Inventum WS322 Manuel utilisateur

Catégorie
Balances de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
E N G L I S H
D E U T S C H
Klein huishoudelijke apparaten horen niet in
de vuilnisbak. Breng ze naar de betreende
afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
Legislation requires that all electrical and
electronic equipment must be collected for
reuse and recycling. Electrical and electronic
equipment marked with the symbol indicating
separate collection of such equipment must be
returned to a municipal waste collection point.
Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in
den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über
Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen
Wertstosammelstelle.
Les petits appareils domestiques doivent être
mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou
aux points de collecte réservés à cet usage.
Omschrijving van het apparaat pagina 4
1. Veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. Voor het eerste gebruik pagina 4
3. Wegen pagina 5
4. Doorweegfunctie pagina 5
5. Batterijen pagina 5
6. Kookwekker pagina 5
7. Reiniging & onderhoud pagina 5
Garantie & Service pagina 12
Description of the appliance page 6
1. Safety instructions page 6
2. Before first use page 6
3. Weigh page 7
4. Adding function page 7
5. Batteries page 7
6. Timer page 7
7. Cleaning & maintenance page 7
Guarantee & after sales Service page 12
Beschreibung des Geräts Seite 8
1. Sicherheitshinweise Seite 8
2. Vor der Inbetriebnahme Seite 8
3. Wiegen Seite 9
4. Zuwiegefunktion Seite 9
5. Batterie Seite 9
6. Küchentimer stellen Seite 9
7. Reinigung & pflege Seite 9
Garantie & Service Seite 13
Définition de l’appareil page 10
1. Consignes de sécurité page 10
2. Pour la première utilisation page 10
3. Pesée page 11
4. Système de la tare page 11
5. Batteries page 11
6. Minuteur page 11
7. Nettoyage & entretien page 11
Garantie & Service page 13
F R A N Ç A I S
N E D E R L A N D S
3
F R A N Ç A I S
Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant
d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement
pour le consulter éventuellement plus tard.
Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits
dans ce mode d’emploi.
Utiliser uniquement des piles conformément aux
informations données sur la plaque signalétique de
l’appareil.
Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils qui
diusent de la chaleur, tels que fours, cuisinières à
gaz, plaques de cuisson, etc. Maintenir l’appareil à
une certaine distance des murs ou autres objets qui
pourraient facilement prendre feu tels que rideaux,
serviettes (coton ou papier), etc.
Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une
surface stable et plane.
• N’exposez pas l’appareil aux coups, à l’humidité, à
la poussière, aux produits chimiques ou aux fortes
variations de température.
N’utilisez pas l’appareil lui-même sont endommagés, ou
bien si l’appareil ne fonctionne plus comme il se doit, ou
bien s’il est tombé ou alors encore s’il a été endommagé
d’une autre manière. Consultez alors votre commerçant
ou notre service technique. Les réparations eectuées
sur des appareils électriques doivent être exclusivement
faites par des réparateurs qualifiés. Des réparations qui
ne seraient pas correctement eectuées pourraient
présenter de graves dangers pour l’utilisateur. N’utilisez
jamais l’appareil avec des pièces qui ne soient pas
recommandées ou livrées par le fabricant.
Ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées ou
humides.
Lappareil ne peut pas être utilisé par des infirmes ni par
des enfants et/ou des personnes ne sachant pas sen
servir, sauf si ces personnes sont accompagnées ou
aidées pour l’utilisation sans danger de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les
enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent
exister lors de l’utilisation d’appareils électriques. C’est
pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se
servir de cet appareil sans surveillance. Veillez à ce
que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les
enfants ne puissent pas y accéder.
Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison
d’une panne ou d’une défectuosité, nous vous
conseillons alors, emportez l’appareil au service
correspondant de votre commune.
Il est indispensable d’utiliser exclusivement des pièces
détachées d’origine.
Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans tout
autre liquide.
Ce appareil a été conçu uniquement pour un usage
domestique. Si cet appareil a été utilisé d’une manière
abusive, il ne pourra être question de dommages et
intérêts en cas de panne, et tout droit de garantie sera
annulé.
1 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ
10
2 | POUR LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il faut
procéder aux opérations suivantes: Déballer l’appareil avec
précaution et tout le matériel d’emballage et les étiquettes
collées éventuellement sur la balance de cuisine. Veiller à
ce que le matériel d’emballage (sacs en plastique et carton)
soit hors de portée des enfants.
Après avoir retiré l’appareil de son emballage, contrôler
minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles ayant
1
2
3
5
4
6
1. TARE touche (tare)
2. MIN/UNIT touche (minutes/unité de mesure)
3. Surface de pesage + MARCHE
4. SEC touche (secondes)
5. TIMER/RESET touche (minuteur)
6. Achage
11
Nettoyez la balance de cuisine avec un chion humide. Ne
plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou autres liquides.
Utiliser cette balance avec précaution, ne pas la faire
cogner contre quelque chose et ne pas la laisser tomber.
3 | PESÉE
Poser la balance de cuisine sur une surface stable et
panne.
Appuyez sur la surface de pesage et attendez jusqu’à ce
qu’il apparaisse «0 g» sur le cadran d’achage.
La balance est maintenant prête pour l’emploi. Posez le
produit à peser sur la balance et le poids sera indiqué sur
le cadran d’achage.
Cette balance est indiqué le poids en grammes (g), livre (lb
et fl.oz) et millilitres (ml). Activé l’indication correctement
avec la touche senseur
.
La balance peut peser des produits jusquà 5000 gramme
ou 5000 millilitres, elle est pourvue d’une graduation par
gramme et d’une fonction de pesage “tarra.
Si toutefois ce poids maximal de 5000 gramme etait
dépassé, le cadran acherait alors le code «EEEE».
Attention: Le poids total sur la ba lance ne doit pas
dépasser plus de 5 kg (5000 gramme).
La lumière de fond s’éteint automatiquement au bout de
20 secondes environ. Si vous posez quelque chose sur la
balance ou si vous eeurez l’une des touches, le cadran
d’achage se rallume.
5 | BATTERIES
La balance s’arrêtte automatiquement après une période
de 60 secondes. En cas d’utilisation quand les batteries
sont faibles, le symbole Lo s’ache et la balance se met
automatiquement hors service.
Avertissement: Les batteries ne doivent pas être jetées
dans les poubelles ménagères. Contactez les autorités
locales pour de plus amples informations au sujet du
reclyclage et de la destruction des piles.
Remarque: Vous trouverez les symboles suivants sur
les piles contenant des substances toxiques : Pb = pile
contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg
= pile contenant du mercure.
7 | NETTOYAGE & ENTRETIEN
peut être causés pendant le transport. Placez les batteries
- 1,5Volt, AAA - dans le compartiment au dessous de la
balance de cuisine. Nettoyez le produit avec un chion
humide.
4 | SYSTÈME DE LA TARE
Appuyez sur la touche senseur et attendez jusqu’à ce
qu’il apparaisse «0 g» sur le cadran d’achage. La balance
est maintenant prête pour l’emploi. Posez le produit à
peser sur la balance et le poids sera indiqué sur le cadran
d’achage. Le système de la tare vous permet de remettre
l’achage du cadran sur «0 g» après avoir posé le produit
sur la balance. Vous pouvez ainsi obtenir également le
poids net dans un ré cipient. Voici comment vous devez
procéder:
1. Posez un récipient vide sur la ba lance.
2. Appuyez sur la surfage de pesage et attendez
jusqu’à ce que le cadran indique «0 g».
3. Placez les produits qui doivent être pesés dans le
récipient.
4. Vous pouvez alors lire le poids sur le cadran.
5. Après avoir pesé un premier ingrédient, appuyez sur la
touche senseur
pour remettre la balanca à zéro,
puis vous pouvez ajouter l’ingrédient suivant dans la
saladier.
En répétant les phases 3, 4 et 5, vous pouvez peser
Cette balance est équipée d’un minuteur de cuisson
intégré réglable de 0 à 199 minutes.
Pour allumer le minuteur, appuyez
sur la touche sensitive
. Si le
temps sur le cadran n’ache pas
«00:00», appuyez encore une fois sur
la touche
pendant 3 secondes
environ. Pour régler les minutes,
appuyez sur la touche
et pour
régler les secondes, sur la touche .
Démarrez le minuteur de cuisson avec la touche
, et à
partir de cet instant, le compte à rebours commence. Dès
que le temps réglé sest écoulé, une sonnerie se déclenche
pendant 1 minute. Pour interrompre le signal sonore,
appuyez sur
. Si vous voulez régler une nouvelle fois le
minuteur ou si vous voulez le mettre sur zéro, appuyez sur
la touche
pendant 3 secondes environ.
6 | MINUTEUR
plusieurs ingrédients (par ex. sucre, farine, levure, etc.).
Attention: Le poids total sur la ba lance ne doit pas
dépasser plus de 5000 gramme. Si toutefois ce poids
maximal de 5000 gramme etait dépassé, le cadran
a cherait alors le code «EEEE».
13
Die Garantie gilt für 24 Monaten ab Kauf der Ware.
Die Garantie gilt nur bei Vorlage der Rechnung des
gekauften Gerätes.
Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf. Die
Garantie gilt ab dem Kaufdatum.
Die Garantie gilt nicht im Falle von:
- normalem Verschleiß
- mangelhafter Wartung
- unsachgemäßem oder zweckentfremdeten Gebrauch
- Nichtbeachtung von Bedienungs- und
Wartungsvorschriften
- unfachmännischer Reparatur durch den Käufer oder
Dritte
- nicht verwendeten Originalteilen, die vom Käufer oder
durch Dritte montiert worden sind,
welche von unserem Kundendienst zu begutachten sind.
Die Garantie gilt nicht für:
- normale Gebrauchsartikel;
- Beleuchtungsbirnen,
welche von unserem Kundendienst zu begutachten sind.
Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Händler oder senden Sie
das Gerät zusammen mit einer Kopie der Rechnung und
einer Fehlerbeschreibung frankiert an die Serviceadresse in
Ihrem Land:
Inventum Group BV
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
NIEDERLANDE
Website: www.inventum.eu
IES Import Electronic Service GmbH
Lembekstrasse 36
22529 Hamburg
DEUTSCHLAND
Website: www.ihrservice.de
Falls die Garantie entfallen oder die Garantiezeit
abgelaufen ist, müssen wir Ihnen die Kosten, die durch
eine Begutachtung und/oder einer Reparatur entstehen, in
Rechnung stellen.
Wir erstellen Ihnen gerne auf Anfrage einen
Kostenvoranschlag, bevor wir mit der Reparatur beginnen.
Wenn wir zur Reparatur übergangen sind, werden die
Begutachtungs- bzw. Prüfungskosten von uns nicht in
Rechnung gestellt.
Wir gewähren auf die von unserem Kundendienst
ausgeführten Reparaturen und auf das neu verarbeitete
Material zwei Monate Garantie, wobei diese zweimonatige
Frist ab dem Tag der Reparatur gilt. Sollte während
dieses Zeitraumes ein Defekt auftreten, welcher direkt
auf die Reparatur oder das dabei verwendete Material
zurückzuführen ist, kann der Kunde selbstverständlich sein
Gerät kostenlos reparieren lassen.
GARANTIE & SERVICE
La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la
date d’achat de l’article.
La garantie ne sera applicable que sur présentation du
bon d’achat. Cest pourquoi vous devez conserver bien
précieusement votre bon d’achat. Le délai de garantie
commence à partir de la date d’achat.
La garantie nest pas assurée dans les cas suivants:
- usure normale
- emploi inadéquat ou utilisation abusive
- entretien insusant
- non-respect des consignes d’utilisation et d’entretien
- réparation par l’acheteur non compétent
- adaptation par l’acheteur de pièces détachées qui
ne sont pas d’origine
ce qui sera jugé par notre service technique
La garantie nest pas applicable pour:
- les articles de consommation normale
- les lampes témoins (changeables) de signal et
d’éclairage
ce qui sera jugé par notre service technique
Consultez alors votre commerçant ou notre service
technique. Lappareil doit être renvoyé en port payé avec la
facture ainsi que la description du problème à:
Inventum Group BV
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
PAYS BAS
Website: www.inventum.eu
IES Import Electronic Service GmbH
Lembekstrasse 36
22529 Hamburg
ALLEMAGNE
Website: www.ihrservice.de
Si la garantie nest pas applicable ou bien si le délai de
garantie est dépassé, nous vous facturerons les frais liés à
un devis et/ou à une réparation.
Sur simple demande de votre part, nous pouvons d’abord
établir un devis avant de commencer toute réparation.
Sans votre demande de devis, nous partons du principe
que vous nous donnez automatiquement votre accord
pour la réparation de votre appareil, dès l’instant où vous
nous l’avez envoyé.
Nous assurons deux mois de garantie sur les réparations
eectuées par notre service après-vente et sur le
matériel qui aura été ajouté, et ce délai de deux mois est
calculé à compter de la date de la réparation. Si pendant
cette période, il y avait une défection de l’appareil due
directement aux travaux de réparation qui ont été
eectués ou due au matériel rajouté, il va de soi que
l’acheteur pourra de plein droit faire réparer gratuitement
son appareil.
GARANTIE & SERVICE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Inventum WS322 Manuel utilisateur

Catégorie
Balances de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues