Tripp Lite ECO850LCD Manuel utilisateur

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

13
Manuel de l’utilisateur
Systèmes d’UPS ECO avec LCD
Modèles: ECO650LCD, ECO850LCD
Non approprié aux applications mobiles
Consignes de Sécurité Importantes 14
Fonctionnement Basique 15
On/Off UPS 15
Caractéristiques de LCD 15
Afficher l’état d’alimentation 15
Fonction d’économie d’énergie ECO 16
Activer/Désactiver l’Alarme 16
Luminosité de l’écran LCD 16
Autotest 16
Messages d’erreur 16
Caractéristiques 17
Entreposage et entretien 18
Garantie 20
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Copyright © 2010 Tripp Lite. All rights reserved.
La Fonction d’économie d’énergie ECO permet à votre système d’UPS d’économiser de
l’énergie en éteignant automatiquement les prises désignées lorsque votre ordinateur est
éteint ou en veille. Quand le système d’UPS détecte que votre ordinateur est éteint ou en
veille pendant environ 3 minutes, il éteint les prises ECO. Le délai de 3 minutes garantit que
les prises ECO restent alimentées pendant un redémarrage, une déconnexion de câble
momentanée ou tout évènement de transition similaire.
201010198.indb 13 12/21/2010 11:47:38 AM
Consignes de Sécurité Importantes
14
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Cemanuelcontientdesinstructionsetdemisesengardequevousdevezrespecterdurant
l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit. Ne pas tenir compte de ces mises
en garde entraînera l’annulation de la garantie.
Mise en garde: Environnement de l’UPS
Installer votre UPS dans un environnement intérieur, à l’abri de l’humidité excessive et de la
chaleur, des substances corrosives, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
Pour une meilleure performance, conserver la température ambiante entre 0°C et + 40°C
(entre 32°F et 104°F).
Maintenez un dégagement adéquat autour de l’UPS pour garantir une bonne circulation d’air.
Ne pas monter l’unité avec son panneau avant ou arrière à l’envers (quelque soit l’angle).
Monter de cette façon va entraver sérieusement le refroidissement interne de l’unité,
endommageant le produit non couvert sous garantie.
Mise en garde: Connexions de l’UPS
Connecter votre UPS directement à une prise c.a. correctement mise à la terre. Ne pas
brancher l’UPS sur lui-même, cela l’endommagera.
Ne pas modifier la fiche de l’UPS et ne pas utiliser d’adaptateur qui éliminerait sa mise à la
terre.
Ne pas utiliser de cordons prolongateurs pour connecter l’UPS à la prise c.a. Votre garantie
sera annulée si vous utilisez autre chose que des éliminateurs de surtensions Tripp Lite pour
brancher votre UPS à une prise.
Si une génératrice c.a. alimente votre UPS, elle doit fournir une sortie propre, filtrée et
adéquate pour ordinateur.
Mise en garde: Connexion d’équipement
Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de
cet équipement pourrait normalement provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer
notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement en présence d’un
mélange anesthétique inflammable avec de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.
Ne pas brancher d’éliminateurs de surtensions ou de cordons prolongateurs à la sortie de votre
UPS. Cela pourrait endommager l’UPS et annuler les garantie de l’éliminateur de surtensions et
de l’UPS.
Advertencias sobre la batería
Votre UPS ne nécessite pas d’entretien de routine. Ne jamais ouvrir votre UPS. Aucun
composant ne peut être réparé par l’utilisateur.
Parce que les batteries présentent un risque de choc électrique et de courant de court-circuit
élevé, prenez les précautions nécessaires. Ne pas jeter les batteries au feu. Ne pas ouvrir les
batteries. Ne pas établir de court-circuit ou de pont entre les bornes de la batterie avec un
quelqconque objet. Débrancher et éteindre l’UPS avant de remplacer la batterie. Le
remplacement de la batterie doit être confié à du personnel de service qualifié. Utiliser des
outils ayant des poignées isolées et remplacer les batteries existantes par des batteries neuves
du même numéro et du même type (batterie sans entretien). Les batteries UPS sont
recyclables. Consultez les codes locaux concernant les exigences d’élimination des déchets ou
visiter www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling pour information de recycler. Tripp Lite offre une
gamme complète decartouches de batterie de remplacement de système UPS (R.B.C.).
Rendez visite à Tripp Lite sur le Web à www.tripplite.com/support/battery/index.cfm pour trouver
la batterie de remplacement spécifique à votre UPS.
Ne pas essayer d’ajouter des batteries externes à votre UPS.
201010198.indb 14 12/21/2010 11:47:38 AM
Fonctionnement Basique
15
On/Off UPS
•BranchezvotreUPSdansuneprisedûmentmiseàlaterre.
•Mettezensuitelesystèmed’UPSsoustension:Pressez et maintenez le bouton
pendant 2 secondes pour démarrer l’UPS. L’alarme de l’UPS bipera une fois brièvement
après 2 secondes.
•Branchezvotreéquipementdansl’UPS:des prises spéciales protègeront les batteries
de secours et l’unité des surtensions ; connectez votre ordinateur, votre moniteur et tout
autre appareil crucial ici.* D’autres prises spécifiques offriront une protection contre les
surtensions uniquement ; connectez-y votre imprimante et vos autres appareils non
essentiels.
•Pouréteindrel’UPS:Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant 2,5
secondes.
* Votre UPS est conçue pour être compatible uniquement avec un équipement électronique. Vous surchargerez
votre UPS si le total de la valeur nominale en VA de l’ensemble de l’équipement raccordé aux « prises de
protection des batteries de secours, des surtensions et des parasites » dépasse la capacité de sortie de l’UPS.
Pour connaître les exigences énergétiques de votre équipement, consultez sa plaque signalétique. Si
l’équipement est affiché en ampères, multipliez le nombre d’ampères par 120 et vous obtiendrez la VA.
(Exemple : 1 ampère × 120 = 120 VA). Votre UPS est complètement chargée lorsque l’affichage indique une
charge de 100 %.
Caractéristiques de LCD
Pressez brièvement le bouton
pour passer d’un affichage à l’autre. Appuyez sur le
bouton
pour basculer entre les fonctions d’Autotest, Alarme, Luminosité du LCD et ECO.
Lorsque vous avez fait votre choix, continuez en pressant brièvement le bouton
.
SI
l’écran est inactif pendant 20 secondes, le LCD retournera à l’écran d’accueil, en
sauvegardant les paramètres sélectionnés en dernier.
Afficher l’état d’alimentation
Utilisez le bouton
pour examiner l’état d’alimentation.
• Tension entrante
• Tension sortante
• Temps de fonctionnement prévu (en minutes)
% de charge*
Puissance de charge*
% de capacité de la batterie
* La mesure affichée ne représente que les prises de protection des batteries de secours.
Fonction d’économie d’énergie ECO
Utilisez le câble USB fourni pour connecter votre système d’UPS à votre ordinateur.
Connectez vos appareils périphériques non essentiels aux prises ECO, marquées « ECO » sur
votre système d’UPS. Assurez-vous que tout appareil connecté aux prises ECO puisse être
éteint sans interrompre votre connexion Internet, votre réseau local ou tout autre service
essentiel. Lorsque votre système d’UPS est allumé et fonctionne normalement grâce à
l’électricité utilitaire, pressez brièvement le bouton
de manière répétée pour passer à
l’affichage LCD ECO. Utilisez le bouton
pour activer la fonction ECO.
201010198.indb 15 12/21/2010 11:47:38 AM
Fonctionnement Basique (suite)
16
Activer/Désactiver l’Alarme
Pressez brièvement le bouton
pour passer à l’icône
. de l’écran LCD marqué “LCD”.
Appuyez sur le bouton
pour basculer entre l’activation et la désactivation de l’alarme.
Luminosité de l’écran LCD
Utilisez brièvement le bouton
pour passer à l’affichage de luminosité de l’écran LCD.
Appuyez sur le bouton
pour basculer entre un rétroéclairage moyen, élevé ou faible.
Remarque: Après 2 minutes d’inactivité, le rétroéclairage repassera en éclairage Faible jusqu’à ce qu’un bouton
soit pressé.
Autotest
Pressez brièvement le bouton
passer à l’affichage
. Pressez le bouton
pour commencer le test. Le test durera environ 10 secondes tandis que l’UPS passera en
mode batterie pour tester la capacité de sa batterie avec une charge. À la fin de ce test,
l’affichage indiquera « PAS » ou « BAD » pendant 20 secondes, puis retournera à l’écran
d’accueil. L’équipement raccordé peut rester allumé pendant le test. Ne débranchez pas
votre UPS ; cela supprimerait son raccordement électrique de sécurité à la terre.
Messages d’erreur
Dans le cas où l’UPS devrait être remplacée, l’icône clignotera, au même titre que
l’icône
.
En cas de surcharge, les icônes
,
, et clignoteront simultanément,
accompagnées d’une lecture numérique de le pourcentage de charge.
201010198.indb 16 12/21/2010 11:47:38 AM
Caractéristiques
17
Características
BoutonAllumer/Éteignez/Mode:Pressez et maintenez ce bouton
pendant 2 secondes pour allumer l’UPS et 2,5 secondes pour
l’éteindre. Lorsque l’UPS est allumée, pressez brièvement ce bouton
pour basculer entre les affichages LCD.
BoutonMuet/Choisi:Utilisez ce bouton pour basculer les options de
sélection pour: les fonctions d’autotest, activer/désactiver l’alarme,
luminosité du LCD et ECO. Ce bouton peut aussi être brièvement
pressé pour couper temporairement une alarme active.
Prisesdeprotectiond’uneligneTel/DSL:Ces prises protégent votre
équipement contre les surtensions sur une ligne de téléphone unique.
Certains modèles disposent d’un séparateur intégré (un jack d’entrée
et deux jacks de sortie) vous permettant de connecter deux appareils
partageant une seule ligne. La connexion de votre équipement à ces
prises est facultative. Votre onduleur fonctionnera correctement sans
cette connexion.
Portdecommunication:Ce port connecte votre système d’onduleur
à un ordinateur, permettant au logiciel PowerAlert de sauvegarder
automatiquement les fichiers ouverts et de procéder à un arrêt
inopiné en cas de panne de courant. L’utilisation avec le câble inclus
comportant un connecteur d’USB pour se relier au port de votre
ordinateur et le connecteur RJ45 à relier au système d’UPS mettent
en communication.Votre onduleur fonctionnera correctement sans
cette connexion.
Prisesdeprotectiondesbatteriesdesecours/surtensions:
Fournissent à la fois une protection pour les batteries de secours et
contre les surtensions.F Branchez votre ordinateur, votre moniteur et
tout autre équipement critique dans ces prises. Remarque: ne
branchez pas d’imprimantes laser dans ces prises.
Prisesprotégéescontrelessurtensionsuniquement:Offrent une
protection contre les surtensions et les parasites sur la ligne, mais pas
pour la batterie de secours. Branchez l’équipement ne nécessitant pas
de batterie de secours en cas de défaillance électrique utilitaire
(comme une imprimante, un scanner ou un fax) dans ces prises.
PrisesECOprotégéescontrelessurtensionsuniquement:Ces
prises offrent une protection contre les surtensions et les parasites
sur la ligne, mais pas pour la batterie de secours. Votre système
d’UPS peut économiser de l’énergie en éteignant automatiquement
ces prises lorsqu’il détecte que votre ordinateur est éteint ou en
veille. Assurez-vous que tout appareil connecté aux prises ECO puisse
être éteint sans interrompre votre connexion Internet, votre réseau
local ou tout autre service essentiel.
Disjoncteurréarmable:Protège votre circuit électrique d’une
surintensité provenant de la charge de l’onduleur. Si le disjoncteur se
déclenche, débrancher certains appareils et le réenclencher.
201010198.indb 17 12/21/2010 11:47:39 AM
Entreposage et Entretien
18
Entreposage
Pour éviter d’épuiser la batterie, tous les équipements connectés devront être coupés et
déconnectés de l’UPS. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2,5
secondes. Votre UPS sera complètement éteinte (désactivée) et prête pour le remisage. Si
vous prévoyez de remiser votre UPS pendant une période prolongée, rechargez les batteries de
l’UPS au maximum tous les trois mois. Branchez l’UPS dans une sortie de CA alimentée,
allumez-la en pressant et en maintenant le bouton pendant 2 secondes, et permettez aux
batteries de se recharger pendant 4 à 6 heures. Si vous laissez les batteries de votre UPS
déchargées pendant une période prolongée, elles perdront leur capacité de manière
permanente.
201010198.indb 18 12/21/2010 11:47:39 AM
Entreposage et Entretien (suite)
19
Entretien
Une variété de garantie prolongées et de programmes de service sur place sont disponibles
chez Tripp Lite. Pour plus de renseignements sur le service, visitez www.tripplite.com/support.
Avant de retourner votre produit pour entretien ou réparation, suivez les étapes suivantes:
1. Relisez les directives d’installation et de fonctionnement de ce manuel afin de vous assurer
que le problème n’a pas pour origine une mauvaise lecture des directives.
2. Si le problème persiste, ne pas communiquer ou renvoyer le produit au vendeur. À la place,
visitez www.tripplite.com/support.
3. Si le problème nécessite une réparation, visitez www.tripplite.com/support et cliquez sur le
lien Product Returns (retour du produit). De cet endroit, vous pouvez demander un numéro
d’autorisation de retour de matériel (RMA) qui est exigé pour une réparation. Ce formulaire
en ligne simple vous demandera le numéro de modèle et le numéro de série de votre unité
ainsi que d’autres renseignements généraux concernant l’acheteur. Le numéro RMA, ainsi
que les instructions concernant le transport vous seront acheminées par courriel. Tout
dommage (direct, indirect, spécial ou fortuit) survenu au produit pendant le transport à
Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite est exclu de la garanti. Les produits
expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé doivent être prépayés. Inscrire le
numéro RMA sur le paquet. Si le produit est encore couvert par la garantie de deux ans,
joindre une copie de votre facture d’achat. Retourner le produit pour réparation par un
transporteur assuré à l’adresse qui vous a été donnée lorsque vous avez demandé le RMA.
201010198.indb 19 12/21/2010 11:47:39 AM
20
Garantie
LIMITATIONS DU MATÉRIEL
(Pour les modèles possédant le label d’Industrie Canada au Canada seulement)
AVIS : Le label d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette homologation signifie que le matériel est conforme aux
exigences de protection, d’utilisation et de sécurité des réseaux de télécommunications prescrites dans les documents d’exigences
techniques de matériel terminal. Le ministère ne garantit pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, les utilisateurs devraient s’assurer qu’il est permis de le brancher au réseau de la compagnie de
télécommunications locale. Le matériel doit également être installé selon une méthode de connexion acceptable. Le consommateur
est averti que la conformité aux conditions ci-dessus n’empêchera pas la dégradation du service dans certains cas.
La réparation du matériel homologué doit être coordonnée par un représentant désigné par le fournisseur. La compagnie de
télécommunications peut demander à l’utilisateur de déconnecter son matériel suite à des défauts de fonctionnement de ce dernier
ou suite à des réparations ou modifications apportées par l’utilisateur.
Dans l’intérêt de leur propre sécurité, les utilisateurs devraient s’assurer que la prise de terre du secteur, des lignes téléphoniques
et du réseau de canalisation d’eau, si présents, sont connectés ensemble. Cette précaution peut être particulièrement importante
dans les zones rurales. Attention: Les utilisateurs ne devraient pas essayer de faire les connexions eux-mêmes, mais devraient
plutôt communiquer avec un responsable de l’inspection électrique ou un électricien compétent.
Notesurl’étiquetage
Deux symboles sont utilisés sur l’étiquette.
V~ : Voltage c.a.
V : Voltage c.c.
Numéros d’identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série
unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d’approbation requises.
Lors d’une demande d’information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu
avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
Tripp Lite mène un politique d’amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
201010198 • 933071-FR
201010198.indb 20 12/21/2010 11:47:39 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Tripp Lite ECO850LCD Manuel utilisateur

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à