Lenovo ThinkServer TD200x Manual D’installation Et D’utilisation

Taper
Manual D’installation Et D’utilisation
ThinkServer TD200x Types 3719, 3821, 3822 et 3823
Guide d’installation et d’utilisation
Important : Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à
l’Annexe B, «Remarques», à la page 203, et lisez le document Garantie et support figurant sur le DVD ThinkServer Documentation
Lenovo.
Première édition - juin 2009
© Copyright Lenovo 2009.
Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2009.
Table des matières
Avis aux lecteurs canadiens ...................vii
Sécurité ...........................xi
Chapitre 1. Introduction .....................1
Consignes et notices utilisées dans ce document.............2
Documentation connexe ......................3
Chapitre 2. Plan de configuration du serveur .............5
Chapitre 3. Eléments fournis avec votre serveur ............7
Caractéristiques et technologies ...................7
Caractéristiques ........................10
Logiciels ...........................12
EasyStartup .........................12
EasyManage.........................12
Fiabilité, disponibilité et facilité de maintenance .............12
Chapitre 4. Boutons de commande, voyants et mise sous/hors tension du
serveur...........................15
Vue avant ...........................15
Panneau d’information opérateur .................17
Panneau de diagnostic EasyLED .................19
Vue arrière ..........................26
Connecteurs internes de la carte mère ................28
Connecteurs externes de la carte mère ................30
Cavaliers et commutateurs de la carte mère ..............31
Voyants de la carte mère .....................32
Connecteurs de fond de panier SAS .................37
Voyants du bloc d’alimentation ...................38
Mise sous et hors tension du serveur ................40
Mise sous tension du serveur ..................40
Mise hors tension du serveur...................40
Chapitre 5. Installation des périphériques en option et remplacement des
unités remplaçables par l’utilisateur ...............43
Conseils d’installation ......................43
Remarques relatives à la fiabilité du système.............44
Intervention à l’intérieur d’un serveur sous tension ...........45
Manipulation des dispositifs sensibles à l’électricité statique .......45
Composants du serveur .....................46
Ouverture du panneau frontal ...................47
Ouverture de la porte frontale ...................48
Retrait du panneau latéral gauche ..................49
Retrait du panneau frontal .....................51
Installation du panneau frontal ...................53
Ouverture du boîtier d’alimentation .................54
Fermeture du boîtier d’alimentation .................56
Blocage des pieds de stabilisation ..................58
Cheminement du câblage et connecteurs internes ............59
Retrait de la grille d’aération ....................65
Installation de la grille d’aération ..................66
Retrait du boîtier de ventilation ...................67
© Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009. iii
Installation du boîtier de ventilation .................68
Retrait de la pile ........................69
Installation de la pile .......................69
Retrait d’un bloc d’alimentation remplaçable à chaud ...........71
Installation d’un bloc d’alimentation remplaçable à chaud .........73
Installation d’un bloc d’alimentation et de ventilateurs de secours ......74
Retrait d’un régulateur de tension ..................76
Installation d’un régulateur de tension ................77
Retrait du support de blocage arrière de la carte ............78
Installation du support de blocage arrière de la carte ...........79
Retrait d’une carte .......................80
Installation d’une carte ......................81
Retrait de l’unité de DVD-ROM ...................83
Installation d’une unité de DVD-ROM (optique) .............84
Retrait d’une unité de bande en option ................85
Installation d’une unité de bande USB ou SATA .............86
Retrait d’une unité de disque dur 2,5 pouces remplaçable à chaud......89
Installation d’une unité de disque dur 2,5 pouces remplaçable à chaud ....90
Retrait d’un module de mémoire ..................92
Installation d’un module de mémoire .................93
Mode canal indépendant ....................94
Mode de mise en miroir mémoire .................94
Installation d’un deuxième microprocesseur ..............99
Pâte thermoconductrice ....................104
Retrait d’un ventilateur remplaçable à chaud .............105
Installation d’un ventilateur remplaçable à chaud ............106
Fin de l’installation .......................107
Fermeture de la porte frontale ..................107
Fermeture du panneau frontal ..................108
Installation du panneau latéral ..................108
Connexion des câbles .....................109
Mise à jour de la configuration du serveur .............110
Chapitre 6. Configuration du serveur ...............111
Utilisation de l’utilitaire de configuration ...............112
Démarrage de l’utilitaire de configuration ..............112
Options de menu de l’utilitaire de configuration............112
Mots de passe .......................116
Utilisation du programme Boot Selection Menu.............118
Contrôleurs RAID .......................119
Utilisation du programme LSI Configuration Utility ..........120
Utilisation de l’utilitaire WebBIOS.................122
Utilisation du DVD ThinkServer EasyStartup .............124
Avant d’utiliser le DVD ThinkServer EasyStartup ...........124
Configuration RAID ......................125
Présentation d’EasyStartup ...................125
Installation du système d’exploitation sans utiliser EasyStartup ......127
Activation du programme Broadcom Gigabit Ethernet Utility ........128
Configuration du contrôleur Gigabit Ethernet .............128
Mise à jour du microprogramme ..................128
Utilisation de l’outil EasyUpdate Firmware Updater ..........129
Démarrage du microprogramme de serveur de sauvegarde ........129
Utilisation d’Integrated Management Module .............130
Utilisation de la fonction d’intervention à distance et de la fonction de capture
d’écran d’erreur du système d’exploitation .............131
Obtention de l’adresse IP pour l’accès à l’interface Web ........132
iv ThinkServer TD200x Types 3719, 3821, 3822 et 3823 : Guide d’installation et d’utilisation
Connexion à l’interface Web ..................132
Utilitaire ASU (Advanced Settings Utility) ...............133
Installation du logiciel ThinkServer EasyManage ............133
Configuration de l’installation ..................133
Ordre d’installation ......................134
Installation des composants Windows 2003 sur le serveur principal ....135
Installation des composants Windows 2008 32 bits ..........135
Désinstallation de l’agent LANDesk ................136
Chapitre 7. Identification et résolution des incidents .........137
Tableaux d’identification des incidents ................137
Incidents liés à l’unité de DVD-ROM ...............138
Incidents divers .......................138
Incidents liés à l’unité de disque dur ...............139
Incidents intermittents .....................139
Incidents liés au clavier, à la souris ou au périphérique de pointage ....140
Incidents liés à la mémoire ...................141
Incidents liés au microprocesseur ................143
Incidents liés au moniteur ...................144
Incidents liés aux périphériques en option .............146
Incidents liés à l’alimentation ..................147
Incidents liés aux ports série ..................148
Incidents logiciels ......................149
Incidents liés aux ports USB ..................150
Résolution des incidents d’alimentation ...............150
Résolution d’incidents liés au contrôleur Ethernet ............150
Résolution des incidents indéterminés ................151
Journaux des événements ....................152
Affichage des journaux des événements dans l’utilitaire de configuration 153
Affichage des journaux des événements sans redémarrage du serveur 153
Journal des événements système .................155
Codes d’erreur de l’autotest à la mise sous tension ...........155
Messages d’erreur du module de gestion intégré ............164
Programmes de diagnostic, messages et codes d’erreur .........196
Exécution des programmes de diagnostic .............196
Messages de diagnostic ....................197
Affichage du journal de test ...................197
Messages de diagnostic ....................197
Annexe A. Service d’aide et d’assistance ..............199
Avant d’appeler ........................199
Utilisation de la documentation ..................199
Service d’aide et d’information sur le Web ..............200
Obtenir des services par téléphone .................200
Utilisation d’autres services ....................201
Achat de services supplémentaires .................201
Service produits de Lenovo ....................201
Annexe B. Remarques .....................203
Marques ...........................204
Remarques importantes .....................204
Recyclage ou mise au rebut des produits...............205
Avis de conformité à la réglementation turque .............206
Mentions relatives au recyclage (Japon) ...............206
Recyclage ou mise au rebut des piles et batteries ...........207
Directive allemande concernant la luminosité .............208
Table des matières v
Bruits radioélectriques ......................208
Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC) [Etats
Unis] ..........................208
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe A 209
209
Recommandation relative à la classe A (Australie et Nouvelle-Zélande) 209
Avis d’agrément (Royaume-Uni) .................209
Avis de conformité à la directive de l’Union européenne ........209
Avis de conformité à la réglementation pour la classe A (Allemagne)....209
Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for
Interference (VCCI) (Japon) ..................211
Consigne d’avertissement de classe A (Taïwan) ...........211
Consigne d’avertissement de classe A (République populaire de Chine) 211
Consigne d’avertissement de classe A (Corée) ............211
Index ............................213
vi ThinkServer TD200x Types 3719, 3821, 3822 et 3823 : Guide d’installation et d’utilisation
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et
particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des
données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au
tableau ci-dessous, au besoin.
France Canada
ingénieur commercial représentant
agence commerciale succursale
ingénieur technico-commercial informaticien
inspecteur technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et
le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du
clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les
touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
© Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009. vii
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter
les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et
manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou
télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est
possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils
de masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous
recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si
nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
viii ThinkServer TD200x Types 3719, 3821, 3822 et 3823 : Guide d’installation et d’utilisation
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur
l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour
obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits
mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne
aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez
recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la
demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Etats-Unis
Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le
1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens ix
x ThinkServer TD200x Types 3719, 3821, 3822 et 3823 : Guide d’installation et d’utilisation
Sécurité
Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité.
Before installing this product, read the Safety Information.
Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança.
Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí.
Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt.
Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften.
Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information.
Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen.
Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza.
Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet.
Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança.
© Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009. xi
Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad.
Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten.
Important :
Toutes les consignes de type Attention et Danger figurant dans cette document
commencent par un numéro. Ce numéro renvoie aux versions traduites des
consignes de type Attention ou Danger figurant dans le document Safety
Information.
Par exemple, les traductions de la "Consigne 1" apparaissent dans le document
Consignes de sécurité sous "Consigne 1".
Avant de réaliser des procédures, prenez connaissance de toutes les consignes de
type Attention et Danger figurant dans le présent document. Lisez toutes les
informations de sécurité fournies avec votre serveur ou les unités en option avant
d’installer l’unité.
xii ThinkServer TD200x Types 3719, 3821, 3822 et 3823 : Guide d’installation et d’utilisation
Consigne 1 :
DANGER
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des
câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de
courant correctement câblé et mis à la terre.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout
équipement connecté à ce produit.
v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter
ou déconnecter les câbles d’interface.
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou
d’inondation, ou en présence de dommages matériels.
v Avant de retirer les capots de l’unité, mettez celle-ci hors tension et
déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la
relient aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems
(sauf instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation
et de configuration).
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le
présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés,
reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et
déconnecter les différents cordons.
Connexion : Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les
cordons sur les unités.
3. Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
des prises.
5. Mettez les unités sous tension.
1. Mettez les unités hors tension.
2. Débranchez les cordons d’alimentation
des prises.
3. Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
Sécurité xiii
Consigne 2 :
ATTENTION :
Lors du remplacement de la pile au lithium, utilisez uniquement une batterie
recommandée par le fabricant. Si votre système est doté d’un module
contenant une pile au lithium, vous devez le remplacer uniquement par un
module identique, produit par le même fabricant. La pile contient du lithium et
peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de
mise au rebut inappropriée.
Ne pas :
v la jeter à l’eau
v l’exposer à une température supérieure à 100 °C (212 °F)
v chercher à la réparer ou à la démonter
Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la
réglementation en vigueur.
xiv ThinkServer TD200x Types 3719, 3821, 3822 et 3823 : Guide d’installation et d’utilisation
Consigne 3 :
ATTENTION :
Si des produits à laser (tels que des unités de CD-ROM, DVD-ROM ou à fibres
optiques, ou des émetteurs) sont installés, prenez connaissance des
informations suivantes :
v Ne retirez pas les capots. En ouvrant le produit à laser, vous vous exposez
au rayonnement dangereux du laser. Vous ne pouvez effectuer aucune
opération de maintenance à l’intérieur.
v Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes
de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures
décrites dans le présent manuel.
DANGER
Certains produits à laser contiennent une diode laser de classe 3A ou 3B.
Prenez connaissance des informations suivantes.
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition
directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de
l’observer à l’aide d’instruments optiques.
Class 1 Laser Product
Laser Klasse 1
Laser Klass 1
Luokan 1 Laserlaite
Appareil A Laser de Classe 1
`
Sécurité xv
Consigne 4 :
18 kg 32 kg 55 kg
ATTENTION :
Soulevez la machine avec précaution.
Consigne 5 :
ATTENTION :
Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc
d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En
outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d’alimentation. Pour
mettre l’unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la
source d’alimentation.
1
2
xvi ThinkServer TD200x Types 3719, 3821, 3822 et 3823 : Guide d’installation et d’utilisation
Consigne 8 :
ATTENTION :
N’ouvrez jamais le bloc d’alimentation ou tout autre élément sur lequel est
apposée l’étiquette ci-dessous.
Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité sont présents dans
les composants qui portent cette étiquette. Aucune pièce de ces composants
n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent être à l’origine d’un incident,
contactez un technicien de maintenance.
Consigne 11 :
ATTENTION :
L’étiquette suivante indique la présence de bords, de coins et de joints
tranchants.
Consigne 12 :
ATTENTION :
L’étiquette suivante indique la proximité d’une surface très chaude.
Consigne 13 :
Sécurité xvii
DANGER
Surcharger un circuit de dérivation présente des risques d’incendie et de
choc électrique dans certaines conditions. Pour éviter tout risque,
assurez-vous que les caractéristiques électriques de votre système ne sont
pas supérieures aux caractéristiques de protection du circuit de dérivation.
Pour connaître les spécifications techniques de votre produit, consultez la
documentation fournie.
Consigne 15 :
ATTENTION :
Assurez-vous que l’armoire est correctement installée pour éviter un
basculement du serveur lors d’une prochaine extension.
Consigne 17 :
ATTENTION :
L’étiquette suivante indique la présence de pièces mobiles à proximité.
Consigne 26 :
ATTENTION :
Ne posez pas d’objet sur un serveur monté en armoire.
Avertissement : Ce produit peut être utilisé sur une distribution électrique sous
régime IT (aussi dénommé à neutre impédant) dont la tension entre phases peut
atteindre au maximum 240 volts en cas d’anomalie.
xviii ThinkServer TD200x Types 3719, 3821, 3822 et 3823 : Guide d’installation et d’utilisation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Lenovo ThinkServer TD200x Manual D’installation Et D’utilisation

Taper
Manual D’installation Et D’utilisation