Bosch TAS20xxUC Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

Importantsafeguards..................................2
Safetyinstructions......................................3
YourTASSIMOmachineataglance..........4
FirstuseofyourTASSIMOmachine..........4
Controlsanddisplays.................................6
Displayitems..............................................6
Cupsize......................................................7
HowtouseyourTASSIMOmachine..........8
Maintenanceanddaytodaycare............10
Descaling.................................................. 11
Troubleshooting........................................13
Warranty...................................................16
BSHcustomerservice..............................55
TASSIMOcustomerservice.....................56

Mesuresdeprécaution.............................18
Consignesdesécurité..............................19
AperçudelamachineTASSIMO..............20
Miseenservicedevotremachine
TASSIMO..................................................20
Élémentsdecommandeetd’afchage....22
Tailledelatasse.......................................23
UtilisationdelamachineTASSIMO..........24
Entretienetnettoyagequotidien...............26
Détartrage.................................................27
Dépannage...............................................29
Garantie....................................................33
ServiceaprèsventeBSH.........................55
ServiceaprèsventeTASSIMO.................56

Medidasdeseguridadimportantes..........36
Instruccionesdeseguridad.......................38
Descripcióngeneraldelamáquina
TASSIMO..................................................39
PrimerusodelamáquinaTASSIMO........39
Controleseindicadoresvisuales.............41
Tamañodelataza....................................43
CómoutilizarlamáquinaTASSIMO.........43
Mantenimientoycuidadodiario................46
Descalcicación........................................47
Resolucióndeproblemas.........................49
Garantía....................................................52
BSHAsistenciatécnica.............................55
TASSIMOAsistenciatécnica....................56
TAS20xxUC
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
uk
¡
¡
it
sk
cs
Mode d‘emploi
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
uk
¡
¡
it
sk
cs
Instruction manual
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
uk
¡
¡
it
sk
cs
Instrucciones de uso

BoschHomeAppliances




1 Liretouteslesinstructionsavant
d’utiliserlamachineTASSIMO.
2 Nepastoucherlessurfaceschaudes.
Utiliserlespoignées.
3 Exercerunesurveillanceétroitequand
l’appareilestutiliséprèsdesenfants.
4 Nepaslaisserlamachineenmarche
sanssurveillance.
5 NepasutiliserlamachineTASSIMO
pourunefonctionautrequecellepour
laquelleelleaétéconçue.
6 Pourdébrancher,appuyersur
l’interrupteur«marche/arrêt»etretirer
lecordondelaprisedecourantmurale.
7 Débrancherlamachinequandellen’est
pasutiliséeetavantdelanettoyer.
Laisserlamachinerefroidiravant
d’ajouteroud’enleverdespièces,et
avantdelanettoyer.
8 NepasutiliserlamachineTASSIMOsi
elleestendommagéeousilecordonou
laprisesontendommagés.Retournerla
machineaucentredeserviceautorisé
leplusprèspossiblepourréparationou
ajustement.
9 Pouréviterlesrisquesdefeu,de
chocélectriqueoudeblessure,ne
pasimmergerlecordon,lapriseou
l’appareildansl’eaunidansaucun
autreliquide.Suivrelesdirectivesde
nettoyage.
10 L’emploidedispositifsaccessoiresn’est
pasrecommandéparlefabricantdela
machineTASSIMOcarilsprésentent
unrisquedechocélectriqueoude
blessure.
11 Nepasutiliserl’appareilàl’extérieurou
prèsd’unendroithumide.
12 Nepaslaisserlecordonpendredubord
d’unetableoud’uncomptoir,outoucher
dessurfaceschaudes.
13 Nepasplacerl’appareil,leréservoir
d’eauoulesupportàtassesurun
brûleurélectriqueouunréchaudàgaz
ouàcôté,nidansunfourchaud.
14 Nepasouvrirl’unitédepercolation
pendantl’infusionpouréviterlesrisques
debrûlure.
!


Nepasenleverlespanneauxlatéraux.
Aucunepièceàl’intérieurn’estdestinéeà
l’utilisateur.Seulunpersonnelqualiéest
autoriséàréparerl’appareil.


Lecordonélectriquecourtréduitles
risquesd’enchevêtrementetde
trébuchementqueprésenteuncordonplus
long.Desrallongespeuventêtreutilisées
avecprécaution.
Sionutiliseunerallonge:
1 Lecalibreélectriqueindiquésurle
cordonderallongedoitêtreaumoins
aussiélevéqueceluidel’appareil
ménager.
2 Lecordonpluslongdoitêtredisposéde
sortequ’ilnependepasducomptoirou
delatable,oùdesenfantspeuventle
tireroutrébucherdessusparinadver-
tance.
Lappareilestdotéd’unemiseàlaterre.Le
cordonderallongedoitêtredutypeàtrois
filsavecterre.
!



!


09/2010

Mercid’avoirchoisilamachineTASSIMO.
GrâceàTASSIMO,vouspouvezdéguster
votreboissonchaudepréféréeentout
temps:cafédemarque,espressoserré,
caféallongé,cappuccinoetlattécrémeux,
oumêmethéouchocolatchaud.
VotremachineTASSIMOfonctionne
exclusivementaveclesdisquesTASSIMO
(TDISCS),descapsulesspéciquement
conçuespourl’appareil.Lorsque
vousplacezunTDISC,l’appareillit
automatiquementlecodeàbarresinscrit
surlelm.Ilcontientdesindications
précisessurlaquantitéd’eau,laduréede
percolationetlatempératurerequisespar
laboissonchoisie.LesTDISCSassurent
uneboissonparfaite,tasseaprèstasse.

!








Brancheretutiliserl’appareilselonles
spécificationsindiquéessurlecalibre.
NepasutiliserlamachineTASSIMOsi
lecordondalimentationoul’appareil
sontendommagés.
Utiliseruniquementàl’intérieuretàla
températureambiante.
Nepasutiliserlamachineàunealtitude
deplusde6560pieds/2000mètresau-
dessusduniveaudelamer.
Nepasconfierl’appareilàdesenfants
ouàdespersonnesauxcapacités
sensoriellesouintellectuellesdiminuées
oun’étantpasfamiliariséesavecson
fonctionnement,saufsoussurveillance
ousuiteàuneexplicationdeson
utilisationparunepersonneresponsable
deleursécurité.
Surveillerlesenfantsafind’éviterqu’ils
nes’amusentavecl’appareil.
Débrancherl’appareilimmédiatementen
casdedéfectuosité.
Confiertouteréparation,commele
remplacementd’uncordon,ànotre
personneldeservice.
Nejamaisimmergerl’appareiloule
cordond’alimentationdansl’eau.

Nejamaisouvrirl’unitédepercolation
durantlinfusion,lenettoyageoule
détartrage.
Noterquelesboissonspréparéessont
brûlantes.
Agirprudemmentenouvrantl’unitéde
percolationetenmaniantlesTDISCS.
Delapressionpourraitêtrelibéréeetles
TDISCSpourraientêtrebrûlants.
Pourunplaisirdurable,utilisezuniquement
lesTDISCSconçuspourlamachine
TASSIMO.
!





Celapourraitsetraduireparune
pressiontropimportantetendommager
leTdiscetdonccauserdesblessures
sil’unitédepercolationestouverte
avantqueletémoinlumineuxorange
nes’allume.
Toujoursattendrequeletémoin
lumineuxorangesoitalluméavant
d’ouvrirl’unitédepercolation.

BoschHomeAppliances

Couvercle
Unitédepercolation
SupportduTDISC
Couronnedeperçage
Becverseur
Fenêtredelectureducodeàbarres
 SupportdelogementduTDISCde
serviceetdel’aide-mémoireNettoyage/
Détartrage
TDISCdeservice(pourunepremière
utilisation,nettoyageetdétartrage)
 Aide-mémoireNettoyage/Détartrage
Nousvousrecommandonsdetoujours
conserverleTDISCdeserviceetl’aide-
mémoired’utilisationàl’endroitdestinéà
cetten,audel’appareil.


Avantd’utiliservotremachineTASSIMO
pourlapremièrefois,procéderdela
manièresuivante:
Brancherlecordondanslaprisede
courant.
Sortiretrincersoigneusementleréservoir
àl’eaucouranteavantdeleremplird’eau
fraîchejusqu’aurepère«max».
Remettreleréservoird’eausurson
supportetlepousserfermementen
place.
RetirerleTDISCdeservicedeson
logementaudosdel’appareil.


Avantdelireplusloin,dépliezlapage
d’illustrationdelamachineaudébutdu
manuel.
Panneauarrière
InterrupteurMarche/Arrêt
Réservoird’eauamovible
Couvercleduréservoir
Flotteur
Supportàtasses
Baccollecteur
Grille
  Réglagedelahauteur
Boutondedémarrage
Élémentsd’affichage
Veille
AutomatiqueO
ManuelN
RemplirleréservoirP
Détartrage
Q

09/2010

Mettrel’interrupteurMarche/Arrêtsous
tension(I).
Touslesélémentsd’afchages’allument
brièvementetlevoyantVeilledemeure
allumé.
Mettreunegrandetasse(aumoins
200mlou8oz)surlesupportàtasses.
1.Ouvrirl’unitédepercolationen
soulevantlecouvercle.
2.PlacerleTDISCdeservice(codeà
barresverslebas)danslesupportdu
TDISC.S’assurerquelalanguettedu
TDISCestbienplacéedansl’encoche
dedroite.
3.Refermermaintenantl’unitéde
percolationenpoussantlecouvercle
fermementverslebasjusqu’àcequ’il
s’enclenche.
4.Appuyersurleboutondedémarrage.
Lecycledenettoyagedémarreet
remplitlatassed’eau.
5.Unefoisleprocessusterminé,viderla
tassepuislaremettresurlesupport.
!


Ouvrirl’unitédepercolation,retirerle
TDISCdeserviceetleconserveraudos
del’appareil.


click
1. 3.
www.tassimo.com
min.
8oz
200ml
4.
5.
min.
8oz
200ml

BoschHomeAppliances



L’interrupteurMarche/Arrêtpermetde
placerlesystèmeTASSIMOenmodeVeille
oudel’arrêtercomplètement.Lorsdela
miseenmarche,les5élémentsd’afchage
s’allumentbrièvement.Levoyantlumineux
Veilleresteallumétantquel’appareilesten
marche.
ipourdesraisons
d’économied’énergie,éteindrel’appareil
aprèschaqueutilisation.

UnefoisleTDISCdevotrechoixplacé
danslamachineTASSIMO,appuyezsur
leboutondedémarragepourcommencer
l’infusion.Appuyezdenouveausurce
boutonpourarrêterouprolongerl’infusion
desorteàajusterladosedelaboissonà
votregoût.

 
LevoyantVeilles’allume(orange)dèsque
l’interrupteurestsoustension.Vouspouvez
maintenantouvrirl’unitédepercolation,
retirerleTDISCoueninsérerunnouveau.
O
LevoyantOAutomatiques’allume(vert)
dèsquelamachineTASSIMOestprête.Le
voyantOAutomatiqueclignotedèsqu’on
activel’infusionenappuyantsurlebouton
dedémarrage.
!


Durantlapréparationd’uneboisson,
n’ouvrezjamaislesystèmede
percolation.





09/2010

 
N
LevoyantNManuels’allume(vert)lorsque
l’infusionestpresqueterminée.Sivousap-
puyezetmaintenezleboutondedémarra-
geenfoncédansundélaide20secondes,
vouspouvezpersonnaliservotreboisson
enprolongeantletempsd’infusion.Cepro-
cédémanuelpermetd’obteniruneboisson
pluslégère.LevoyantNManuelclignote
durantcetteopération.
!


Durantlapréparationd’uneboisson,
n’ouvrezjamaislesystèmede
percolation.

P
LevoyantPRemplirleréservoirclignote
(rouge)lorsqu’ilfautremplirleréservoir
d’eauamovible.Retireralorsleréservoir,le
remplird’eaupuislereplaceraudosdela
machineTASSIMO.
 Q
LevoyantQDétartrageclignote(rouge)
lorsqu’ilfautdétartrerlamachineTASSIMO.
Détartrerl’appareilenrespectantles
consignesde«Détartrage».

Leréglageenhauteurdusupportàtasses
permetd’utiliserdestassesetverresde
différentestaillesenfonctiondelaboisson
choisie.Utiliserleréglagedebasepourles
tassesnormales.Ilestpossibled’adapterle
supportàtassesauxpetitestasses(p.ex.
tassesàespresso)entirantlesupportà
tassesversvousetenl’enfonçantdans
l’oricesupérieurdupanneauarrière.Pour
destassesouverresplusgrands,enlever
lesupportcomplètement.
And’évitertoutdébordement,choisirune
tasseadaptéeàlaboisson:
Espresso: 85ml(3oz)
CaféltreetCafécrema: 325ml(11oz)
Cappuccino,latte,théet
chocolatchaud: 325ml(11oz)
Café12oz: 475ml(16oz)

 
3oz.
85ml
11oz.
325ml
16oz.
475ml

BoschHomeAppliances



Pourdesrésultatsoptimaux,
remplirquotidiennementleréservoirdeau
d’eaufroide,fraîcheetnon
pétillante.
!





Celapourraitsetraduireparune
pressiontropimportantetendommager
leTdiscetdonccauserdesblessures
sil’unitédepercolationestouverte
avantqueletémoinlumineuxorange
nes’allume.
Toujoursattendrequeletémoin
lumineuxorangesoitalluméavant
d’ouvrirl’unitédepercolation.
VotremachineTASSIMOestprêtelorsque
levoyantVeilles’allume.
Suivantletypedeboissonàpréparer,
mettrelatasseappropriéesurlesupport
àtasses.Régleraubesoinlahauteur
dusupportenfonctiondelatasseou
enleverentièrementlesupportpourles
grandestassesetlesverres.Placerla
tasseleplusprèspossibledel’unitéde
percolationand’éviterleséclaboussures
durantlapréparationdelaboisson.
Ouvrirl’unitédepercolationensoulevant
lecouvercle.
InsérerleTDISCdeboissonvouluedans
lesupportduTDISCenprenantsoinde
dirigerlelmimpriméverslebas.Veiller
àcequelalanguetteduTDISCsoitbien
placéedansl’encoche,enavantàdroite.
Refermerlecouvercledel’unitéde
percolationjusqu’àcequ’ils’enclenche
fermement.LevoyantVeilleclignote
durantlalectureducodeàbarres.
LevoyantOAutomatiques’allume(vert)
dèsquevotremachineTASSIMOest
prête.
VotremachineTASSIMOaétéconçuepour
vousprépareruneboissonparfaiteàtout
coup.TASSIMOprépareautomatiquement
votreboissonfavoritetoutenvouspermet-
tantdelapersonnaliseràvotregoût.
1.
Appuyersurleboutondedémarrage
pourcommencerl’infusion.Levoyant
OAutomatiqueclignote.Unefoisl‘in-
fusionautomatiqueterminée,levoyant
NManuels’allume.Votreboissonaété
préparéeselonundosageoptimalprédé-
terminé.
click

09/2010

2.(opérationmanuelle):
aPourunetuneboisson
commencerl’infusionen
appuyantsurleboutondedémarrage.
LevoyantOAutomatiqueclignote.
Appuyezsurleboutondedémarrage
quandvousvoulezpendantl’infusion
pourréglerlaboissonàvotregoût.
Votreboissonestmaintenantprêteet
levoyantNManuels’allumedurant20
secondes.
bPour
commencerl’infusionen
appuyantsurleboutondedémarrage.Le
voyantOAutomatiqueclignote.Lorsque
l’infusionautomatiqueestterminée,le
voyantNManuels’allume.Appuyer
etmaintenirleboutondedémarrage
enfoncépendant20secondespour
allongerlaboissonand’obtenirl’arôme
quevousrecherchez.
Nepasouvrirl’unitédepercolationavant
quelevoyantVeilleoranges’allume.
Ouvrirl’unitédepercolationetretirer
leTDISC.Vouspouvezmaintenant
savourervotreboissonchaude.Sivousle
désirez,vouspouvezprépareruneautre
boissonimmédiatement.
Sivousn’avezpasd’autresboissons
àpréparer,nousvousrecommandons
d’éteindrevotremachineTASSIMOau
moyendel’interrupteurMarche/Arrêt.
!
L’infusionpourraitêtrecoupéedecourtes
pausespouroptimiserl’arômedes
boissons.
Nepasretirerleréservoird’eaudurant
l’infusion.
ToujoursenleverleTDISCutiliséaprès
l’infusion,unefoislevoyantVeille
orangeallumé.PrendreleTDISCpar
lalanguette,carilserabrûlant,etle
retournerrapidementand’éviterles
gouttes.
!






Nejamaisouvrirl’unitéd’infusion
pendantlapréparationd’uneboisson.
Nepastoucherlacouronnedeperçage
immédiatementaprèsl’infusion.
LeTDISCestbrûlantaprèsl’infusion,
manipuleravecprécaution.
20sec.

BoschHomeAppliances



Pourdesrésultatsoptimaux,nettoyez
régulièrementvotremachineTASSIMO.
Aprèsunepérioded’inutilisationprolongée,
effectuerunnettoyageàl’aideduTDISC
deserviceand’obtenirdesboissonsde
qualité(voirlarubrique«Miseenservice
devotremachineTASSIMO»).Nepas
utiliserdeproduitdenettoyageabrasifou
denettoyeuràvapeur.
!



Avant tout nettoyage, mettez la machine
en position arrêt et débranchez-la.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau.
Ne pas utiiser de nettoyeur à vapeur.
Nettoyerrégulièrementlelecteurde
codesàbarres(9d)avecunchiffon
douxethumidedemanièreàceque
lamachineTASSIMOpuisselire
correctementlecodeduTDISC.
Essuyerl’extérieurdel’appareilàl’aide
d’unchiffondouxethumide.
Rincerleréservoird’eaucourante;nepas
lesmettreaulave-vaisselle.
Nettoyerlepanneauarrièreettousles
élémentsdusupportdetasseàlamain
seulement;nepaslesmettredansle
lave-vaisselle.
DémonterlesupportduTDISC(9a),la
couronnedeperçage(9b)etlebecver-
seur(9c)etlesnettoyersoigneusement.
Cesélémentspeuventêtremisaulave-
vaisselle.Sivouspréparezsuccessive-
mentplusieursboissons,vouspouvez
rincerrapidementlacouronnedeperçage
àl’eaucouranteentrechaqueprépara-
tion.
Nousvousrecommandonsdenettoyer
régulièrementl’unitédepercolation
aumoyenduTDISCdeservicetel
qu’indiquédanslasection«Miseen
servicedevotremachineTASSIMO».

LesTDISCSseconserventdansleurboîte
ouuncontenantdevotrechoix,dansun
lieufraisetsec.Iln’estpasnécessaire
deplacerlesTDISCS(enparticulierles
TDISCSdelait)auréfrigérateur.Nepas
conserverlesTDISCSaucongélateur.Tant
quel’emballagen’apasétéouvert,ilest
possibled’utiliserlesTDISCSjusqu’àla
datelimitedeconservationindiquée.Elle
estinscritesurlabarreimpriméesurlecôté
del’emballaged’aluminium.





09/2010

nousvousrecommandons
dereplacerleTDISCdeservicedansle
logementsituéaudosdel’appareil(10)
aprèschaqueutilisation.
Aprèslapréparationd’une
boissonaulaitoud’unchocolatchaud,
ilestconseillédenettoyerd’abordla
couronnedeperçagepuisl’unitéde
percolationàl’aideduTDISCdeservice
avantdeprépareruneautreboisson.
!



Nepastoucherlacouronnedeperçage
aprèslapercolation.Ellepeutêtre
brûlante.Attendrequ’elleaitrefroidiavant
del’enleveroudelanettoyer.

Entkalkung
Descaling


chaud

VotremachineTASSIMOdisposed’un
programmededétartrageautomatique.Si
levoyantQDétartrages’allumelorsque
l’appareilestenmarche,vousdevezlancer
sansdélailecyclededétartrage.Sile
détartragen’estpasréaliséconformément
auxinstructions,l’appareilnefonctionne
pascorrectement.





!


Nepasboirelesliquides.
Nejamaisinterromprelecyclede
détartrageencours.



Retirerleréservoird’eaudelamachine
TASSIMO.PlacerleTDISCdeservice
(10)dansl’unitédepercolation,lecodeà
barresverslebas.Refermerlecouvercle.
Préparerleproduitdedétartrage(sans
vinaigre)selonlesdirectivesdufabricant.
Siceproduitn’estpasdisponiblechez
votredétaillant,consulterleserviceàla
clientèledeTASSIMOoudeBosch.
Replacerleréservoird’eaucontenantle
produitdedétartragedansl’appareil.
Retirerlesupportàtassesetplacerun
récipientapproprié(capacitéd’aumoins
500mlou17oz)souslebecverseur.

BoschHomeAppliances





Leprogrammededétartragecommence
automatiquementetlesvoyantsQ
DétartrageetOAutomatiqueclignotent
(env.20minutes).Leliquidededétar-
tragecirculedanslamachineets’écoule
danslerécipientjusqu’àcequeleréser-
voird’eausoitpresquevide.Unepetite
quantitédeliquidedemeuretoujours
dansleréservoir.
LevoyantVeilles’allumeenviron
20minutesaprèsledébutduprogramme
dedétartrage.
Viderlerécipientetlereplacersousle
becverseur.
Rincersoigneusementleréservoiretle
remplird’eaufraîchejusqu’aurepère
«max».
Replacerleréservoirdansl’appareil
TASSIMO.
Ouvriretrefermerl’unitédepercolation
enmaintenantleTDISCdeservice
enplacesurlesupportdeTDISCpuis
appuyersurleboutondedémarrage.
Lamachineserinceautomatiquement.
Lorsquelecycleestterminé,appuyer
denouveausurleboutonetrépéter
l’opération4fois.
Ledétartrageestmaintenantterminé.
Ouvrirmaintenantl’unitédepercolation,
retirerleTDISCdeservicepuisle
replacerdanslesupportdelogement
duTDISCdeservicesituéaudosde
l’appareil(10).
VotremachineTASSIMOestmaintenant
prête.
www.tassimo.com


4x




approx.20min.
5sec.

09/2010


Letableauàlapagesuivantefournitdessolutionsaux
problèmeséventuelspouvantsurvenirdansl‘utilisationdela
machineTASSIMO.Sivousnetrouvezpaslasolutionàvotre
problèmeousileproblèmepersite,appelezleserviceàla
clientèle

.
!Silacouronnedeperçagemanque,vous
pouvezvouslaprocurerauprèsduserviceàlaclientèlede
TASSIMOouBoschau1-877-TDISCS1
(1-877-834-7271)ouenvisitantlesite
www.tassimo.com.
  
L’appareilnefonctionne
pas;aucunvoyantne
s’allume.
L’appareiln’estpas
branché.
Vériersil’appareilest
branchécorrectementdansla
prisedecourantmurale.
Lapercolation
fonctionnemaisla
boissonnes’écoulepas.
Leréservoird’eaua
étéretiréencoursde
percolationoulesystème
contientdel’air.
Replacercorrectementle
réservoird’eaudansl’appareil
TASSIMO.Lanceruncyclede
rinçageàl’aideduTDISCde
service.
Leotteurduréservoir
d’eauestcoincé.
Nettoyerleréservoird’eauet
débloquerleotteur.
Lemode
OAutomatique
nefonctionnepas;
l’appareilresteenmode
Veille.
AucunTDISCn’aété
placé.
S’assurerqu’unTDISCaété
placé.
Lecodeàbarresn’apas
étédétecté.
Nettoyerlafenêtredelecture
ducodeàbarresetessayer
denouveauoulisserlecode
àbarresduTDISCavecle
pouce.
UtiliserunautreTDISC.
Sileproblèmepersiste,
contacterleserviceàlaclien-
tèledeTASSIMOouBoschau
1-877-TDISCS1
(1-877-834-7271).
Deplusamplesinformationssurleserviceàlaclientèlesontdisponiblesenlignesur
www.tassimo.com

BoschHomeAppliances

  
Lemode
OAutomatique
n’estpassélectionné;
l’appareilseplace
directementenmodeN
manuel.
Lecodeàbarresn’apas
étédétecté.
Nettoyerlafenêtredelecture
ducodeàbarres.
UtiliserunautreTDISC.
Ilestpossibledepréparer
laboissonenmaintenantle
boutondedémarrageenfoncé.
Lacremaestmoins
bonne.
Lebecverseurestcolléou
encrassé.
Retirerlebecverseurdel’unité
depercolationetdémonterla
couronnedeperçage.Nettoyer
soigneusement,assembleret
remettreenplace.
Impossiblede
verrouillerlesystèmede
percolation.
Lacouronnedeperçage
oulesupportduTDISC
nesontpasplacés
correctement.
PlacerlesupportdeTDISC
etlacouronnedeperçage
correctement.
LeTDISCn’estpasplacé
correctement.
RéinsérerleTDISCet
s’assurerqu’ilestbienplacé.
Lesystèmedepercolation
n’estpasfermé
correctement.
Rabattrefermementle
couvercleverslebasjusqu’à
cequ’ils’enclenche.
Desgouttesséchappent
del’unitédepercolation.
LeTDISCestendommagé
ouencore,iln’estpas
étanche.
Arrêterlapercolation:
appuyezsurleboutonde
démarrage,attendezque
levoyantVeilleestorange,
retirerleTDISCetnettoyerle
systèmedepercolation.
Nepasutiliserd’eauadoucie
chimiquement.S’assurerque
l’eaun’estpastraitéeavecun
sodiumprovenantd’unadou-
cisseurd’eau.
Lacouronnedeperçage
n’estpasinséréeou
encore,ellen’apasété
placéecorrectement.
S’assurerquelacouronne
deperçageestplacée
correctement.
Deplusamplesinformationssurleserviceàlaclientèlesontdisponiblesenlignesur
www.tassimo.com

09/2010

  
Del’eausaccumule
souslesupportà
tasses.
Eaudecondensation. Delacondensationpeut
seproduire;ilnes’agitpas
d’unedéfectuosité.Essuyer
lacondensationàl’aided’un
chiffondoux.
LeTDISCdeservice
estendommagéou
perdu.
LeTDISCdeservicedoit
toujoursêtreutilisépourle
nettoyageouledétartrage.
Regarderdanslecomparti-
mentderangementduTDISC
deservicesituéaudosde
l’appareil.
SeprocurerunTDISCde
serviceenvisitantlesite
www.tassimo.comouauprès
duserviceàlaclientèle
deTASSIMOouBoschau
1-877-TDISCS1(1-877-834-
7271).
Fuiteouéclatementdu
disque.
Ouverturedel’unitéde
percolationenmode
AutomatiqueouManuel,
avantleretourenmode
Veille.
Attendrequelapercolationsoit
terminéeetquelamachinesoit
revenueenmodeVeilleavant
d’ouvrir.
FiltreobturédansTDISC
enraisondel’utilisation
d’eauchimiquement
adoucie.
Vérierquel’eaun’apasété
traitéeparunadoucissantà
basedesodium.Sil’eaua
étéadouciechimiquement,
viderleréservoir,rincertrois
foisavecdel’eaunonadoucie
chimiquementetremplirde
nouveauleréservoir.Démarrer
uncycledelavageàl’aidedu
disquedeservice.
Levoyant
PRemplir
leréservoird’eau
s’allumebienqu’ilyait
suffisammentd’eau
dansleréservoir.
Leflotteurduréservoir
d’eauestcoincé.
Nettoyerleréservoird’eauet
débloquerleflotteur.
Deplusamplesinformationssurleserviceàlaclientèlesontdisponiblesenlignesur
www.tassimo.com

BoschHomeAppliances

  
Lesvoyants
P
etQclignotent
simultanément;la
percolationn’estpas
possible.
Défaillancetechniquede
l’appareil.
Éteindrel’appareilavec
l’interrupteurMARCHE/
ARRÊT,attendreenv.5
minutes,remettrel‘appareil
enmarche.Si
PetQ
clignotentencore,veuillez
contacterTASSIMOoulaligne
Info-Bosch1-877-TDISCS1
(1-877-834-7271).
Levoyant
QDétartrage
clignotebienquel’eau
soitfiltréeouadoucie.
Del’eauadouciepeut
contenirdefaibles
quantitésdecalcaire.
Détartrerl’appareil.
Deplusamplesinformationssurleserviceàlaclientèlesontdisponiblesenlignesur
www.tassimo.com
Àtitredefabricantdela
machineTASSIMO,Boschnepeutgarantir
ladisponibilitédesTDISCSTASSIMO.
Pourtoutequestionconcernantles
TDISCS,communiqueravecleserviceàla
clientèledeTASSIMOau1-877-TDISCS1
(1-877-834-7271)ouvisiterlesite
www.tassimo.com.Tousdroitsréservés.

09/2010



BoschHomeAppliances
LagarantielimiteofferteparBSHHomeAppliances
BoschdanslesprésentesneconcernequeleproduitTassimoparBosch(le«Produit»)
venduaupremieracquéreuretutilisateur,àconditionqu’ilaitétéachetéselonles
conditionssuivantes:1)ilétaitdestinéàuneutilisationdomestique(noncommerciale)
normale,etiln’aétéenfaitutiliséqu’àdetellesns;2)ilaétévenduàl’étatneufparun
détaillant(etnonàtitrededémonstrateur,enl’étatouentantquemodèleretourné),et
iln’étaitpasdestinéàlareventeouàuneutilisationcommerciale;3)ilaétévenduau
CanadaouauxÉtats-Unisetn’ajamaisétésortidupaysoùilaétéacheté.Lagarantiene
s’appliquequ’aupremieracquéreuretn’estdoncpascessible.
•N’omettezpasdenousrenvoyerlacarted’enregistrement.Mêmesicen’estpasobli-
gatoirepourbénécierdelagarantie,c’estlemeilleurmoyenpourBoschdevousaviser
danslecaspeuprobableoùleProduitferaitl’objetd’unavisdesécuritéoud’unrappel.
BoschgarantitqueleProduitestexemptdetoutvicedematériau
oudefabricationpendantunepériodedetroiscentsoixante-cinq(365)joursàcompterde
ladated’achat.Cettepériodecommenceàladatedel’achat,etellen’estnireportée,ni
prorogée,nisuspenduepouraucunmotif.
Réparationouremplacement–votreseulrecours:Pendantladuréedevaliditédela
garantie,Boschoul’undesesfournisseursdeserviceautorisésréparevotreProduit
sansvousimputerdefrais(sousréservedecertaineslimitesénoncéesdansles
présentes)sivotreProduits’avèrecomporterdesvicesdematériauoudefabrication.Si
destentativesraisonnablesderéparerleProduitn’ontdonnéaucunrésultat,Boschle
remplace(ouvousfournit,àsongréetàfraisensus,unmodèledemeilleurequalité).
LespiècesetcomposantesretiréesdeviennentlapropriétédeBoschàsonseulgré.
Lespiècesremplacéesouréparéesdeviennentdespiècesd’origineauxnsdela
garantie,etlagarantien’estpasprolongéeàleurégard.LaresponsabilitédeBoschen
vertudelagarantieconsisteàfaireréparerleProduitcomportantunvicedefabrication
parunfournisseurdeservicesagrééetpendantdesheuresdetravailnormales.Pour
éviterlesatteintesàlasécuritéoulesdommagesmatériels,Boschvousrecommande
instammentdenepasréparervous-mêmeleProduitetdenepasfaireaffaireàun
fournisseurdeservicesquin’estpasagréé.Boschn’assumeaucuneresponsabilitéà
l’égardderéparationsoud’interventionsquisontlefaitd’unfournisseurdeservicesnon
agréé.SivousdécidezdeconerleProduitàunfournisseurdeservicesquin’estpas
agréé,laGARANTIEDEVIENTAUTOMATIQUEMENTCADUQUE.Lesfournisseursde
servicesagrééssontlespersonnesouentreprisesquiontreçuuneformationspéciale
surlesproduitsdeBoschetquipossèdent,del’avisdeBosch,laréputationd’offrir
unservicedequalitésupérieureetdeposséderl’aptitudetechniquenécessaire.(Ces
fournisseurssonttoutefoisdesentitésindépendantesetnondesagents,partenaires,
afliésoureprésentantsdeBosch.)Endépitdecequiprécède,Boschn’assumeaucune
responsabilitéàl’égardd’unProduitquisetrouveàunendroitisolé(àplusde160km

BoschHomeAppliances

d’unfournisseurdeservicesagréé)ouàunendroitoudansunmilieuraisonnablement
inaccessible,dangereux,menaçantoupérilleux,auquelcas,àvotredemande,Boschrègle
lesfraisdemain-d’œuvreetdepiècesetenvoielespiècesaufournisseurdeservices
agrééleplusproche.Vousêtestoutefoisentièrementresponsabledesdéplacementsou
autresfraisspéciauxperçusparlefournisseurdeservicess’ilacceptedeserendreàvotre
domicile.
Boschn’estpastenue,légalementouautrement,devousoffrir
desconcessionstellesquedesréparations,desdevisoudesproduitsderechangeaprès
quelagarantiesoitarrivéeàexpiration.
Lagarantieénoncéedanslesprésentesexclutlesdéfautsoudégâtsqui
nesontpascausésparunedéfaillancedeBosch,ycompris,sanslimitation,l’unou
l’autredesélémentssuivants:1)l’utilisationduProduitàunendifférentedecellequi
estnormale,habituelleetprévue(ycompris,sanslimitation,touteformed’utilisation
commerciale,d’emploioud’entreposageàl’extérieurd’unproduitcensédemeurer
àl’intérieur,l’utilisationduProduitdansunaéronefouunbateau);2)l’inconduite,
lanégligence,lamauvaiseutilisation,lemésusage,lesaccidents,lanégligence,le
fonctionnementincorrect,lemanqued’entretien,l’installationincorrecteounégligente,le
non-respectdelanoticed’emploi,lamauvaisemanipulation,leservicenonautorisé(y
comprisledépannageoul’explorationdesorganesinternesdel’appareil);3)unréglageou
unemodicationdetoutgenre;4)lenon-respectdescodesdeplomberieoudubâtiment,
desrèglementsoudesloisapplicablesdelamunicipalité,delaprovince,duterritoireou
dupays,notammentledéfautd’installerleProduitenstricteconformitéaveclescodes
etrèglementslocauxconcernantlesincendiesetlaconstruction;5)l’usurenormale,
l’inltrationd’alimentsoudeliquides,l’accumulationdegraisseoud’autressubstances
pouvantautourouàl’intérieurduProduit;6)lesfacteursouforcesexternes,climatiques
et/ouenvironnementaux,ycomprissanslimitationlapluie,levent,lesinondations,
lesincendies,lesglissementsdeterrain,legel,l’humiditéexcessiveoul’exposition
prolongéeàl’humidité,lafoudre,lessautesdepuissance,lesdéfautsstructurelsautourde
l’appareiletlesdésastresnaturels.Boschnesauraitenaucuncasêtretenueresponsable
desdommagesauxbiensenvironnants,ycomprislesplacards,portes,plafondset
autresstructuresouobjetsautourduProduit.Lagarantienecouvrepasnonplusles
égratignures,rayures,petitesentaillesetdommagesesthétiquesauxsurfacesexterneset
auxpiècesexposées,lesProduitsdontlenumérodesérieaétémodié,effacéouôté,les
visitesdetechniciensvisantàvousenseigneràutiliserleProduit,lesvisitesdetechniciens
quinerévèlentaucunedéfectuositéduProduit,larecticationdeproblèmesd’installation
(vousêtesentièrementresponsabledelastructureetdel’installationduProduit,ainsique
desconnexionsélectriques,deplomberieouautres,delasufsancedelabaseoudu
plancheretdetoutemodication,ycomprissanslimitationlesplacards,murs,planchers,
étagères,etc.),ainsiqueleréarmementdesdisjoncteursoudesfusibles.

09/2010
















Aucunemodicationdelaprésentegarantien’estvalableàmoinsd’avoirétéautoriséepar
écritparundirigeantdeBSH.
PourfaireréparerleProduitenvertudelagarantie,communi-
quezaveclecentredeserviceagréédeBoschsetrouvantleplusprèsdechezvous.

5551McFaddenAvenue,HuntingtonBeach,CA92649/800-944-2904
    
    
USUnitedStatesofAmerica
BSHHomeAppliancesCorporation
5551McFaddenAve.

Téléphone:800944-2904
Télécopieur:714901-5360
www.boschappliances.com
USA TASSIMO Customer Service
For information and questions please contact TASSIMO:
Internet: www.tassimo.com
Phone: 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271)
Service à la clientèle TASSIMO au Canada
For information and questions please contact TASSIMO:
Internet: www.tassimo.com
Phone: 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271)
Pour toute question ou information, communiquer avec TASSIMO :
Internet : www.tassimo.com
Sans frais : 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271)
Courriel : [email protected]
03/2008

9000588797
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Bosch TAS20xxUC Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues