Melitta CAFFEO® CI® Mode d'emploi

Catégorie
Cafetières
Taper
Mode d'emploi
40
Consignes de sécurité
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Consignes de sécurité
Veuillez lire le mode d'emploi
attentivement et le respecter.
L'appareil est destiné à la
préparation de boissons à base
de café en grains ou moulu et
au réchauffage du lait et de
l'eau.
L'appareil est destiné à un
usage domestique.
Toute autre utilisation est
considérée comme non-
réglementaire et peut entraîner
des dommages corporels et
matériels.
L'appareil satisfait aux directives
européennes en vigueur.
L'appareil a été fabriqué selon le
niveau technologique le plus récent. Il
existe cependant des risques résiduels.
Respecter les consignes de sécurité
pour éviter tout danger.
Melitta décline toute responsabilité
pour les dommages résultant du non-
respect des consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT
Danger électrique !
Une détérioration de l'appareil
ou du cordon d'alimentation
entraîne un risque de mort par
électrocution.
Pour éviter les risques
électriques :
Ne pas utiliser un cordon
d'alimentation abîmé.
Un cordon d'alimentation
abîmé doit être obligatoirement
remplacé par le fabricant,
son SAV ou une personne de
quali cation équivalente.
N'ouvrir aucun couvercle par
des vis au boîtier de l'appareil.
Utiliser l'appareil uniquement s'il
est en parfait état technique.
Un appareil défectueux doit être
obligatoirement réparé par un
atelier agréé. Ne réparez pas
l'appareil vous-même.
N'apporter aucune modi cation
à l'appareil, à ses éléments ou à
ses accessoires.
Ne pas plonger l'appareil dans
l'eau.
Ne pas mettre le cordon
d'alimentation en contact avec
de l'eau.
41
Sécurité d'ordre général
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure et
d'échaudure !
Les liquides et les vapeurs qui
s'échappent peuvent être brûlants.
Certaines parties de l'appareil
peuvent également devenir
brûlantes.
Pour éviter les échaudures et les
brûlures :
Éviter le contact cutané avec
les liquides et les vapeurs qui
s'échappent.
Ne pas toucher le bec verseur
pendant le fonctionnement.
Sécurité d'ordre général !
Pour éviter les dommages corporels et
matériels :
Ne pas faire fonctionner l'appareil dans
un placard ou similaire.
Ne pas utiliser l'appareil à une altitude
supérieure à 2000 m.
Pendant son fonctionnement, ne jamais
tenter d'accéder à la partie intérieure de
l'appareil.
L'appareil et son cordon d'alimentation
doivent être tenus hors de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de plus de 8 ans et des
personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou ne
possédant que peu d‘expérience et de
connaissances s‘ils sont surveillés ou
s’ils ont été formés à l'utilisation sûre
de l’appareil et s’ils comprennent les
dangers en résultant.
Débrancher l'appareil s'il n'est
pas surveillé pendant une période
prolongée.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
utilisateur ne doivent pas être réalisés
par des enfants de moins de 8 ans.
Les enfants de plus de 8 ans doivent
être surveillés lors du nettoyage et de
l'entretien utilisateur.
Respecter lors du nettoyage de
l'appareil et de ses composants les
consignes gurant dans le chapitre
correspondant (page 50).
En un coup d'œil
Illustration A
1
Plateau récolte-goutte avec plateau
repose-tasse et bac de récupérati-
on du marc de café (à l'intérieur)
2
Flotteur pour indication du niveau
d'eau dans le plateau récolte-goutte
3
Bec verseur réglable en hauteur
avec éclairage à LED des tasses
4 Écran d'af chage
5
Touche Marche/Arrêt
6 Réservoir d'eau
7
Double réservoir de café en grains
"Bean Select"
8
Trappe pour café moulu avec
couvercle
9 Boutons de commande
10 Molette (rotary switch)
11
Réservoir à lait (sauf pour modèle
E 970-306)
Illustration B
12 Cordon d'alimentation
13
Chambre d'extraction et plaque
signalétique (derrière le couvercle)
14
Réglage de la nesse de la
mouture
42
Avant la première utilisation
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Boutons de commande
Préparer de l'expresso
Préparer du café long
Préparer du Cappuccino
Préparer du Latte Macchiato
Appuyer brièvement pour obtenir
de la mousse de lait.
Appuyer longtemps pour obtenir
du lait chaud.
Obtenir de l'eau chaude
My Coffee : sélectionner
des réglages prédé nis et
personnalisés
Réglage de l'intensité du café
(quatre niveaux)
Appuyer avant la sélection du
café ou de la spécialité à base
de café : préparer deux tasse du
produit sélectionné.
Avant la première utilisation
Véri er le contenu de la livraison
Véri ez l'intégralité de la livraison à l'aide
de la liste suivante. S'il manque des
pièces, adressez-vous à votre revendeur.
Réservoir à lait
Tuyau à lait
Cartouche ltrante
Dispositif de vissage pour la cartouche
ltrante
Bandes de test pour déterminer la
dureté de l'eau
Consignes générales
Utiliser uniquement de l'eau pure sans
gaz carbonique.
Déterminer la dureté de l'eau utilisée
avec la bandelette de test jointe et régler
la dureté de l'eau (page 49).
Si vous souhaitez utiliser une cartouche
ltrante, ne l'insérez pas avant d'avoir
effectué la première mise en service.
Consignes relatives à la première
mise en service
L'appareil doit être purgé lors de la
première mise en service. Le réservoir
d'eau doit être entièrement rempli lors de
cette opération.
Cappuccino
110 ml 060 ml
Type de café
choisi
Symbole de la
mousse de lait
Quantité de mousse
de lait réglée
Intensité de
café réglée
Quantité
réglée
Barre de progression
de la préparation d'un café
Barre de progression
de la mousse de lait
Illustration d'exemple de l'écran d'af chage
43
Mise en service de l'appareil
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Mise en service de l'appareil
Première mise en marche
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou
d'électrocution à cause d'une
tension inadaptée, de branchements
ou de cordons d'alimentation
inappropriés ou endommagés !
Veillez à ce que la tension corresponde
à la tension indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil. La plaque
signalétique se trouve sur le côté droit
de l'appareil, derrière le cache latéral
(Illustration B, 13).
Veillez à ce que la prise soit conforme
aux normes en vigueur relatives à
la sécurité électrique. En cas de
doute, adressez-vous à un électricien
spécialisé.
N'utilisez jamais de cordons
d'alimentation endommagés
(isolation endommagée, ls
dénudés).
Placer l'appareil sur une surface stable,
sèche et plane avec suf samment
d'espace libre (au moins 10 cm) de
chaque côté.
En cher le cordon d'alimentation dans
une prise appropriée.
Appuyer sur la touche
pour mettre
en marche l'appareil.
Après la mise en marche, régler d'abord la
langue, puis l'heure :
Tourner la molette (Illustration A,
10) pour sélectionner le réglage
correspondant (langue, heure, minute).
Appuyer sur la molette pour enregistrer
le réglage choisi.
Une fois les réglages effectués, remplir le
réservoir de café en grains :
Remplir le réservoir de café en grains
(page 44).
Remplir ensuite le réservoir d'eau :
Soulever le couvercle du réservoir d'eau
6 et retirer le réservoir d'eau par le haut
de l'appareil.
Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau
fraîche du robinet sans dépasser le
repère Max.
Remettre le réservoir d'eau en place
dans l'appareil.
Appuyer sur la molette.
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Appuyer sur la molette. Un nettoyage
automatique est effectué.
Lorsque les boutons de commande
s'allument, l'appareil est prêt à
fonctionner.
44
Préparation
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Remplir le réservoir de café en
grains
AVERTISSEMENT
Danger pour les personnes
présentant une intolérance à la
caféine !
Lorsque vous changez de variété de
grains, il reste toujours des grains
de l’ancienne variété au-dessus
du moulin. Pour cette raison, il se
peut que les deux premières tasses
contiennent encore du café avec
caféine après le remplissage avec
des grains de café sans caféine. Il
faut attendre la quatrième tasse après
le changement de variété de grains
pour que le café ne contienne plus de
caféine.
Le réservoir de café en grains à 2
compartiments "Bean select" peut
être rempli avec deux variétés de café
différentes. Un levier basculant permet de
passer d'une variété à l'autre.
Remplir le réservoir de café en grains 7
avec des grains de café frais (maximum
135 g par compartiment).
Sélectionner la sorte de grains désirée
en positionnant le levier basculant sur le
compartiment correspondant.
Mise en marche/Arrêt de la
machine
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Appuyer sur la touche Marche/
Arrêt
pour mettre l'appareil
en marche ou à l'arrêt. L'appareil
effectue éventuellement un nettoyage
automatique.
Préparation
Remplir le réservoir d'eau
quotidiennement avec de l'eau fraîche.
Le réservoir d'eau doit toujours
contenir suf samment d'eau pour le
fonctionnement de l'appareil
Remplir le réservoir de café en grains,
de préférence avec des mélanges de
grains de café Expresso ou des grains
pour machines automatiques.
Ne pas utiliser des grains de café
moulus, glacés, caramélisés ou traités
avec des additifs contenant du sucre.
La distribution de la boisson est
automatiquement arrêtée lorsque la
quantité de préparation réglée est
atteinte.
La distribution de la boisson peut être
interrompue avant en appuyant de
nouveau sur la touche correspondante.
Deux options de préparation sont
disponibles :
Standard : modi er des réglages comme
l'intensité ou la quantité directement lors
de la préparation.
My Coffee : accéder aux réglages
enregistrés avec la touche
(page 46).
Préparation d'un expresso ou d'un
café long
Mettre l'appareil en marche.
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Appuyer sur la touche
pour régler
l'intensité du café.
Appuyer sur la touche
(pour
Expresso) ou (pour Café long). La
mouture du café et la distribution du café
démarrent.
Tourner la molette pour adapter la
quantité à préparer ou pour arrêter avant
la n.
45
Préparation
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Préparation d'un cappuccino
Mettre l'appareil en marche.
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Raccorder le tuyau exible au bec
verseur et au réservoir à lait Melitta
®
fourni (Illustration C) ou l'introduire dans
un emballage de lait traditionnel.
Appuyer sur la touche
pour régler
l'intensité du café.
Appuyer sur la touche . La mouture
du café et la distribution du café
démarrent.
Tourner la molette pour adapter la
quantité de café à préparer ou pour
arrêter avant la n.
Tourner la molette pour adapter la
quantité de lait à préparer ou pour
arrêter avant la n.
Lancer le programme Easy Cleaning
(page 51) ou sélectionner une autre
boisson.
Préparation d'un latte macchiato
Mettre l'appareil en marche.
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Raccorder le tuyau exible au bec
verseur et au réservoir à lait Melitta
®
fourni (Illustration C) ou l'introduire dans
un emballage de lait traditionnel.
Appuyer sur la touche
pour régler
l'intensité du café.
Appuyer sur la touche . Le chauffage
et la distribution du lait démarrent.
Tourner la molette pour adapter la
quantité de lait à préparer ou pour
arrêter avant la n.
Tourner la molette pour adapter la
quantité de café à préparer ou pour
arrêter avant la n.
Lancer le programme Easy Cleaning
(page 51) ou sélectionner une autre
boisson.
Préparation d'une mousse de lait
ou d'un lait chaud
Mettre l'appareil en marche.
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Raccorder le tuyau exible au bec
verseur et au réservoir à lait Melitta
®
fourni (Illustration C) ou l'introduire dans
un emballage de lait traditionnel.
Appuyer sur la touche
(brièvement
pour la mousse de lait, longtemps
pour un lait chaud). Le chauffage et la
distribution du lait démarrent.
Tourner la molette pour adapter la
quantité à préparer ou pour arrêter avant
la n.
Lancer le programme Easy Cleaning
(page 51) ou sélectionner une autre
boisson.
La préparation de 2 tasses via la touche
n'est pas possible.
Préparation de l'eau chaude
Mettre l'appareil en marche.
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Appuyer sur la touche
. L'écoulement
de l'eau chaude démarre.
Tourner la molette pour adapter la
quantité à préparer ou pour arrêter avant
la n.
La préparation de 2 tasses via la touche
n'est pas possible.
46
Utilisation des menus
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Préparation de boissons avec du
café moulu
Mettre l'appareil en marche.
Ouvrir le couvercle de la trappe pour
café moulu 8.
Ajouter du café moulu (ne pas utiliser
de produits instantanés) dans la trappe
pour café moulu 8 (au maximum une
cuillère à café) avec la cuillère à café
fournie.
Fermer le couvercle de la trappe pour
café moulu 8.
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Appuyer sur la touche
. Le café
commence à couler. Si aucun café
n'a été préparé dans les 3 minutes
après l'ouverture de la trappe pour
café moulu, l'appareil revient au mode
de fonctionnement avec grains de
café et vide le café moulu dans le bac
de récupération du marc de café a n
d'éviter tout risque de trop-plein du
compartiment d'infusion.
Tourner la molette pour adapter la
quantité à préparer ou pour arrêter avant
la n.
La préparation de 2 tasses avec la
touche
n'est pas possible.
Bouton "My Coffee" : préparation
de boissons avec des réglages
personnalisés
Mettre l'appareil en marche.
Poser un récipient sous le bec verseur.
Appuyer sur le bouton My Coffee
jusqu'à ce que le nom de l'utilisateur
désiré s'af che à l'écran d'af chage.
Appuyer sur la touche de la boisson
désirée (page 44).
La distribution de boisson démarre.
Pour quitter le mode My Coffee, appuyer
sur le bouton "My Coffee"
jusqu'à
ce que l'heure ou Prêt soit af ché sur
l'écran d'af chage.
Utilisation des menus
Appuyer sur la molette 10 pendant plus
de deux secondes lorsque l'appareil est
allumé. Le menu principal s'af che sur
l'écran d'af chage 4.
Tourner la molette 10 pour sélectionner
un sous-menu.
Appuyer sur la molette 10 pour accéder
au sous-menu sélectionné.
Sélectionner Exit pour quitter le menu et
pour revenir au sous-menu précédent.
Sélectionner Exit dans le menu principal
et appuyer sur n'importe quelle touche
de préparation pour repasser en mode
Veille.
47
Utilisation des menus
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Vue d'ensemble des sous-menus
Sous-menu Signi cation
"Exit" Quitter le menu principal
"My Coffee" nir les réglages de café
personnalisés
"Entretien" Nettoyage, Easy Cleaning,
Intensive Cleaning,
Nettoyage, Détartrage,
Mettre la cartouche ltrante
"Mode
Économie
d'énergie"
Modi er les réglages pour le
mode Économie d'énergie
"Réglage de
l'heure"
Modi er l'heure
"Auto OFF" Modi er les réglages de
l'arrêt automatique
"Dureté de
l'eau"
Régler la dureté de l'eau
"Langue" Modi er la langue
"Statistiques" Af cher le nombre de
préparations réalisées
depuis la mise en service de
l'appareil
"Système" Réinitialiser les réglages par
défaut
Sous-menu "My Coffee"
Ce sous-menu permet de dé nir et
d'enregistrer différents réglages de
boisson pour la préparation standard et le
mode "My Coffee".
Réglages pour préparation standard :
Les réglages enregistrés dans le
pro l Standard peuvent être activés
directement via les touches de
préparation.
Réglages pour préparation "My Coffee" :
Vous pouvez dé nir jusqu'à quatre
réglages personnalisés. Pour préparer
des boissons avec réglages dé nis,
appuyer sur le bouton "My Coffee" pour
af cher les pro ls correspondants.
Modi er le pro l d'utilisateur
Accéder au sous-menu My Coffee.
Sélectionner le pro l utilisateur à
modi er. À la mise en service, vous
avez le choix entre Nom 1 à Nom 4 et
Standard.
nir un nom d'utilisateur
Accéder au sous-menu My Coffee.
Sélectionner le pro l utilisateur à
modi er.
Sélectionner l'option Modi er le nom.
Sélectionner les différentes lettres
du nom. La première lettre est
automatiquement écrite en majuscule.
Jusqu'à neuf lettres peuvent être saisies.
Sélectionnez pour effacer une lettre.
Sélectionner le champ vide pour
introduire un espace.
Sélectionnez Exit pour mémoriser le
nom.
nir les paramètres utilisateur des
boissons
Accéder au sous-menu My Coffee.
Sélectionner le pro l utilisateur à
modi er.
Sélectionner une boisson
(par ex. Latte Macchiato).
Sélectionner une caractéristique
(par ex. Quantité de lait).
Sélectionner la quantité souhaitée
(par ex. 80 ml). Si le réglage d'une
caractéristique n'est pas modi é, le
réglage par défaut est utilisé.
48
Utilisation des menus
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Fonction Enregistrement direct
Si des réglages (par ex. la quantité de
préparation ou l'intensité du café) sont
modi és pendant la préparation
My Coffee, cette modi cation est
enregistrée directement sous le nom de
l'utilisateur sélectionné.
Les réglages suivants sont possibles :
Quantité de préparation :
de 30 ml à 220 ml
Intensité du café : réglable sur quatre
niveaux
(de
= doux jusqu'à =
très corsé)
Température d'infusion : basse,
moyenne, élevée
Quantité de mousse de lait :
de 10 ml à 220 ml
Quantité de lait : de 0 ml à 220 ml
Modi er utilisateur actif/inactif
Vous pouvez désactiver des utilisateurs.
Les utilisateurs désactivés restent
enregistrés dans l'appareil, mais ils ne
peuvent pas être sélectionnés via la
touche My Coffee
.
Accéder au sous-menu My Coffee.
Sélectionner le pro l utilisateur à
modi er.
Sélectionner l'option Actif/Inactif.
Sélectionner l'option Inactif. Une coche
de con rmation apparaît derrière Inactif.
Procéder de la même manière pour
réactiver l'utilisateur, mais sélectionner
l'option Actif.
Sous-menu "Entretien"
Ce sous-menu permet de lancer différents
programmes d'entretien et de nettoyage.
Option Signi cation
"Exit" Quitter le sous-menu
"Nettoyage" Rincer la chambre
d'extraction
"Easy
Cleaning"
Rincer le système de
préparation du lait
"Intensive
Cleaning"
Exécuter le programme de
nettoyage intensif pour le
système de préparation du
lait
"Nettoyage" Exécuter le programme de
nettoyage pour la chambre
d'extraction
"Détartrage" Exécuter le programme de
détartrage pour la chambre
d'extraction
"Cartouche" Mettre en place, remplacer et
retirer la cartouche ltrante
Sous-menu "Mode Économie
d'énergie"
Ce sous-menu permet de régler la durée
après laquelle l'appareil passe en mode
Économie d'énergie.
En mode Économie d'énergie, l'appareil
consomme beaucoup moins d'énergie
qu'en mode Veille. Nous recommandons
toutefois de mettre l'appareil hors service
via la touche Marche/Arrêt
en cas de
non-utilisation prolongée (par ex. pendant
la nuit).
Accéder au sous-menu Mode Économie
d'énergie.
Sélectionner le temps souhaité après
lequel l'appareil doit passer en mode
Économie d'énergie. Si l'appareil ne
doit jamais passer en mode Économie
d'énergie, sélectionner l'option OFF.
L'appareil revient alors au menu
principal.
49
Utilisation des menus
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Sous-menu "Réglage de l'heure"
Ce sous-menu permet de modi er ou de
désactiver l'heure.
Accéder au sous-menu Réglage de
l'heure.
Sélectionner l'heure désirée. L'appareil
revient ensuite au menu principal.
L'heure est enregistrée et af chée
lorsque l'appareil est prêt à fonctionner.
Pour désactiver l'af chage de l'heure,
saisir l'heure 00:00. L'appareil n'indique
aucune heure quand il est prêt à
fonctionner.
Sous-menu "Auto OFF" (Arrêt
automatique)
Ce sous-menu permet de régler la
durée après laquelle l'appareil s'éteint
automatiquement. Il est également
possible de régler une heure
précise à laquelle l'appareil s'éteint
automatiquement.
Il est impossible de désactiver
complètement la fonction Auto OFF.
Après la dernière action, l'appareil s'éteint
automatiquement au plus tôt après 8
minutes et au plus tard après 8 heures.
S'il existe un réglage de la durée de
fonctionnement (Arrêt après...) et d'un
horaire précis d'arrêt (Arrêt à...), l'appareil
sélectionne l'heure d'arrêt la plus proche
de la dernière action.
Régler la durée de l'arrêt automatique
Accéder au sous-menu Auto OFF.
Sélectionner l'option OFF après... pour
régler la durée après laquelle l'appareil
s'éteint automatiquement.
Régler la durée souhaitée (par ex. 1
heure). L'appareil revient ensuite au
menu principal.
Régler l'heure d'arrêt automatique
Accéder au sous-menu Auto OFF.
Sélectionner l'option OFF à... pour régler
l'heure à laquelle l'appareil s'éteint
automatiquement.
Régler l'heure souhaitée (par ex. 23:25).
L'appareil revient ensuite au menu
principal.
Sous-menu "Dureté de l'eau"
Ce sous-menu permet de régler la dureté
de l'eau. Utiliser la bandelette de test
jointe pour déterminer la dureté de l'eau
dans votre ville. Respecter les instructions
sur l'emballage de la bandelette de test.
La dureté de l'eau est réglée en usine par
défaut sur "très dure".
Accéder au sous-menu Dureté de l'eau.
Sélectionner la plage de dureté de l'eau
applicable (par ex. très dure). L'appareil
revient ensuite automatiquement au
menu principal.
Plage de
dureté de l'eau
°dH °fH
douce 0-7,2°dH 0-13°f
Moyen 7,2 -14 °dH 13-25°f
dure 14-21,2 °dH 25-38°f
très dure > 21,2 °dH >38 °f
Sous-menu "Langue"
Ce sous-menu permet de régler la langue
de l'af chage.
Accéder au sous-menu Langue.
Sélectionner la langue souhaitée (par
ex. Français).
Pour con rmer, répondre à la question
(par ex. Changer de langue ?) en
sélectionnant l'option Oui. L'appareil
revient ensuite automatiquement au
menu principal.
50
Réglage de la nesse de la mouture
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Sous-menu "Statistiques"
Ce sous-menu permet d'af cher le
nombre total de préparations réalisées
depuis la mise en service de l'appareil.
Accéder au sous-menu Statistiques.
Le nombre total de toutes les boissons
préparées s'af che à l'écran.
Sous-menu "Système"
Ce sous-menu permet de restaurer les
paramètres d'usine et de purger l'appareil.
Restaurer les paramètres d'usine
Accéder au sous-menu Système.
Sélectionner l'option Réglage par défaut.
Sélectionner l'option Réinitialiser. Tous
les réglages, y compris ceux du menu
My Coffee, sont réinitialisés sur les
paramètres d'usine.
Résumé des paramètres d'usine
Expresso Quantité 50 ml
Intensité du café Corsé
Température
d'infusion
Normal
Café long Quantité 120 ml
Intensité du café Normal
Température
d'infusion
Normal
Cappuccino Quantité 60 ml
Quantité de mousse
de lait
80 ml
Intensité du café Corsé
Température
d'infusion
haut
Latte
Macchiato
Quantité 70 ml
Quantité de mousse
de lait
180 ml
Quantité de lait 0 ml
Intensité du café Normal
Température
d'infusion
haut
Réglage de la nesse de la
mouture
La nesse de la mouture est réglée de
façon optimale en usine. Il est donc
recommandé d'attendre environ 1 an, soit
environ 1 000 préparations de café, avant
d'ajuster la nesse de la mouture.
Régler la nesse de la mouture
immédiatement après avoir lancé la
préparation du café et uniquement
pendant que le moulin fonctionne.
Si l'arôme du café n'est pas suf samment
intense, il est recommandé de régler une
mouture plus ne.
Régler la nesse de la mouture avec le
levier 14.
Vers la droite = mouture plus grossière
Vers la gauche = mouture plus ne
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution par la
tension secteur !
Débrancher l'appareil de
l'alimentation avant le nettoyage.
Ne jamais plonger l'appareil dans
l'eau.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur.
Nettoyage quotidien
Essuyer l'extérieur de l'appareil avec
un chiffon doux humide et du liquide
vaisselle standard.
Vider le plateau récolte-goutte.
Vider le bac de récupération du marc de
café.
51
Entretien et nettoyage
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Nettoyer la chambre d'extraction
Il est recommandé de nettoyer la chambre
d'extraction une fois par semaine.
Éteindre l'appareil.
Retirer le cache latéral de droite 13.
Appuyer sur le bouton rouge
(Illustration E) sur la poignée de la
chambre d'extraction et le maintenir
enfoncé.
Tourner la poignée dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'en butée.
Retirer la chambre d'extraction de
l'appareil à l'aide de la poignée.
Rincer soigneusement la chambre
d'extraction à l'eau claire. La zone sur
l'illustration D ( èche) doit être exempte
de tout résidu de café.
Laisser s'égoutter la chambre
d'extraction.
Éliminer les restes de café de l'appareil.
Remettre en place la chambre
d'extraction dans l'appareil, appuyer
sur le bouton rouge (Illustration E), le
maintenir enfoncé et tourner la poignée
de la chambre d'extraction dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'en butée.
Insérer le cache jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Nettoyer la chambre d'extraction
(Nettoyage)
Lors de la mise en marche/hors
tension, l'appareil effectue un nettoyage
automatique de la chambre d'extraction.
Ce nettoyage peut également s'effectuer
de manière occasionnelle.
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Accéder au sous-menu Entretien.
Sélectionner l'option Nettoyage.
Sélectionner l'option Démarrer. Le
nettoyage commence (de l'eau chaude
s'écoule alors du bec verseur).
Rincer le système de préparation
du lait (programme " Easy
Cleaning")
Après chaque préparation d'une boisson
chaude contenant du lait, l'appareil vous
invite à nettoyer le système de préparation
du lait (Easy Cleaning ?). Le programme
Easy Cleaning peut également s'effectuer
de manière occasionnelle.
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Accéder au sous-menu Entretien.
Sélectionner l'option Easy Cleaning.
Raccorder le tuyau exible au plateau
récolte-goutte et au bec d'écoulement
(Illustration D).
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer. Le programme "Easy
Cleaning" démarre (de l'eau chaude et
de la vapeur chaude s'écoulent à travers
le bec verseur et le tuyau exible dans le
plateau récolte-goutte).
Rincer le système de préparation
du lait (programme " Nettoyage
intensif")
Le programme "Intensive Cleaning"
permet de nettoyer le système de
préparation du lait en profondeur à l'aide
d'un nettoyant.
