Renkforce Network adapter 1 Gbps LAN (10/100/1000 Mbps), USB 3.0 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Installation des pilotes, raccordement
Ne connectez pas tout de suite l’adaptateur réseau Go USB à l’ordinateur. Installez
d’abord le pilote requis.
Introduisez le support de données pilote livré avec le lecteur correspondant de votre ordinateur.
Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, le pilote approprié est
disponible dans le répertoire « ASIX\AX88179\Windows », sous-répertoire de la version de
Windows utilisée.
Le chemin d’accès pourrait être différent pour les nouvelles versions de pilote. Tenez compte
ensuite du manuel du fabricant fourni.
Selon la version de Windows utilisée, les droits d’administrateur seront requis pour
installer les pilotes.
Une fois l’installation du pilote terminée, raccordez l’adaptateur réseau Go à un port USB3.0
de votre ordinateur. Raccordez le connecteur RJ45 de l’adaptateur réseau Go à votre
commutateur ou votre routeur à l’aide d’un câble réseau connecté en 1:1.
Il est possible que vous ayez à redémarrer Windows avant que l’adaptateur réseau Go ne
fonctionne parfaitement.
Conseils et indications
Utilisez uniquement l’adaptateur réseau Go en combinaison avec un port USB3.0 de votre
ordinateur, car le port USB1.1/USB2.0 est non seulement trop lent, mais ne fournit pas non plus
un courant sufsant pour le fonctionnement de l’adaptateur réseau Go (le port USB3.0 fournit
un courant pouvant aller jusqu’à 900 mA , tandis que le port USB1.1/2.0 ne fournit que 500 mA).
Si vous avez un administrateur de réseau ou de système pour votre réseau (comme par
exemple dans une grande entreprise), conez-lui la connexion et l’installation des pilotes et
ne faites pas l’installation de l’adaptateur réseau USB vous-même.
Le taux maximal de transfert de données spécié de 10/100/1000 Mbits n’est jamais atteint
en pratique. Cela est dû à la technologie de transmission utilisée, à des erreurs de transfert,
à d’autres appareils dans le réseau, etc.
Si vous travaillez avec Windows, cela peut prendre un certain temps avant que les ordinateurs
ne soient visibles dans le réseau.
Lorsque vous avez allumé l’ordinateur et que Windows est chargé sur tous les ordinateurs après
quelques secondes, vous ne pouvez pas, en général, immédiatement accéder à un autre ordinateur.
Si au bout de plusieurs minutes, aucun accès n’est possible, vériez alors les réglages d’un
coupe-feu ou d’un scanner de virus utilisé.
Les droits d’accès doivent également être correctement paramétrés si vous utilisez des
systèmes d’exploitation avec de telles caractéristiques.
Lorsque vous accédez à une imprimante réseau ou à d’autres périphériques dans le réseau,
respectez leur manuel d’utilisation.
Plusieurs raisons peuvent être la cause d’un échec de connexion au réseau. Veuillez alors
consulter la documentation technique correspondante ou un spécialiste.
Si vous n’utilisez pas un serveur DHCP propre (intégré dans tous les routeurs DSL par ex.,
vous devrez alors attribuer à chaque périphérique du réseau une adresse IP xe propre.
Réglez par exemple le routeur sur 192.168.1.1, le premier ordinateur sur 192.168.1.2, le deuxième
ordinateur sur 192.168.1.3, etc. Les trois premiers chiffres doivent être les mêmes sur tous les
ordinateurs, tandis que le dernier chiffre peut être une valeur comprise entre 1 et 254.
Il faut régler le « Subnet-Mask » (masque de sous-réseau) sur tous les ordinateurs et les
périphériques du réseau à 255.255.255.0.
Assurez-vous que chaque adresse IP (par exemple 192.168.1.1) ne soit utilisée qu’une seule
fois dans le réseau. Si vous avez paramétré votre routeur à l’adresse IP 192.168.1.1, aucun
autre appareil sur le réseau ne doit utiliser cette adresse IP !
Veillez à ce que la ventilation de l’adaptateur réseau Go soit sufsante. Il peut devenir très
chaud en cours de fonctionnement. Ne couvrez pas l’adaptateur réseau Go.
L’adaptateur réseau Go est doté de deux voyants LED pour l’indication du fonctionnement :
LED bleue : S’allume en cas de liaison Go
LED rouge : Clignote pendant le transfert de données
Entretien et nettoyage
Débranchez le produit de l’alimentation électrique avant chaque nettoyage.
N’utilisez jamais des produits de nettoyage agressifs, à base d’alcool ou toute autre solution
chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit.
Ne plongez pas le produit dans l’eau.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de
l’environnement.
Caractéristiques techniques
Connexion .................................... USB3.0
Réseau ......................................... 10/100/1000 Mbits
Longueur de câble ........................ env. 17 cm
Dimensions (L x H x P) ................. 20 x 19 x 60 mm
Poids ............................................. 27 g
Mode d’emploi
Adaptateur réseau USB3.0-Go
Nº de commande : 1601751
Utilisation prévue
Ce produit est prévu pour être connecté à un port USB3.0 d’un ordinateur et y met à disposition
un port réseau (10/100/1000 Mbits) supplémentaire.
Il est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur. L’utilisation en plein air est interdite.
Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modication
du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque
d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers
tels que les courts-circuits, les incendies. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-
le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont
des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
Adaptateur réseau Go
Support de données avec pilote
Mode d'emploi
Mode d’emploi récent
Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le
code QR qui s’afche. Suivez les instructions données sur le site Internet.
Explication des symboles
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle attire l’attention sur les
consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement.
Le symbole de la « èche » précède les conseils et remarques spéciques à
l’utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité
et des informations fournies dans le présent mode d’emploi pour une
utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/
garantie sera alors annulée.
Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très
dangereux pour les enfants.
Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil
directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inammables,
de vapeurs et de solvants.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit
et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité
n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables
ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes,
même de faible hauteur, il peut être endommagé.
Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à cet appareil.
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste
ou un atelier spécialisé.
Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre,
nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de
le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2017 par Conrad Electronic SE. *1601751_V1_1017_02_mxs_m_fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Renkforce Network adapter 1 Gbps LAN (10/100/1000 Mbps), USB 3.0 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire