Sony CDX-GT730UI Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR01INT
-U.fm
masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Avertissement
ZAPPIN est une marque de commerce de Sony
Corporation.
iPod est une marque de commerce de Apple Inc.,
déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
iPhone est une marque de commerce de Apple
Inc.
En ce qui concerne l’installation et les
connexions, consulter le manuel
d’installation/raccordement fourni.
L’utilisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente les risques pour les yeux.
ATTENTION
Le logo « HD Radio Ready » indique que ce
produit commande un tuner HD Radio
TM
Sony
(vendu séparément).
Pour obtenir plus d’informations sur le
fonctionnement du tuner HD Radio
TM
, veuillez
vous reporter au mode d’emploi du tuner HD
Radio
TM
.
HD Radio
TM
et le logo HD Radio Ready sont
des marques propriétaires d’iBiquity Digital
Corp.
Le logo « SAT Radio Ready »
indique que ce produit
commande un module tuner
radio satellite (vendu
séparément). Consultez votre détaillant agréé
Sony le plus proche pour en savoir plus sur le
fonctionnement du module tuner radio satellite.
« SAT Radio », « SAT Radio Ready », les logos
SAT Radio et SAT Radio Ready, ainsi que
toutes les marques associées sont des marques de
commerce de Sirius Satellite Radio Inc. et de
XM Satellite Radio Inc.
Windows Media et le logo
Windows sont des marques
de commerce ou des marques
déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Licence de la technologie de codage audio MPEG
Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et
Thomson.
Ce produit est protégé par des droits de propriété
intellectuelle de Microsoft Corporation. Toute
utilisation ou diffusion de la technologie décrite
sortant du cadre de l’utilisation de ce produit est
interdite sans licence accordée par Microsoft ou
une filiale autorisée de Microsoft.
3
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR01INT
-U.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Avertissement si le contact de votre
véhicule ne comporte pas de position
ACC
Veillez à régler la fonction arrêt automatique
(page 19).
L’appareil s’éteint complètement et
automatiquement après le laps de temps choisi
une fois l’appareil mis hors tension afin
d’éviter que la batterie ne se décharge.
Si vous ne réglez pas la fonction arrêt
automatique, appuyez sur la touche (OFF) et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’affichage disparaisse chaque fois que vous
coupez le contact.
Les fournisseurs de ce contenu utilisent la
technologie de gestion des droits numériques pour
Windows Media contenue dans cet appareil
(« WM-DRM ») pour protéger l’intégrité de leur
contenu (« Contenu sécurisé ») pour que la
propriété intellectuelle, y compris les droits
d’auteur, de ce contenu, ne soit pas détournée.
Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire
le contenu sécurisé (« Logiciel WM-DRM »). Si la
sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été
compromise, les propriétaires du contenu sécurisé
(« Propriétaires du contenu sécurisé ») peuvent
exiger de Microsoft qu’il refuse le droit à WM-
DRM Software d’acquérir de nouvelles licences
pour copier, afficher et/ou lire le contenu sécurisé.
La révocation ne modifie pas l’autorisation de
WM-DRM Software de lire le contenu non
protégé. Une liste des WM-DRM Software
révoqués est envoyée sur votre appareil lorsque
vous téléchargez une licence relative au contenu
sécurisé à partir d’Internet ou d’un PC. Microsoft
peut également, conjointement à cette licence,
télécharger les listes de révocation sur votre
appareil pour le compte des propriétaires du
contenu sécurisé.
4
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR+00C
OV-UTOC.fm
masterpage:Right
Table des matières
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Préparation
Disques pouvant être lus sur cet appareil . . . . . 6
Réinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6
Annulation du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . . . 6
Préparation de la mini-télécommande . . . . . . . . 6
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Emplacement des commandes et
opérations de base
Appareil principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mini-télécommande RM-X172. . . . . . . . . . . 8
Recherche d’une plage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Recherche d’une plage par son nom
— Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Recherche d’une plage en écoutant des
passages — ZAPPIN™. . . . . . . . . . . . . . . . 11
Radio
Mémorisation et réception des stations . . . . . . 11
Mémorisation automatique — BTM. . . . . . 11
Mémorisation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réception des stations mémorisées. . . . . . . 11
Syntonisation automatique . . . . . . . . . . . . . 12
Réception d’une station à partir d’une liste
— LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CD
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rubriques d’affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lecture répétée et lecture aléatoire . . . . . . . 13
Périphériques USB
Lecture d’un périphérique USB. . . . . . . . . . . . 13
Rubriques d’affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lecture répétée et lecture aléatoire . . . . . . . 14
iPod
Lecture d’un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rubriques d’affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglage du mode de lecture. . . . . . . . . . . . . . . 16
Lecture répétée et lecture aléatoire . . . . . . . 16
Commande directe d’un iPod
— Commande passager. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Autres fonctions
Changement des réglages du son . . . . . . . . . . 17
Réglage des caractéristiques du son. . . . . . 17
Personnalisation de la courbe de l’égaliseur
— EQ3 Parametric Tune . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage des paramètres de configuration
— SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation d’un appareil en option . . . . . . . . . 20
Appareil audio auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . 20
Changeur CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Satellite de commande RM-X4S . . . . . . . . 21
Informations complémentaires
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Remarques sur les disques . . . . . . . . . . . . . 22
Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA/
AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
À propos de l’iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Démontage de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . 24
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Affichage des erreurs et messages . . . . . . . 27
5
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR+00C
OV-UTOC.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Site d’assistance
Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les dernières
informations d’assistance sur ce produit, visitez le site Web suivant :
http://esupport.sony.com
http://www.xplodsony.com/
Fournit des informations sur :
Les modèles et les fabricants de lecteurs audio numériques compatibles
Les fichiers MP3/WMA/AAC pris en charge
6
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Préparation
Disques pouvant être lus sur cet
appareil
Cet appareil peut lire des CD-DA (y compris
ceux qui contiennent des informations CD
TEXT) et des CD-R/CD-RW (fichiers MP3/
WMA/AAC (page 22)).
Réinitialisation de l’appareil
Avant la première mise en service de l’appareil,
après avoir remplacé la batterie du véhicule ou
modifié les raccordements, vous devez
réinitialiser l’appareil.
Retirez la façade (page 7), puis appuyez sur la
touche RESET (page 8) avec un objet pointu
comme un stylo à bille.
Remarque
Une pression sur la touche RESET remet l’heure à
zéro et efface certaines informations mémorisées.
Annulation du mode DEMO
Vous pouvez annuler l’affichage de
démonstration qui est activé lors de la mise hors
tension de l’appareil.
1 Appuyez sur la touche de sélection et
maintenez-la enfoncée.
L’écran de configuration apparaît.
2 Tournez la molette de réglage jusqu’à
ce que « Demo » s’affiche, puis
appuyez sur la touche de sélection.
3 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner « off », puis appuyez sur
la touche de sélection.
Le réglage est terminé.
4 Appuyez sur (BACK).
L’appareil revient au mode de lecture/
réception normal.
Préparation de la
mini-télécommande
Retirez la feuille de protection.
Conseil
Pour obtenir des informations sur la façon de
remplacer la pile, reportez-vous à la page 23.
Réglage de l’horloge
L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle
de 12 heures.
1 Appuyez sur la touche de sélection et
maintenez-la enfoncée.
L’écran de configuration apparaît.
2 Tournez la molette de réglage jusqu’à
ce que « Clock Adjust » apparaisse.
3 Appuyez sur la touche de sélection.
4 Tournez la molette de réglage pour
régler l’heure, puis appuyez sur la
touche de sélection.
5 Tournez la molette de réglage pour
régler les minutes, puis appuyez sur la
touche de sélection.
Appuyez sur la touche de sélection/
(retour) +/– pour déplacer l’indication
numérique.
Le réglage est terminé et l’horloge démarre.
Type de disques
Symbole indiqué sur le
disque
CD-DA
MP3
WMA
AAC
7
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Retrait de la façade
Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour
le protéger du vol.
Alarme d’avertissement
Si vous mettez la clé de contact en position OFF
sans ôter la façade, l’alarme d’avertissement
retentit pendant quelques secondes.
L’alarme est émise uniquement lorsque
l’amplificateur intégré est utilisé.
1 Appuyez sur (OFF).
L’appareil est mis hors tension.
2 Appuyez sur (OPEN).
La façade bascule automatiquement vers le
bas.
3 Faites coulisser la façade à la droite,
puis tirez doucement vers vous
l’extrémité gauche de la façade.
Remarques
N’exercez pas de pression excessive sur la façade
et la fenêtre d’affichage et ne la laissez pas tomber.
N’exposez pas la façade à une température ou à un
taux d’humidité élevé. Évitez de la laisser dans un
véhicule en stationnement ou sur le tableau de bord
ou la plage arrière.
Ne retirez pas la façade pendant la lecture du
périphérique USB, sinon les données USB risquent
d’être endommagées.
Installation de la façade
Placez l’orifice A de la façade sur la tige B de
l’appareil, puis poussez doucement sur le côté
gauche pour l’engager en position.
Appuyez sur (SOURCE) sur l’appareil (ou
insérez un disque) pour le faire fonctionner.
Remarque
Ne posez rien sur la face interne de la façade.
8
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Emplacement des commandes et opérations de base
Appareil principal
Sans la façade
Mini-télécommande RM-X172
Cette section contient les instructions relatives à
l’emplacement des commandes et aux opérations
de base. Pour plus de détails, reportez-vous aux
numéros de pages correspondants.
Les touches correspondantes de la mini-
télécommande commandent les mêmes fonctions
que celles de l’appareil.
A Touche OFF
Mise hors tension de l’appareil ; arrêt de la
source.
B Touche (BACK) page 10
Permet de revenir à l’écran précédent.
C Touche SOURCE
Permet de mettre l’appareil sous tension ; de
changer la source (Radio/CD/USB/AUX)*
1
.
D Touche ZAP page 11
Pour passer en mode ZAPPIN™.
E Molette de réglage/touche de
sélection
Permet de régler le niveau de volume
(tournez) ; de sélectionner des paramètres de
configuration (appuyez et tournez).
F Récepteur de la mini-télécommande
G Fenêtre d’affichage
H Touche OPEN page 7
I Borne USB page 13
Raccordement d’un périphérique USB.
J Touches SEEK +/–
CD/USB :
Permettent de sauter des plages (appuyez) ;
de sauter des plages en continu (appuyez,
puis appuyez dans un délai d’environ
1 seconde et maintenez la touche enfoncée) ;
d’effectuer un retour/une avance rapide dans
une plage (appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée).
Radio :
Régler automatiquement les stations
(appuyez) ; rechercher manuellement une
station (appuyez sur la touche et maintenez-
la enfoncée).
OFF
SOURCE
MODE
ZAP
SEEK
SEEK
SCRL DSPL
OPEN
ALBUMREP SHUF PAUSEDM
312 456
AUX
P
U
S
H
E
N
T
E
R
/
S
O
U
N
D
/
M
E
M
U
1
q
a
q
;
2
q
s
q
h
q
f
4 65 7
8
9
3
q
g
q
d
RESET
q
k
q
l
q
j
OFF
DSPL
SCRL
SOURCE
MODE
132
465
ATT
VOL
+
+
REP SHUF
MENU
SOUND
PAU SE
ENTER
/CAT
3
wg
qa
1
qd
w;
qg
wf
wd
wk
wj
wa
ws
wh
9
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
K Touche MODE page 11, 15, 17
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
la bande radio (FM/AM)*
1
/sélectionner le
mode de lecture de l’iPod.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pour activer/désactiver la
commande passager.
L Touche (LIST/BROWSE) page 10,
12
Permet d’établir une liste des fréquences
(Radio) ; de passer en mode Quick-BrowZer
(CD/USB).
M Touche SCRL (défilement)
Permet de faire défiler l’élément affiché.
N Touches numériques
CD/USB :
(1) : REP page 13, 14, 16
(2) : SHUF page 13, 14, 16
(3)/(4) : ALBUM –/+ (pendant la lecture
de fichiers MP3/WMA/AAC)
Saut d’albums (appuyez) ; saut
d’albums en continu (appuyez sur la
touche et maintenez-la enfone).
(5) : DM+
Permet d’améliorer les sons
compressés numériquement comme
les fichiers MP3.
Pour activer la fonction DM+, réglez
« ON ». Pour annuler, réglez « OFF ».
(6) : PAUSE
Permet d’interrompre la lecture.
Appuyez de nouveau sur cette touche
pour annuler.
Radio :
Réception des stations enregistrées
(appuyez) ; mémorisation des stations
(appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée).
O Touche DSPL (affichage) page 12, 14,
16
Permet de changer les rubriques d’affichage.
P Prise d’entrée AUX page 20
Raccordement d’un appareil audio portatif.
Q Touche RESET page 6
R Touche Z (éjecter)
Éjection du disque.
S Fente d’insertion des disques
Insertion du disque.
Les touches suivantes de la mini-télécommande
correspondent également à des touches/fonctions
différentes de celles de l’appareil. Retirez le film
isolant avant l’utilisation (page 6).
w; Touches < (.)/, (>)
Permettent de commander le lecteur CD, la
radio ou le périphérique USB, identiques aux
touches (SEEK) –/+ de l’appareil.
La configuration, le réglage du son, etc.,
peuvent être effectués à l’aide des touches
< ,.
wa Touche MENU
Activation du menu.
ws Touche ENTER
Application d’un réglage.
wd Touche VOL (volume) +/–
Réglage du niveau du volume.
wf Touche ATT (atténuation du son)
Atténuation du son. Appuyez de nouveau sur
cette touche pour annuler.
wg Touche SOUND
Validation d’un réglage du son.
wh Touche (LIST/BROWSE)/CAT*
2
page 10
wj Touches M (+)/m (–)
Permettent de commander le lecteur CD/un
périphérique USB, identiques aux touches
(3)/(4) (ALBUM –/+) de l’appareil.
La configuration, le réglage du son, etc.,
peuvent être effectués à l’aide des touches
M m
.
wk Touches numériques
Réception des stations enregistrées
(appuyez) ; mémorisation des stations
(appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée).
*1 Si un changeur CD, un récepteur radio HD ou un
récepteur SAT est raccordé, lorsque vous appuyez
sur (SOURCE), le type d’appareil raccordé (« HD »,
« XM » ou « SR ») apparaît dans l’affichage, selon
l’appareil raccordé. En outre, si vous appuyez sur
la touche (MODE), vous pouvez commuter le
changeur, la bande du récepteur radio HD ou la
bande du récepteur SAT.
*2 Lorsqu’un récepteur SAT est raccordé.
Remarque
Si vous éteignez l’appareil et que l’affichage disparaît,
son fonctionnement ne peut pas être commandé avec
la mini-télécommande, sauf si vous appuyez d’abord
sur la touche (SOURCE) de l’appareil ou si vous
insérez d’abord un disque dans le lecteur pour
l’activer.
10
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Recherche d’une plage
Recherche d’une plage par son
nom — Quick-BrowZer
Vous pouvez facilement rechercher une plage sur
un CD ou un périphérique USB par catégorie.
1 Appuyez sur (LIST/BROWSE).
L’appareil passe en mode Quick-BrowZer et
la liste des catégories de recherche apparaît.
2 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner la catégorie de recherche
de votre choix, puis appuyez pour
valider.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que la
plage de votre choix soit sélectionnée.
La lecture commence.
Pour revenir à l’écran précédent
Appuyez sur (BACK).
Pour quitter le mode Quick-BrowZer
Appuyez sur (LIST/BROWSE).
Remarque
Lorsque l’appareil passe en mode Quick-BrowZer, la
lecture répétée ou aléatoire est annulée.
Recherche d’élément par saut
— Mode Jump
Lorsqu’une catégorie contient de nombreux
éléments, vous pouvez rechercher rapidement
l’élément de votre choix.
1 Appuyez sur (SE EK) + en mode Quick-
BrowZer.
L’écran suivant apparaît.
A Numéro d’élément actuel
B Nombre total d’éléments dans la couche
actuelle
C Nom de l’élément
Puis, le nom de l’élément apparaît.
2 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner l’élément souhaité ou un élément
proche.
L’appareil effectue des sauts par incrément de
10 % du nombre total d’éléments.
3 Appuyez sur la molette de réglage.
L’affichage revient au mode Quick-BrowZer et
la rubrique sélectionnée apparaît.
4 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner la rubrique de votre choix, puis
appuyez pour valider.
La lecture commence si l’élément sélectionné
est une plage.
Pour annuler le mode Jump
Appuyez sur (BACK) ou (SE EK) –.
OFF
SOURCE
MODE
ZAP
SEEK
SEEK
P
U
S
H
E
N
T
E
R
/
S
O
U
N
D
/
M
E
M
U
(BROWSE)
Molette de réglage
(BACK)
SEEK +/–
A
B
C
11
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Recherche d’une plage en écoutant
des passages — ZAPPIN™
Tout en lisant des passages courts d’un CD ou
d’un périphérique USB en séquence, vous
pouvez rechercher une plage que vous souhaitez
écouter.
Le mode ZAPPIN est approprié pour rechercher
une plage en mode de lecture aléatoire ou
aléatoire répétée.
1 Appuyez sur (ZAP) en cours de
lecture.
La lecture démarre à partir d’un passage de la
plage suivante.
Le passage est lu pendant la durée définie,
puis un déclic est émis et le passage suivant
démarre.
2 Appuyez sur la touche de sélection ou
sur (ZAP) lorsqu’une plage que vous
souhaitez écouter est lue.
La plage que vous avez sélectionnée revient
en mode de lecture normale à partir du début.
Pour rechercher de nouveau une plage avec le
mode ZAPPIN, recommencez les étapes 1 et
2.
Conseils
Vous pouvez sélectionner le temps de lecture :
environ 6 secondes/9 secondes/30 secondes
(page 20).Vous ne pouvez pas sélectionner le
passage de la plage à lire.
Appuyez sur (SEEK) –/+ ou (3)/(4) (ALBUM –/+)
en mode ZAPPIN pour sauter une plage ou un
album.
Lorsque vous appuyez sur (BACK), la lecture
d’une plage est confirmée.
Radio
Mémorisation et réception des
stations
Attention
Pour syntoniser des stations pendant que vous
conduisez, utilisez la fonction de mémorisation
des meilleurs accords (BTM) afin d’éviter tout
accident.
Mémorisation automatique — BTM
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
jusqu’à ce que l’indication « TUNER »
apparaisse.
Pour changer de mode, appuyez plusieurs fois
sur (MODE). Vous pouvez sélectionner FM1,
FM2, FM3, AM1 ou AM2.
2 Appuyez sur la touche de sélection et
maintenez-la enfoncée.
L’écran de configuration apparaît.
3 Tournez la molette de réglage jusqu’à
ce que « BTM » s’affiche, puis appuyez
sur la touche de sélection.
L’appareil enregistre les stations sur les
touches numériques dans l’ordre des
fréquences.
Un bip retentit lorsque le réglage est
mémorisé.
Mémorisation manuelle
1 Lorsque vous captez la station que
vous souhaitez mémoriser, appuyez
sur une touche numérique ((1) à (6))
et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce
que l’indication « MEM » s’affiche.
Remarque
Si vous essayez de mémoriser une autre station sur la
même touche numérique, la station mémorisée
précédemment est effacée.
Réception des stations
mémorisées
1 Sélectionnez la bande, puis appuyez
sur une touche numérique ((1) à (6)).
OFF
SOURCE
MODE
ZAP
SEEK
SEEK
P
U
S
H
E
N
T
E
R
/
S
O
U
N
D
/
M
E
M
U
ZAP
Touche de
sélection
(BACK)
ZAP
1
1
2
2
3
3
4
4
La partie de chaque plage à lire
en mode ZAPPIN.
Plage
12
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Syntonisation automatique
1 Sélectionnez la bande, puis appuyez
sur ( SEEK) +/– pour rechercher la
station.
Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil
capte une station. Répétez cette procédure
jusqu’à ce que vous captiez la station
souhaitée.
Conseil
Si vous connaissez la fréquence de la station que
vous souhaitez écouter, maintenez la touche
(SEEK) +/ enfoncée pour localiser la fréquence
approximativement, puis appuyez plusieurs fois sur
(SEEK) +/pour la régler avec précision
(syntonisation manuelle).
Réception d’une station à partir
d’une liste — LIST
Vous pouvez afficher automatiquement la
fréquence.
1 Sélectionnez la bande, puis appuyez
sur (LIST).
La liste des stations présélectionnées
s’affiche.
2 Tournez la molette de réglage jusqu’à
ce que la station souhaitée s’affiche.
3 Appuyez sur la touche de sélection
pour capter la station.
L’appareil revient au mode de réception
normal.
CD
Lecture d’un disque
1 Appuyez sur (OPEN).
2 Insérez le disque (côté imprimé vers le
haut).
3 Fermez la façade.
La lecture commence automatiquement.
Éjection du disque
1 Appuyez sur (OPEN ).
2 Appuyez sur Z.
Le disque est éjecté.
3 Fermez la façade.
Rubriques d’affichage
Appuyez sur (DSPL) pour modifier les
rubriques d’affichage.
A Source
B Horloge
C Nom de la plage*, nom de l’artiste*, nom du
disque/de l’album*
D EQ3 Parametric Preset/DM+ Advanced/
ZAPPIN/Lecture répétée/Lecture aléatoire
A Source
B Horloge
E Nom de l’artiste*, nom du disque/de
l’album*, nom de la plage*, numéro du
disque/de l’album, numéro de plage, temps de
lecture écoulé
* Les informations d’un CD TEXT, MP3/WMA/AAC
sont affichées.
A
B
D
C
A
B
E
13
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Conseil
Les rubriques d’affichage diffèrent selon le type de
disque, le format d’enregistrement et les réglages.
Lecture répétée et lecture aléatoire
1 En cours de lecture, appuyez
plusieurs fois sur (1) (REP) ou
(2) (SHUF) jusqu’à ce que le réglage
souhaité apparaisse.
* Lors de la lecture d’un disque MP3/WMA/AAC.
Pour revenir au mode de lecture normal,
sélectionnez « Repeat Off » ou « Shuffle Off ».
Périphériques USB
Pour plus de détails sur la compatibilité de votre
périphérique USB, visitez notre site d’assistance.
Vous pouvez utiliser des périphériques USB de
type MSC (stockage de masse) et MTP
(protocole de transfert des médias) conformes à
la norme USB.
Les codecs correspondants sont MP3 (.mp3),
WMA (.wma) et AAC (.m4a).
Il est recommandé d’effectuer des copies de
sauvegarde des données contenues dans le
périphérique USB.
Remarque
Raccordez le périphérique USB après avoir démarré
le moteur.
Selon le périphérique USB, un problème de
fonctionnement ou un endommagement peut se
produire lors de la connexion avant le démarrage du
moteur.
Lecture d’un périphérique USB
1 Retirez le capuchon USB.
2 Raccordez le périphérique USB à la
borne USB.
Si vous utilisez un câble pour les
raccordements, utilisez le câble fourni avec le
périphérique USB.
La lecture commence.
Sélectionnez Pour lire
Repeat Track une plage en boucle.
Repeat Album* un album en boucle.
Shuffle Album* un album dans un ordre
aléatoire.
Shuffle Disc un disque dans un ordre
aléatoire.
suite à la page suivante t
Site d’assistance
http://esupport.sony.com
http://www.xplodsony.com/
14
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Si un périphérique USB est déjà raccordé,
appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce
que l’indication « USB » s’affiche pour lancer la
lecture.
Appuyez sur (OFF) pour arrêter la lecture.
Retrait du périphérique USB
1 Arrêtez la lecture du périphérique USB.
2 Retirez le périphérique USB.
Si vous retirez votre périphérique USB
pendant la lecture, les données stockées sur
celui-ci peuvent être endommagées.
Remarques
N’utilisez pas un périphérique USB de grande taille
ou lourd qui pourrait tomber à cause des vibrations
ou entraîner un raccordement peu fiable.
Ne retirez pas la façade pendant la lecture du
périphérique USB, sinon les données USB risquent
d’être endommagées.
Cet appareil ne peut pas reconnaître les
périphériques USB raccordés par l’entremise d’un
concentrateur USB.
Si le périphérique USB est déconnecté en cours de
lecture, « NO Device » apparaît dans la fenêtre
d’affichage de l’appareil.
Rubriques d’affichage
Appuyez sur (DSPL) pour modifier les
rubriques d’affichage.
A Source
B Horloge
C Nom de plage, nom de l’artiste, nom de
l’album
D EQ3 Parametric Preset/DM+ Advanced/
ZAPPIN/Lecture répétée/Lecture aléatoire
A Source
B Horloge
E Nom de l’artiste, nom de l’album, nom de
plage, numéro d’album, numéro de plage,
temps de lecture écoulé
Remarques
Les rubriques affichées varient selon le périphérique
USB, le format d’enregistrement et les réglages.
Le nombre maximal de données pouvant être
affichées est le suivant.
– dossiers (albums) : 128
– fichiers (plages) par dossier : 512
Ne laissez pas de périphérique USB dans un
véhicule garé, car cela pourrait entraîner des
problèmes de fonctionnement.
Selon la quantité de données enregistrées, la
lecture peut mettre quelques instants à démarrer.
Il se peut que la lecture de fichiers DRM (Gestion
des droits numériques) soit impossible.
Pendant la lecture ou pendant l’avance/le retour
rapide d’un fichier MP3/WMA/AAC VBR (débit
binaire variable), le temps de lecture écoulé affiché
peut ne pas être correct.
La lecture des fichiers MP3/WMA/AAC suivants
n’est pas prise en charge.
– compression sans perte
– protection des droits d’auteur
Lecture répétée et lecture aléatoire
1 En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur
(1) (REP) ou (2) (SHUF) jusqu’à ce que le
réglage souhaité apparaisse.
Le réglage est terminé après 3 secondes.
Pour revenir au mode de lecture normal,
sélectionnez « Repeat off » ou « Shuffle off ».
A
B
DC
A
B
E
Sélectionnez Pour lire
Repeat Track une plage en boucle.
Repeat Album un album en boucle.
Shuffle Album un album dans un ordre
aléatoire.
Shuffle Device un périphérique dans un
ordre aléatoire.
15
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
iPod
Pour plus de détails sur la compatibilité de votre
iPod, reportez-vous à la section « À propos de
l’iPod » à la page 23 ou visitez notre site
d’assistance.
Dans ce mode d’emploi, « iPod » est utili
comme référence générale pour des fonctions
iPod sur l’iPod et l’iPhone, sauf mention
contraire dans le texte ou les illustrations.
Lecture d’un iPod
Baissez le volume de l’appareil avant de
raccorder l’iPod.
1 Retirez le capuchon USB.
2 Raccordez l’iPod à la borne USB par
l’entremise du connecteur Dock sur le
câble USB.
La lecture de l’iPod commence
automatiquement et l’indication suivante
s’affiche à l’écran de l’iPod.*
Conseil
Nous vous recommandons d’utiliser le câble USB RC-
100IP (non fourni) pour raccorder le connecteur Dock.
Les plages de l’iPod sont lues
automatiquement à partir de l’endroit où la
lecture s’était terminée.
Si un iPod est déjà raccordé, appuyez
plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce que
l’indication « USB » ou « iPod » s’affiche
pour lancer la lecture.
* Si l’iPod a été lu en dernier au moyen de la
commande passager, cette indication ne s’affiche
pas.
3 Appuyez sur (MODE) pour
sélectionner le mode de lecture.
Le mode change comme suit :
Resuming Mode (reprise) t Album
Mode t Track Mode (plage) t
Podcast Mode* t Genre Mode t
Playlist Mode (liste de lecture) t
Artist Mode (artiste)
* Peut ne pas apparaître selon le réglage de l’iPod.
4 Réglez le volume.
Appuyez sur (OFF) pour arrêter la lecture.
Retrait de l’iPod
1 Arrêtez la lecture de l’iPod.
2 Retirez l’iPod
Précaution relative à l’iPhone
Lorsque vous raccordez un iPhone au moyen d’un
raccordement USB, le volume est contrôlé par
l’iPhone lui-même. Afin d’éviter une hausse soudaine
du son après un appel, n’augmentez pas le volume de
l’appareil pendant un appel téléphonique.
Remarques
Ne retirez pas la façade pendant la lecture de l’iPod,
sinon les données risquent d’être endommagées.
Cet appareil ne peut pas reconnaître l’iPod par
l’entremise d’un concentrateur USB.
Conseils
Lorsque le contact est réglé à la position ACC et que
l’appareil est sous tension, l’iPod se recharge.
Si l’iPod est déconnecté en cours de lecture, « NO
Device » apparaît dans la fenêtre d’affichage de
l’appareil.
Mode de reprise
Lorsque l’iPod est raccordé au connecteur Dock,
l’appareil passe en mode de reprise et la lecture
démarre dans le mode sélectionné par l’iPod.
En mode de reprise, les touches suivantes ne
fonctionnent pas.
(1) (REP)
(2) (SHUF)
Site d’assistance
http://esupport.sony.com
http://www.xplodsony.com/
>
.
M
E
N
U
16
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Rubriques d’affichage
Appuyez sur (DSPL) pour modifier les
rubriques d’affichage.
A Indication de la source (iPod)
B Horloge
C Nom de plage, nom de l’artiste, nom de
l’album
D EQ3 Parametric Preset/DM+ Advanced/
ZAPPIN*/Lecture répétée*/Lecture
aléatoire*
A Indication de la source (iPod)
B Horloge
E Nom de l’artiste, nom de l’album, nom de
plage, numéro de plage*, nombre total de
plages*, temps de lecture écoulé*
* Masqué lorsque la commande passager est activée.
Conseil
Lorsque l’album, le podcast, le genre, l’artiste, la liste
de lecture est modifié(e), le numéro de l’élément
s’affiche pendant quelques instants.
Remarque
Il se peut que certaines lettres enregistrées dans
l’iPod ne s’affichent pas correctement.
Réglage du mode de lecture
1 En cours de lecture, appuyez sur
(MODE).
Le mode change comme suit :
Album Mode t Track Mode t
Podcast Mode* t Genre Mode t
Playlist Mode (liste de lecture) t
Artist Mode
* Peut ne pas apparaître selon le réglage de l’iPod.
Saut d’albums, de podcasts, de
genres, de listes de lecture et
d’artistes
Lecture répétée et lecture aléatoire
1 En cours de lecture, appuyez
plusieurs fois sur (1) (REP) ou
(2) (SHUF) jusqu’à ce que le réglage
souhaité apparaisse.
Le réglage est terminé après 3 secondes.
Pour revenir au mode de lecture normal,
sélectionnez « Repeat off » ou « Shuffle off ».
A
B
DC
A
B
E
Pour Appuyez sur
Sauter (3)/(4) (ALBUM –/+)
[appuyez une fois pour chaque]
Sauter en
continu
(3)/(4) (ALBUM –/+)
[maintenez la touche enfoncée
jusqu’au point souhaité]
Sélectionnez Pour lire
Repeat Track une plage en boucle.
Repeat Album un album en boucle.
Repeat Podcast un podcast en boucle.
Repeat Artist un artiste en boucle.
Repeat Playlist une liste de lecture en
boucle.
Repeat Genre un genre en boucle.
Shuffle Album un album dans un ordre
aléatoire.
Shuffle Podcast des podcasts dans un
ordre aléatoire.
Shuffle Artist un artiste dans un ordre
aléatoire.
Shuffle Playlist une liste de lecture dans
un ordre aléatoire.
Shuffle Genre un genre dans un ordre
aléatoire.
Shuffle Device un périphérique dans un
ordre aléatoire.
17
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Commande directe d’un iPod
— Commande passager
Vous pouvez commander directement un iPod
raccordé au connecteur dock.
1 En cours de lecture, appuyez sur
(MODE) et maintenez la touche
enfoncée.
L’indication « Mode iPod » apparaît et vous
pouvez commander directement l’iPod.
Pour désactiver la commande passager
Appuyez sur la touche (MODE) et maintenez-la
enfoncée.
L’indication « Mode Audio » apparaît et le mode
de lecture passe à « Resuming Mode ».
Remarques
Le volume peut être réglé par l’intermédiaire de
l’appareil uniquement.
Lorsque ce mode est désactivé, la lecture répétée
est annulée.
Autres fonctions
Changement des réglages du
son
Réglage des caractéristiques du
son
1 Appuyez sur la touche de sélection.
2 Tournez la molette de réglage jusqu’à
ce que le paramètre de menu souhaité
s’affiche, puis appuyez sur la touche
de sélection.
Selon le réglage, d’autres paramètres peuvent
être réglés en tournant de nouveau la molette
de réglage.
3 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner le réglage, puis appuyez
sur la touche de sélection.
4 Appuyez sur (BACK).
Le réglage est terminé, la fenêtre d’affichage
revient au mode de lecture/réception normal.
Les paramètres suivants peuvent être réglés :
EQ3 Parametric Preset
Permet de sélectionner une courbe d’égaliseur à
partir de 7 types de musique.
EQ3 Parametric Tune*
1
Réglages personnalisés de l’égaliseur.
Subwoofer Tune & LPF
Phase
Permet de sélectionner la phase (fonctionne
uniquement lorsque le filtre passe-bas est
activé) : « Normal », « Inversé ».
FREQ
Permet de sélectionner la fréquence de coupure
du caisson de graves : « 80 Hz », « 100 Hz »,
« 120 Hz », « 140 Hz », « 160 Hz », « OFF ».
Level
Permet de régler le niveau du caisson de graves :
« +10 dB » – « 0 dB » – « –10 dB »
(« – » est affiché au réglage le plus bas.)
HPF & Speaker Select
Speaker
Permet de sélectionner les haut-parleurs :
« All », « Front » ou « Rear ».
FREQ
Permet de sélectionner la fréquence de coupure :
« OFF », « 80 Hz », « 100 Hz », « 120 Hz »,
« 140 Hz », « 160 Hz ».
suite à la page suivante t
18
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Personnalisation de la courbe de
l’égaliseur
— EQ3 Parametric Tune
L’option « Custom » de EQ3 Parametric Preset
vous permet d’effectuer vos propres réglages de
l’égaliseur.
Sélectionnez « Custom » de EQ3 Parametric
Preset.
1 Sélectionnez une source, puis
appuyez sur la touche de sélection et
maintenez-la enfoncée.
2 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner « EQ3 Parametric Tune »,
puis appuyez dessus.
3 Réglez la courbe de l’égaliseur.
Vous pouvez régler la fréquence centrale de
l’égaliseur, son niveau de volume et la largeur
de bande, en sélectionnant « Low », « Mid »
ou « Hi ».
1 Tournez la molette de réglage jusqu’à ce
que le paramètre de menu souhaité
s’affiche, puis appuyez sur la touche de
sélection.
2 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner le réglage, puis appuyez sur
la touche de sélection.
Fréquences pouvant être sélectionnées
dans chaque plage :
Low : 60 Hz ou 100 Hz
Mid : 500 Hz ou 1,0 kHz
Hi : 10,0 kHz ou 12,5 kHz
Niveau de volume réglable : « +10 dB » –
« 0 dB » – « -10 dB ».
Réglages « Q » pouvant être sélectionnés
dans chaque plage :
Low : « 0,50 », « 1,00 », « 1,50 » ou « 2,00 »
Mid : « 0,75 », « 1,00 », « 1,25 » ou « 1,50 »
Hi : « 0,75 » ou « 1,25 »
Vous pouvez contrôler « Q » (la largeur de la
plage de fréquences concernées) avec cette
fonction.
Répétez les étapes 1 à 2 pour régler d’autres
plages de fréquences.
DSO (répartiteur dynamique du son émis)
Permet de créer un son mieux réparti.
Permet de sélectionner le mode DSO : « 1 »,
« 2 », « 3 » ou « off ». Plus le chiffre est élevé,
plus l’effet est prononcé.
Fader & Balance
Fader
Permet de régler le niveau relatif : « Front:15 » –
« Center » – « Rear:15 ».
Balance
Permet de régler l’équilibre du son :
« Right:15 » – « Center » – « Left:15 ».
AUX Level*
2
Permet de régler le niveau de volume de chaque
appareil auxiliaire raccordé : « +18 dB » –
« 0 dB » – « -8 dB ».
Ce réglage évite de régler le niveau de volume
entre les sources.
*1 Masqué lorsque EQ3 Parametric Preset est réglé à
« off ».
*2 Lorsque la source AUX est activée.
60Hz
MID HI
100Hz 500Hz 1.0kHz 10.0kHz 12.5kHz
LOW
-
10dB
+10dB
0dB
Hz
Q=1.0 1.5 2.0 1.01.52.0
dB
19
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
4 Appuyez deux fois sur (BACK).
Le réglage est terminé, la fenêtre d’affichage
revient au mode de lecture/réception normal.
Pour restaurer la courbe de l’égaliseur par défaut,
sélectionnez « Initialize » et « Yes » à l’étape 3.
Conseil
6 autres types de musique peuvent aussi être réglés.
Réglage des paramètres de
configuration — SET
1 Appuyez sur la touche de sélection et
maintenez-la enfoncée.
L’écran de configuration apparaît.
2 Tournez la molette de réglage jusqu’à
ce que le paramètre de menu souhaité
s’affiche, puis appuyez sur la touche
de sélection.
3 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner le réglage, puis appuyez
sur la touche de sélection.
Le réglage est terminé.
4 Appuyez sur (BACK).
L’appareil revient au mode de lecture/
réception normal.
Remarque
Les rubriques affichées diffèrent selon la source et le
réglage.
Les paramètres suivants peuvent être réglés
(reportez-vous à la page indiquée pour plus de
détails) :
Configuration
Display
Mode de lecture
Clock Adjust (page 6)
Beep
Permet d’activer le bip sonore : « on », « off ».
RM (Satellite de commande)
Permet de changer le sens de fonctionnement
des commandes du satellite de commande.
« NORM » : pour utiliser le satellite de
commande dans le sens par défaut.
« REV » : lorsque vous installez le satellite de
commande à la droite du volant.
AUX Audio*
1
Permet d’activer l’affichage de la source AUX :
«o, «of (page20).
Auto Off
Permet d’éteindre automatiquement après un
laps de temps souhaité après la mise hors
tension de l’appareil : « NO »,
« 30sec » (secondes), « 30min » (minutes),
« 60min » (minutes).
Demo
(Démonstration)
Permet d’activer la démonstration : « on »,
«of.
Image
Permet de régler différents affichages d’images.
« All » : pour afficher toutes les images.
« Movie » : pour afficher un film.
« SA 1 – 3, All » : pour afficher l’analyseur de
spectre.
« Wall.P 1 – 3, All » : pour afficher un papier
peint.
« off » : pour n’afficher aucune image.
Information
Permet d’afficher les rubriques (selon la source,
etc.) : « on », « off ».
Dimmer
Permet de modifier la luminosité de la fenêtre
d’affichage.
« Auto » : pour réduire automatiquement la
luminosité lorsque vous allumez les phares.
(Disponible uniquement lorsque le câble de
commande de l’éclairage est raccordé.)
« on » : pour réduire la luminosité de la fenêtre
d’affichage.
« off » : pour désactiver le régulateur de
luminosité.
Illumination
Permet de modifier la couleur de léclairage :
« Blue », « Red » ou « Green ».
Auto Scroll
Permet de faire défiler automatiquement les
rubriques d’affichage longues : « on », « off ».
Local (Mode de recherche locale)
« on » : pour syntoniser uniquement les
stations dont les signaux sont puissants.
« off » : pour syntoniser une réception
normale.
Mono*
2
(Mode monaural)
Permet de sélectionner le mode de réception
monaurale pour améliorer la réception FM
faible : « on », « off ».
suite à la page suivante t
20
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Left
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Utilisation d’un appareil en
option
Appareil audio auxiliaire
En raccordant un appareil audio portatif en
option à la prise d’entrée AUX (mini-prise
stéréo) de l’appareil, puis en sélectionnant
simplement la source, vous pouvez écouter le son
par l’intermédiaire des haut-parleurs de votre
voiture. Vous pouvez régler le niveau du volume
quelle que soit la différence de son entre
l’appareil et l’appareil audio portatif. Suivez la
procédure ci-dessous :
Raccordement de l’appareil audio
portatif
1 Mettez l’appareil audio portatif hors tension.
2 Baissez le volume sur l’appareil.
3 Procédez au raccordement à l’appareil.
* Veillez à utiliser une fiche de type droite.
Réglage du niveau de volume
Avant de commencer la lecture, n’oubliez pas de
régler le volume de chaque périphérique audio
connecté.
1 Baissez le volume sur l’appareil.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche
(SOURCE) jusqu’à ce que l’indication
« AUX » apparaisse.
3 Démarrez la lecture sur l’appareil audio
portatif, à un niveau de volume moyen.
4 Réglez votre appareil sur le volume d’écoute
habituel.
5 Réglez le niveau d’entrée (page 18).
IF
« Auto » : pour restreindre automatiquement la
fréquence de réception afin de supprimer les
parasites.
–« Wide »*
3
: pour toujours écouter en stéréo
les émissions stéréo FM et étendre la réception
du signal de la fréquence.
Zappin Time*
4
Permet de sélectionner le temps de lecture pour
la fonction ZAPPIN.
«1» (6 secondes), «2» (9 secondes),
« 3 » (30 secondes).
BTM (page 11)
*1 Lorsque l’appareil est hors tension.
*2 Lors d’une réception FM.
*3 Dans ce cas, certaines émissions stéréo FM
peuvent passer en réception mono, même si le
mode de réception stéréo est activé.
*4 Lorsque la source CD/USB/iPod est activée.
AUX
Cordon de raccordement*
(non fourni)
21
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
Changeur CD
Sélection du changeur
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche
(SOURCE) jusqu’à ce que l’indication
« CD » apparaisse.
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE) jusqu’à
ce que le changeur souhaité apparaisse.
La lecture commence.
Saut d’albums et de disques
1 En cours de lecture, appuyez sur
(3)/(4) (ALBUM –/+).
Lecture répétée et lecture aléatoire
1 En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur
(1) (REP) ou (2) (SHUF) jusqu’à ce que le
réglage souhaité apparaisse.
Pour revenir au mode de lecture normal,
sélectionnez « Repeat off » ou « Shuffle off ».
Satellite de commande RM-X4S
Installation de l’étiquette
Apposez l’étiquette comportant les indications
suivant la position de montage du satellite de
commande.
Emplacement des commandes
Les touches correspondantes du satellite de
commande pilotent les mêmes fonctions que
celles de l’appareil.
Les commandes suivantes du satellite de
commande ont une fonction différente de celles
de l’appareil.
Touche ATT (atténuation du son)
Atténuation du son. Appuyez de nouveau sur
cette touche pour annuler.
Commande PRESET/DISC
CD/USB : identique à la touche
(3)/(4) (ALBUM –/+) de l’appareil (appuyez
et tournez).
Radio : permet de capter des stations
mémorisées (appuyez et tournez).
Commande VOL (volume)
Identique à la molette de réglage de l’appareil
(tournez).
Commande SEEK/AMS
Identique à la touche (SEEK) +/– de l’appareil
(tournez ou tournez et maintenez).
Touche DSPL (affichage)
Permet de changer les rubriques d’affichage.
Pour sauter
Appuyez sur (3)/(4)
(ALBUM –/+)
un album et relâchez (maintenez quelques
instants).
plusieurs
albums de suite
et appuyez de nouveau sur la
touche dans les 2 secondes qui
suivent.
des disques de façon répétée.
plusieurs
disques de suite
puis appuyez de nouveau sur la
touche dans les 2 secondes qui
suivent et maintenez-la
enfoncée.
Sélectionnez Pour lire
Repeat Disc un disque en boucle.
Shuffle
Changer
des plages du changeur dans un
ordre aléatoire.
Numéro d’appareil
Numéro de disque
suite à la page suivante t
S
E
L
D
S
PL
M
O
D
E
S
E
L
D
S
P
L
M
O
D
E
OFF
ATT
SEL
SOURCE
DSPL
MODE
OFF
VOL
SEEK/AMS
PRESET/
DISC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony CDX-GT730UI Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues