LG HM163M Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.lg.com
MANUEL D’UTILISATION
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
(Pompe à chaleur air-eau)
Pour plus d'informations, reportez-vous au CD ou au site web de LG (www.lg.com).
CLIMATISEUR
FRANÇAIS
2 Pompe à chaleur air-eau
Manuel d'utilisation - Pompe à chaleur air-eau
TABLE DES MATIÈRES
POUR INFORMATION
Inscrivez ici la référence du modèle et le numéro de série.
Numéro de modèle
Numéro de série
Vous les trouverez sur une étiquette apposée sur
le côté de chaque unité.
Nom de l'installateur
Date d'achat
Agrafez votre reçu sur cette page au cas où vous
en auriez besoin pour prouver la date d'achat ou
pour des questions de garantie.
LISEZ CE MANUEL
Vous y trouverez de nombreux conseils utiles pour une
utilisation et un entretien adéquats de votre pompe à
chaleur air-eau. Un entretien préventif même limité de
votre part peut vous faire économiser beaucoup d'ar-
gent et allonger la durée de vie de votre appareil.
Vous trouverez des réponses aux problèmes courants dans le
tableau des conseils de dépannage. Si vous consultez notre
tableau des conseils de dépannage en premier lieu, vous n'au-
rez peut-être pas besoin d'appeler un réparateur.
PRÉCAUTIONS
Contactez un technicien agréé pour la réparation ou
l'entretien de cet appareil.
Contactez un installateur pour l'installation de cet appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes invalides sans sur-
veillance.
Surveillez les jeunes enfants pour vous assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
Lorsque le cordon d'alimentation doit être remplacé,
le remplacement doit être effectué par un technicien
compétent utilisant uniquement des pièces de
rechange d'origine.
L'installation doit être effectuée conformément au
code électrique national par un personnel agréé et
qualifié uniquement.
Consignes de sécurité .......................3
Présentation du produit .....................8
Instructions d'utilisation ..................10
Utilisation du thermostat .................27
Entretien et réparation .....................30
FRANÇAIS
Manuel d'utilisation 3
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Afin d'éviter tout risque de blessure pour vous ou des tiers, ainsi que des dégâts matériels, respectez les consignes ci-dessous.
Toute mauvaise utilisation suite au non-respect des instructions comporte des risques pour les individus et
le matériel. Les libellés ci-dessous indiquent leur niveau de gravité.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ce symbole indique un danger de mort ou de blessure grave.
Ce symbole indique un risque de blessure ou de dommage matériel.
AVERTISSEMENT
Raccordez systématique-
ment l'appareil à la terre.
• Il existe un risque de déchar-
ge électrique.
N'utilisez pas un disjonc-
teur défectueux ou de
capacité insuffisante. Utili-
sez un disjoncteur ou un
fusible de puissance adé-
quate.
• Il existe un risque d'incendie
ou de décharge électrique.
N'utilisez pas de multipri-
se. Utilisez toujours cet
appareil sur un circuit et
un disjoncteur dédiés.
• Il existe un risque d'incendie
ou de décharge électrique.
Pour l'installation élec-
trique, contactez votre
revendeur, un électricien
qualifié ou un centre de
service après-vente agréé.
N'essayez pas de démon-
ter ou de réparer l'appareil
vous-même.
• Il existe un risque d'incendie
ou de décharge électrique.
Raccordez toujours l'appa-
reil à la terre conformément
au schéma électrique. Ne
raccordez pas la ligne de
terre à un tuyau de gaz, une
conduite d'eau, un paraton-
nerre ou une ligne de terre
pour le téléphone.
• Il existe un risque d'incendie
ou de décharge électrique.
Installez fermement le pan-
neau et le couvercle du
boîtier de commande.
• l existe un risque d'incendie
ou de décharge électrique dû
à la poussière, l'eau, etc.
Utilisez un disjoncteur ou
un fusible de puissance
adéquate.
• Il existe un risque d'incendie
ou de décharge électrique.
N'étendez pas ou ne modi-
fiez pas le cordon d'ali-
mentation. Si le cordon
d'alimentation présente
des éraflures, n'a plus de
gaine ou est abîmé, il
convient de le remplacer.
• Il existe un risque d'incendie
ou de décharge électrique.
Pour l'installation, le
démontage ou la réinstalla-
tion, contactez le reven-
deur ou un centre de servi-
ce après-vente agréé.
• Il existe un risque d'incendie,
de décharge électrique, d'ex-
plosion ou de blessure.
4 Pompe à chaleur air-eau
Consignes de sécurit
N'installez pas l'appareil
sur un support défectueux.
Assurez-vous que l'empla-
cement d'installation ne se
détériore pas avec le
temps.
• L'appareil risquerait de tom-
ber.
N'installez jamais l'appareil
sur une surface instable ou
à un endroit duquel il pour-
rait tomber.
• En cas de chute, l'appareil
pourrait provoquer des
dégâts matériels ou des bles-
sures allant jusqu'à entraîner
la mort.
Si l'appareil est plongé
dans l'eau (inondé ou sub-
mergé), contactez un centre
de service après-vente
agréé pour le faire réparer
avant de le réutiliser.
• Il existe un risque d'incendie
ou de décharge électrique.
Prenez soin de vérifier le
réfrigérant à utiliser.
Veuillez lire l'étiquette
apposée sur l'appareil.
• L'utilisation d'un mauvais
réfrigérant peut empêcher le
fonctionnement normal de
l'appareil.
N'utilisez pas de cordon
d'alimentation, de fiche ou
de prise desserrée qui soit
endommagée.
• À défaut, vous vous exposez
à un risque d'incendie ou de
décharge électrique.
Ne touchez pas, n'utilisez
pas et ne réparez pas l'ap-
pareil avec les mains
humides.
• Il existe un risque de déchar-
ge électrique ou d'incendie.
Ne placez pas un chauffa-
ge ou autre appareil déga-
geant de la chaleur à proxi-
mité du cordon d'alimenta-
tion.
• Il existe un risque de déchar-
ge électrique ou d'incendie.
Veillez à ce que de l'eau
n'entre pas en contact avec
les composants électriques.
Installez l'appareil à distan-
ce de sources d'eau.
• Il existe un risque d'incendie,
de dysfonctionnement de
l'appareil ou de décharge
électrique.
Ne stockez pas et n'utilisez
pas de combustible ou de
gaz inflammable à proximi-
té de l'appareil.
• Il existe un risque d'incendie.
Les branchements élec-
triques doivent être sécuri-
sés et le câble doit être
disposé correctement, de
sorte qu'il n'exerce aucune
traction sur les bornes de
raccordement.
• Des branchements incorrects
ou défaits peuvent produire
de la chaleur ou provoquer
un incendie.
Débarrassez-vous des
emballages. Jetez les vis,
clous, piles, éléments cas-
sés, etc., après l'installa-
tion ou les interventions de
service, puis déchirez et
jetez les emballages plas-
tiques.
• Les enfants pourraient jouer
avec et se blesser.
Vérifiez bien que la fiche
d'alimentation n'est pas
sale, défaite ou cassée
avant de mettre l'appareil
sous tension.
• Il existe un risque de déchar-
ge électrique ou d'incendie.
FRANÇAIS
Manuel d'utilisation 5
Consignes de sécurit
N'utilisez pas l'appareil
dans un espace herméti-
quement clos pendant une
longue période. Aérez
régulièrement.
• Un manque d'oxygène pour-
rait survenir et nuire à votre
santé.
N'ouvrez pas le capot ou la
grille avant de l'appareil
lors du fonctionnement.
(Ne touchez pas le filtre
électrostatique si l'appareil
en est équipé.)
• Il existe un risque de blessu-
re corporelle, de décharge
électrique ou de dommage
matériel.
Si l'appareil produit des
sons étranges, une odeur
inhabituelle ou de la
fumée, coupez le disjonc-
teur ou débranchez le cor-
don d'alimentation.
• Il existe un risque de déchar-
ge électrique ou d'incendie.
Aérez régulièrement la
pièce où se trouve l'appa-
reil lorsque celui-ci est uti-
lisé simultanément avec
une gazinière, un appareil
de chauffage, etc.
• Un manque d'oxygène pour-
rait survenir et nuire à votre
santé.
Coupez l'alimentation prin-
cipale lors du nettoyage ou
de la réparation de l'appa-
reil.
• Il existe un risque de déchar-
ge électrique.
Veillez à ce que personne
(notamment les enfants) ne
puisse trébucher ou tom-
ber sur l'unité.
• Cela pourrait provoquer des
blessures corporelles ou
endommager l'appareil.
Veillez à ce qu'il soit
impossible de retirer le
cordon d'alimentation ou
de l'endommager pendant
le fonctionnement de l'ap-
pareil.
• Il existe un risque d'incendie
ou de décharge électrique.
Ne placez RIEN sur le cor-
don d'alimentation.
• Il existe un risque d'incendie
ou de décharge électrique.
En cas de fuite d'un gaz
inflammable, fermez l'arri-
vée de gaz et ouvrez une
fenêtre pour aérer la pièce
avant de mettre en marche
l'appareil.
• N'utilisez pas le téléphone et
ne touchez pas aux interrup-
teurs. Il existe un risque d'in-
cendie ou d'explosion.
Dans l'appareil, le conden-
sateur élévateur fournit un
courant haute tension aux
composants électriques.
Vérifiez que le condensa-
teur est complètement
déchargé avant d'entamer
des travaux de réparation.
• Un condensateur chargé
peut provoquer une déchar-
ge électrique.
Pour installer l'unité, utili-
sez le kit d'installation
fourni avec.
• À défaut, l'unité risque de
tomber et de provoquer de
graves blessures.
Assurez-vous d'utiliser
uniquement les pièces
répertoriées dans la liste
des pièces de réparation.
N'essayez jamais de modi-
fier l'appareil.
• L'utilisation de pièces inadé-
quates peut provoquer une
décharge électrique, une pro-
duction excessive de chaleur
ou un incendie.
6 Pompe à chaleur air-eau
ATTENTION
Faites appel à au moins deux
personnes pour soulever et
transporter l'appareil.
• Attention à ne pas vous bles-
ser.
N'installez pas l'appareil à un
endroit l'exposant directement
au vent marin (vent salin).
• Cette situation peut en effet
provoquer la corrosion de
l'appareil.
Maintenez l'appareil à
niveau pendant son instal-
lation.
• Vous éviterez ainsi les vibra-
tions ou le bruit.
N'installez pas l'appareil à
un endroit où le bruit ou
l'air chaud émanant de
l'unité risque de constituer
une nuisance pour le voisi-
nage.
• Cela pourrait gêner vos voi-
sins et engendrer des diffé-
rends.
Vérifiez systématiquement
l'absence de fuite de gaz
(réfrigérant) après l'instal-
lation ou après une répara-
tion de l'appareil.
• Si le niveau de réfrigérant est
insuffisant, l'appareil risque
de tomber en panne.
N'utilisez pas l'appareil à des
fins particulières comme la
conservation d'aliments,
d'œuvres d'art, etc. Il s'agit
d'une pompe à chaleur air-eau
grand public, et non d'un systè-
me de réfrigération de précision.
• Vous risqueriez d'endomma-
ger ou d'altérer ces biens.
Pour obtenir de l'antigel,
contactez votre revendeur
ou un centre de service
après-vente agréé.
• L'antigel est un produit
toxique.
Ne touchez aucune pièce
électrique avec les mains
humides. Coupez l'alimen-
tation électrique avant de
toucher les pièces élec-
triques.
• Cela pourrait provoquer des
blessures corporelles ou
endommager l'appareil.
Ne touchez pas le tuyau de
réfrigérant ni la conduite
d'eau ou toute pièce inter-
ne pendant le fonctionne-
ment de l'unité ou immé-
diatement après.
• Il existe un risque de brû-
lures, d'engelures ou d'autres
blessures.
Si vous voulez toucher le
tuyau ou des pièces
internes, portez une pro-
tection ou attendez le
retour à la température
normale.
• À défaut, vous risquez des
brûlures, des engelures ou
d'autres blessures.
Ne touchez pas directe-
ment le réfrigérant en cas
de fuite.
• Il existe un risque d'enge-
lures.
Veillez à installer un mitigeur
(fourniture sur site). Le mitigeur
permet de régler la température de
l'eau. Les valeurs maximales de la
température de l'eau chaude doi-
vent être sélectionnées conformé-
ment à la législation applicable.
Ne chauffez pas à une température supérieure à celle fournie par l'appareil.
• À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou d'endommagement de l'appareil.
Consignes de sécurit
FRANÇAIS
Manuel d'utilisation 7
N'obstruez pas l'entrée ou
la sortie du flux d'air.
• Cela pourrait entraîner une
défaillance de l'appareil.
Utilisez un chiffon doux
pour le nettoyage. N'utili-
sez pas de détergents
agressifs ni de solvants
corrosifs et évitez les écla-
boussures d'eau.
• Il existe un risque d'incendie,
de décharge électrique ou de
dommage des pièces en
plastique de l'appareil.
Ne montez pas sur l'appa-
reil et ne posez rien des-
sus.
• Il existe un risque de blessu-
re corporelle et de panne de
l'appareil.
N'introduisez pas les
mains ou d'autres objets
dans l'entrée ou la sortie
d'air quand l'appareil est
en fonctionnement.
• Certaines pièces mobiles
tranchantes pourraient pro-
voquer des blessures.
Soyez prudent lorsque
vous déballez et installez
l'appareil.
• Il comporte des bords
saillants au contact desquels
vous pourriez vous blesser.
Si le gaz réfrigérant fuit au
cours de la réparation, ne
le touchez pas.
• Le gaz réfrigérant peut pro-
voquer des engelures (brûlu-
re par le gel).
N'inclinez pas l'unité
lorsque vous la démontez
ou la désinstallez.
• L'eau condensée à l'intérieur
risque sinon de se répandre.
Ne mélangez pas l'air ou le
gaz avec un autre réfrigé-
rant que celui utilisé dans
le système.
Si l'air pénètre dans le système
de réfrigération, il en résulte
une pression trop élevée,
endommageant l'appareil ou
provoquant des blessures.
Si le gaz réfrigérant fuit au
cours de l'installation,
aérez immédiatement la
pièce.
• À défaut, cela pourrait nuire
à votre santé.
Le démontage de l'appareil et
le traitement de l'huile de
réfrigération et des pièces
éventuelles doivent s'effec-
tuer conformément aux
normes locales et nationales.
N'exposez pas votre peau
ni ne laissez exposer des
enfants ou des plantes au
courant d'air chaud ou
froid.
• Cela pourrait nuire à votre
santé.
Utilisez un escabeau ou
une échelle stable pour
nettoyer, entretenir ou
réparer l'appareil en hau-
teur.
• Faites attention à ne pas
vous blesser.
Il est possible que l'eau chaude ne soit
pas disponible immédiatement, pendant
l'opération de désinfection ou en fonction
de la quantité d'eau chaude.
Pendant le chauffage du sol, il est impor-
tant de limiter la température de l'eau mini-
male/maximale.
Consignes de sécurit
Présentation du produit
8 Pompe à chaleur air-eau
Présentation du produit
1. Unité
2. Télécommande
3. Sortie d'eau (PT 25A)
4. Entrée d'eau (PT 25A)
5. Port de communication (Ø25)
6. Port d'alimentation de l'unité (Ø25)
7. Port d'alimentation du système de chauffage (Ø25)
8. Air en entrée
9. Air en sortie
Dénomination et fonctions des pièces
9
8
1
2
5
6
7
3
4
Présentation du produi
FRANÇAIS
Manuel d'utilisation 9
Télécommande
ZDWHU
ZDWHU
WHPS
WHPS
RSHU
RSHU
KHDWLQJ
KHDWLQJ
PRGH
PRGH
ڸ
ۀ
ڿ
ھ
ڽ
ہ
ڹ
ں
ڻ
ڼ
ۂ
ۃ
ۄ
N° Nom
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Affichage
Touche de modification de la température
Touche d'activation/désactivation du chauffage de l'eau
Touche marche/arrêt
Touche de sélection du mode de fonctionnement
Touche marche/arrêt du mode silencieux
Touche du mode de réglage de la température
Touche du mode d'affichage de la température
Touche de réglage des fonctions
Touche de programmation
Touches de direction (haut, bas, gauche, droite)
Touche de réglage/annulation
Touche de sortie
Instructions d'utilisation
10 Pompe à chaleur air-eau
Chauffage électrique ÉTAPE 1
Chauffage électrique ÉTAPE 2
Ces icônes indiquent que le chauffage électrique d'appoint est en cours de fonctionnement.
Système de chauffage du ballon d'eau sanitaire
Cette icône indique que le chauffage électrique du ballon d'eau sanitaire (situé à l'intérieur
de ce dernier) est actif.
Cette icône n'est pas utilisée lorsqu'il n'y a pas de ballon d'eau sanitaire installé.
Pompe à eau
Cette icône indique que la pompe à eau située à l'intérieur de l'unité est active.
Pompe thermique solaire annexe
Cette icône indique que la pompe thermique solaire annexe est active.
REMARQUE : l'installation d'une pompe thermique solaire annexe n'étant pas obligatoire
mais recommandée en fonction des conditions sur site, cette icône peut être visible même si
aucune pompe thermique solaire annexe n'est installée.
Dégivrage
Cette icône indique que le mode dégivrage est actif.
Ce mode est activé automatiquement.
Maintien de la température la plus basse
Ce mode sert à maintenir la température pour éviter les dégâts dus au gel des tuyaux d'eau.
Désinfection
Cette icône indique que le mode désinfection est en cours dans le ballon d'eau sanitaire.
Compresseur
Cette icône indique que le compresseur est actif.
Sécurité enfants
Aucune fonction
Contrôleur central
Cette icône indique que l'appareil est commandé par le contrôleur central.
Thermostat
Cette icône indique la connexion avec le thermostat.
Incident mineur
Cette icône indique qu'un incident mineur s'est produit.
Incident important
Cette icône indique qu'un incident important s'est produit.
Signification des informations affichées
Instructions d'utilisation
Instructions d'utilisation
FRANÇAIS
Manuel d'utilisation 11
Choix de la température cible
Remarque
: augmente la température de 1 °C à chaque pression.
: diminue la température de 1 °C à chaque pression.
• Il est possible de modifier la plage de température de chaque mode dans le mode de réglage de
l'installation. Reportez-vous aux codes de fonction 11 à 15.
• Le réglage de la température ambiante est disponible lorsque le capteur à distance de l'air
ambiant (vendu séparément) est installé. Reportez-vous au code de fonction 03.
Le réglage de la température du ballon d'eau sanitaire est disponible lorsque ce dernier est installé.
Changement de mode
Mettez l'appareil en marche et choisissez le mode de fonctionnement.
Mode de fonctionnement
Mode refroidissement - l'appareil produit de l'eau froide servant au refroidissement du ventilo-convecteur.
Mode chauffage - l'appareil produit de l'eau chaude servant au chauffage par le sol ou au chauffage du
ventilo-convecteur.
Mode automatique (fonctionnement selon conditions météorologiques) - dans ce mode, la température de consigne
de chauffage est automatiquement déterminée par le profil de température prédéfini.
1
Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l'appareil.
2
Appuyez sur la touche OPER MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement.
Mode refroidissement Mode chauffage
Mode automatique (fonctionnement
selon conditions météorologiques)
1
Appuyez sur la touche SET TEMP pour sélectionner le mode de fonctionnement.
2
Réglez la température souhaitée en appuyant sur la touche TEMP dans chaque mode.
Pour monter la température
Pour abaisser la température
Température ambiante Température de
l'eau de sortie
Température du ballon
d'eau sanitaire
Instructions d'utilisation
12 Pompe à chaleur air-eau
Fonctionnement selon conditions météorologiques
Ce mode ne s'applique qu'au chauffage.
Afin d'économiser l'énergie et d'offrir le confort maximal, le réglage de la température sera adapté en fonction de
la température extérieure. Si la température extérieure diminue, la capacité de chauffage du domicile augmentera
automatiquement afin de conserver la même température ambiante. Tous les paramètres seront définis par l'ins-
tallateur pendant la procédure de mise en route et seront adaptés aux caractéristiques du site.
1
Appuyez sur la touche OPER MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement selon
conditions météorologiques.
2
Réglez la température souhaitée en appuyant sur la touche TEMP.
1
Appuyez plusieurs fois sur la
touche VIEW TEMP
pour sélectionner chaque tem-
pérature (chaque fois que vous
appuyez sur la touche VIEW
TEMP, la température de la
pièce sera affichée pendant 5
secondes).
: affichage de la température ambiante
: affichage de la température en entrée
: affichage de la température en sortie
:
affichage de la température de l'eau sanitaire
(indiquée uniquement dans le mode
chauffage de l'eau sanitaire)
:
affichage de la température de chauffage solaire
(indiquée uniquement dans le mode
chauffage de l'eau sanitaire)
Affichage de la température
Température Plage de température Affichage
Inférieure à 11 Lo
Air 11 ~ 39 Température réelle
Supérieure à 39 Hi
Inférieure à 0 Lo
Eau 0 ~ 92 Température réelle
Supérieure à 92 Hi
(Unité : °C)
: icône de fonctionne-
ment selon conditions
météorologiques
Ex. : diminution du profil de température de 3 °C
(basé sur la température de l'air ambiant)
<Étape de réglage de la température (unité : °C)>
-5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5
Chaud
Froid
Instructions d'utilisation
FRANÇAIS
Manuel d'utilisation 13
Fonctionnement du chauffage de l'eau sanitaire
<Remarque>
• Cette fonction n'est pas utilisée lorsqu'il n'y a pas de ballon d'eau sanitaire installé.
• Pour plus d'informations, reportez-vous aux codes de fonction [15, 26 à 29] dans la
section relative à l'installation.
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche .
2
Le mode chauffage de l'eau sanitaire fonctionne uniquement s'il est activé.
Pendant le fonctionnement, le segment correspondant sera allumé.
<Chauffage de l'eau sanitaire désactivé> <Chauffage de l'eau sanitaire activé>
<Chauffage de l'eau sanitaire en marche>
Instructions d'utilisation
14 Pompe à chaleur air-eau
Fonctionnement en mode silencieux
Le mode silencieux permet de faire fonctionner l'unité à une moindre puissance afin de réduire le
bruit qu'elle génère.
Cela signifie que les capacités de chauffage et de refroidissement sont également réduites. Gardez
cette information à l'esprit lorsqu'un certain niveau de chaleur ou de refroidissement est requis.
Le fonctionnement en mode silencieux peut ne pas être possible lorsque l'appareil est en train de
procéder à une opération plus prioritaire, telle que le mode dégivrage, le mode antigel, etc.
(Quand ce mode n'est pas actif, l'afficheur indique uniquement .)
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche de programmation jusqu'à ce que l'icône du mode
silencieux s'affiche.
2
Appuyez sur les touches gauche et droite
pour sélectionner le menu.
"AM/PM ou heure"
3
Appuyez sur la touche bas pour vous
déplacer jusqu'à la partie AM/PM et la
régler. (Le segment AM/PM clignotera.)
4
Appuyez sur la touche droite pour vous
déplacer jusqu'à la partie "Heure".
(Le segment de l'heure clignotera.)
6
Une fois le réglage terminé, appuyez sur
la touche OK/CLEAR.
7
Appuyez sur la touche de sortie pour terminer l'opération. Sans interven-
tion de votre part, le système le fera automatiquement après 25 secondes.
5
Appuyez sur les touches haut et bas
pour régler l'heure.
Instructions d'utilisation
FRANÇAIS
Manuel d'utilisation 15
Cette fonction sert à empêcher les enfants ou d'autres personnes d'utiliser la télécommande.
Sécurité enfants
1
Appuyez sur la touche de réglage des fonctions
pour entrer dans le mode de réglage utilisateur.
(Le segment clignotera.)
2
Appuyez sur la touche OK/CLEAR pour terminer
la sélection. Le segment disparaîtra.
4
Pour désactiver ce réglage, appuyez sur la
touche de réglage des fonctions jusqu'à ce que
l'icône clignote, puis appuyez sur la touche
OK/CLEAR.
3
En mode sécurité enfants, l'icône et l'indication
"CL" s'afficheront pendant 3 secondes chaque fois
que vous appuierez sur n'importe quelle touche, à
l'exception des touches VIEW TEMP et
OK/CLEAR.
Instructions d'utilisation
16 Pompe à chaleur air-eau
En cas de besoin urgent de chauffage sanitaire, vous pouvez utiliser le mode chauffage rapide du ballon
sanitaire afin d'écourter le délai nécessaire pour atteindre la température cible du ballon sanitaire en for-
çant la mise en marche du système de chauffage de ce dernier. Le mode chauffage rapide du ballon sani-
taire s'arrête lorsque la température cible du ballon sanitaire est atteinte ou que vous l'arrêtez.
Chauffage rapide du ballon sanitaire
1
Appuyez sur la touche d'activation du chauffage du ballon sanitaire et sur la touche haut
pendant 3 secondes pour démarrer le chauffage rapide du ballon sanitaire.Les icônes
d'activation du chauffage du ballon sanitaire et du système de chauffage du ballon sanitai-
re clignoteront simultanément.
2
Lorsque la température cible du ballon sanitaire est atteinte ou que vous appuyez sur la
touche d'activation du chauffage du ballon sanitaire et sur la touche bas pendant 3
secondes, le chauffage rapide du ballon sanitaire s'arrête. Les icônes cesseront alors de
clignoter.
Instructions d'utilisation
FRANÇAIS
Manuel d'utilisation 17
En cas d'erreur critique, l'unité cesse immédiatement de fonctionner.
L'indication "CH" et le numéro de code d'erreur s'affichent alors alternativement.
Erreur critique
<Affichage>
Incident important : problème de cycle du compresseur
<Affichage>
Incident mineur : problème de capteur
<Affichage>
Le code d'erreur s'affiche sur le panneau de commande.
Affichage des codes d'erreur
Instructions d'utilisation
18 Pompe à chaleur air-eau
Vous pouvez mettre l'appareil à l'heure.
Réglage de l'heure
1
Maintenez la touche de programmation enfoncée pendant 3
secondes pour entrer dans le mode de réglage de l'heure.
2
Appuyez sur les touches gauche et droi-
te pour régler le jour de la semaine.
3
Appuyez sur la touche bas pour vous
déplacer jusqu'à la partie AM/PM et la
régler. (Le segment AM/PM clignotera.)
4
Appuyez sur la touche droite pour vous
déplacer jusqu'à la partie "Heure".
(Le segment de l'heure clignotera.)
6
Appuyez sur la touche droite pour vous
déplacer jusqu'à la partie "Minutes".
(Le segment des minutes clignotera.)
7
Appuyez sur les touches haut et bas
pour régler les minutes.
8
Une fois le réglage terminé, appuyez
sur la touche OK/CLEAR.
9
Appuyez sur la touche de sortie pour terminer l'opération. Sans interven-
tion de votre part, le système le fera automatiquement après 25 secondes.
5
Appuyez sur les touches haut et bas
pour régler l'heure.
Instructions d'utilisation
FRANÇAIS
Manuel d'utilisation 19
Programmation : réglage de départ différé
Vous pouvez programmer la mise en marche de l'appareil. (Activation uniquement lorsque l'unité est à l'arrêt.)
1
Appuyez sur la touche de programmation
pour entrer dans le mode de programma-
tion. (Le segment se met à clignoter.)
2
Appuyez sur les touches haut et bas pour
régler le délai de départ différé.
3
Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche OK/CLEAR pour valider
la programmation.
4
Appuyez sur la touche de sortie pour terminer l'opération. Sans intervention
de votre part, le système le fera automatiquement après 25 secondes.
1
Appuyez sur la touche de programmation
pour entrer dans le mode de programma-
tion. Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour sélectionner le mode veille program-
mée. (Le segment se met à clignoter.)
2
Appuyez sur les touches haut et bas pour
régler le délai de veille programmée.
3
Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche OK/CLEAR pour valider
la programmation.
4
Appuyez sur la touche de sortie pour terminer l'opération. Sans intervention
de votre part, le système le fera automatiquement après 25 secondes.
Programmation : réglage de veille programmée
Vous pouvez programmer la mise en veille de l'appareil. (Activation uniquement lorsque l'unité est en marche.)
Instructions d'utilisation
20 Pompe à chaleur air-eau
Après avoir installé les conduites d'eau pour le chauffage par le sol, vous pouvez sélectionner le mode de
séchage de la chape pour sécher le ciment.
Séchage de la chape
1
Maintenez la touche de programmation enfoncée pendant 3
secondes pour entrer dans le mode de réglage du séchage de la
chape.
2
Appuyez sur la touche de programma-
tion pour sélectionner le code de fonc-
tion 18.
3
Appuyez sur les touches gauche et droi-
te pour vous déplacer jusqu'à la partie
de réglage du séchage de la chape.
4
Appuyez sur les touches haut et bas
pour sélectionner "01" ou "00".
(00 : non utilisé ; 01 : utilisé)
5
Une fois le réglage terminé, appuyez
sur la touche OK/CLEAR.
6
Appuyez sur la touche de sortie pour terminer l'opération. Sans interven-
tion de votre part, le système le fera automatiquement après 25 secondes.
7
Durant le mode de séchage de la chape,
l'indication "dry" s'affiche.
Le nombre de jours restants pour assurer le
séchage de la chape est également affiché.
Jours
restants
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

LG HM163M Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire