Haba 5673 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs · Uitvinders voor kinderen
Inventa juguetes para mentes curiosas · Inventori per bambini
1/12 TL 81493 Art. Nr. 5673
Kinder sind Weltentdecker!
Wir begleiten sie auf all ihren Streifzügen –
mit Spielen und Spielsachen, die fordern,
fördern und vor allem viel Freude bereiten.
Bei HABA finden Sie alles, was Kinderaugen
zum Leuchten bringt!
Children are world explorers!
We accompany them on their journey with
games and toys that challenge and foster
new skills, as well as being above all lots of
fun. At HABA you will find everything that
brings a special glint to your child’s eyes!
Les enfants sont des explorateurs
à la découverte du monde ! Nous les
accompagnons tout au long de leurs
excursions avec des jeux et des jouets qui
les invitent à se surpasser, les stimulent et
surtout leur apportent beaucoup de plaisir.
HABA propose tout ce qui fait
briller le regard d’un enfant !
Kinderen zijn wereldontdekkers!
We begeleiden ze op al hun zoektochten
met uitdagende en stimulerende, maar
vooral erg leuke spelletjes en speelgoed.
Bij HABA vindt u alles waarvan kinderogen
gaan stralen!
¡Los niños son descubridores del
mundo! Nosotros los acompañamos en sus
exploraciones con juegos y juguetes que les
ponen a prueba, fomentan sus habilidades
y, sobre todo, les proporcionan muchísima
alegría. ¡En HABA ustedes encontrarán todo
eso que pone una lucecita brillante en los
ojos de los niños!
I bambini esplorano il mondo!
Noi li accompagniamo nelle loro scorribande
con giochi e giocattoli che ne stimolano
la curiosità, ne aumentano le potenzialità,
e che, soprattutto, li rendono felici! Da
HABA troverete tutto quello che fa brillare
gli occhi di un bambino!
Habermaaß GmbH
s
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
s
www.haba.de
Baby & Kleinkind
Infant Toys
Jouets premier âge
Baby & kleuter
Bebé y niño pequeño
Bebè & bambino piccolo
Geschenke
Gifts
Cadeaux
Geschenken
Regalos
Regali
Kugelbahn
Ball Track
Toboggan à billes
Knikkerbaan
Tobogán de bolas
Pista per biglie
Kinderzimmer
Children’s room
Chambre d’enfant
Kinderkamers
Decoración habitación
Camera dei bambini
Spielanleitung
s
Instructions
s
Règle du jeu
Spelregels
s
Instrucciones
s
Istruzioni
Copyright - Spiele Bad Rodach 2012
Sortierbox
Flotte Flitzer
Sorting box
Zippy Cars
Boîte à formes
Petits Bolides
Sorteerbox
Snelle sportwagens
Caja de clasificación
Bólidos veloces
Scatola per classificare
Bolidi sfreccianti
8
ENGLISH
Game Idea #2: Die Game (for 2 children)
For the die game turn over both sliding lids. Now place the green
side and the side with the colored shapes face up: slide the lid
with the holes in the upper rail and the lid showing the shapes in
the lower rail. Turn the blocks so that their plain color side is face
up. Each child receives two blocks and the white triangle is placed
in the center of the table. Get the die ready.
The aim of the die game is to be the first to be left without blocks.
The younger child starts and passes the die through the square
hole of the lid. The die will fall inside the sorting box where it hits
a dowel and bounces off. The die spins and rolls out of the box.
What appears on the die?
s¬!¬SHAPE
Compare the shape with the blocks in front of you. If you have
a block of this shape, introduce it into the matching hole of the
upper sliding lid. If you don’t have the corresponding block pass
the die on to the other child.
s¬4HE¬WHITE¬TRIANGLE
Take the triangle from the center and place it in the matching
hole. Then pass the die on to the other child.
s¬4HE¬BIRD
You were lucky and can choose which block you want to sort.
The first child to be left without any blocks wins the game.
6ARIATION¬FOR¬OLDER¬CHILDREN
Play according to the basic game taking into account the following
change: if a child rolls a shape on the die that has already been
sorted in he has to take back the corresponding block. In this way
it will be more difficult to sort all the blocks.
9
FRANÇAIS
Boîte à formes Petits bolides
Un amusant jeu de classement et d‘encastrement
pour 1 à 2 enfants à partir de 2 ans.
Chers parents,
Nous vous félicitons pour l’achat du présent produit. Vous avez
fait un bon choix et offrez ainsi à votre enfant de nombreuses
perspectives afin qu’il se développe dans un environnement
ludique.
Le présent fascicule vous donne de nombreux conseils et vous
indique des suggestions pour que votre enfant découvre en votre
compagnie les pièces en bois et les utilise pour différents jeux.
Tout en jouant, votre enfant développera différentes facultés,
telles que la motricité fine, la concentration, l’observation, le clas-
sement des couleurs et des formes. Mais il aura surtout beaucoup
de plaisir à jouer et fera un bon apprentissage sans s’en rendre
compte.
Nous souhaitons à votre enfant d’agréables moments en jouant
avec les pièces du jeu, en les enfichant, en comptant et en faisant
de nouvelles découvertes !
Les créateurs pour enfants joueurs
Contenu du jeu
1 boîte de classement, 2 couvercles coulissants, 5 pièces à classer,
1 dé, 1 fascicule explicatif
10
11
FRANÇAIS
Suggestion n° 2 : Jeu de dé (pour 2 enfants)
Pour le jeu de dé, on retourne les deux couvercles sur l’autre face.
On voit donc maintenant le côté de couleur verte et le côté rep-
résentant les formes en couleur. Dans la glissière du haut, insérer
le couvercle avec les trous, dans la glissière du bas le couvercle
représentant les formes. Tournez les pièces de manière à ce que le
côté en couleur soit tourné vers le haut. Chaque enfant prend deux
pièces, le triangle blanc est posé au milieu de la table. Préparer le
dé.
Le but du jeu de dé est de se débarrasser de ses pièces en premier.
Le joueur le plus jeune commence et met le dé dans le trou carré du
couvercle. Le dé tombe dans la boîte en percutant une tige. Cela lui
donne de l’élan, il se retourne et sort de la boîte.
Qu’indique le dé ?
s¬5NE¬FORME¬¬
Compare la forme représentée sur le dé aux pièces que tu as devant
toi. Si tu as cette forme, mets la pièce correspondante dans le bon
trou du couvercle du haut. Si tu n’as pas cette forme, tu donnes le
dé à l’autre enfant.
s¬,E¬TRIANGLE¬BLANC¬¬
Prends le triangle posé au milieu de la table et mets-le dans le trou
correspondant. Donne le dé à l’autre enfant.
s¬,OISEAU¬¬
Tu as de la chance et as le droit de choisir la pièce que tu veux.
Le premier qui n’aura plus de pièces devant lui gagne la partie.
6ARIANTE¬POUR¬ENFANTS¬PLUS¬ÊGÏS
On joue comme dans le jeu de base, avec la différence suivante :
Quand un enfant obtient sur le dé une forme qui est déjà classée, il
doit récupérer la pièce correspondante. Il sera donc plus difficile de
classer toutes les pièces.
Suggestion n° 1 :
Encastrer les pièces et les classer
Dans le jeu libre, votre enfant maniera les différentes formes à classer
et la boîte de classement. Jouez avec lui ! Montrez lui les différents
trous et les pièces correspondantes, puis laissez-le faire lui-même ses
expériences.
Pour le jeu de classement, glissez les deux couvercles sur la boîte, la
voiture de course illustrée étant tournée vers le haut. Dans la glissière
du haut, insérez le couvercle avec les trous, dans la glissière du bas
insérez le couvercle montrant le pilote de course. Tournez les pièces
à classer de manière à ce que l’enfant puisse voir les motifs
représentés. Il peut alors classer les pièces en les mettant dans
les trous correspondants.
Quand votre enfant aura classé toutes les pièces, retirez le couvercle
du bas d’un seul coup en maintenant légèrement le couvercle du
haut avec votre pouce. Les pièces tombent alors hors de la boîte et
votre enfant peut recommencer à les classer. Si des pièces devaient
rester coincées entre les deux couvercles en essayant de retirer le cou-
vercle du bas, soulevez la boîte en l’inclinant légèrement. Le couvercle
sera plus facile à retirer.
,IEBE¬+INDER¬LIEBE¬%LTERN
nach einer lustigen Spielerunde fehlt diesem HABA-Spiel plötzlich ein Teil des Spielmaterials
und es ist nirgendwo wiederzufinden. Kein Problem! Unter WWWHABADE%RSATZTEILE
können Sie nachfragen, ob das Teil noch lieferbar ist.
$EAR¬#HILDREN¬AND¬0ARENTS
After a fun round, you suddenly discover that a part of this HABA game is missing and is nowhere
to be found. No problem! At WWWHABADE%RSATZTEILE you can find out whether this part is still
available for delivery.
Chers enfants, chers parents,
Après une partie de jeu amusante, vous vous rendez compte qu’il manque soudain une pièce
au jeu HABA et vous ne la trouvez nulle part. Pas de problème ! Vous pouvez demander via
WWWHABADE%RSATZTEILE si la pièce est encore disponible.
Beste ouders, lieve kinderen
Na een leuke spelronde ontbreekt plotseling een deel van het spelmateriaal en is het nergens meer
te vinden. Geen probleem! Onder WWWHABADE%RSATZTEILE kunt u altijd navragen of het nog
verkrijgbaar is.
1UERIDOS¬NI×OS¬QUERIDOS¬PADRES
Después de una entretenida ronda de juego se descubre repentinamente que falta una pieza del
material de juego que no se puede encontrar en ninguna parte. ¡Ningún problema! En
WWWHABADE%RSATZTEILE podrá consultar si esta pieza está disponible como repuesto.
Cari bambini e cari genitori,
dopo una divertente partita improvvisamente manca un pezzo di questo gioco HABA e non si riesce
a trovare da nessuna parte. Nessun problema! Sul sito WWWHABADE%RSATZTEILE¬(ricambi) potete
chiedere se il pezzo è ancora disponibile.
Queridos pais, queridas crianças,
Depois de algumas partidas engraçadas deu-se pela falta de alguma peça que não
se consegue encontrar. Não faz mal! Via o website WWWHABADE%RSATZTEILE pode
perguntar se essa peça ainda está disponível.
Kære forældre og børn.
Efter et spændende spil opdager I pludselig, at dette HABA-spil mangler en del.
Den er bare ikke til at finde igen. Ikke noget problem!
WWWHABADE%RSATZTEILE kan I se, om delen stadig fås.
+ËRA¬BARN¬KËRA¬FÚRËLDRAR
Efter en skojig spelrunda saknas plötsligt en bit ur spelmaterialet från
detta HABA-spel och vi kan inte hitta det.Ingetproblem! Titta på
webbsidan WWWHABADE%RSATZTEILE och fråga om biten kan levereras.
Kedves Gyerekek! Kedves Szülők!
Egy vidám játék után hirtelen hiányzik ennek a HABA játéknak egy darabja
és sehol sem találják. Semmi gond! A www.haba.de/Ersatzteile alatt
megkérdezhetik, hogy van-e raktáron még az a darab.
u
e não
E
IL
E
p
ode
d
el.
a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Haba 5673 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à