Pour une protection optimale de l'appareil
et pour une hygiène parfaite, il est
recommandé d'effectuer le programme
"Intensive Cleaning" une fois par semaine.
Utiliser uniquement le nettoyant pour
système de préparation du lait Melitta
®
PERFECT CLEAN.
52
Entretien et nettoyage
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Nettoyez les éléments du système de
préparation du lait
En plus du programme "Intensive
Cleaning", il est recommandé de nettoyer
régulièrement le réservoir à lait, le
distributeur de lait et le couvercle du
distributeur de lait frontal.
Retirer le tuyau exible du bec verseur.
Basculer le bec verseur vers l'avant.
Retirer le système de préparation du lait
du bec verseur par le bas, dans le sens
de la èche (Illustration G).
Enlever le couvercle frontal du
distributeur de lait (Illustration H).
Rincer les pièces à l'eau chaude.
Le montage s'effectue dans l'ordre
inverse.
Programme de nettoyage
automatique
Le programme de nettoyage automatique
(durée environ 10 minutes) élimine les
résidus et les restes d'huile de café qui
ne peuvent pas être enlevés à la main.
La barre de progression sur l'écran
d'af chage 4 indique l'avancement du
programme de nettoyage.
Le programme de nettoyage doit être
effectué tous les 2 mois (ou après 200
tasses préparées) ou au plus tard lorsque
le message correspondant apparaît sur
l'écran d'af chage 4.
Utiliser uniquement les pastilles
nettoyantes de Melitta
®
.
Soulever le couvercle du réservoir
d'eau 6.
Retirer le réservoir d'eau 6 par le haut
de l'appareil.
Remplir le réservoir d'eau 6 avec de
l'eau du robinet jusqu'au repère Max.
Remettre en place le réservoir d'eau 6.
Nettoyer le tube du système de
préparation du lait et les ouvertures du
bec verseur.
Placer un récipient (d'une capacité d'au
moins 0,5 l) sous le bec verseur 3.
Accéder au sous-menu Entretien.
Sélectionner l'option Intensive Cleaning.
Verser 50 ml de nettoyant pour système
à lait Melitta
®
PERFECT CLEAN dans le
réservoir à lait.
Ajouter 450 ml d'eau chaude du robinet
dans le réservoir à lait.
Raccorder le tuyau au réservoir à lait et
au bec verseur (Illustration C).
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer. Le programme "Intensive
Cleaning" démarre (de la vapeur d'eau
chaude et du nettoyant chaud s'écoulent
du bec verseur).
Suivre les instructions données sur
l'écran d'af chage jusqu'à la n du
programme.
Ensuite, le programme s'arrête
automatiquement et invite à nettoyer le
réservoir à lait.
Nettoyer le réservoir à lait
soigneusement.
Remplir le réservoir à lait d'eau du
robinet.
Raccorder le tuyau au réservoir à lait et
au bec verseur (Illustration C).
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer.
Vider le récipient (d'une capacité d'au
moins 0,5 l) et le replacer sous le bec
verseur 3.
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer. Le programme "Intensive
Cleaning" continue (de l'eau chaude
s'écoule du bec verseur). L'appareil est
prêt à fonctionner.
53
Entretien et nettoyage
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Raccorder le tuyau exible au plateau
récolte-goutte et au bec verseur
(Illustration D).
Accéder au sous-menu Entretien.
Sélectionner l'option Nettoyage.
Sélectionner l'option Démarrer. Le
programme de nettoyage démarre.
Vider de temps en temps le plateau
récolte-goutte et le bac de récupération
du marc de café et les remettre en place
dans l'appareil.
Lorsque le message "Placer un récipient
de 0,7 l sous le bec verseur" apparaît
sur l'écran d'af chage 4, placer un
récipient adéquat sous le bec verseur 3.
Deux rinçages sont effectués.
Lorsque le message"Insérer pastille
nettoyante dans la trappe pour café
moulu" apparaît sur l'écran d'af chage 4,
soulever le couvercle de la trappe
pour café moulu, insérer une pastille
nettoyante (Illustration I) et refermer le
couvercle.
Le programme de nettoyage continue
(env. 5 minutes), de l'eau s'écoule du
bec verseur et dans le plateau récolte-
goutte à l'intérieur de l'appareil.
Lorsque le message "Vider plateau et
récipient" apparaît sur l'écran d'af chage
4, vider le récipient sous le bec verseur
et le plateau récolte-goutte, puis les
remettre en place.
Une fois le programme de nettoyage
terminé, l'appareil est prêt à fonctionner.
Programme de détartrage
automatique
AVERTISSEMENT
Risque d'irritation de la peau par le
détartrant !
Respecter les consignes de sécurité
et les quantités indiquées sur
l'emballage du détartrant.
Le programme de détartrage automatique
(durée environ 25 minutes) élimine
les résidus de calcaire à l'intérieur de
l'appareil. Sur l'écran d'af chage 4, la
barre de progression indique l'avancement
du programme de détartrage.
Le programme de détartrage doit être
effectué tous les 3 mois ou au plus
tard lorsque le message correspondant
apparaît sur l'écran d'af chage 4.
Utiliser exclusivement Melitta
®
ANTI-
CALC.
Accéder au sous-menu Entretien.
Sélectionner l'option Détartrage.
Sélectionner l'option Démarrer. Le
programme de détartrage démarre.
Lorsque le message "Vider plateau et
récipient" apparaît sur l'écran d'af chage
4, vider le plateau récolte-goutte et le
bac de récupération du marc de café et
les remettre en place.
Lorsque le message "Retirer le réservoir
d'eau" apparaît sur l'écran d'af chage 4,
soulever le couvercle du réservoir d'eau
6 et retirer le réservoir d'eau 6 par le
haut de l'appareil et le vider.
Enlever la cartouche ltrante du
réservoir d'eau, le cas échéant.
Mettre le produit de détartrage dans
le réservoir d'eau, conformément aux
consignes sur l'emballage.
Remettre en place le réservoir d'eau 6.
54
Mettre en place, remplacer et retirer la cartouche ltrante
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Placer un récipient (d'une capacité d'au
moins 0,7 l) sous le bec verseur 3.
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer.
Raccorder le tuyau exible sur le
plateau récolte-goutte et le bec verseur
(Illustration D).
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer. Le programme de détartrage
continue (env. 20 minutes), de l'eau
s'écoule du bec verseur et dans le
plateau récolte-goutte à l'intérieur de
l'appareil.
Lorsque le message "Vider plateau et
récipient" apparaît sur l'écran d'af chage
4, vider le récipient sous le bec verseur
et le plateau récolte-goutte, puis les
remettre en place.
Lorsque le message "Remplir le
réservoir d'eau" apparaît sur l'écran
d'af chage 4, soulever le couvercle du
réservoir d'eau 6 et retirer le réservoir
d'eau 6 par le haut de l'appareil.
Rincer le réservoir d'eau 6
soigneusement.
Remplir le réservoir d'eau 6 avec de
l'eau du robinet jusqu'au repère Max.
Remettre en place le réservoir d'eau 6.
Le programme de détartrage continue
(env. 5 minutes), de l'eau s'écoule du
bec verseur dans le plateau récolte-
goutte à l'intérieur de l'appareil.
Lorsque le message "Vider plateau et
récipient" apparaît sur l'écran d'af chage
4, vider le récipient sous le bec verseur
et le plateau récolte-goutte, puis les
remettre en place.
Une fois le programme de détartrage
terminé, l'appareil est prêt à fonctionner.
Mettre en place, remplacer et
retirer la cartouche ltrante
La cartouche ltrante Melitta
®
PRO AQUA
ltre le calcaire et d'autres substances
nocives présentes dans l'eau. La
cartouche ltrante doit être remplacée
régulièrement, au plus tard lorsque
l'appareil le demande. La cartouche
ltrante est disponible en magasin
spécialisé.
La mise en place, le remplacement ou le
retrait de la cartouche ltrante doit être
con rmé dans le sous-menu Cartouche.
Après l'installation ou le remplacement,
l'appareil réinitialise le cycle de la
cartouche ltrante de manière que le
remplacement suivant soit demandé à
temps.
Mise en place du ltre à eau
Mettre la cartouche ltrante dans un
verre d'eau du robinet pendant quelques
minutes avant la mise en place.
Accéder au sous-menu Entretien.
Sélectionner l'option Cartouche.
Sélectionner l'option Mettre cartouche
ltrante.
Sélectionner l'option Démarrer.
Soulever le couvercle du réservoir
d'eau 6.
Retirer le réservoir d'eau 6 par le haut
de l'appareil.
Visser la cartouche ltrante Melitta
®
PRO AQUA avec précaution dans le
letage au fond du réservoir d'eau en
utilisant le dispositif de vissage situé sur
l'extrémité inférieure de la cuillère à café
fournie.
Remplir le réservoir d'eau 6 avec de
l'eau du robinet jusqu'au repère Max.
Remettre en place le réservoir d'eau 6.
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer.
55
Transport, stockage et n de vie du produit
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Vider le récipient (d'une capacité d'au
moins 0,5 l) et le replacer sous le bec
verseur 3.
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer. L'appareil effectue un rinçage
et revient ensuite en mode Veille.
La dureté de l'eau est réglée
automatiquement sur douce.
Remplacement de la cartouche
ltrante
Remplacer la cartouche ltrante lorsqu
le message correspondant apparaît sur
l'écran d'af chage 4.
Accéder au sous-menu Entretien.
Sélectionner l'option Cartouche.
Sélectionner l'option Remplacer
cartouche ltrante.
Sélectionner l'option Démarrer.
Soulever le couvercle du réservoir
d'eau 6.
Retirer le réservoir d'eau 6 par le haut
de l'appareil.
Dévisser la cartouche ltrante du letage
situé au fond du réservoir d'eau.
Visser la nouvelle cartouche ltrante
Melitta
®
PRO AQUA avec précaution
dans le letage au fond du réservoir
d'eau en utilisant le dispositif de vissage
situé à l'extrémité inférieure de la cuillère
à café fournie.
Remplir le réservoir d'eau 6 avec de
l'eau du robinet jusqu'au repère Max.
Remettre en place le réservoir d'eau 6.
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer.
Vider le récipient (d'une capacité d'au
moins 0,5 l) et le replacer sous le bec
verseur 3.
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer. L'appareil effectue un rinçage
et revient ensuite en mode Veille.
Retrait de la cartouche ltrante
La cartouche ltrante Melitta
®
PRO AQUA
ne doit pas rester sèche pendant une
période prolongée. Nous recommandons
de stocker la cartouche ltrante Melitta
®
PRO AQUA dans un verre d'eau placé au
réfrigérateur en cas d'une non-utilisation
prolongée de l'appareil.
Soulever le couvercle du réservoir
d'eau 6.
Retirer le réservoir d'eau 6 par le haut
de l'appareil.
Dévisser la cartouche ltrante du letage
situé au fond du réservoir d'eau.
Remettre en place le réservoir d'eau 6.
Accéder au sous-menu Entretien.
Sélectionner l'option Cartouche.
Sélectionner l'option Retirer cartouche.
Sélectionner l'option Démarrer.
Sur l'écran d'af chage 4, le message
"La cartouche a été enlevée, régler la
dureté de l'eau" apparaît.
Régler la dureté de l'eau (page 49).
56
Transport, stockage et n de vie du produit
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Transport, stockage et n de
vie du produit
Purge de l'appareil
AVERTISSEMENT
Vapeur et buse vapeur brûlantes :
risque de brûlure !
Lors de la purge, de la vapeur chaude
s'échappe de l'appareil.
N'approcher aucune partie du corps,
comme le visage, de la vapeur
chaude.
Nous recommandons de purger l'appareil
en cas de non-utilisation prolongée et
avant de transporter l'appareil. Cette
purge permet également de protéger
l'appareil contre le gel.
Le cas échéant, retirer la cartouche
ltrante (page 55).
Poser un récipient sous le bec verseur 3.
Accéder au sous-menu Système.
Sélectionner l'option Purger.
Sélectionner l'option Démarrer.
Soulever le couvercle du réservoir d'eau
6 et retirer le réservoir d'eau 6 par le
haut de l'appareil.
Raccorder le tuyau exible au plateau
récolte-goutte et au bec verseur
(Illustration D).
Appuyer sur la molette 10 pour
con rmer. L'appareil est en cours de
chauffe.
L'appareil est purgé et s'éteint ensuite
complètement.
Transporter
Purger l'appareil.
Vider et nettoyer le plateau récolte-
goutte et le bac de récupération du marc
de café.
Vider le réservoir d'eau et le réservoir de
café en grains. Le cas échéant, aspirer
les grains au fond.
Fixer les pièces détachées (plateau
repose-tasse, etc.) avec une bande
adhésive appropriée.
Transporter l'appareil si possible
dans son emballage d'origine, avec le
polystyrène.
Fin de vie du produit
L'appareil présente le marquage
correspondant à la directive
européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d'équipements électriques
et électroniques (waste electrical and
electronic equipment WEEE). Cette
directive xe le cadre réglementaire de la
reprise et de la valorisation des déchets
d'équipement applicable dans l'ensemble
de l'UE. Veuillez consulter un revendeur
spécialisé pour connaître les lières de
traitement actuelles.
57
Transport, stockage et n de vie du produit
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Remédier aux problèmes
Problème Cause Mesure
Le café coule au compte-
goutte.
Mouture trop ne.
Régler sur une nesse de mouture
plus grosse.
Nettoyer la chambre d'extraction.
Effectuer éventuellement un
programme de détartrage ou de
nettoyage.
Le café ne coule pas.
Le réservoir d'eau n'est pas
rempli ou est mal positionné.
Remplir le réservoir d'eau et
contrôler son positionnement.
La chambre d'extraction est
bouchée.
Nettoyer la chambre d'extraction.
Le moulin ne moud pas les
grains de café.
Les grains de café ne
tombent pas dans le moulin
(grains trop gras).
Taper légèrement sur le réservoir
de café en grains.
Corps étranger dans le
moulin.
Contacter le Service après-vente.
Le levier basculant se trouve
en position verticale.
Orienter le levier basculant vers la
droite ou vers la gauche.
Bruit fort provenant du
moulin.
Corps étranger dans le
moulin.
Contacter le Service après-vente.
Les symboles des grains
clignotent bien que le
réservoir de café en grains
soit rempli.
Il n'y a pas suf samment
de grains moulus dans le
compartiment d'infusion.
Appuyer sur le bouton de
commande Une tasse.
L'appareil indique « Manque
d'eau » bien que le réservoir
d'eau soit plein.
s'allume sur l'écran
d'af chage.
Le otteur est bloqué.
Véri er le niveau du otteur dans
le réservoir d'eau, vider l'eau
et secouer le réservoir avec
précaution.
La chambre d'extraction ne
peut plus être remise en
place une fois retirée.
La chambre d'extraction
n'est pas verrouillée
correctement.
Véri ez que la poignée de
verrouillage de la chambre
d'extraction est enclenchée
correctement.
L'axe d’entraînement n'est
pas bien positionné.
Appuyez simultanément sur la
touche Marche/Arrêt et
My Coffee
. L'appareil effectue
une réinitialisation.
Af chage Erreur du
système sur l'écran
d'af chage
Dysfonctionnement du
logiciel
Éteindre puis rallumer l'appareil en
appuyant sur la touche Marche/
Arrêt
. Si le problème persiste,
contacter le Service après-vente.
58
Caractéristiques techniques
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Tension de service 220-240 V, 50/60 Hz
Puissance absorbée maximum 1400 W
Pression de pompage maximum 15 bar
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
255 mm
252 mm
473 mm
Capacité
Réservoir de café en grains
Réservoir d'eau
270 g (2x 135 g)
1,8 l
Poids (vide) 9,3 kg
Conditions environnementales
Température
Humidité relative
10 °C à 32 °C
30 % à 80 % (non condensant)
59
Illustration d'exemple de l'écran d'af chage
Mode d'emploi: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352

Melitta CAFFEO® CI® Mode d'emploi

Catégorie
Cafetières
Taper
Mode d'emploi