Amana AMV1162AAS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ImportnntSnfet¥Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Guided'udlisadonetd'enn'eden
Modble AMV1162AAS
Instructions de sbcuritb importantes .... 27-29
Caractbristiques ........................................ 30-31
UtUisation .................................................... 32-39
Cuisson ........................................................ 40-44
Entretien et nettoyage .............................. 45-46
Ustensiles recommandbs ............................... 47
Guide de dbpannage ................................ 48-49
Garantie .............................................................. 51
Guia de uso y cuidado ..................................... 52
Four & micro-ondes _lectrique
Conserver ces instructions comme r_f_rences.
Ce guide doit _tre rang_ prbs du four.
Instructionsdesecurit6importnntes
Ce qu'il faut savoir sur les
instructions de sbcurit_
Les instructions de sdcuritd importantes et les avertissements
paraissant dans ce guide ne sont pas destines a couvrir
toutes les situations et conditions dventuelles qui peuvent se
prdsenter. II faut faire preuve de bon sens et de prudence Iors
de I'installation, de I'entretien ou de I'utilisation d'un four
micro-ondes.
Toujours prendre contact avec le ddtaillant, le distributeur,
I'agent de service ou le fabricant, au sujet de probl_mes ou
conditions que I'on ne comprend pas.
Reconnaitre les _tiquettes, phrases ou
symboles sur la s_curit_
27
Instructionsdesecurit6importnntes
Instructions de liaison b la terre
II FAUT que ce four soit reli_ _ la terre.
La liaison _ la terre permet I'evacuation I_/j_j
du courant vers la terre, ce qui reduit le
risque de choc electrique. Ce four est dote
d'un cordon avec fiche de branchement
trois broches, pour liaison a la terre. On dolt brancher la fiche
sur une prise de courant convenablement installee et reliee a la
terre. Voir les instructions d'installation.
En cas de non-comprehension des instructions de liaison
la terre ou en cas d'incertitude quant a la qualite de la liaison
la terre de I'appareil, consulter un technicien ou electricien
qualifie.
Ne pas utiliser de rallonge _lectriflue, Si le cordon de
I'appareil est trop court, faire installer une prise de courant a 3
alveoles. Ce four dolt etre branche sur un circuit ind@endant
de 60 hertz aux caract@istiques nominales indiquees dans
le tableau des specifications. Si le four est branche sur le
meme circuit qu'un autre equipement, il pourrait en resulter
une augmentation des durees de cuisson avec risque que les
fusibles ne grillent.
Le four a micro-ondes fonctionne sur un courant domestique
standard de 110-120 volts.
I_nonce sur les interferences avec
les frequences radio - Commission
federale des communications
(I_.-U. seulement)
Ce four a micro-ondes genere de I'energie a des frequences
elevees; s'il n'est pas installe et utilise correctement, c'est-a-
dire en stricte conformite avec les instructions du fabricant, le
four peut susciter des interferences perturbant la reception des
ondes de radio et television. Cet appareil a ete teste et il a ete
trouve conforme aux limites imposees par les specifications
de la partie 18 des reglements de la Commission fed@ale des
communications (FCC] - portant sur les equipements ISM, et
qui sont congus pour offrir une protection raisonnable a de
telles interferences dans une installation residentielle.
Cependant, il n'y a aucune garantie qu'aucune interference
ne se produira dans une installation en particulier. Si cet
equipement n'entraine pas d'interf@ence avec la reception des
ondes de radio et de television (effet qui peut etre diagnostique
par I'arret puis la raise en marche de I'equipement), I'utilisateur
est encourage 8 essayer de corriger la situation au moyen d'une
ou de plusieurs des mesures suivantes :
Reorienter I'antenne de reception de television ou de radio.
Modifier la position du four a micro-ondes par rapport au
recepteur de radio ou de television.
¢loigner le four 8 micro-ondes du recepteur.
Brancher le four 8 micro-ondes dans une prise diff@ente
de sorte que le four a micro-ondes et le recepteur soient
alimentes par des circuits differents.
Le fabricant n'est pas responsable des interferences aux
ondes de radio et de television causees par une modification
non antoris_e du four a micro-ondes. II revient 8 I'utilisateur
d'eliminer de telles interferences.
Precautions _ observer pour
eviter une exposition excessive _
I'energie des micro-ondes
A. NE PAS tenter de faire fonctionner ce four Iorsque la porte
est ouverte; le fonctionnement du four Iorsque la porte
est ouverte pourrait susciter une exposition dangereuse
I'energie des micro-ondes. IIest important de ne pas
circonvenir ou modifier les dispositifs d'interverrouillage de
securite.
B. Veiller a NE placer AUOUN objet entre la face avant du
four et la porte, et _ ne pas laisser des souillures ou residus
de produits de nettoyage s'accumuler sur les surfaces de
contact porte/chSssis.
C. NE PAS faire fonctionner le four s'il est endommage. II est
particulierement important que la porte du four puisse fermer
parfaitement et qu'il n'y ait aucune deterioration de
1. porte (deformation),
2. charnieres et Ioquets (brises ou desserres],
3. joints de porte et surfaces de contact.
D. Seul un personnel qualifie est habilite a executer des
reglages ou reparations sur le four a micro-ondes.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
288
Instructionsdesecurit6importnntes
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
29
Cnrncteristiques
Phque signaJ_tkBue(num_ro
de modeleetnum6ro de._6rie)
T T
Syst6me de
verrouiHage de
s_curit_
TaMeau de
commande
J:iltre agmisse
Specifications du four
Alimentation 120 V CA,
electrique 60 Hz
Puissance absorb6e 1 500 W
Puissance de 1000 W,
cuisson (Norme C.E.I. 60705:)
Frequence 2 450 MHz
Courant nominal 13 A
Dimensions externes 29-7/8 po (75,9 cm) x
(I x h x p) 16-7/16po (41,8 cm) x
15-]/_ po (38,4 cm)
Volume de la cavite 1,6 pi3 (0,0/45 m3)
Poids net 50,5 Ib (23 kg)
3O
Cnrncteristiques
CARACTERISTIQUES
1.AFFICHEUR : L'afficheur inclut une horloge et des
indicateurs; ils affichent I'heure, les durees de cuisson et les
fonctions de cuisson selectionnees.
2. POPCORN (MA'I'S A I_CLATER) : Appuyer sur cette touche
pour commander une operation d'eclatement de mafs dans le
four a micro-ondes. Pour d'autres informations, voir page 35.
3. BAKED POTATO (POMME DE TERRE AU FOUR) :
Appuyer sur cette touche pour la cuisson de I a 4 pommes
de terre. Pour d'autres informations, voir page 35.
/4.PIZZA SLICE (PART DE PIZZA) : Appuyer sur cette
touche pour rechauffer 1 a 3 parts. Pour d'autres
informations, voir page 36.
5. FROZEN ENTREE (METS SURGELI') : Appuyer sur cette
touche pour commander la cuisson de mets surgeles, en
choisissant un poids preetabli. Pour d'autres informations,
voir page 35.
6. BEVERAGE (BOISSON) : Appuyer sur cette touche pour
rechauffer une ou deux tasses d'une boisson. Pour d'autres
informations, voir page 35.
Z AUTO REHEAT (RI':CHAUFFAGE AUTOMATIQUE) :
Appuyer sur cette touche pour commander le rechauffage
de divers mets : assiette de diner, soupe/sauce, mets en
sauce, petit pain/muffin. Pour d'autres informations, voir
page 37.
8. AUTO DEFROST (DI'CONGI'LATION AUTOMATIQUE) :
Pour viande, volaille, poisson. Appuyer sur cette touche
pour selectionner le type d'aliment et commander la
decongelation en fonction du poids. Pour d'autres
informations, voir page 38.
9. TIME DEFROST (DI':CONGI':LATION MINUTIAE) : Appuyer
sur cette touche pour definir une duree de decongelation.
Pour d'autres informations, voir page 32.
10. AUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQUE) : Appuyer sur
cette touche pour la cuisson de legumes, fiz ou mets en
sauce. Pour d'autres informations, voir page 36.
11. TOUCHES NUMI_RIO.UES : Utiliser les touches numeriques
pour entrer les valeurs de duree de cuisson, puissance de
chauffage, quantite ou poids.
12. POWER LEVEL (NIVEAU DE PUISSANCE) :Appuyer sur
cette touche pour selectionner le niveau de puissance de
chauffage. Pour d'autres informations, voir page 33.
13. COOK TIME (DURI_E DE CUISSON) : Appuyer sur cette
touche pour definir une duree de cuisson. Pour d'autres
informations, voir page 33.
1/4.ADD 30 SEC. (ADDITION 30 SECONDES) : Appuyer sur
cette touche pour commander le declenchement instantane
d'une operation de cuisson au niveau de puissance 100 %.
Pour d'autres informations, voir page 32.
15. STOP/CLEAR (ARRItT/EFFACEMENT) :Appuyer sur cette
touche pour arreter le four ou effacer toute I'information
entree.
16. ENTER/START (ENTRI_E/MISE EN MARCHE) :Appuyer
sur cette touche pour commander I'execution d'une fonction
ou pour entrer toutes les donnees. Si on ouvre la porte du
four apres le declenchement d'une cuisson, appuyer de
nouveau sur ENTER/START pour reprendre la cuisson.
lZ KITCHEN TIMER (MINUTERIE) : Appuyer sur cette touche
pour la programmation de la minuterie. Pour d'autres
informations, voir page 31.
18. CUSTOM PROGRAM (PROGRAMME PERSONNALISE) :
Appuyer sur cette touche pour definir une duree de cuisson.
Pour d'autres informations, voir page 32.
19. CLOCK (HORLOGE) • Appuyer sur cette touche pour entrer
I'heure exacte. Pour d'autres informations, voir page 31.
20. VENT HIILOIOFF (VENTILATEUR - HAUT/BAS/ARRf:T) :
Appuyer sur cette touche pour commander la mise en
marche ou I'arret du ventilateur. Pour d'autres informations,
voir page 31.
21. LIGHT HI/LO/OFF (LAMPE - JOUR/NUIT/ARRf:T) :
Appuyer sur cette touche pour commander I'allumage
ou I'extinction de la lampe d'eclairage. Pour d'autres
informations, voir page 31.
31
Udllsadon
LE FOUR A MICRO-ONDES
On ddcrit dans cette section les principes de fonctionnement du
four a micro-ondes et los connaissances de base qui devront
permettre de I'utiliser, Lire cette information avant d'utiliser le
four,
CLOCK (HORLOGE)
Exemple : Pour r_gler I'horloge sur 8 h 00.
1.Appuyer sur la touche Clock.
_ _ 2. Entrer I'heure exacte a I'aide des touches
nurnerlques.
3.Appuyer sur la touche Clock
(ou Enter/Start).
* Si I'on appuie deux fois sur la touche Clock, PM sera affiche,
et si I'on appuie une fois de plus, PM disparaitra.
KITCHEN TIMER (MINUTERIE)
On pout utiliser I'horloge du four a micro-ondes comme
minuterie, pour decompter une periode qui pout atteindre
99 minutes, 99 secondes.
Exemple : R_glage pour une p_riode de d_compte de
3 minutes.
1.Appuyer sur la touche Kitchen Timer.
_ _ 2. Entrer la duree de d_compte 8 I'aide des
touches numeriques.
3. Appuyer sur la touche Enter/Start.
Lorsque la periode de decompte est
ecoulee, I'appareil emet des signaux
sonores et affiche End (:Fin).
VENT HI/LO/OFF
(VENTILATEUR- HAUT/BAS/ARRET)
Le VENTILATEUR permet d'_vacuer la vapeur
d'eau et d'autres vapeurs _mises par los
aliments sur la table de cuisson. Le ventilateur
fonctionne a vitesse basso toutes los fois que
le four est en marche.
Pour faire fonctionner le ventilateur manuellement : appuyer
une fois sur la touche Vent Hi/Lo/Off pour s_lectionner la
vitesse haute; appuyer une seconde fois sur la touche pour
s_lectionner la vitesse basso; appuyer une troisieme fois sur la
touche pour commander I'arr6t du ventilateur.
REMARQUE :
Si la temperature augmente excessivement autour du four
micro-ondes, le ventilateur de la hotte d'extraction se
met en marche automatiquement (a la vitesse HAUTE)
pour le refroidissement du four. Le ventilateur pout ainsi
fonctionner pendant une p_riode d'une heure. Lorsque ceci
se produit, on ne pout commander I'arr6t du ventilateur.
LIGHT HI/LO/OFF
(LAMPE - JOUR/NUIT/ARRf:T)
Appuyer une fois sur Light Hi/Lo/Off pour
commander I'allumage avec I'intensite
maximale; appuyer une seconde fois sur la
touche pour passer a I'intensite d'illumination
nocturne; appuyer une troisiSme fois pour
commander I'extinction.
VERROUILLAGE POUR ENFANTS
II est possible de ddsactiver le tableau de commando
pour emp6cher la raise en marche du four a micro-ondes,
accidentellement ou par des enfants.
La fonction de verrouillage est dgalement utile Iorsqu'on doit
nettoyer le tableau de commando; ceci emp6che I'entr_e
accidentelle de commandos durant le nettoyage.
Exemple : Verrouillage du tableau de commando.
1.Appuyer sur la touche Enter/Start.
2. Maintenir la pression sur la touche
Enter/Start pendant 4 secondes ou plus.
{{ L _ (Verrouill_) apparait sur I'afficheur
et I'appareil dmet 2 signaux sonores.
Exemple : D_verrouillage du tableau de commande.
1. Maintenir la pression sur la touche
Enter/Start pendant 4 secondes ou plus.
{{ L _ (Verrouill_) disparait de I'afficheur
et I'appareil dmet 2 signaux sonores. On
peut alors se servir du four.
32
Udllsadon
CUSTOM PROGRAM
[PROGRAMME PERSONNALISF_)
Cette touche permet de d6clencher imm6diatement
un programme de cuisson dont les instructions ont dtd
ant6rieurement programm6es et m6morisdes.
Exemple : P6riode de cuisson de 2 minutes au niveau de
puissance 60 %.
1.Appuyer sur la touche Custom Program.
_ _ 2. Entrer la duree de cuisson d_sir_e.
3. Appuyer sur la touche Power Level.
4. Entrer le niveau de puissance.
Appuyer sur la touche Enter/Start.
Lorsque la p@riodede d@compte est
@coul@e,I'appareil @met/4 signaux sonores
et affiche End (Fin).
Exemple : Rappel du programme personnalis6.
1.Appuyer sur la touche Custom Program.
2. Appuyer sur la touche Enter/Start.
TIME DEFROST
[DI'CONGELATION MINUTEE)
Cette fonction vous permet de choisir la dur_e de d6cong61ation
d6sir6e.
Exemple : P6riode de d6cong61ation de 2 minutes.
1.Appuyer sur ]a touche Time Defrost.
_ _ 2. Entrer la durde de ddcong61ation ddsirde.
3. Appuyer sur la touche Enter/Start.
4. Lorsque la moitid de la durde de
d6cong61ation est _coulde, I'appareil
emet 5 signaux sonores pour indiquer
de retourner I'aliment. Ouvrir la porte,
retoumer I'aliment et protdger toute
portion d'aliment ddja tiede.
5. Fermer la porte et remettre en marche.
6. Lorsque la dur_e de d6cong_lation est
_coul_e, I'appareil _met 4 signaux sonores
et affiche End (Fin).
ADD 30 SEC. [ADDITION 30 SECONDES)
Cette touche de commande rapide permet de commander
la raise en marche du four _ micro-ondes sans qu'il soit
n6cessaire d'appuyer sur la touche Enter/Start.
Exemple : S61ection d'une p6riode de cuisson de
2 minutes.
1.Appuyer 4 fois sur la touche Add 30 Sec.
Le four se met en marche et affiche le
d6compte de la duree de cuisson.
REMARQUE :
Chaque pression sur la touche Add 30 Sec. ajouter
30 secondes de dur_e de cuisson, jusqu'a un maximum de
99 minutes, 59 secondes.
33
Udllsadon
PROGRAMME DE CUISSON A PLUSIEURS
PHASES
Pour I'obtention des meilleurs resultats, certaines recettes
stipulent I'emploi d'un niveau de puissance de chauffage
pendant une certaine periode, puis d'un autre niveau de
puissance de chauffage durant une autre periode. On peut
programmer le four pour qu'il execute successivement jusqu'a
trois periodes de chauffage; la premiere periode peut 6tre une
operation de decongelation, et on peut aussi choisir le niveau
de puissance 0 % pour la troisieme periode.
Exemple : Cuisson d'un mets pendant 3 minutes au niveau
de puissance 100 %, puis durant 7 minutes 30 secondes
au niveau de puissance 70 %.
_ _ 1. Entrer la duree de cuisson pour la
premiere periode.
2. Appuyer sur la touche Cook Time.
_ _ 3. Entrer la duree de cuisson pour la
seconde periode.
4.Appuyer sur la touche Power Level.
5. Entrer le niveau de puissance.
6. Appuyer sur la touche Enter/Start.
Lorsque la duree de cuisson est ecoulee,
I'appareil emet 4 signaux sonores et
affiche End (:Fin).
CUISSON AUX NIVEAUX DE PUISSANCE
I LEVI S
Exemple : P_riode de cuisson de 8 minutes 30 secondes
au niveau de puissance 100 %.
__ 1. Entrer la duree de cuisson.
2. Appuyer sur la touche Enter/Start.
Lorsque la duree de cuisson est ecoulee,
I'appareil emet 4 signaux sonores et
affiche End (:Fin).
CUISSON AUX NIVEAUX DE PUISSANCE
INFI RIEURS
L'emploide la puissance de chauffage €LEVEE ne produit
pas toujours les meilleurs resultats avec les aliments qui
necessitent une cuisson lente, comme retis, pains et pStisseries
ou entremets. En plus de la puissance €LEVEE le four offre un
choix de 10 niveaux de puissance de chauffage.
Exemple : P_riode de cuisson de 7 minutes 30 secondes
au niveau de puissance 70 %.
__ 1. Entrer la duree de cuisson.
2. Appuyer sur la touche Power Level.
3. Entrer le niveau de puissance.
4. Appuyer sur la touche Enter/Start.
Lorsque la duree de cuisson est ecoulee,
I'appareil emet 4 signaux sonores et
affiche End (:Fin).
Pour le choix des niveaux de puissance, voir le guide de cuisson
la page 34.
34
Udllsadon
GUIDE DE CUISSON - TOUS NIVEAUX DE PUISSANCE
L'appareil offre un choix de 10 niveaux de puissance de chauffage en plus de la puissance HIGH (ELEVEE); on peut ainsi choisir
le niveau de puissance de chauffage le plus approprie pour I'aliment a cuire. Le tableau ci-dessous permet de choisir le niveau de
puissance de chauffage appropri_ pour divers aliments.
100% ebullition d'eau.
10
(Puissance 61ev6e)
9 900/0
8 800/0
7 70 %
6 60 %
5 500/0
4 40O/o
3 300/0
2 20 0/0
l 10%
0
Cuisson de bceuf hach&
• Pr@aration de bonbons/confiserie.
• Cuisson de 16gumes et fruits frais.
• Cuisson de poisson ou volaille.
• Pr6chauffage d'un plat de brunissage.
• R6chauffage de liquide.
• Tranches de bacon.
• R6chauffage rapide de tranches de viande.
• Cuisson d'oignons, de c61eriet poivrons verts (saut6s].
• R6chauffage.
• Cuisson d'ceufs brouill6s.
• Cuisson de pains et de produits de cer6ales.
• Cuisson de mets _ base de fromage, veau.
• Cuisson de g_teaux, muffins, biscuits, etc.
• Cuisson de pStes.
• Cuisson de viande, volaille enti_re.
• Cuisson d'entremets.
• Cuisson de poulet entier, dinde, cStes de porc, rSti de c6tes, r6ti de Ionge.
• Toute cuisson de pi_ces de viande moins tendres.
• R6chauffage de mets pr@are surgel&
• Decong61ation de viande, volaille et produits de lamer.
• Cuisson d'une petite quantit6 d'aliments.
• Fin de cuisson pour mets en sauce, ragoOts et certaines sauces.
• Amollissement de beurre et fromage _ la cr_me.
• Chauffage d'une petite quantite d'aliments.
• Amollissement de cr_me glacee.
• Lev6e de pSte _ pain (avec levure].
• P6riode d'attente.
35
Udllsadon
POPCORN (MA'I'S A I'CLATER)
La fonction POPCORN permet de faire _clater au four a micro-
ondes les grains de mafs des sachets de 3 et 3,5 oz (85 et 99 g)
vendus dans le commerce. Ex_cuter le processus sur un seul
sachet a la fois. Dans le cas de I'emploi d'un dispositif special
pour _clatement de mafs au four a micro-ondes, observer les
instructions du fabricant. Pour la programmation correcte du four
micro-ondes, proc_der comme suit :
3,5 (99) Une fois
3 (85) Deux fois
Exemple : Preparation d'un sachet de 3,5 oz (99 g).
1.Appuyer une fois sur la touche Popcorn.
2. Le four se met en marche
automatiquement. Lorsque la duree de
chauffage est ecoulee, I'appareil 6met
4 signaux sonores et affiche End (:Fin).
Quantit_ recommand_e : 3 a 3,5 oz (85 a 99 g).
BEVERAGE (BOISSON)
La fonction BEVERAGE permet de r_chauffer jusqu'_ deux
tasses de boisson.
REMARQUES :
Les dur_es de r_chauffage sont bas_es sur une tasse de
8 oz (237 mL).
Les boissons rechauffees avec cette fonction peuvent 8tre
tres chaudes.
Retirer le contenant avec prudence.
Exemple : R_chauffage d'une boisson de 8 oz (:237 mL).
1.Appuyer une fois sur la touche Beverage.
2. Le four se met en marche
automatiquement. Lorsque la durde de
chauffage est dcoulde, I'appareil 6met
4 signaux sonores et affiche End (:Fin).
FROZEN ENTREE (METS SURGEL¢')
La fonction FROZEN ENTREE permet de cuire des mets
surgelds en choisissant un poids prddtabli. Cette fonction
comporte des puissances de cuisson et des durdes prddtablies
pour deux poids diffdrents. Pour choisir le poids, appuyer une
fois sur la touche pour obtenir 10 oz (284 g), ou deux fois pour
20 oz (567 g).
Exemple : Pour 10 oz (:284 g).
1.Appuyer une fois sur la touche Frozen
Entree.
2. Le four se met en marche
automatiquement. Lorsque la dur_e de
chauffage est _coul_e, I'appareil 6met
4 signaux sonores et affiche End (:Fin).
BAKED POTATO
(POMME DE TERRE AU FOUR)
La fonction BAKED POTATOpermet de faire cuire des pommes
de terre avec des puissances de cuisson et des dur6es
pr66tablies. On peut choisir des r6glages pour
1 a 4 potatoes de terre.
REMARQUES :
Les dur_es de cuisson sont bas_es sur une pomme de terre
moyenne de 8 _ 10 oz (227 _ 284 g).
• Avant la cuisson, perforer plusieurs fois la peau des potatoes
de terre avec une fourchette.
• Apres la cuisson, ajouter une p6riode d'attente de
5 minutes.
Exemple : Cuisson de 2 pommes de terre.
1.Appuyer deux fois sur la touche Baked
Potato.
2. Le four se met en marche
automatiquement. Lorsque la dur_e de
chauffage est _coul_e, I'appareil _met
4 signaux sonores et affiche End (:Fin).
Quantit_ recommand_e : 1 a 4 potatoes de terre (environ
8 a 10 oz/227 a 284 g chacune).
PIZZA SLICE (PART DE PIZZA)
La fonction PIZZA SLICE permet de r_chauffer jusqu'a 3 parts
de pizza de 3 a 5 oz (85 a 142 g).
Exemple : R_chauffage d'une part de pizza.
1.Appuyer une fois sur la touche Pizza
Slice.
2. Le four se met en marche
automatiquement. Lorsque la dur_e de
chauffage est _coul_e, I'appareil emet
4 signaux sonores et affiche End (:Fin).
Quantit_ recommand_e : I a 3 parts (environ 3 a 5 oz/85
142 g la part).
36
Udllsadon
AUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQUE)
La fonction AUTO COOK propose quatre categories pr_tablies
pour la cuisson.
Exemple : Cuisson automatique de 2 tasses de riz.
1. Appuyer trois fois sur la touche Auto
Cook.
L6gumes frais
L6gumes surgeles
Riz
Mets en sauce
Une fois Ac-1
Deux fois Ac-2
Trois fois Ac-3
Quatre fois Ac-4
L6gumes frais
L6gumessurgel6s
Riz
Mets en sauce
2. Entrer la quantitd/le nornbre de
portions.
I _ 4 tasses (237 _ 946 mL)
I _ 4 tasses (237 _ 946 mL)
I _ 2 tasses (237 _ 473 mL)
I _ 4 tasses (237 _ 946 mL)
Le four se met en marche automatiquement. Lorsque la duree
de chauffage est ecoul_e, I'appareil _met 4 signaux sonores et
affiche End ([Fin).
GUIDE DE CUISSON - CUISSON AUTOMATIQUE*
LI_GUMES
FRAIS
LI_GUMES
SURGEL_S
RIZ
METS EN
SAUCE
1 tasse de legumes et 2 c. _ soupe d'eau
2 tasses de I@gumes et 2 c. _ soupe d'eau
3 tasses de I@gumes et 4 c. _ soupe d'eau
4 tasses de I@gumes et 4 c. _ soupe d'eau
1 tasse de I@gumes et 2 c. _ soupe d'eau
2 tasses de I@gumes et 2 c. _ soupe d'eau
3 tasses de I@gumes et 4 c. _ soupe d'eau
4 tasses de I@gumes et 4 c. _ soupe d'eau
1 tasse de riz _ grains longs et
2 _/_tasses d'eau
2 tasses de riz _ grains longs et
4 _/_tasses d'eau
1 tasse
2 tasses
3 tasses
4 tasses
Placer dans un rScipient pour four _ micro-ondes.
Ajouter I'eau selon la quantite indiqu_e. Recouvrir
avec une feuille en plastique (avec (_vent).Ajouter
une p_riode d'attente de 5 minutes.
Placer dans un r6cipient pour four _ micro-ondes.
Ajouter I'eau selon la quantit8 indiquee. Recouvrir
avec une feuille en plastique (avec _vent). Ajouter
une p@iode d'attente de 5 minutes.
Dans un grand r(_cipient pour four _ micro-ondes,
combiner eau, riz, margarine et sel. Recouvrir avec
un couvercle ou une feuille en plastique (avec
(_vent). Apr_s la cuisson, ajouter une p_riode
d'attente de 5 minutes.
Placer clans un recipient pour four _ micro-ondes.
Recouvrir avec une feuille en plastique (avec event).
I tasse = 227 g ou 237 mL
37
Udllsadon
AUTO REHEAT
(RI:'_CHAUFFAGE AUTOMATIQUE)
La touche AUTO REHEAT propose quatre catGgories pr66tablies
pour le r6chauffage.
Exemple : R_chauffage de 3 tasses (711 mL) d'un mets en
sauce.
1.Appuyer trois fois sur la touche Auto
Reheat.
Assiette de diner Une lois r h-1
Soupe/sauce Deux lois r h-2
Mets en sauce Trois fois r h-3
Petit pain/muffin Quatre lois r h-4
2. Entrer la quantite/le nombre de
portions.
Assiette de diner 1_ 2 portions
Soupe/sauce 1 _ 4 tasses (237 _ 946 mL)
Mets en sauce 1_ 4 tasses (237 _ 946 mL)
Petit pain/muffin 1_ 4
Le four se met en marche automatiquement. Lorsque la dur_e
de chauffage est (_coul(_e,I'appareil (_met 4 signaux sonores et
affiche End (Fin).
GUIDE DE CUISSON - RI'CHAUFFAGE AUTOMATIQUE
ASSIETTE DE DINER
SOUPE/SAUCE
METS EN SAUCE
PETIT PAIN/MUFFIN
I part
2 parts
I tasse (237 mL)
2 tasses (473 mL)
3 tasses (710 mL)
4 tasses (946 mL)
I tasse (237 mL)
2 tasses (473 mL)
3 tasses (710 mL)
4 tasses (946 mL)
1
2
3
4
Placer les aliments sur une assiette plate.
Recouvrir avec une feuille en plastique (avec 6vent).
Placer dans un r6cipient peu profond, pour four _ micro-
ondes. Recouvrir avec une feuille en plastique (avec
event).
Placer dans un r6cipient pour four _ micro-ondes.
Recouvrir avec une feuille en plastique (avec 6vent).
Placer sur une feuille de papier essuie-tout.
Ne pas recouvrir.
38
Udllsadon
AUTO DEFROST
[DI_CONGELATION AUTOMATIQUE)
Le four _ micro-ondes est pr@rogramme pour trois
programmes de decongelation. L'emploi de la fonction
D¢CONGCLATION AUTOMATIQUE offre la meilleure methode
pour la decongelation des produits surgeles. On trouvera dans
le tableau de decongelation ci-contre les regles de base pour la
selection des trois programmes de decongelation.
Exemple : D_cong_lation de 1,2 Ib ([0,5 kg) de b_uf
hach_.
1.Appuyer une fois sur la touche Auto
Defrost.
. Affi_5_
Viande Une fois dEF-1
Volaille Deux fois dEF-2
Poisson Trois fois dEF-3
_ 2. Entrer le poids.
3. Appuyer sur la touche Enter/Start.
4,
L'appareil emet un signal sonore pendant
la decongelation. Ace moment, ouvrir la
porte et retourner I'aliment, le s@arer ou
le redisposer, au besoin.
5. Fermer la porte et appuyer sur Enter/
Start pour poursuivre la decongelation.
6. Lorsque la duree de decongelation est
ecoulee, I'appareil emet 4 signaux sonores
et affiche End ([Fin).
TABLEAU DE DI CONGI LATION
AUTOMATIQUE
VIANDE
0,1 _ 6,0 Ib
[_5g_
2,7 kg)
VOLAILLE
0,1 _ 6,0 Ib
[_5g_
2,7 kg)
POISSON
0,1 _ 6,0 Ib
(45g_
2,7 kg)
BCEUF
Bceuf hach& steak de ronde, cubes de viande
ragoOt,steak de filet, viande pour pot au feu,
rSti de c6tes, rSti de croupe roul& r6ti de palette,
steakette (hamburger).
AGNEAU
C6telettes (1 p0/2,5 cm d'epaisseur), r_)tiroul&
PORC
C6telettes 0/2po/1,25 cm d'epaisseur),
hot dogs, c6tes levees, travers, r6ti roule,
sauoisses.
VOLAILLE
Poulet entier {moins de 4 Ib/1,8 kg), viande de
poitrine coup6e (sans os[.
POULET DE CORNOUAILLES
Entier.
DINDE
Viande de poitrine (moins de 6 Ib/2,7 kg).
POISSON
Filets, darnes, entier.
CRUSTAC_S/MOLLUSQUES
Chair de crabe, queues de homard, crevettes,
petoncles.
CONSEILS POUR LA DI CONGELATION
Pour I'utilisation de la D¢CONGCLATION AUTOMATIQUE, on doit entrer le poids net de I'aliment en livres et dixiemes de livres
(le poids du recipient plein moins le poids du recipient vide).
Utiliser la fonction de D¢CONGCLATION AUTOMATIQUE uniquement pour un aliment cru. Elle produit les meilleurs resultats
Iorsque I'aliment a decongeler sort du congelateur (temperature de 0 °F/-18 °(3). Si I'aliment a ete conserve dans le compartiment
de congelation d'un refrigerateur, qui ne maintient pas une temperature de 5 °F (-15 °C) ou moins, on doit toujours programmer un
poids inferieur (correspondant 8 une duree de decongelation plus courte) pour eviter une cuisson partielle de I'aliment.
• Si I'aliment a ete conserve hors du congelateur pendant quelque temps (jusqu'a 20 minutes), entrer un poids inferieur.
La forme du paquet a une influence sur la duree de decongelation. Un paquet peu @ais se decongele plus rapidement qu'un bloc
@ais.
• S@arer les morceaux apres le debut de la decongelation. Les morceaux s@ares decongelent plus facilement.
On peut utiliser de petits morceaux de feuille d'aluminium pour proteger certaines parties d'un aliment (ailes et extremite des pattes
de poulet, queue de poisson) mais on doit veiller ace qu'aucun morceau d'aluminium n'entre en contact avec une paroi du four; ceci
pourrait provoquer la formation d'arcs/etincelles qui deterioreraient la surface interne du four.
Proteger avec des morceaux de feuille d'aluminium les parties d'un aliment ou mets qui s'echauffent plus rapidement.
Pour la production des meilleurs resultats, la duree de decongelation selectionnee par le four inclut une periode d'attente predefinie.
39
Cuisson
POUR OBTENIR LES MEILLEURS
RI SULTATS DE CUISSON
Lire et observer les directives ci-dessous pour obtenir les
meilleurs resultats Iors de I'utilisation du four a micro-ondes.
• Temperature initiale : II faut plus de temps pour cuire
un aliment qui sort du refrigerateur ou du congelateur que
s'il etait 8 la temperature ambiante. Les durees de cuisson
indiquees dans ce guide sont celles qui correspondent 8 des
aliments qui se trouvent a la temperature de conservation
normale.
• faille : Les morceaux d'aliment de petite taille cuisent
plus rapidement que les morceaux de plus grosse taille;
des morceaux de taille et de forme similaire cuisent plus
uniformement. Pour une cuisson uniforme, reduire la
puissance pour la cuisson d'aliments en morceaux de grande
taille.
Humidit_ naturelle : Un aliment qui contient beaucoup
d'eau cuit plus uniformement, parce que les molecules d'eau
absorbent I'energie des micro-ondes.
Remuer les aliments comme mets en sauce et legumes,
depuis I'exterieur vers le centre du recipient, pour r@artir
uniformement la chaleur; ceci accelere la cuisson. II n'est pas
necessaire de remuer constamment.
Reteurner les aliments comme c6telettes de porc, potatoes de
terre, r6ti ou chou-fleur entier, vers la mi-cuisson, pour exposer
uniformement routes les faces _ I'energie des micro-ondes.
Orienter vers le centre du plat les parties delicates des
aliments (pointes d'asperges, par exemple).
Orienter vers I'exterieur du plat les parties @aisses des
morceaux non uniformes (morceaux de poulet, dames de
saulnon).
Preteger avec des petits morceaux de feuille d'aluminium
les parties d'un aliment qui peuvent cuire plus rapidement,
comme extremite d'aile et extremite de pilon de volatile.
Periode d'atteate :Apres avoir retire le plat du four a micro-
ondes, recouvrir avec un couvercle ou une feuille de plastique
et laisser reposer; la cuisson se poursuit vers le centre durant
cette periode d'attente, sans risque de cuisson excessive des
parties externes. La duree de la periode d'attente d@endra de
la densite de I'aliment et de la surface exposee.
Enveloppement dans du papier paraflin_ ou dans
un essuie-tout : Pour eviter un assechemenL on devrait
envelopper avant le rechauffage aux micro-ondes les sandwichs
et de nombreux autres aliments contenant du pain precuit.
POISSONS ET CRUSTACES/MOLLUSQUES
Cuisson des poissons et crustac_s/mollusques :
directives g_n_rales
Preparation du poisson pour la cuisson :
- Decongeler completement.
- Orienter vers I'exterieur du plat les parties @aisses des
morceaux non uniformes. R@artir les crustaces et mollusques
en une seule couche pour obtenir une cuisson uniforme.
- Le type d'article de couverture a utiliser depend de la methode
de cuisson. Pour un poisson poche, utiliser un recipient
recouvert d'un couvercle ou d'un film de plastique (avec
event) compatible avec les micro-ondes.
- Pour poisson au four, poisson pane ou poisson en sauce :
recouvrir avec une feuille de papier paraffine pour eviter la
dilution par I'eau.
- Toujours selectionner la duree de cuisson la plus courte.
Le poisson est cuit Iorsque sa chair devient opaque et qu'il
est possible de s@arer les couches de chair de la partie la
plus @aisse. Un crustace est cuit Iorsque la couleur de sa
carapace passe de rose a rouge et que sa chair est opaque et
ferme.
Le tableau ci-dessous presente des directives specifiques,
avec duree de cuisson et puissance de chauffage, pour la
plupart des poissons et crustaces.
TABLEAU DE CUISSON POUR POISSONS
ET CRUSTACES/MOLLUSQUES
Filets HI
(Puiss.
61ev6e)
Darnes HI
Poisson 7
entier
HI
HI
P_toncles
Crevettes,
d_cortiqu_es
3 1A2- 4 V2
minutes
4 1_2- 5 V2
minutes
4V2-6
minutes
3V2-5
minutes
3V2-5
minutes
R@artir en une seule couche;
placer la partie la plus @aisse
vers le bord externe d'un
ustensile de 1,5 pinte (1,5 L) pour
four _ micro-ondes. Badigeonner
avec du beurre fondu et
assaisonner au goOt. Recouvrir
avec une feuille de plastique
(avec 6vent). AprSs la cuisson,
ajouter une p6riode d'attente de
2 minutes sous couvert. Pour la
cuisson d'une quantit6 de plus
de IIb (0,45 kg), retourner le
poisson a mi-cuisson.
R@artir en une seule couche.
Pr@arer selon les instructions
ci-dessus, mais remuer au lieu
de retournen
40
Cuisson
AMUSE-GUEULE/SAUCES/SOUPES
Cuisson des amuse-gueule : Conseils et techniques
Recommandations :
Les biscuits croustillants (toast melba, biscuits de bib en
filaments ou de seigle} conviennent le mieux pour I'utilisation
au four a micro-ondes. Attendre que les invites soient
presents avant d'ajouter les garnitures. Placer un papier
essuie-tout sous les biscuits pendant la cuisson dans le four
micro-ondes pour I'absorption de I'exces d'humidite.
Repartir en cercle pour une cuisson uniforme.
Remuer les trempettes pour r@artir la chaleur et minimiser la
duree de cuisson.
Cuisson de sauces : Conseils et techniques
Utiliser un ustensile pour four a micro-ondes, ou une tasse
mesurer en verre dont le volume est 2 a 3 fois le volume de la
sauce.
Une sauce a base de fecule de mais @aissit plus rapidement
qu'une sauce pr@aree a base de farine.
Cuire une sauce a base de fecule de mais ou de farine dans
un recipient non couvert, pour pouvoir la remuer 2 ou 3 fois
durant la periode de cuisson, pour eviter la formation de
grumeaux.
Pour adapter une recette de sauce classique, reduire
legerement la quantite de liquide.
Cuisson de soupes : Conseils et techniques
Pour eviter un debordement, particulierement si la soupe
contient de la creme ou du lait, utiliser un recipient pour four
micro-ondes dont le volume est le double de celui des
ingredients de la recette.
D'une maniere generale, recouvrir avec un couvercle ou une
feuille de plastique (avec EVENT).
• Selectionner la duree de cuisson minimum suggeree, pour
eviter un exces de cuisson. Augmenter la duree de cuisson
seulement apres avoir evalue I'avancement de la cuisson des
aliments.
Remuer occasionnellement pour r@artir uniformement les
saveurs et la chaleur; ceci reduit egalement la duree de
cuisson necessaire.
Lors de la conversion d'une recette de soupe conventionnelle
pour la cuisson au four a micro-ondes, reduire les quantites
de liquide, sel et epices fortes.
Erreurs _ 6viter
II est preferable d'employer la chaleur seche d'un four
conventionnel pour les amuse-gueule croustillants ou
p_tisseries de pSte feuilletee.
On peut rechauffer des produits panes au four a micro-ondes,
mais la panure ne sera pas croustillante.
VlANDES
Cuisson des viandes : Directives g6n6rales
Preparation de la viande pour la cuisson.
- Decongeler completement.
- Enlever I'exces de graisse pour eviter la formation
d'eclaboussures.
- Placer la piece de viande sur une grille dans un recipient pour
four _ micro-ondes, c6te gras vers le bas.
- Utiliser un sachet de cuisson au four pour une piece de viande
moins tendre.
- Orienter les morceaux de telle maniere que les parties
@aisses soient vers I'exterieur du plat.
- Recouvrir avec du papier paraffine qui retiendra les
eclabousures.
Surveiller la piece de viande durant la cuisson.
- Drainer le jus a mesure qu'il apparait pour minimiser les
projections et pour eviter une cuisson excessive de la partie
inferieure de la piece de viande.
- Proteger avec de la feuille d'aluminium les parties minces ou
osseuses, pour eviter une cuisson excessive.
REMARQUE :
Maintenir un espace de 1 po (2,5 cm} ou plus entre les
morceaux d'aluminium et les parois du four, et ne jamais
recouvrir plus de 1/3du mets avec de la feuille d'aluminium.
Apres avoir retire le plat du four, ajouter une periode
d'attente de 10 8 15 minutes (le mets etant recouvert d'une
feuille d'aluminium}. La temperature interne pourra encore
augmenter de 5 a 10 °F (3 a 5 °C} durant la periode d'attente.
Le tableau (page suivante} presente des directives specifiques,
avec duree de cuisson et puissance de chauffage, pour la
plupart des pieces de viande.
41
Cuisson
TABLEAU DE CUISSON DES VIANDES
BOEUF
Hamburgers,
frais ou decongel6s
(4 oz/113 g chacun)
I steakette
2steakettes
4steakettes
R6ti - pointe de surlonge
(3 _ 4 Ib/1,4 _ 1,8 kg)
AGNEAU
R6ti roul6, sans os
(3 _ 4 Ib/1,4 _ 1,8 kg)
PORC
Tranches de bacon
2tranches
4tranches
6tranches
10 tranches
C6telettes (5 _ 7 ez/
142 _ 198 g chacune)
2 c6telettes
4 c6telettes
R6ti de Ionge
roule, sans os
(3 _/2_/4 V2Ib/1,6
2,0 kg)
Saucisses
fraiches ou surgel6es,
d6congel6es (1 _ 2 oz/
28 _ 57 g chacune)
2 saucisses
4 saucisses
6 saucisses
10 saucisses (paquet de
8 oz/227 g)
HI
(Puissance
elev6e)
HI
1 - I 1/2minutes
1 1/2- 2 minutes
2 V2- 3 V2 minutes
8 - 10 mn par Ib (0,45 kg)
SAIG NANT (135 °F/57 °C)
11 - 13 mn par Ib (0,45 kg)
A POINT (155 °F/68 °C)
11 - 12 mn par Ib (0,45kg)
SAIGNANT (135 °F/57 °C)
12 - 13 mn par Ib (0,45kg)
A POINT (145 °F/63 °C)
13 - 14 mn par Ib (0,45kg)
BIEN CUlT (155 °F/68 °C)
I V2 - 2 minutes
2 - 3 minutes
4 - 5 minutes
7 - 8 minutes
18 - 20 mn par Ib (0,45 kg]
15 - 17 mn par Ib (0,45 kg)
25 - 27 mn par Ib (0,45 kg)
45 - 60 secondes
1 - 1 1/2minutes
1 1/2- 2 minutes
1 3/4- 2 minutes
Former une depression au centre de chaque steakette.
Placer sur une grille de r6tissage aux micre-ondes.
Badigeonner avec un agent de brunissage (le cas 6ch6ant).
Recouvrir avec du papier paraffin& Reteurner _ mi-cuisson.
Placer le r0ti sur une grille de rOtissage aux micro-ondes (c6te
gras vers le bas). Assaisonner au goQt et recouvrir avec du papier
paraffin& Retourner la piece de viande ) mi-cuisson; si n6cessaire,
prot6ger les parties qui s'6chauffent plus rapidement. Retirer le r6ti
du four _ micro-ondes Iorsque la temp@ature d6sir6e est atteinte.
Ajouter une periode d'attente de 15 minutes, le mets etant recouvert
d'une feuille d'aluminium.
(La temp6rature pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C.)
Placer le rOti sur une grille de rOtissage aux micro-ondes (cOtegras
vers le bas). Badigeonner avec la marinade ou assaisonner au goQt
(romarin, thym, marjolaine). Recouvrir avec du papier paraffin&
Retourner le rOtiapr_s 15 minutes de cuisson, puis de nouveau
apr_s 30 minutes de cuisson. Si n6cessaire, proteger les parties
qui s'6chauffent rapidement. Retirer le rOti du four _ micro-ondes
Iorsque la temperature d6sir6e est atteinte. Ajouter une periode
d'attente de 15 minutes, le mets etant recouvert d'une feuille
d'aluminium.
(La temp@ature pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C.)
Placer les tranches de bacon sur une grille de r6tissage aux micro-
ondes.
Recouvrir avec du papier essuie-tout.
Ajouter une p6riode d'attente d'l minute apr_s la cuisson.
Placer les c6telettes dans un plat pour cuisson aux micro-ondes.
Assaisonner au goQt et recouvrir avec une feuille de plastique (avec
event). Cuire jusqu'_ ce que la teinte rose disparaisse ou que la
temp@ature interne atteigne 170 °F (77 °C). Retourner les c6telettes
mi-cuisson. Ajouter une periode d'attente de 5 minutes.
(La temperature pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C.)
Placer le r6ti dans un sachet de cuisson, dans un ustensile pour
four _ micro-ondes. Assaisonner au geOt et ajouter eventuellement
un agent de brunissage. Fermer le sachet sans serrer. Ajouter une
periode d'attente de 15 minutes dans le sachet apr_s la cuisson
(la temperature peurra augmenter d'environ 10 °F/5 °C). La viande
de perc doit atteindre une temp@ature de 170°F (77 °C) pour 6tre
servie.
Percer la peau des saucisses avant de les placer sur une grille de
r6tissage aux micro-ondes.
Recouvrir avec du papier paraffin6 ou essuie-tout.
Retourner _ mi-cuisson.
Apr_s la cuisson, ajouter une p@iode d'attente d'l minute, sous
couvert.
42
Cuisson
VOLAILLE
Cuisson de volaille : Directives g_n_rales
Preparation d'une volaille pour la cuisson :
- Decongeler completement.
- R@artir les morceaux de volaille en pla£;ant les parties
@aisses vers I'exterieur du plat de cuisson. Pour la cuisson
de pattes, r@artir les pattes comme les rayons d'une roue.
- Recouvrir le plat de cuisson avec du papier paraffine qui
retiendra les eclaboussures.
- Pour obtenir une apparence de brunissage, utiliser un agent
de brunissage, ou cuire avec une sauce.
TABLEAU DE CUISSON DE VOLAILLE
Surveiller le mets durant la cuisson.
- Retirer et jeter le jus qui s'accumule.
- Proteger les parties minces ou osseuses avec de la feuille
d'aluminium, pour eviter une cuisson excessive. Veiller a ne
pas approcher les morceaux de feuille d'aluminium _ moins
de 1 po (2,5 cm) des parois du four et d'autres morceaux
de feuille d'aluminium.
La viande de volaille est cuite Iorsque sa teinte n'est plus rose
et que le jus qui s'ecoule est limpide. Apres la cuisson, la
temperature de la viande au niveau des cuisses devrait etre
180 a 185 °F (82 a 85 °C).
Apres la cuisson, ajouter une periode d'attente de
10 minutes, sous une feuille d'aluminium.
Le tableau ci-dessous presente des directives specifiques, avec
duree de cuisson et puissance de chauffage, pour la plupart
des pieces de volaille.
Morceaux de poulet
(2 ]/2_ 3 Ib/1,1 _ 1,4 kg)
Poulet entier
(3 _ 3 _/2Ib/1,4 _ ] ,6 kg]
Poulets de Cornouailles
entiers
(1 _ I V2Ib/0,45
0,7 kg chacun)
HI
(Puissance
elev6e]
HI
HI
4 1/2- 5 1/2minutes
par Ib (0,45 kg)
12 - 13 minutes
par Ib (0,45 kg)
6 - 7 minutes
parlb _,45 kg)
Avant la cuisson, rincer les morceaux et bien les egoutter. Placer les
morceaux en une seule couche dans un plat pour cuisson aux micro-
ondes; orienter les parties epaisses vers I'exterieur. Badigeonner avec
du beurre ou un agent de brunissage et assaisonner au goQt. Recouvrir
avec du papier paraffin&
Poursuivre la cuisson jusqu'_ ce que la chair ne soit plus rose et que le
jus qui s'ecoule soit limpide.
Ajouter une periode d'attente de 5 minutes, sous couvert.
Avant la cuisson, rincer _ I'eau et bien egoutter. Placer I'oiseau sur une
grille de r(_tissage aux micro-ondes, poitrine vers le bas. Badigeonner
avec du beurre ou un agent de brunissage et assaisonner au goQt.
Recouvrir avec du papier paraffin& Executer la cuisson pendant ]/3 de
la duree estimee. Retourner I'oiseau, poitrine vers le haul badigeonner
avec du beurre ou un agent de brunissage. Recouvrir avec du papier
paraffin& Poursuivre la cuisson durant V3 de la duree estimee.
Si necessaire, proteger les parties qui cuisent plus rapidement.
Poursuivre la cuisson durant le 1/3 restant de la duree estimee, ou
jusqu'_ ce que la chair ne soit plus rose et que lejus qui s'ecoule soit
limpide. Ajouter une periode d'attente de 10 minutes, sous une feuille
d'aluminium.
[La temperature pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C.]
En fin de cuisson, la temperature dans une cuisse devrait atteindre 180
185 °F (82 _ 85 °C).
Avant la cuisson, rincer _ I'eau et bien 6goutter. Attacher les ailes
contre le corps, et les pattes avec la queue. Placer les poulets sur une
grille pour cuisson _ micro-ondes, poitrine vers le bas. Recouvrir avec
du papier paraffin& Retourner les poulets, poitrine vers le haut, _ mi-
cuisson. Proteger avec de la feuille d'aluminium les extremites osseuses
des pilons. Enlever/jeter le jus qui s'ecoule. Badigeonner avec du beurre
ou un agent de brunissage et assaisonner au goQt. Poursuivre la cuisson
jusqu'_ ce que la chair ne soit plus rose et que lejus qui s'ecoule soit
limpide. Retirer les poulets du four Iorsque la temperature desiree est
atteinte. Ajouter une periode d'attente de 5 minutes, sous une feuille
d'aluminium.
[La temperature pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C.]
Les poitrines des poulets devraient atteindre une temperature de 170 °F
[77 °C] pour 6tre servies.
43
Cuisson
PATES ET RIZ
La durde de cuisson ndcessaire pour la cuisson de pates, riz ou
c_r_ales est approximativement identique pour la cuisson aux
micro-ondes et pour la cuisson conventionnelle, mais la cuisson
au four a micro-ondes est beaucoup plus pratique parce qu'on
peut utiliser le m6me plat pour la cuisson et le service. II n'y a
pas besoin de remuer et le goQt d'un reste de pates rdchauffd
aux micro-ondes est tout aussi bon.
TABLEAU DE CUISSON DES PATES
Cuisson de p&tes ou riz : Conseils et techniques
Lors de la cuisson d'une quantit_ de riz ou de pates qu'on
utilisera dans un mets en sauce, s_lectionner une duree de
cuisson inferieure _ la duree minimum, pour que le produit
demeure ferme.
Prevoir une periode d'attente pour le riz, mais pas pour les
pates.
Les tableaux ci-dessous presentent des directives specifiques,
avec duree de cuisson et puissance de chauffage, pour la
plupart des mets a base de pates et de riz.
Spaghettis
4 tasses/946 mL d'eau
Ajouter 8 oz/227 g de
spaghettis
Macaronis
3 tasses/710 mL d'eau
Ajouter 2 tasses/454 g de
macaronis
Lasagnes
/4tasses/9i46 mL d'eau
Ajouter 8 oz/227 g de
lasagnes
Nouilles aux oeufs
6 tasses/1A L d'eau
Ajouter/4 tasses/908 g de
nouilles
HI
(Puiss.elev_e)
5
HI
5
HI
5
HI
5
9 - 10 minutes
7 ]/2- 8 1/2minutes
6 - 7 minutes
5 _/2- 6 1/2minutes
7 - 8 minutes
11 - 12 1/2minutes
8 - 10 minutes
5 _/2- 6 1/2minutes
Le cas echeant, ajouter la quantite de sel desir_e _ I'eau chaude du
robinet. Utiliser un ustensile de 2 pintes (2 L) pour cuisson au four
micro-ondes; recouvrir avec une feuille de plastique (avec event) pour les
spaghettis et les lasagnes.
Utiliser un couvercle ou une feuille de plastique (avec event) pour micro-
ondes, pour les macaronis et les nouilles aux oeufs.
Effectuer la cuisson selon les indications du tableau, ou jusqu'_
I'Sbullition de I'eau.
Remuer les p_tes; effectuer la cuisson selon les indications du tableau,
ou jusqu'_ ce que les p_tes soient tendres.
Egoutter dans une passoire.
TABLEAU DE CUISSON DU RIZ
Grains longs
2 V4tasses/533 mL d'eau
Ajouter 1 tasse/227 g
de riz
Riz brun
2 _/2tasses/593 mL d'eau
Ajouter 1 tasse/227 g
de riz
M_lange riz _ grains
Iongs/riz sauvage
2 1/3tasses/552 mL d'eau
Ajouter 1 paquet de 6 oz
(170 g]
Riz & cuisson rapide
1tasse/237 mL d'eau
Ajouter 1 tasse/227 g
de riz
HI
(Puiss.elev_e)
3
HI
5
HI
3
HI
3 _/2-/4 1/2minutes
18 minutes
/4 ]/2- 5 ]/2 minutes
25 minutes
/4- 5 minutes
28 minutes
2 - 3 minutes
Le cas ech6ant, combiner le sel necessaire avec I'eau chaude du robinet,
dans un recipient de 2 pintes (2 L) pour cuisson aux micro-ondes.
Recouvrir avec un couvercle ou une feuille de plastique (avec event) pour
micro-ondes. Effectuer la cuisson selon les indications du tableau, ou
jusqu'_ I'ebullition de I'eau.
Introduire le riz en remuant, et tout assaisonnement.
Cuire dans le recipient couvert selon les indications du tableau, ou
jusqu'_ ce que I'eau ait et_ absorbSe et que le riz soit tendre.
Ajouter une p_riode d'attente de 5 _ 10 minutes dans le recipient couvert.
Remuer avec une fourchette pour d_coller les grains.
Faire chauffer I'eau jusqu'_ ebullition.
Introduire le riz dans I'eau bouillante en remuant, et laisser reposer
5 _ 10 minutes dans le rScipient couvert ou jusqu'_ ce que I'eau soit
absorb_e et que le riz soit tendre. Remuer avec une fourchette.
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Amana AMV1162AAS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à