Extron DA4 12G HD-SDI Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
IMPORTANT:
Go to www.extron.com for the complete
user guide,
installation instructions,
and
specifications bef
ore connecting the
pr
oduct to the po
wer source.
POWER
12V
0.2A MAX
INPUT
OUTPUTS
12
34
AA BB CC
DA412GHD-SDI • Setup Guide
Overview
The DA412GHD-SDI is a one input, four output distribution amplier (DA) for multi-rate SDI. The DA distributes an SDI video
signal with embedded audio, closed caption, and time code to up to four simultaneous outputs. It is capable of handling rates
from 270Mbps to 11.88Gbps data rate. The DA also features automatic cable equalization and output signal re-clocking to
compensate for signal degradation in long cable runs.
This guide provides quick start instructions for an experienced installer to setup and operate the DA412GHD-SDI distribution
amplier. For complete instructions, see the DA412GHD-SDI User Guide at www.extron.com.
POWER
12V
0.2A MAX
INPUT
OUTPUTS
1 2 3 4
Extron
DA4 12G HD-SDI
Distribution
Amplier
12G-SDI
Cinematic
Camera
12G-SDI
Digital Video Recorder
12G-SDI
Viewing Monitor
12G-SDI
Viewing Monito
r
PC with 12G-SDI
Capture Card
Front Panel
A
Power status LED — This LED lights green when
power is applied to the unit.
B
USB Config port — Connect a USBA to mini-B
cable between your computer and this female USB
mini-B port to configure and control the distribution
amplifier via SIS commands and to update the
firmware.
C
Input data rate LEDs — These LEDs light green to
indicate the data rate of the input signal.
Rear Panel
A
Power inlet — Connect the IEC power cord
between the included 12VDC power supply and
a 100-240VAC, 50-60Hz source. Connect the
power supply to this power inlet using the provided
3.5mm, 2-pole captive screw connector (see image
below to wire the connector).
SECTION A–A
Ridges
Smooth
A
A
3/16"
(5 mm) Max.
POWER
12V
0.2A MAX
ATTENTION:
Do not connect power to the device until you have read the CAUTION and ATTENTION notices on the next page.
Ne branchez pas l’alimentation au l’appareil avant d’avoir lu les mises en garde « CAUTION » et «ATTENTION » aux
page2.
B
SDI Input — Connect an SDI source device to this female BNC connector.
C
SDI Outputs — Connect up to four SDI sink devices to these four female BNC connectors.
e
CONFIG
DA4 12G HD-SDI
INPUT
270 Mbps
5.94 Gbps
1.485 Gbps
11.8 Gbps
2.97 Gbps
OTHER
BB CCAA
68-3044-50
Rev. B
07 18
© 2018 Extron Electronics — All rights reserved. www.extron.com
All trademarks mentioned are the property of their respective owners.
For information on safety guidelines, regulatory compliances, EMI/EMF compatibility, accessibility, and related topics, see the
Extron Safety and Regulatory Compliance Guide on the Extron website.
Installation
1. Mount the DA412GHD-SDI in a suitable location.
The unit can be placed on a table top or, with the appropriate kit, mounted on a rack, or mounted under or through furniture.
Follow the instructions provided with the kit.
2. Connect the source device to the SDI input of the distribution amplier. The DA412GHD-SDI equalizes the input signal and
outputs the buffered and reclocked data rate the following distances:
Up to 70meters (230feet) at 11.88Gbps
Up to 90meters (295feet) at 5.94Gbps
Up to 180meters ( 590feet) at 2.970Gbps
Up to 240meters (787feet) at 1.485Gbps
Up to 300meters (984feet) at 270Mbps
3. Connect up to four display devices to the BNC outputs of the distribution amplier.
4. Connect a power supply to the 2-pole captive screw inlet.
After all devices are powered up, the system is fully operational. If any problems are encountered, verify that the cables are routed
and connected properly. If your problems persist, call the Extron Sales & Technical Support Hotline closest to you, available at
www.extron.com.
CAUTION: The two power cord wires must be kept separate while the power supply is plugged in. Remove power before wiring.
ATTENTION : Les deux cordons d’alimentation doivent être tenus à l’écart l’un de l’autre quand l’alimentation est branchée.
Coupez l’alimentation avant d’effectuer tout raccordement.
ATTENTION:
Always use a power supply supplied and or specied by Extron. Use of an unauthorized power supply voids all regulatory
compliance certication and may cause damage to the supply and the end product.
Utilisez toujours une source d’alimentation fournie ou recommandée par Extron. L’utilisation d’une source d’alimentation non
autorisée annule toute certication de conformité réglementaire, et peut endommager la source d’alimentation et l’unité.
If not provided with a power supply, this product is intended to be supplied by a UL Listed power source marked “Class 2” or
“LPS” and rated output 12Vdc, minimum 0.5 A minimum.
Si le produit n’est pas fourni avec une source d’alimentation, il doit être alimenté par une source d’alimentation certiée UL de
classe 2 ou LPS, avec une tension nominale 12 Vcc, 0,5 A minimum.
The installation must always be in accordance with the applicable provisions of National Electrical Code ANSI/NFPA 70,
article725 and the Canadian Electrical Code part 1, section 16. The power supply shall not be permanently xed to building
structure or similar structure.
Cette installation doit toujours être conforme aux dispositions applicables du Code américain de l’électricité (National Electrical
Code) ANSI/NFPA 70, article 725, et du Code canadien de l’électricité, partie 1, section 16. La source d’alimentation ne devra
pas être xée de façon permanente à la structure de bâtiment ou à d’autres structures similaires.
Power supply voltage polarity is critical. Incorrect voltage polarity can damage the power supply and the unit. The ridges on the
side of the cord identify the power cord negative lead. To verify the polarity before connection, plug in the power supply with no
load and check the output with a voltmeter.
La polarité de la source d’alimentation est primordiale. Une polarité incorrecte pourrait endommager la source d’alimentation et
l’unité. Les stries sur le côté du cordon permettent de repérer le pôle négatif du cordon d’alimentation. Pour vérier la polarité
avant la connexion, brancher l’alimentation hors charge et mesurer sa sortie avec un voltmètre.
The length of the exposed wires is important. The ideal length is 3/16 inch (5 mm). Any longer and the exposed wires may
touch, causing a short circuit between them. Any shorter and the wires can be easily pulled out even if tightly fastened by the
captive screws.
La longueur des câbles exposés est primordiale lorsque l’on entreprend de les dénuder. La longueur idéale est de 5mm
(3/16inches). S’ils sont trop longs, les câbles exposés pourraient se toucher et provoquer un court-circuit. S’ils sont trop
courts, ils peuvent être tirés facilement, même s’ils sont correctement serrés par les borniers à vis.
Unless otherwise stated, the AC/DC adapters are not suitable for use in air handling spaces or in wall cavities.
Sauf mention contraire, les adaptateurs CA/CC ne conviennent pas à une utilisation dans les espaces d’aération ou dans les
cavités murales.
Remote power is intended for indoors use only. No part of a network that uses remote power can be routed outdoors.
L’alimentation à distance est exclusivement réservée à un usage en intérieur. Un réseau utilisant une alimentation à distance ne
peut pas être routé en extérieur.
NOTE: Transmission distances vary
depending on the signal resolution, type
of cable, source, and display used in the
system.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Extron DA4 12G HD-SDI Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues