para evitar
vibracións.
1.3 Conexión á rede eléctrica. Deixa
repousa-lo frigorífi co durante, polo menos,
2 horas en posición vertical antes de
conectalo. Comproba os datos da placa de
características (220-240V con toma de terra)
(1.3.1, 1.3.2).
Non uses adaptadores nin alongadores.
Evita que o cable estea en contacto co
motor ou atrapado debaixo do mesmo.
1.4 Cambio de sentido de apertura da porta.
Desconecta o frigorífi co da rede eléctrica e
0
Identifi cación
baleira o contido da contraporta.
Solta os parafusos (1.4.1) e extrae a bisagra
superior e o casquete de xiro axudándote co
desaparafusador (1.4.2).
Desenchufa presionando a pestana
do conector (1.4.3). Retira a porta do
refrixerador (1.4.4). Extrae o portamandos
facendo panca nas amosegas destinadas a
iso coa axuda dun desaparafusador (1.4.5).
Fai unha amosega para o cable no lado
contrario, na zona indicada na carcasa
(1.4.6). Monta de novo o portamandos
pasando o cable pola amosega realizada
(1.4.7).
Retira a cuberta dos parafusos da bisagra
central, solta os parafusos e retira a bisagra
(1.4.8). Despraza a porta do conxelador cara
arriba (1.4.9).
Solta os parafusos da bisagra inferior e
retíraa. Cambia a posición do eixe na bisagra
e colócaa no lado oposto (1.4.10).
Coloca o tirador inferior do conxelador na
porta do refrixerador e o tirador inferior do
refrixerador na do conxelador, xirados 180º.
Coloca os tiradores verticais no seu lado
oposto xirándoos 180º (1.4.11).
Xira os autopeches e coloca o do refrixerador
no conxelador e viceversa (1.4.12).
Coloca a porta do conxelador (1.4.13) e
aparafusa a bisagra central (1.4.14). Coloca
a porta do refrixerador (1.4.15).
Coloca a cápsula de peche no espazo da
bisagra superior do lado oposto (1.4.16).
Aperta o conector para enchufalo á porta
(1.4.17).
Coloca a bisagra superior e o casquete
de xiro introducindo o cable sobrante no
portamandos (1.4.18) e coloca os parafusos
(1.4.19).
català
52
6
Medi ambient
5
Seguretat
Aquest frigorífi c ha estat dissenyat pensant en
la conservació del medi ambient.
Aquest aparell funciona amb refrigerant R600A,
que no deteriora el medi ambient.
Respecta el medi ambient. Utilitza les
temperatures recomanades per a cada recinte,
segons la funció que necessitis, per aconseguir
un ús efi cient del teu frigorífi c.
Desconnecta el refrigerador o activa la funció
de vacances per a llargs períodes de temps en
què no hagis de fer ús de l’aparell. Reduiràs el
consum i estalviaràs energia.
Evita mantenir les portes obertes durant més
temps d’allò que és necessari, ja que suposa un
augment de la despesa energètica.
Gestió de residus d’aparells elèctrics i
electrònics.
El símbol indica que l’aparell no s’ha
d’eliminar utilitzant els contenidors tradicionals
per a residus domèstics.
Lliura el teu frigorífi c en un centre especial de
recollida.
El reciclatge d’electrodomèstics evita
conseqüències negatives per a la salut i el medi
ambient, i permet estalviar energia i recursos.
Per a més informació, contacta amb les autoritats
locals o amb l’establiment on vas adquirir el
frigorífi c.
No col·loquis objectes al voltant de les reixetes de
ventilació.
Vigila que no es produeixin danys al circuit de
refrigeració.
No utilitzis aparells elèctrics a l’interior del frigorífi c,
tret que siguin del tipus recomanat pel fabricant.
No usis dispositius mecànics o altres mitjans
diferents dels recomanats pel fabricant per
accelerar el procés de descongelació.
lluminosa (4.2.1, 4.2.2) o parpellejarà la
icona (4.2.3), i alhora s’activarà un
senyal acústic intermitent. Pitja
o
per desactivar el senyal acústic de
manera manual (4.2.4, 4.2.5, 4.2.6).
Quan connectis l’aparell per primera
vegada, apareixerà la icona
o l’alarma
lluminosa estarà activada, però no sonarà
l’alarma.
4.3 Tall del subministrament elèctric.
Obre les portes del frigorífi c el mínim
possible. Quan torni a haver-hi
subministrament de corrent, comprova si els
aliments emmagatzemats s’han descongelat.
4.4 Sorolls normals al frigorífi c
Durant el seu funcionament el frigorífi c pot
emetre una sèrie de sorolls que són normals i
no t’han d’amoïnar.
El gas refrigerant pot produir un borbolleig
mentre circula pels circuits.
El compressor pot produir brunzits i/o un
lleuger petament, sobretot quan es posa
en marxa.
Les dilatacions o contraccions dels
materials utilitzats poden produir esclafi ts o
cruixits.
L’aire que mou el ventilador del congelador
pot generar un petit soroll de fons.
No manipulis el frigorífi c per intentar
reparar-lo. Truca al servei d’assistència
tècnica, 902 105 010.
Aquest aparell no està destinat perquè l’utilitzin
persones (incloent-hi nens) amb les capacitats
físiques, sensorials o mentals reduïdes o sense
experiència o coneixement, excepte amb
supervisió o després de rebre instruccions
relatives a l’ús de l’aparell d’una persona
responsable de la seva seguretat. Caldrà que
se supervisi l’ús de l’aparell per part dels nens
per evitar que hi juguin.
Si el cable d’alimentació està danyat, ha de ser
substituït pel fabricant, pel seu servei postvenda
o per personal similar qualifi cat amb la fi nalitat
d’evitar situacions perilloses.
català
51
3
Manteniment i
neteja
3.1 Neteja interior. Quan netegis l’interior, utilitza
una esponja o una baieta amarada d’aigua
amb bicarbonat per evitar que es generin
olors. No utilitzis en cap cas màquines de
neteja de vapor, dissolvents o detergents
abrasius.
3.2 Neteja exterior. No utilitzis màquines de
neteja de vapor per netejar les pantalles.
És recomanable netejar la reixeta de la
part del darrere un cop a l’any amb una
aspiradora.
3.3 Neteja dels accessoris. No són aptes per al
rentavaixella. Neteja’ls a mà amb l’ajuda d’una
esponja o una baieta.
3.4 Canvi del llum. En cas que el llum es fongui:
desconnecta el frigorífi c. Retira la coberta
pressionant la pestanya (3.4.1, 3.4.3) i treu el
llum avariat (3.4.2, 3.4.4). Substitueix-lo per un
altre del mateix tipus de rosca, E14, 220-240
V, 15/25 W o segons la indicació de llum.
3.5 Canvi de fi ltre de carboni. El frigorífi c pot
incorporar un fi ltre de carboni que absorbeix
4
Diagnòstics
4.1 Porta oberta. Si deixes la porta oberta
durant més de 2 minuts, sonarà una alarma i
s’apagarà el llum del refrigerador. L’alarma es
desconnecta en tancar la porta.
4.2 Fred insufi cient al congelador.
Si la temperatura del congelador és
anormalment alta, apareixerà una alarma
les olors estranyes de certs aliments i reté els
microorganismes (fongs i bacteris) de l’aire en
circulació.
El fi ltre manté les seves propietats durant
un temps limitat de 6 mesos. Un cop
transcorregut aquest període, es recomana
canviar-lo per un de nou. La ubicació varia en
funció del model.
Per activar el fi ltre: pressiona la pestanya i
retira la coberta per accedir al fi ltre (3.5.1,
3.5.3). Separa el fi ltre de la tapa (3.5.2, 3.5.4) i
desenganxa els precintes (3.5.5).
Pressiona el visor BIOFILTER fi ns que se senti
un lleuger esclafi t (3.5.6) i al cap de pocs
segons l’escala de durada es començarà a
acolorir. Col·loca el fi ltre en la ubicació original.
Mantén els fi ltres esgotats i els recanvis
fora de l’abast dels nens; la ingestió de
grans quantitats pot ser perillosa.
No mullis el fi ltre, ja que perdrà totes les
propietats.
3.6 S.P.A. salus per aquam (opcional)
El teu frigorífi c pot incorporar l’accessori
S.P.A., que serveix per mantenir un nivell
constant d’humitat al recinte portaverdures i,
així, evitar que es ressequin els aliments.
Està situat a la junta de separació del calaix
portaverdures (3.6.1). Està format per un
dipòsit amb un recipient abocador i un nivell
indicatiu d’emplenatge. Quan l’S.P.A. necessiti
aigua, el nivell baixarà fi ns que quedi ocult.
Treu el recipient (3.6.2) i utilitza’l per omplir el
dipòsit (3.6.3).
Es recomana canviar el fi ltre cada 2 anys
(3.6.4).
2.6 Recomanacions d’ús.
No obris les portes més temps d’allò
que és necessari ni fi quis al frigorífi c
aliments calents. D’aquesta manera,
aconseguiràs un ús més efi cient del teu
frigorífi c i evitaràs que augmenti el consum
d’energia.
Si el teu frigorífi c és NO FROST, no
obstrueixis les reixetes de ventilació i
deixa espai entre els aliments perquè l’aire
hi circuli.
No introdueixis al congelador ampolles
amb begudes gasoses o ampolles de
vidre que continguin líquid, ja que poden
rebentar.
Emmagatzema els aliments en recipients
hermètics per evitar que els aliments es
ressequin.
No consumeixis gelats o aliments molt
freds, ja que poden produir cremades a la
boca.
Els aparells amb refrigerador estàtic,
poden tenir gotes d’aigua o gel al fons del
refrigerador.
català
50
2.1 Engegada del frigorífi c. Pitja
(2.1.1),
(2.1.3) o les tecles
o
ns que visualitzis un dígit a la pantalla
(2.1.2). Els models Mini LCD es bloquegen
automàticament (2.1.3). Per desbloquejar,
pitja qualsevol tecla durant 3 segons.
2.2 Selecció del recinte. Als frigorífi cs
combinats, els recintes refrigerador
i congelador
funcionen de manera
independent. Al model
els dos recintes
funcionen de manera conjunta .
2.3 Selecció de temperatura. Gira el
comandament (2.3.1, 2.3.2). Pitja les tecles
,
primer del recinte congelador
i
després del recinte refrigerador
(2.3.3), o
pitja per al recinte congelador i per al
recinte refrigerador (2.3.4, 2.3.5).
Un cop seleccionada la temperatura, pots
saber la temperatura real del recinte per mitjà
de l’indicador lluminós (2.3.6) o pitjant durant
5 segons les tecles
,
,
o
del recinte en qüestió. La temperatura del
recinte parpellejarà. Aquesta funció no està
disponible al model .
Recomanació: La temperatura aconsellada
del recinte refrigerador és i la del recinte
congelador és
per a aliments ja
congelats. En cas que vulguis congelar, la
temperatura recomanada és
.
No oblidis que la temperatura de l’interior
depèn de la temperatura ambient, la ubicació
i la freqüència d’obertura.
2.4 Funcions del refrigerador.
Funció de refredament ràpid: Aquesta
funció activa el refrigerador, amb la
temperatura més freda, durant 6 hores. Es
recomana activar-la quan s’introdueixi al
refrigerador una gran quantitat d’aliments.
Per activar i desactivar: Pitja (2.4.1),
(2.4.2) o (2.4.3).
Funció de vacances: La funció de vacances
és molt útil quan no s’ha d’utilitzar el
refrigerador en un llarg període de temps,
però es vol conservar aliments al congelador.
Amb aquesta funció, el teu frigorífi c
mantindrà un consum molt baix i no generarà
olors a l’interior. El model no té aquesta
funció.
Advertència: Per utilitzar aquesta funció, cal
que la porta del frigorífi c sigui tancada.
Per activar i desactivar: Pitja
(2.4.4) o les tecles
,
ns que es
visualitzi a la pantalla (2.4.5), o
durant 3 segons (2.4.6). Per desactivar,
repeteix aquesta operació. Alguns models
permeten apagar el recinte refrigerador.
Pitja (2.4.7), o les tecles
,
(2.4.8) o (2.4.9) fi ns que no es visualitzi
cap dígit.
2.5 Funcions del congelador.
Funció de refredament ràpid: Aquesta
funció activa el congelador, amb la
temperatura més freda, durant 52 hores.
Es recomana activar-la 24 hores abans
d’introduir al congelador una gran quantitat
d’aliments.
Per activar i desactivar: pitja durant
3 segons (2.5.1) o pitja (2.5.2, 2.5.3),
o
(2.5.4).
Funció Quick Cooling: introdueix l’ampolla
o les ampolles al congelador i mantingues
pitjat
durant uns segons fi ns que es
visualitzi la icona
(2.5.5). El congelador
subministrarà fred durant 15 minuts. Un cop
passat aquest temps, la funció haurà acabat
i parpellejarà i s’activarà una alarma sonora
durant 20 minuts. L’alarma es pot desactivar
pitjant qualsevol tecla. Si aquesta funció és
interrompuda per un tall del subministrament
elèctric, quan torni la funció es considera
acabada i s’activa el senyal sonor.
Funció ECO: la funció ECO permet que
el congelador romangui a una temperatura
estable de -17 ºC, per la qual cosa genera un
estalvi important d’energia. Aquesta funció
continua activada fi ns i tot després d’una
desconnexió elèctrica.
Per activar/desactivar, pitja (2.5.6).
Connexió/desconnexió del congelador:
Pitja la tecla (2.5.7, 2.5.8) i les
tecles
,
(2.5.9) fi ns que no es visualitzi
cap temperatura a la pantalla, o
durant 3
segons (2.5.10). Quan apaguis el congelador,
s’apagarà també el recinte refrigerador.
2
Ús
català
49
1
Manual d’instruccions
Molt important: llegeix íntegrament aquest manual abans d’utilitzar el teu frigorífi c.
Aquest manual està dissenyat de manera que els textos estiguin relacionats amb els dibuixos
corresponents.
Instal·lació
Identifi ca el model del teu frigorífi c (“a”,
b”, “c”, “d”, “e”, “f”) comparant la placa de
comandaments amb les il·lustracions.
1.1 Desembalatge. Retira tots els elements de
protecció.
1.2 Ubicació. Col·loca el frigorífi c lluny de fonts
de calor i protegit dels raigs directes del sol
per disminuir-ne el consum.
No instal·lis el frigorífi c a l’aire lliure ni exposat
a la pluja.
L’aire ha de circular per la part del darrere
del frigorífi c. Deixa 25 mm entre el fons del
frigorífi c i la paret. No tapis l’espai que hi ha
entre el frigorífi c i el terra o el sostre amb cap
objecte.
Anivella el frigorífi c per evitar vibracions i
sorolls. Tingues en compte que si el frigorífi c
està situat tocant a la paret o a algun armari
pot produir petits sorolls.
Així mateix, comprova que les safates
estiguin col·locades correctament i col·loca
els recipients separats entre si per evitar
vibracions.
1.3 Connexió a la xarxa elèctrica. Deixa
reposar el frigorífi c durant almenys 2 hores
en posició vertical abans de connectar-
lo. Comprova les dades de la placa de
característiques (220-240 V amb presa de
terra) (1.3.1, 1.3.2).
No utilitzis adaptadors ni allargadors.
Evita que el cable estigui en contacte amb el
motor o atrapat a sota.
1.4 Canvi de sentit d’obertura de la porta.
Desconnecta el frigorífi c de la xarxa elèctrica
0
Identifi cació
i buida el contingut de la contraporta.
Afl uixa els cargols (1.4.1) i extreu-ne la
frontissa superior i la càpsula de gir amb
l’ajuda del tornavís (1.4.2).
Desendolla pressionant la pestanya del
connector (1.4.3). Retira la porta del
refrigerador (1.4.4). Treu el suport de la
placa de comandaments fent alçaprem a les
mosses dissenyades per fer això amb l’ajuda
del tornavís (1.4.5).
Fes una mossa per al cable al costat
contrari, a la zona indicada a la carcassa
(1.4.6). Torna a muntar el suport de la placa
de comandaments passant el cable per la
mossa que acabes de fer (1.4.7).
Retira la coberta dels cargols de la frontissa
central, afl uixa els cargols i retira la frontissa
(1.4.8). Desplaça la porta del congelador cap
a amunt (1.4.9).
Afl uixa els cargols de la frontissa inferior
i retira-la. Canvia la posició de l’eix a la
frontissa i col·loca-la al costat oposat
(1.4.10).
Col·loca l’agafador inferior del congelador a
la porta del refrigerador i l’agafador inferior
del refrigerador a la del congelador, girats
180º. Col·loca els agafadors verticals en el
seu costat oposat girant-los 180º (1.4.11).
Gira els autotancaments i col·loca el del
refrigerador al congelador i viceversa
(1.4.12).
Col·loca la porta del congelador (1.4.13) i
cargola la frontissa central (1.4.14). Col·loca
la porta del refrigerador (1.4.15).
Col·loca la càpsula de tancament a l’espai
de la frontissa superior del costat oposat
(1.4.16). Pressiona el connector per endollar-
lo a la porta (1.4.17).
Col·loca la frontissa superior i la càpsula de
gir introduint el cable que sobra a la placa de
comandaments (1.4.18) i col·loca els cargols
(1.4.19).
français
8
6
Environnement
5
Sécurité
Cet appareil frigorifi que a été conçu en pensant à
la conservation de l’environnement.
Cet appareil fonctionne avec le réfrigérant R600A, qui
ne détériore pas l’environnement.
Il respecte l’environnement. Utilisez les
températures recommandées pour chaque
compartiment, selon la fonction dont vous avez
besoin pour obtenir une utilisation effi cace de votre
appareil électroménager frigorifi que.
Débranchez le réfrigérateur ou activez la fonction
vacances pour les longues périodes de temps où
vous n’allez pas utiliser l’appareil. Vous réduirez la
consommation et vous économiserez de l’énergie.
Éviter de garder les portes ouvertes durant plus
de temps que nécessaire, car cela suppose une
augmentation de la dépense énergétique.
Gestion des résidus d’appareils électriques et
électroniques.
Le symbole indique que l’on ne doit pas se
débarrasser de l’appareil en utilisant les conteneurs
traditionnels pour les résidus domestiques.
Remettez votre appareil frigorifi que dans un centre de
reprise spécifi que.
Le recyclage des appareils électroménagers évite
des conséquences négatives pour la santé et
l’environnement et permet d’économiser de l’énergie et
des ressources.
Pour plus d’information, veuillez contacter les autorités
locales ou l’établissement où vous avez acquis votre
appareil frigorifi que.
Gardez les grilles de ventilations dégagées.
Veillez à ne pas endommager le circuit de
réfrigération.
N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur
de l’appareil frigorifi que, sauf s’ils sont du type
recommandé par le fabricant.
N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou
d’autres moyens différents de ceux recommandés
par le fabricant pour accélérer le processus de
décongélation.
Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation par
désactiver manuellement le signal acoustique
(4.2.4, 4.2.5, 4.2.6).
• Lorsque vous connecterez l’appareil pour la
première fois l’icône apparaîtra ou l’alarme
lumineuse sera activée, mais l’alarme ne
retentira pas.
4.3 Coupure d’alimentation électrique.
Ouvrez les portes de l’appareil frigorifi que le moins
possible. Lorsque le courant revient, vérifi ez si les
aliments stockés se sont ou non décongelés.
4.4 Bruits normaux dans l’appareil électroménager
frigorifi que.
Votre appareil frigorifi que peut émettre une
série de bruits qui sont normaux durant son
fonctionnement, vous ne devez pas vous en
préoccuper.
• Le gaz réfrigérant peut produire un
bouillonnement en circulant dans les circuits.
• Le compresseur peut produire des
bourdonnements et/ou un léger claquement,
surtout quand il se met en marche.
• Les dilatations ou les contractions des matériaux
utilisés peuvent produire des éclatements ou des
craquements.
• L’air que le ventilateur du congélateur déplace
peut générer un petit bruit de fond.
Ne manipulez pas l’appareil frigorifi que
pour essayer de le réparer. Appelez le service
d’assistance technique
des personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui manquent d’expérience ou
de connaissance, sauf sous supervision ou après
avoir reçu les instructions relatives à l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur
sécurité. Son utilisation par des enfants devra
être surveillée pour éviter qu’ils ne jouent avec
l’appareil.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant ou par son service
après-vente ou par un personnel semblable
qualifi é, afi n d’éviter des situations dangereuses.
français
7
3
Entretien et
nettoyage
4
Diagnostics
4.1 Porte ouverte. Si votre porte reste ouverte
plus de 2 minutes une alarme retentira et la
lumière du réfrigérateur s’éteindra. L’alarme se
déconnecte lorsque vous fermez la porte.
4.2 Froid insuf sant dans le congélateur.
• Si la température du congélateur est
anormalement élevée une alarme lumineuse
apparaîtra (4.2.1, 4.2.2) ou l’icône (4.2.3)
clignotera, et un signal acoustique intermittent
s’activera. Appuyez sur
, ou
pour
3.1 Nettoyage intérieur. Utilisez une éponge ou une
lavette humidifi ée avec de l’eau et du bicarbonate
en nettoyant l’intérieur pour éviter la formation des
odeurs. N’utilisez en aucun cas de machines de
nettoyage à vapeur, de dissolvants ou de détergents
abrasifs.
3.2 Nettoyage extérieur. N’utilisez pas de machines de
nettoyage à vapeur pour nettoyer les écrans.
Il est recommandable de nettoyer la grille arrière une
fois par an avec un aspirateur.
3.3 Nettoyage des accessoires. Ils ne sont pas
adaptés au lave-vaisselle. Lavez-les à la main à
l’aide d’une éponge ou d’une lavette.
3.4 Changement d’ampoule. Si l’ampoule grille
: débranchez l’appareil frigorifi que. Retirez la
protection en appuyant sur la languette (3.4.1,
3.4.3), et ôtez l’ampoule endommagée (3.4.2,
3.4.4). Remplacez-la par une autre du même type
de pas de vis, E14, 220-240V, 15/25W ou selon
l’indication de luminaire.
3.5 Changement du fi ltre carbone. L’appareil
frigorifi que peut intégrer un fi ltre carbone qui
absorbe les odeurs étranges de certains aliments
et retient les microorganismes (champignons et
bactéries) de l’air qui circule.
Le fi ltre conserve ses propriétés durant un temps
limité de 6 mois. Une fois se temps écoulé, il est
recommandé de le remplacer par un neuf. Son
emplacement varie en fonction du modèle.
Pour activer le fi ltre : Appuyez sur la languette et
retirez la protection pour accéder au fi ltre (3.5.1,
3.5.3). Séparez le fi ltre du cache (3.5.2, 3.5.4) et
retirez les cachetages (3.5.5).
Appuyez sur le viseur BIOFILTER jusqu’à entendre
un léger claquement (3.5.6) et en quelques
secondes l’échelle de durée commencera à se
colorer. Placez le fi ltre dans son emplacement
d’origine.
Gardez les fi ltres épuisés et les pièces de
rechange hors de la portée des enfants; L’ingérer
en grandes quantités peut être dangereux.
Ne mouillez pas le fi ltre, car il perdra toutes ses
propriétés.
3.6 S.P.A. salus per aquam (optionnel)
Votre appareil électroménager frigorifi que peut
intégrer l’accessoire S.P.A. qui sert à maintenir
un niveau constant d’humidité dans le bac à
légumes et permettre ainsi que les aliments ne se
dessèchent pas.
Il se situe dans le joint de séparation du bac à
légume (3.6.1). Il se compose d’un réservoir
avec un verre verseur et un niveau indicatif de
remplissage. Quand le S.P.A. aura besoin d’eau, le
niveau descendra jusqu’à être caché. Ôtez le verre
(3.6.2) et utilisez-le pour remplir le réservoir (3.6.3).
Il est recommandé de changer le fi ltre tous les 2 ans
(3.6.4).
2.6 Recommandations d’utilisation.
N’ouvrez pas les portes plus longtemps que
nécessaire et ne mettez pas d’aliments chauds
dans l’appareil frigorifi que. Vous obtiendrez
ainsi un usage plus effi cace de votre appareil
électroménager frigorifi que et vous éviterez
l’augmentation de consommation d’énergie.
Si votre appareil frigorifi que est NO FROST
n’obstruez pas les grilles de ventilation et laissez
de l’espace entre les aliments pour que l’air
circule entre eux.
Ne mettez pas des bouteilles de boissons
gazeuses ou en verre contenant du liquide dans
le congélateur car elles peuvent éclater.
Conservez les aliments dans des récipients
hermétiques pour éviter que les aliments ne se
dessèchent.
Ne consommez pas de glaces ou d’aliments très
froids car ils peuvent provoquer des brûlures dans
la bouche.
Les appareils à réfrigérateur statique peuvent
avoir des gouttes d’eau ou de glace au fond du
réfrigérateur.
français
6
2.1 Mise en marche de l’appareil frigorifi que. Appuyez
sur
(2.1.1),
(2.1.3) ou sur les touches
ou
jusqu’à ce que vous voyiez un chiffre à
l’écran (2.1.2). Les modèles Mini LCD, se bloquent
automatiquement (2.1.3), pour débloquer appuyer
sur n’importe quelle touche durant 3 secondes.
2.2 Sélection du compartiment. Dans les appareils
frigorifi ques combinés le compartiment réfrigérateur
et le compartiment congélateur
fonctionnent de manière indépendante. Dans le
modèle les deux compartiments fonctionnent
conjointement .
2.3 Sélection de la température. Tournez la commande
(2.3.1, 2.3.2). Appuyez sur les touches
,
d’abord du compartiment congélateur
puis
du compartiment réfrigérateur
(2.3.3), ou
appuyez sur pour le compartiment congélateur
et sur pour le compartiment réfrigérateur (2.3.4,
2.3.5).
Une fois la température sélectionnée, vous pouvez
connaître la température réelle du compartiment
au moyen de l’indicateur lumineux (2.3.6), ou en
appuyant durant 5 secondes sur les touches
,
, ou du compartiment souhaité. La
température du compartiment clignotera. Cette
fonction n’est pas disponible sur le modèle .
Recommandation : La température conseillée
du compartiment réfrigérateur est de et celle
du compartiment congélateur est de pour
les aliments déjà congelés. Dans le cas où vous
souhaiteriez congeler, la température recommandée
est de .
N’oubliez pas que la température intérieure dépend
de la température ambiante, de l’emplacement et de
la fréquence de l’ouverture.
2.4 Fonctions du réfrigérateur.
Fonction refroidissement rapide : Cette fonction
active le réfrigérateur à la température la plus froide
durant 6 heures. Il est recommandé de l’activer
quand vous introduirez une grande quantité
d’aliments dans le réfrigérateur.
Pour activer et désactiver : Appuyez sur
(2.4.1) appuyez sur (2.4.2) ou (2.4.3).
Fonction vacances : La fonction vacances est très
utile, quand vous n’allez pas utiliser le réfrigérateur
durant une longue période, mais que vous souhaitez
conserver des aliments dans le congélateur. Avec
cette fonction, votre appareil frigorifi que maintiendra
une très faible consommation et ne génèrera pas
d’odeurs à l’intérieur. Le modèle
ne possède
pas cette fonction.
Avertissement : Pour ce faire la porte de l’appareil
frigorifi que doit être fermée.
Pour activer et désactiver : Appuyez sur
(2.4.4) ou sur les touches
,
jusqu’à voir affi ché
sur l’écran (2.4.5) ou durant 3 secondes
(2.4.6). Pour désactiver, répétez l’opération. Certains
modèles, permettent un arrêt du compartiment
réfrigérateur.
Appuyez sur (2.4.7), sur les touches
,
(2.4.8) ou sur (2.4.9), jusqu’à ce qu’aucun chiffre
ne soit affi ché.
2.5 Fonctions du congélateur.
Fonction refroidissement rapide : Cette fonction
active le congélateur à la température la plus froide
durant 52 heures. Il est recommandé de l’activer 24
heures avant d’introduire une grande quantité de
nourriture dans le congélateur.
Pour activer et désactiver : appuyez sur
pendant 3 secondes (2.5.1), ou appuyez sur
(2.5.2, 2.5.3), ou
(2.5.4).
Fonction quick cooling : introduisez la bouteille
ou les bouteilles dans le congélateur et maintenez
enfoncé pendant quelques secondes jusqu’à
voir l’icône (2.5.5). Le congélateur fournit du froid
pendant 15 minutes, une fois ce délai écoulé la
fonction aura pris fi n et clignotera activant une
alarme sonore durant 20 minutes. L’alarme peut être
désactivée en appuyant sur n’importe quelle touche.
Si cette fonction est interrompue par une coupure
de courant, lorsque celui-ci revient, la fonction est
considérée terminée et le signal sonore s’active.
Fonction ECO : la fonction ECO permet au
congélateur de rester à une température stable
de -17°C, en générant une économie d’énergie
substantielle. Cette fonction reste activée même
après une déconnexion électrique.
Pour activer / désactiver appuyer sur (2.5.6).
Connexion/déconnexion du congélateur :
Appuyez sur la touche (2.5.7, 2.5.8), les
touches
,
(2.5.9) jusqu’à ce que vous ne voyiez
plus aucune température à l’écran, ou sur
durant
3 secondes (2.5.10). En éteignant le congélateur le
compartiment réfrigérateur s’éteindra également.
2
Utilisation
français
5
Manuel d’instructions
Très important : Lisez ce manuel intégralement avant d’utiliser votre appareil électroménager
frigorifi que.
Ce manuel est conçu de manière à ce que les textes soient liés aux dessins correspondants.
Installation
Identifi ez le modèle de votre appareil frigorifi que
(“a”, “b”, “c”, “d”, “e”, “f”) en comparant le panneau
de commandes avec les illustrations.
1.1 Déballage. Retirez tous les éléments de
protection.
1.2 Emplacement. Placez l’appareil frigorifi que
loin des sources de chaleur et à l’abri des
rayons directes du soleil afi n de réduire la
consommation.
N’installez pas l’appareil frigorifi que à l’air
libre ni exposé à la pluie.
L’air doit circuler par la partie arrière de
l’appareil frigorifi que. Laissez 25 mm entre
le fond de l’appareil frigorifi que et le mur.
Ne recouvrez l’espace existant entre votre
appareil frigorifi que et le sol ou le plafond
avec aucun objet.
Équilibrez l’appareil frigorifi que pour éviter les
vibrations et les bruits. Tenez compte que, si
l’appareil frigorifi que est situé à côté du mur
ou d’une armoire, de petits bruits peuvent se
produire.
De même, vérifi ez que les plateaux sont
placés correctement, et séparez les
récipients entre eux pour éviter les vibrations.
1.3 Raccordement au réseau électrique.
Laissez l’appareil frigorifi que reposer au
moins 2 heures en position verticale avant
de le brancher. Vérifi ez les informations de la
plaque de caractéristiques (220-240V avec
prise de terre) (1.3.1, 1.3.2).
N’utilisez pas d’adaptateurs ni de rallonges.
Évitez que le câble soit en contact avec le
moteur ou coincé dessous.
0
Identifi cation
1
1.4 Changement de sens d’ouverture de la
porte. Débranchez l’appareil frigorifi que du
réseau électrique et videz le contenu de la
contreporte.
Dévissez les vis (1.4.1) et retirez la charnière
supérieure et la bague de rotation à l’aide du
tournevis (1.4.2).
Débranchez en appuyant sur la languette
du connecteur (1.4.3). Retirez la porte
du réfrigérateur (1.4.4). Ôtez le panneau
de commandes en faisant levier sur les
encoches destinées à cet effet à l’aide d’un
tournevis (1.4.5).
Faites une encoche pour le câble sur le
côté inverse, dans la zone indiquée sur la
carcasse (1.4.6). Remontez le panneau
de commandes en passant le câble dans
l’encoche réalisée (1.4.7).
Retirez la protection des vis de la charnière
centrale, dévissez les vis et retirez la
charnière (1.4.8). Déplacez la porte du
congélateur vers le haut (1.4.9).
Dévissez les vis de la charnière inférieure et
retirez-la. Changez la position de l’axe sur la
charnière, et placez-la du côté opposé (1.4.10).
Placez la poignée inférieure du congélateur
sur la porte du réfrigérateur et la poignée
inférieure du réfrigérateur sur celle du
congélateur, tournées à 180°. Placez les
poignées verticales sur leur côté opposé en
les faisant tourner à 180° (1.4.11).
Tournez les fermetures automatiques
et placez celle du réfrigérateur sur le
congélateur et vice-versa 1.4.12).
Placez la porte du congélateur (1.4.13), et
vissez la charnière centrale (1.4.14). Placez la
porte du réfrigérateur (1.4.15).
Placez la capsule de fermeture sur l’espace
de la charnière supérieure du côté opposé
(1.4.16). Appuyez sur le connecteur pour le
brancher à la porte (1.4.17).
Placez la charnière supérieure et la bague de
rotation en introduisant le câble restant sur le
support de commandes (1.4.18) et placez les
vis (1.4.19).
III
V VI
IV
6
VIV
II
I
EN
ENGLISH
ES
ESPAÑOL
PT
PORTUGUÊS
FR
FRANÇAIS
DE
DEUTSCH
NL
NEDERLANDS
RU
HU
MAGYAR
SK
SLOVENSKY
EU
EUSKARA
CA
CATALÀ
GL
GALEGO
CS
CESKY
AR
4
3.6
2
2.1
2.1.1
a b c
2.1.2 2.1.3
d e
f
2.3
2.3.2
b c
2.3.3
d e
2.3.4 2.3.6
f
b c
1.4.16
1.4.17 1.4.18
1.4.19
2.9.2 2.9.3 2.9.4
3
3.4.1 3.4.2
3.4
3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4
4.2
4.2.34.2.1 4.2.2
a b c d e f
a b c d e f
4.2.4 4.2.5 4.2.6
2.4
2.4.1 2.4.3
d e f
2.4.2
a b c
2.4.6
fb c
2.4.4 2.4.5
d e
2.5.4
2.5
2.4.7 2.4.8
c e
2.4.9
f
3.5
3.5.1 3.5.23.4.3 3.4.4
3.5.3 3.5.4 3.5.5
2.5.9 2.5.10
d e f
3.5.6
2.3.1
a
2.5.2
b ca
2.5.1
f
b c
2.5.8
2.3.5
f
IT
ITALIANO
2.5.5
f a
2.5.7
3”
3”
f
2.5.6
3”
3”
2.5.3
d e
1.4
Fagor Electrodomésticos, S. Coop.
B° San Andrés, 18
20500 Mondragon (SPAIN)
www.fagor.com
0
I
ES
FR
PT
EN
DE
NL
RU
CS
HU
SK
AR
CA
GL
EU
b
d
e
f
c
II
1.3.2
1.3
1.3.1
082367769
354L
316L
13KG24M
079
08
23
67
769
1
1.4.1
1.4.5
1.4.9
1.4.12
1.4.2 1.4.3 1.4.4
1.4.6 1.4.7 1.4.8
1.4.10
1.4.11
1.4.13
1.4.14
1.4.15
a
05-12 RR4200051
IT
MANUALE DI ISTRUCIONI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Groupe Brandt FFK6828 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à