Inventum WS330 Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. product omschrijving pagina 4
3. voor het eerste gebruik pagina 4
4. wegen pagina 5
5. doorweegfunctie pagina 5
6. batterijen pagina 5
7. kookwekker pagina 5
8. reiniging & onderhoud pagina 5
Garantie & Service pagina 12
1. safety instructions page 6
2. appliance description page 6
3. before first use page 6
4. weigh page 7
5. adding function page 7
6. batteries page 7
7. timer page 7
8. cleaning & maintenance page 7
Guarantee & After sales service page 13
Nederlands
English
3
1. Sicherheitshinweise Seite 8
2. Beschreibung des Geräts Seite 8
3. vor der Inbetriebnahme Seite 8
4. Wiegen Seite 9
5. Zuwiegefunktion Seite 9
6. Batterien Seite 9
7. Küchentimer stellen Seite 9
8. Reinigung & pflege Seite 9
Garantie & Service Seite 14
1. consignes de sécurité page 10
2. définition de l’appareil page 10
3. pour la première utilisation page 10
4. pesée page 11
5. système de la tare page 11
6. batteries page 11
7. minuteur page 11
8. nettoyage & entretrien page 11
Garantie & Service page 15
Deutsch
Français
Klein huishoudelijke apparaten horen niet in
de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende
afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
Legislation requires that all electrical and
electronic equipment must be collected for
reuse and recycling. Electrical and electronic
equipment marked with the symbol indicating
separate collection of such equipment must be
returned to a municipal waste collection point.
Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in
den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über
Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen
Wertstoffsammelstelle.
Les petits appareils domestiques doivent être
mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou
aux points de collecte réservés à cet usage.
Français
consignes de sécurité
1
Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant
d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement
pour le consulter éventuellement plus tard.
Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans
ce mode d’emploi.
Utiliser uniquement des piles conformément aux
informations données sur la plaque signalétique de l’appareil.
Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils qui
diffusent de la chaleur, tels que fours, cuisinières à gaz,
plaques de cuisson, etc. Maintenir l’appareil à une certaine
distance des murs ou autres objets qui pourraient facilement
prendre feu tels que rideaux, serviettes (coton ou papier),
etc.
Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une surface
stable et plane.
N’exposez pas l’appareil aux coups, à l’humidité, à la
poussière, aux produits chimiques ou aux fortes variations de
température.
N’utilisez pas l’appareil lui-même sont endommagés, ou
bien si l’appareil ne fonctionne plus comme il se doit, ou
bien s’il est tombé ou alors encore s’il a été endommagé
d’une autre manière. Consultez alors votre commerçant ou
notre service technique. Les réparations effectuées sur des
appareils électriques doivent être exclusivement faites par
des réparateurs qualifiés. Des réparations qui ne seraient pas
correctement effectuées pourraient présenter de graves
dangers pour l’utilisateur. N’utilisez jamais l’appareil avec des
pièces qui ne soient pas recommandées ou livrées par le
fabricant.
Ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées ou
humides.
Lappareil ne peut pas être utilisé par des infirmes ni par
des enfants et/ou des personnes ne sachant pas s’en servir,
sauf si ces personnes sont accompagnées ou aidées pour
l’utilisation sans danger de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les
enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent
exister lors de l’utilisation d’appareils électriques. C’est
pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se servir de
cet appareil sans surveillance. Veillez à ce que l’appareil soit
toujours rangé de telle sorte que les enfants ne puissent pas
y accéder.
Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison d’une
panne ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors,
emportez l’appareil au service correspondant de votre
commune.
Il est indispensable d’utiliser exclusivement des pièces
détachées d’origine.
Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre
liquide.
Ce appareil a été conçu uniquement pour un usage
domestique. Si cet appareil a été utilisé d’une manière
abusive, il ne pourra être question de dommages et intérêts
en cas de panne, et tout droit de garantie sera annulé.
définition de l’appareil
2
pour la première utilisation
3
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il faut procéder
aux opérations suivantes: Déballer l’appareil avec précaution
et tout le matériel d’emballage et les étiquettes collées
éventuellement sur la balance de cuisine. Veiller à ce que le
matériel d’emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de
portée des enfants.
Après avoir retiré l’appareil de son emballage, contrôler
minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles ayant peut
être causés pendant le transport. Placez les batteries - 3 x
AAA - 1,5V - dans le compartiment au dessous de la balance de
cuisine.
Nettoyez le produit avec un chiffon humide.
1. Surface de pesage en inox
2. Affichage
3. MIN/UNIT touche (minutes/unité de mesure)
4. ON/TARE/OFF touche (marche/tare/arrêt)
5. SEC touche (secondes)
6. TIMER touche (minuteur)
7. Support de montage
10 Français
2
1
64
5
3
7
pesée
4
système de la tare
5
batteries
6
nettoyage & entretien
8
Français 11
Nettoyez la balance de cuisine avec un chiffon humide.
Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou autres liquides.
