ENHANCE ENGXH50100BLEW_DS Mode d'emploi

Catégorie
Microphones
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

This product comes with a 1 year limited warranty.
Register this product within 30 days of sale to activate a complimentary
2 year warranty extension and receive free advanced technical support.
Learn more and register now.
Ce produit est livré avec une garantie limitée de 1 an.
Enregistrer ce produit dans les 30 jours de vente pour activer une
extension de garantie de 2 ans gratuite et recevoir un support technique
de qualité gratuit. Pour en savoir plus et vous inscrire.
REGISTER NOW ENREGISTRER
USER GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR
ENHANCEgaming.com/warranty
INFILTRATE GX-H5 HEADSET
2
3
4
Need help with this product?
Besoin d’assistance sur ce produit?
¿Necesita ayuda con este producto?
Benötigen Sie Hilfe bei diesem Produkt?
Hai bisogno di aiuto per questo prodotto?
购买的产品,是否需要提供协助?
ENHANCEgaming.com/support
STEREO GAMING HEADSET
INFILTRATEGX-H5
6
Product diagram
Schéma du produit
Diagrama de product
Producktabbildung
Schema del prodotto
产品图
EN
1 PC connection cable
2 Rotating microphone
3 Volume wheel
4 3.5mm plug
DE
1 PC-Verbindungskabel
2 Drehbares Mikrofon
3 Lautstärkerad
4 3,5-mm-Stecker
FR
1 Câble de connexion au PC
2 Microphone rotatif
3 Molette de volume
4 Prise de 3,5 mm
IT
1 Cavo per la connessione al PC
2 Microfono rotante
3 Ruota per il volume
4 Connettore da 3,5mm
ES
1 Cable de conexión al ordenador
2 Micrófono giratorio
3 Rueda de volumen
4 Conector de 3,5 mm
ZH
1个人电脑连接线
2旋转麦克风
3音量旋钮
43.5 毫米插头
R
ES
1 Cable de conexión al ordenador
2 Micrófono giratorio
3 Rueda de volumen
4 Conector de 3,5 mm
q
w
e
r
8
EN
Connect to a single 3.5mm port: Connect to a separate mic and audio port:
Operating instructions
Use the included PC connection cable to connect the
headset to a PC that has separate 3.5mm mic and
audio ports.
Insert the headsets 3.5mm plug into
your device. Check your device and
software sound settings to ensure the
correct 3.5mm audio and microphone
sources are selected.
Inline volume controller:
The wheel located on the in-line controller
can be used to adjust the headset volume.
9
Connectez-vous à un seul port de 3,5 mm: Connexion à un port micro et audio séparé:
Utilisez le câble de connexion PC fourni an de
connecter le casque à un PC qui dispose de ports
micro et audio séparés de 3,5 mm.
Insérez la prise 3,5 mm du casque dans
votre appareil. Vériez les paramètres
de son de votre appareil et du logiciel
pour vous assurer que les sources audio
et microphone de 3,5 mm correctes
sont sélectionnées.
Contrôleur de volume inline:
The wheel located on the in-line controller
can be used to adjust the headset volume.
Instructions d’utilisation
FR
10
ES
Instrucciones
Conectar a un puerto único de 3,5 mm: Conectar a un puerto de audio y de micrófono
independientes:
Usa el cable de conexión incluido en el ordenador
para conectar los cascos a un ordenador que tenga
unos puertos de micrófono y de audio de 3,5 mm
independientes.
Inserta el conector de 3,5 mm de los
auriculares en tu dispositivo. Verique la
conguración de sonido de su dispositivo
y software para asegurarse de que se
seleccionen las fuentes de micrófono y
audio de 3,5 mm correctas.
Ajustar el controlador de volumen:
La rueda situada en el controlador puede ser
usada para ajustar el volumen de los cascos.
11
DE
Bedienungsanleitung
Verbinden mit einem einzelnen
3,5-mm-Anschluss: Verbinden mit getrenntem Mikrofon- und
Audioanschluss:
Verbinden Sie das mitgelieferte PC-Verbindungskabel,
um das Headset mit einem PC zu verbinden, der
getrennte Abschlüsse für 3,5-mm-Mikrofon und Audio
besitzt.
Stecken Sie den 3,5-mm-Stecker des
Headsets in Ihr Gerät. Überprüfen Sie
die Toneinstellungen Ihres Geräts und
Ihrer Software, um sicherzustellen,
dass die richtigen 3,5-mm-Audio- und
Mikrofonquellen ausgewählt sind.
Lautstärkeregler am Kabel:
Mit dem Reglerrädchen am Kabel kann die
Lautstärke des Headsets eingestellt werden.
12
IT
Istruzioni operative
Connessione ad una singola porta
da 3,5mm: Connessione ad una porta separata per
microfono e audio:
Usare il cavo per la connessione al PC incluso per
connettere l’headset ad un PC che abbia porte separate
da 3,5mm per il microfono e per l’audio.
Inserisci il connettore da 3,5 mm
dell’auricolare nel dispositivo. Controlla
le impostazioni audio del dispositivo e
del software per assicurarti che siano
selezionate le sorgenti audio e microfono
corrette da 3,5 mm.
Controller del volume in linea:
La ruota posta sul controller in linea
può essere usata per regolare il volume
dell’headset.
13
ZH
操作指令
将耳机的 3.5 毫米插头插入
设备。检查声音设置,确
保将 GX-H5 设置为默认输
入设备。
内联音量控器:
内联控制器上的滚轮可用
于调节耳机的音量。
使用随附的个人电脑连接线将耳机连接到
具有独立 3.5 毫米麦克风和音频端口的个
人电脑上。
连接到单个 3.5 毫米端口: 连接到独立的麦克风和音频端口:
14
Best sound practices
Conseils pour un meilleur son
Las mejores prácticas de sonido
Beste Soundpraxis
Consigli per ottenere un suono ottimale
最佳音效做法
EN
Keep your audio device at 80-90% volume for best sound transmission.
Allow 8 hours playtime for speaker wear-in for best sound.
FR
Gardez votre périphérique audio à un volume de 80-90% pour une transmission sonore optimale.
Prévoir 8 heures de lecture du haut-parleur pour obtenir un son optimal.
ES
Mantenga su dispositivo de audio en el 80-90% del volumen para una óptima transmisión de sonido.
Permitir que 8 horas de reproducción de speaker desgaste de mejor sonido.
DE
Lassen Sie Ihr Audiogerät bei 80 - 90 %-igem Volumen laufen, um die beste Schallübertragung zu erhalten.
Lassen Sie den Lautsprecher 8 Stunden am Stück laufen, um die beste Klangqualität zu erhalten.
IT
Mantenere il volume del proprio dispositivo audio all’80-90% per una migliore trasmissione del suono.
Dopo ogni utilizzo eettuare una pausa di 8 ore per una migliore trasmissione del suono.
ZH
您的音频设备音量保持在80%-90%即可获得最佳的声音输出
最佳音量时,可播放8小时
15
Headset
Channels: 2.0 stereo sound
Driver size: 40 mm
Speaker power: 20mW
Sensitivity: 110db ±3dB
Frequency response: 20Hz-20kHz
Audio/Mic input: Single 3.5mm cable
Headband adjustment: 9-11 inches
Cable length: 77 inches
Dimensions: 8.25 x 7.25 x 3.25 inches
Weight: 9.06 ounces
Microphone
Style: Rotating
Mic pick up pattern: Omnidirectional
Mic length: 6 inches
PC connection cable
Type: Single 3.5mm female to 2x
separate headset and microphone 3.5mm male
Length: 7.5 inches
Casque audio
Canaux: son stéréo 2.0
Taille du pilote: 40 mm
Puissance haut-parleur: 20 mW
Sensitibilité: 110 db ± 3 dB
Réponse fréquentielle: 20 Hz - 20kHz
Entrée audio/micro: câble seul 3,5 mm
Réglage bandeau: 23-28 cm
Longueur câble: 195,58 cm
Dimensions: 21 x 18,4 x 8,3 cm
Poids: 256,8 g
Microphone
Style: Pivotant
Directivité micro: omnidirectionnel
Longueur micro: 15,24 cm
Câble de connexion PC
Type: femelle simple de 3,5 mm à 2x
Casque et microphone séparés 3,5 mm mâle
Longueur: 19,05 cm
Product specications
Spécications du produit
Especicaciones del producto
Produktspezikationen
Speciche del prodotto
产品规格
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA GARANTIE GARANZIA 保固
This product comes with a 1 year limited warranty, the acceptance of which is a condition of sale. Register this product within
30 days of sale to activate a complimentary 2 year warranty extension and receive free advanced technical support. For
warranty program details, registration, and support visit ENHANCEgaming.com/warranty
Ce produit est livré avec une garantie limitée de 1 an, la condition étant l’achat du produit. Enregistrer ce produit dans les 30
jours de vente pour activer l’extension de garantie de 2 ans gratuite et recevoir un support technique de qualité gratuit. Pour les
détails du programme de garantie, l’enregistrement, et l’assistance visiter ENHANCEgaming.com/warranty
Este producto viene con una garantía limitada de 1 año, la aceptación de que es una condición de la venta. Registrar este
producto dentro de los 30 días de la venta para activar una extensión de cortesía 2 años de garantía y recibir soporte técnico
avanzado libre. Para los detalles del programa de garantía, el registro, y una visita de apoyo ENHANCEgaming.com/warranty
Dieses Produkt kommt mit einer 1-Jahres-Garantie, deren Annahme ist eine Bedingung des Verkaufs. Registrieren Sie dieses
Produkt innerhalb von 30 Tagen den Verkauf an ein kostenloses 2 Jahre Garantie-Erweiterung zu aktivieren und erhalten
kostenlose erweiterte technische Unterstützung. Für Garantie-Programm Details, Registrierung und Support Besuch
ENHANCEgaming.com/warranty
Questo prodotto viene fornito con una garanzia limitata di 1 anno, la cui accettazione è una condizione di vendita.
Registra questo prodotto entro 30 giorni di vendita per attivare tutte le mattine una estensione di garanzia di 2 anni e di
ricevere supporto tecnico avanzato gratuito. Per i dettagli del programma di garanzia, la registrazione e supporto visitare
ENHANCEgaming.com/warranty
這款產品配備了1年有限保修,接受這是銷售的一個條件。註冊在售的30天內這款產品
激活免費2年保修擴展,獲得免費先進的技術支持。對於保修計劃的細節,登記,並
支持訪問ENHANCEgaming.com/warranty
BLUE MODEL: ENGXH50100BLEW
RED MODEL: ENGXH50100RDEW
GREEN MODEL: ENGXH50100GNEW
“PlayStation” is a registered trademark or trademark of Sony Interactive Entertainment
Inc. “SONY is a registered trademark of Sony Corporation. Microsoft and Xbox are either
registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries. Nintendo Switch is a registered trademark of Nintendo Co., Ltd.
© 2021 AP Global, Inc. All rights reserved. Accessory Power, the Accessory Power logo,
ENHANCE, the ENHANCE logo, INFILTRATE and other marks and logos are either registered
trademarks or trademarks of AP Global, Inc. in the United States and/or other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Manufactured in China. Designed in California.
“PlayStation” est une marque déposée ou une marque commerciale de Sony Interactive
Entertainment Inc. “SONY est une marque déposée de Sony Corporation. Microsoft et
Xbox sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation
aux États-Unis et / ou dans d’autres pays. Nintendo Switch est une marque déposée de
Nintendo Co., Ltd.
© 2021 AP Global, Inc. Tous droits réservés. Accessory Power, le logo Accessory Power,
ENHANCE, le logo ENHANCE, INFILTRATE et les autres marques et logos sont des marques
déposées ou des marques de AP Global, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Fabriqué en Chine. Conçu en Californie.
ENHANCEgaming.com/recycle
INFILTRATE GX-H5 HEADSET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ENHANCE ENGXH50100BLEW_DS Mode d'emploi

Catégorie
Microphones
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à