BA364101-fr
Pos: 44 / Techn ische Dokument ation/ Alle Ger äte/Über schr iften/ Überschri ften 1/T/Über schri ft 1: Tra nsport und La gerun g @ 2 0\mod_1268732488860_463.docx @ 826156 @ 2 @ 1
Pos: 45 /Techn ische Dokument ation/Alle Ger äte/Inhal te/Inhalt: Tra nsport und La gerung _12pt @ 2 6\mod_ 1324 468 980 166_ 463.d ocx @ 114 128 8 @ @ 1
Vérifier si la fourniture est complète et correspond bien à la confirmation de
commande. Des endommagements survenus en cours de transport doivent être
signalés immédiatement au délivreur.
Toutes les opérations de chargement, de déchargement et de transport doivent
être effectuées avec des engins de levage et des chariots de manutention
appropriés (p.ex. grues, chariots élévateurs, etc.) ainsi qu'à l'aide d'élingues et de
moyens de fixation de charge adéquats.
Il est important de veiller dans tous les cas à ce que les pièces à transporter soient
suspendues ou chargées de manière appropriée et sans risque de chute en
fonction de leur taille, de leur poids et de leur centre de gravité. Observer la
directive des transports!
Stocker les emballages en un lieu abrité, pour les protéger contre les rayons
solaires, dans des lieux à faible humidité de l'air et à des températures situées
entre 0 et 40 °C. Ne pas empiler les emballages.
Lors des opérations de déballage éviter tout risque de blessure et
d'endommagement du matériel: se tenir à une distance de sécurité adéquate lors
de l'opération d'ouverture des bandes d'emballage; ne pas laisser tomber des
éléments en les retirant de l'emballage.
Pos: 46 / Techn ische Dokument ation/ Alle Ger äte/Über schr iften/ Überschri ften 1/M/Über schr ift 1: M ontage und Er stinbe triebnahm e @ 18\mod_1255417443299_463.docx @ 463800 @ 2 @ 1
Montage et première mise en service
Pos: 47 / Techn ische Dokument ation/ Alle Ger äte/I nhal te/I nhal t: M onta ge u nd E rsti nbetr ieb nahm e_12p t @ 26\mod_1324468562877_463.docx @ 1141156 @ @ 1
Le montage et la 1ère mise en service de l'appareil sont réservés aux personnes
spécialisées dans cette branche et possédant une autorisation correspondante.
Ces personnes spécialisées peuvent être des spécialistes formés et autorisés par
le constructeur, par un concessionnaire et par des partenaires de service
respectifs.
Pos: 48 /Techn ische Dokument ation/Alle Ger äte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1/B/Überschr ift 1: Bedien ung @ 6\mod_1174482271218_463.docx @ 76874 @ 2 @ 1
Pos: 49 /Techn ische Dokument ation/Alle Ger äte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/H/Übers chrift 1.1: Haup tschalter @ 6\mod _11 77592 8583 12_463 .docx @ 90636 @ 2 @ 1
Pos: 50 / Techn ische Dokument ation/ Hebetech nik/ - Arch iv -/ 00 H eb etechni k - Alle/I nh alte/ I nha lt: H aup tsc ha lter m it Not -Aus-Fu nkti on HBZ _12p t @ 2 6\mod_1325575201603_463.docx @ 1144337 @ @ 1
L'interrupteur principal sert simultanément de contacteur d'arrêt urgence. En
présence d'un danger le mettre en position 0.
• Interrupteur principal en position 0: le pont élévateur est cou-
pé du réseau électrique.
• Interrrupteur principal en position 1: le pont élévateur se trou-
ve en ordre de marche.
• En position 0 l'interrupteur principal peut être protégé à l'aide
d'un cadenas contre toute utilisation non autorisée.
Pos: 51 /----- Form a t-----/M AN UEL LER UM BRUC H S ei ten umbr uch @ 0\m od_1134403577687_0.docx @ 1279 @ @ 1