Utiliser cette balance avec précaution, ne pas la faire cogner
contre quelque chose et ne pas la laisser tomber.
Poser la balance de cuisine sur une surface stable et panne.
Appuyez sur la touche senseur
et attendez jusqu’à ce qu’il
apparaisse «0 g» sur le cadran d’affichage.
La balance est maintenant
prête pour l’emploi. Posez le
produit à peser sur la balance
et le poids sera indiqué sur le
cadran d’affichage.
Cette balance est indiqué le
poids en grammes (g), livre (lb et fl.oz) et millilitres (ml). Activé
l’indication correctement avec la touche senseur
.
La balance peut peser des produits jusqu’à 5000 gramme ou
5000 millilitres, elle est pourvue d’une graduation par gramme
et d’une fonction de pesage “tarra”.
Si toutefois ce poids maximal de 5000 gramme etait dépassé, le
cadran afficherait alors le code «EEEE».
Attention: Le poids total sur la ba lance ne doit pas dépasser plus
de 5 kg (5000 gramme).
La lumière de fond s’éteint automatiquement au bout de 10
secondes environ. Si vous posez quelque chose sur la balance
ou si vous effleurez l’une des touches, le cadran d’affichage se
rallume.
Appuyez sur la touche senseur et attendez jusqu’à ce
qu’il apparaisse «0 g» sur le cadran d’affichage. La balance est
maintenant prête pour l’emploi. Posez le produit à peser sur
la balance et le poids sera indiqué sur le cadran d’affichage.
Le système de la tare vous permet de remettre l’affichage du
cadran sur «0 g» après avoir posé le produit sur la balance. Vous
pouvez ainsi obtenir également le poids net dans un ré cipient.
Voici comment vous devez procéder:
1. Posez un récipient vide sur la ba lance.
2. Appuyez sur la touche senseur
et attendez
jusqu’à ce que le cadran indique «0 g».
3. Placez les produits qui doivent être pesés dans le
récipient.
4. Vous pouvez alors lire le poids sur le cadran.
5. Après avoir pesé un premier ingrédient, appuyez sur la
touche senseur
pour remettre la balanca à zéro,
puis vous pouvez ajouter l’ingrédient suivant dans la
saladier.
En répétant les phases 3, 4 et 5, vous pouvez peser plusieurs
ingrédients (par ex. sucre, farine, levure, etc.).
Attention: Le poids total sur la ba lance ne doit pas dépasser
plus de 5000 gramme. Si toutefois ce poids maximal de 5000
gramme etait dépassé, le cadran
af ficherait alors le code «EEEE».
La balance s’arrêtte automatiquement après une période de
60 secondes. Vous arrêtez aussi la balance avec la touche
senseur
. En cas d’utilisation quand les batteries sont faibles,
le symbole s’affiche et la balance se met automatiquement
hors service.
Avertissement: Les batteries ne doivent pas être jetées dans
les poubelles ménagères. Contactez les autorités locales pour
de plus amples informations au sujet du reclyclage et de la
destruction des piles.
Remarque: Vous trouverez les symboles suivants sur les piles
contenant des substances toxiques : Pb = pile contenant du
plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant du
mercure.
minuteur
7
Cette balance est équipée d’un minuteur de cuisson intégré
réglable de 0 à 199 minutes.
Pour allumer le minuteur, appuyez sur la touche sensitive
. Le cadran affiche alors le mot «TIMER». Si le temps sur le
cadran n’affiche pas «00:00»,
appuyez encore une fois
sur la touche
pendant 2
secondes environ. Pour régler
les minutes, appuyez sur la
touche
et pour régler les
secondes, sur la touche .
Démarrez le minuteur de cuisson avec la touche
, et à partir
de cet instant, le compte à rebours commence. Dès que le
temps réglé s’est écoulé, une sonnerie se déclenche pendant
1 minute. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur l’une
des quatre touches. Si vous voulez régler une nouvelle fois le
minuteur ou si vous voulez le mettre sur zéro, appuyez sur la
touche
pendant 3 secondes environ.
Français 15
conditions générales de garantie et de service après-vente
Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous
puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous
y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les
droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser du
temps, des efforts et de l’argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant
cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel
exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez
acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-
aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie
1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période de
garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service-aanvraag ou en
appelant le service des consommateurs.
2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront
portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de
déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.
5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en
électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.
Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
L’usure normale ;
Une utilisation inappropriée ou abusive ;
Un entretien insuffisant ;
Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
Un usage commercial ou professionnel ;
Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
Des câbles de liaison externes ;
Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
Et des articles similaires.
3. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont pas été causés
par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces
dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du service des
consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune responsabilité, si
les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai.
4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un
événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier.
Important à savoir
1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai
de garantie initial.
2. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
3. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs,
les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
4. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité
découle de dispositions à caractère impératif.
5. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés
par le juge néerlandais compétent.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Inventum WS330 Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues