Bentone BG800 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
Providing sustainable energy solutions worldwide
178 067 81-3 2018-03-08
Instructions de montage et d´entretien
BG 800 M
2Bentone
3 Bentone
General
Table des matières
1. Informations générales __________________________________________ 4
2. Caractéristiques techniques ______________________________________ 7
2.1 Les brûleurs sont conçus pour les utilisations suivantes: ____________ 7
2.2 Dimensions _________________________________________________ 7
2.3 Description _________________________________________________ 10
3. Instructions générales __________________________________________ 11
3.1 Instructions générales _______________________________________ 11
3.2 Consignes d’installation et de maintenance _____________________ 11
3.3 Instructions ________________________________________________ 11
3.4 Inspection et maintenance ____________________________________ 11
3.5 Démarrage _________________________________________________ 11
3.6 Mise en service de l'installation ________________________________ 11
4. Installation ____________________________________________________ 12
4.1 Contrôle de livraison _________________________________________ 12
4.2 Préparatifs pour l’installation __________________________________ 12
4.3 Alimentation en gaz _________________________________________ 12
4.4 Branchement électrique ______________________________________ 12
4.5 Schema de fonctionnement, brûleurs à 2 allures ou modulants ____ 13
4.6 Instructions de manipulation et de levage _______________________ 14
4.7 Montage du brûleur sur la chaudière ___________________________ 15
4.8 Inspection du gicleur à gaz avant la mise en service ______________ 16
4.9 Contrôle d’étanchéité ________________________________________ 17
4.10 Gicleur à gaz ______________________________________________ 18
4.11 Reglage du debit gaz ________________________________________ 19
4.12 Volet d’air, volume d’air ______________________________________ 19
4.13 Réglage du debit gaz _______________________________________ 19
5. Réglage du brûleur _____________________________________________ 20
5.1 Réglage du pressostat d'air ___________________________________ 20
5.2 Réglage du pressostat de gaz min. ____________________________ 21
5.3 MB-VEF BO1, 415 - 425 _____________________________________ 22
5.4 Excès d’air recommandé avec le réglage par défau _______________ 25
5.5 Détermination de la quantité de gaz nécessaire au système ________ 25
5.6 Calcul de la quantité de gaz fourni _____________________________ 27
6. Service ________________________________________________________ 28
6.1 Révision de l'ensemble de combustion _________________________ 28
6.2 Révision des volets d'air ______________________________________ 29
6.3 Remplacement du moteur du volet, air _________________________ 30
6.4 Vibrations __________________________________________________ 31
6.5 Contrôle de la flamme et du courant d'ionisation _________________ 32
6.6 Détecteur UV _______________________________________________ 32
7. Remise de l'installation _________________________________________ 33
8. Recherche de panne, dysfonctionnements _______________________ 33
9. Équipement électrique __________________________________________ 34
9.1 Système de sécurité ________________________________________ 34
9.2 Equipements electriques LFL _________________________________ 35
9.3 Liste des composant ________________________________________ 36
9.4 Controles d’etancheite, VPS 504 serie 2 _______________________ 38
10. Dépannage/Diagnostic _______________________________________ 40
11. EU Declaration of conformity _________________________________ 43
13. Instructions generales pour bruleurs a gaz _____________________ 44
4Bentone
172 517 01 2018-01-19
1. Informations générales
Ce Manuel d’installation et de maintenance :
doit être considéré comme un élément du brûleur et doit être en
permanence conservé à proximité du site d’installation
est destiné à être utilisé par le personnel autorisé
doit être lu avant l'installation
doit être utilisé et suivi par tous ceux qui travaillent sur le brûleur et sur
les éléments associés au système
le travail avec le brûleur ne peut être effectué que par des installateurs/
employés certifi és
Enertech AB ne peut être tenu responsable des erreurs typographiques et se
réserve le droit d'effectuer, sans préavis, des modifi cations de la conception.
Consignes de sécurité
Le brûleur ne peut être utilisé que pour l’usage auquel il est destiné
conformément aux caractéristiques techniques du produit.
Le brûleur ne doit être monté et utilisé que par du personnel qualifi é.
Le produit est emballé pour éviter que des dommages ne se
produisent pendant la manutention. Manipulez le produit avec
précaution. Un équipement de levage doit être utilisé pour soulever les
paquets volumineux.
Les produits doivent être transportés/stockés sur une surface plane
dans un environnement sec, à un taux d'humidité relative de 80 %
max., sans condensation.
Température -20 à +60 °C.
Vérifi ez que le brûleur est compatible avec la plage de puissance de la
chaudière.
Tous les composants doivent être installés sans être pliés, tordus ou
soumis à des forces mécaniques ou thermiques pouvant les affecter.
Le brûleur doit être installé de manière à être en conformité avec les
réglementations locales relatives à la sécurité anti-incendie, la sécurité
électrique et la distribution de combustible.
La sortie de gaz du régulateur de pression doit être confi gurée
conformément aux réglementations applicables et conduire à une zone
de sécurité.
Lors de l'installation de l'équipement, veillez à laisser assez d'espace
pour permettre l'entretien du brûleur.
Température admissible pendant le fonctionnement +10 à +60°C
Humidité relative, 80 % max., sans condensation.
L'installateur doit s'assurer que le local dispose d'une alimentation en
air adéquate.
Le local doit être conforme aux réglementations locales en vigueur pour
l’usage prévu.
Le site d'installation doit être exempt de produits chimiques.
Les tuyaux de brûleur, les rotors et les volets d'air peuvent contenir des
bords tranchants.
5 Bentone
La température de surface des composants du brûleur peut dépasser
60°C.
Attention ! Le brûleur comporte des pièces mobiles : risque de
blessures par d'écrasement.
L'installation électrique doit être effectuée de manière professionnelle
conformément aux réglementations applicables relatives à la haute
tension et selon les recommandations d’Enertech.
Avant une intervention d’entretien, éteignez l'alimentation en
combustible et coupez l'alimentation électrique du brûleur.
Les inspections des joints doivent être effectuées pendant l'installation
et l'entretien afi n de prévenir les fuites de gaz.
Toutes les précautions nécessaires doivent être prises pour s'assurer
qu'aucun câble électrique ou autre conduite de gaz n’est bloqué ou
broyé durant l'installation ou l'entretien.
Si la chaudière est équipée d'une trappe d'accès, celle-ci doit être
équipée d'un interrupteur d'ouverture raccordé au système de sécurité
du brûleur.
Lors du fonctionnement, le niveau sonore du brûleur peut dépasser
85dBA.
Utilisez une protection auditive.
Le brûleur ne doit pas être mis en service sans les dispositifs de
sécurité et de protection appropriés.
Un extincteur de classe BE est recommandé.
Il est interdit de modifi er la conception ou d'utiliser des accessoires qui
n'ont pas été approuvés par Enertech par écrit.
Avant la mise en service, les points suivants doivent être vérifi és :
-tous les travaux de montage et d'installation sont terminés et ont été
approuvés
-l'installation électrique a été réalisée correctement
-les conduits de fumées et d'air de combustion ne sont pas obstrués
-tous les actionneurs et dispositifs de commande et de sécurité sont
en bon état de marche et confi gurés correctement
Actions à prendre si une odeur de gaz
se dégage
Éteignez l'équipement et la chaudière. Ouvrez les fenêtres et les portes.
Évitez la présence de fl ammes nues ou d'étincelles, par ex. n'allumez ou
n'éteignez pas les lumières, n'utilisez pas d'appareils électriques ni de
téléphones portables. Ouvrez les fenêtres et les portes. Fermez la vanne
d'arrêt du gaz. Avertissez les habitants; n'utilisez pas les sonnettes. Évacuez
le bâtiment. Avertissez l'installateur ou le fournisseur de gaz une fois que le
bâtiment a été évacué.
6Bentone
Système de régulation 10 ans 250 000 démarrages
Système de commande de vanne 10 ans 250 000 démarrages
Pressostat 10 ans 250 000 démarrages
Système d'allumage avec pare-
flammes
10 ans 250 000 démarrages
Capteur de flamme UV 10000 h Sans objet
Régulateur de pression du gaz 15 ans Sans objet
Vanne à gaz sans essai d'étanchéité 10 ans 250 000 démarrages
Vanne à gaz avec essai d'étanchéité Remplacement lors de la détection
d’une panne
Sans objet
Pressostat gaz 10 ans 250 000 démarrages
Système de soufflage de sécurité 10 ans Sans objet
Moteur de volet Sans objet 500 000 démarrages
Contacteur 10 ans 500 000 démarrages
Brûleur 1 an 3000 h
Inspection de l’installation électrique 1 an 3000 h
Contrôle de fuites 1 an 3000 h
Filtre Remplacement tous les ans à
∆p>10 mbar
Remplacement toutes les 3000 h à
∆p>10 mbar
Électrodes Remplacement/nettoyage tous les
ans
Remplacement/nettoyage toutes les
3000 h
Disque de frein Remplacement/nettoyage tous les
ans
Remplacement/nettoyage toutes les
3000 h
Moteur 1 an 3000 h
Rotor 1 an
Remplacement quand un nettoyage
est nécessaire/déséquilibre
3000 h
Remplacement quand un nettoyage
est nécessaire/déséquilibre
Le brûleur et ses composants doivent être recyclés conformément aux réglementations applicables.
Calendrier de révision du brûleur
Une révision doit être effectuée une fois par an ou après 3000 heures de fonctionnement
Intervalles de remplacement des composants
Contrôle de livraison
Veillez à ce que tous les éléments soient livrés et que les marchandises
n'ont pas été abîmées au cours du transit.
En cas de problème lié à une livraison, signalez-le au fournisseur.
Les dommages résultant du transport doivent faire l’objet d’un rapport
auprès de la société de transport.
7 Bentone
172 517 25 2018-02-02
E
H
I
C
B
E
F
G
D
A
Type Longueur de
tube diffuseur
Bride
dimension A
Tube diffuseur
dimension B
Tube diffuseur
dimension C
BG 800 Standard 1 396 361 260 205
Standard 2 696 661
D E F G H I
BG 800 820 410 510 *730 *1022 472
2. Caractéristiques techniques
2.1 Les brûleurs sont conçus pour les
utilisations suivantes:
Chaudières à eau chaude en fonctionnement intermittent
2.2 Dimensions
Raccordement du gaz 1½-3”
* Les dimensions ci-dessus sont les dimensions max. En fonction des
composants utilisés, les dimensions peuvent varier.
K
L
M
Distance min. recommandée
par rapport au sol. 200mm
Dimensions données en mm
2.2.1 Dimensions de raccordement à la chaudière
*** Dimensions lors de l’installation des tubes de soufflage de l’intérieur
de la chaudière
K L M
BG 800 M14 (Ø 280) Ø320-380 ***(Ø 210) Ø 270
8Bentone
BG 800
G20 380-2400 40 252
360G25 380-2400 46 293
G31 380-2400 15.5 98
kWh/Nm3MJ/Nm3kcal/Nm3
G20 9.5 34.02 8126
G25 8.2 29.25 6986
G30 32.5 116.09 27728
G31 24.6 88.00 21019
Capacité kW Quantité de gaz
à puissance
min. Nm3/h 1)
Quantité de gaz
à puissance
max. Nm3/h 1)
Pression de
raccordement
max. mbar
Pression de
raccordement
nominale mbar
voir la plaque signalétique
Abaissez la valeur de pouvoir calorifi que Hu à un état normal de 15°C et
1013,25 mbar EN676
Catégorie de gaz
Gaz naturel
Gaz naturel
Butane
Propane
Gasmenge und -leistung variieren je nach Energiegehalt und Anschluss-
druck.
Gerätekategorien
Appliance categories
Versorgungsdrücke
Supply pressures
Bestimmungsländer
Countries of destination
II2R/3R 40-360mBar ”CZ, DE, EE, ES, FR, GR, IT,
LT, LU, LV, IT, NO, PT, SI,
All countries”
II2H3B/P 40-360mBar ”AT, CH, CY, DK, FI, LT, RO,
SE, SK”
II2H3P 40-360mBar GB, IE,
II2L3B/P 40-360mBar NL, RO
II2E3B/P 40-360mBar PL, RO
I2E(R)B 40-360mBar BE
I2H 40-360mBar HU, LT, LV
I3B/P 40-360mBar BE, HU, LT
2.2.2 Plage de puissance
2.2.3 Catégories d'appareils
Seul du gaz sec est autorisé pour l'utilisation
9 Bentone
Type BG 800
Moteur 230/400V 20,0/11,5A 50Hz
Fusible principal recommandé
moteur D20A
Pouvoir de contrôle 1~230V 2,5A 50Hz IP20
Son 96 dBA ± 0,5 dBA
BG 800
G20, G25, G30 380-2400 kW
-4
0
4
8
12
16
20
24
28
32
200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400
kW
mbar
kW
!Utilisation interdite hors
du champ d’action
2.2.4 Spécifications du brûleur
Le brûleur correspond à IP 20
Mesures selon EN 3746:2010
Option 1 Le niveau sonore du brûleur peut être réduit en l’équipant d’un
silencieux. L'installation ne doit pas affecter l'alimentation en air du
brûleur.
Option 2 Le niveau sonore du brûleur peut être réduit en connectant l'entrée
d'air du brûleur à un conduit d'air avec un point de purge approprié.
L'installation ne doit pas affecter l'alimentation en air du brûleur.
10 Bentone
2.3 Description
Composants
1. Cône de flamme
2. Bridge
3. Guides
4. Rotor
5. Carter de brûleur
6. Disque accroche-flamme
7. Electrode d’allumage
8. Gicleur
9. Electrode d’ionisation
10. Moteur
11. Arrivée gaz
12. Transformateur d’allumage
13. Volet d’ air
14. Servo moteur
15. Pressostat
16. Porte - fusibles
17. Commutateur,
augmenter-réduire
18. Commutateur, manuellement-
automatiquement
19. Lampe temoin
20. Interrupteur 0-1
21. Compteur horaire
22. Contacteur avec disjoncteur
23. Boite de contrôle
24. Rampe gaz
25. MultiBloc
11 Bentone
172 517 03 2018-02-02
3. Instructions générales
3.1 Instructions générales
L'installation du brûleur à gaz doit être effectuée conformément aux normes
et réglementations en vigueur. Les installateurs de brûleurs à gaz doivent par
conséquent avoir connaissance de toutes les réglementations et s'assurer
que l'installation est conforme aux exigences. L'installation, le montage et les
réglages doivent être effectués avec la plus grande précaution et seul le gaz
adéquat doit être utilisé.
3.2 Consignes d’installation et de
maintenance
Les instructions de maintenance fournies avec le brûleur doivent être
conservées dans un endroit facilement accessible dans la chaufferie.
3.3 Instructions
L'utilisateur doit recevoir une formation complète sur le fonctionnement
du brûleur à gaz et l'ensemble de l'installation. Le fournisseur doit former
l'utilisateur.
3.4 Inspection et maintenance
Il est recommandé de réaliser une inspection quotidienne.
3.5 Démarrage
Une fois le brûleur installé sur la chaudière et le raccordement électrique, le
contrôle des fuites, la purge et le test des fonctions électriques effectués, le
brûleur est prêt à être démarré.
Il convient toutefois de lire les sections traitant des réglages du multibloc,
de l'air de combustion et de la tête de combustion. Ouvrez la vanne d'arrêt
et mettez l'équipement sous tension à l'aide de l'interrupteur principal. Si le
brûleur démarre, le réglage réel peut être effectué.
3.6 Mise en service de l'installation
Contrôle de la combustion. La qualité de la combustion se contrôle au
moyen d'un appareil d'analyse des fumées. Réglez le brûleur sur env. 20%
d'excès d'air d'après le tableau. Vérifiez la température des fumées. Calculez
le rendement. Vérifiez également le volume de gaz réel sur le compteur à
gaz, pour s'assurer que le débit est atteint.
12 Bentone
4. Installation
4.1 Contrôle de livraison
Vérifiez que la livraison est complète et que les marchandises n'ont pas
été endommagées pendant le transport. En cas de dégâts, veuillez avertir
la société de transport. Les dommages résultant du transport doivent faire
l’objet d’un rapport auprès du transitaire.
4.2 Préparatifs pour l’installation
Vérifiez que les mesures et la plage de puissance du brûleur sont
compatibles avec la chaudière. Les puissances nominales sur la plaque
signalétique correspondent à la puissance mini et maxi du brûleur.
4.3 Alimentation en gaz
Pour une bonne sécurité de fonctionnement, il est important que le système
d'alimentation en gaz soit installé correctement.
Veuillez tenir compte de ce qui suit:
1. Vérifiez que le brûleur est agréé pour la qualité du gaz de l'installation;
dans le cas contraire, veuillez contacter le fournisseur.
2. Vérifiez que les composants gaz du brûleur sont agréés pour la
pression gaz indiquée.
3. Le système d’alimentation en gaz doit être installé en conformité avec
les normes en vigueur .
4. Les canalisations doivent être tirées de manière à faciliter les
opérations de maintenance sur la chaudière et sur le brûleur
5. Les canalisations doivent être tirées de manière à éviter une éventuelle
contamination par contact avec les composants gaz.
6. Un système d'évacuation des gaz doit être installé selon la
réglementation locale
4.4 Branchement électrique
L’interrupteur principal doit être coupé avant le démarrage de l’installation.
Si la chaudière dispose de connecteurs européens à 7 et 4 fiches, ils doivent
être installés directement sur le brûleur. Dans le cas contraire, utilisez les
connecteurs inclus.
(Voir Raccordement dans Équipement électrique)
!Il existe un risque de détérioration et de blessure en cas d'utilisation d'un raccordement électrique différent
de celui recommandé par Enertech.
13 Bentone
172 517 05 2018-02-05
4.5 Schema de fonctionnement, brûleurs à 2
allures ou modulants
1. Vanne d’arrêt
2. Filtre
3. Régulateur de pression
4. Manomètre avec robinet d´arrêt
5a. 5a. Pressostat gaz mini
5b. Pressostat gaz maxi
6a. Vanne principale, deux allures. En service modulant, cette vanne est
equipee pour recevoir une regulation par points.
6b. Vanne de sécurité
1) 7. Contrôle d’étanchéité
8. Moteur de volet d’air
9. Pressostat d’air
10. Coffret de sécurité
Pos. 5b, 7: Composants qui ne sont pas nécessaires selon EN 676.1)
1) Nécessaire au-dessus de 1200 kW selon EN 676.
MultiBloc
14 Bentone
172 517 37 2018-03-07
2
3
1
2
1
3
4.6 Instructions de manipulation et de levage
gure 1
!Option
L'aide au levage que nous avons
utilisée ici est disponible comme
pièce de rechange, Figure 1.
15 Bentone
172 517 38 2018-02-20
Position de service
4.7 Montage du brûleur sur la
chaudière
Montez le brûleur sur la chaudière en utilisant 4 boulons. Voir les
caractéristiques techniques pour le gabarit de perçage.
Pour faciliter le montage, il est possible de séparer le corps du brûleur de la
bride à gaz, avec la tête de combustion et l'ensemble de vanne en place.
Procédez comme suit:
1. Vérifiez que le brûleur n'est pas sous tension. Coupez le courant
principal et déconnectez les fiches Euro du brûleur. NB: Si le brûleur
est branché directement, vérifiez que tous ses composants sont hors
tension.
2. Retirez la plaque de protection du carter du ventilateur.
3. Débranchez les câbles électriques de l'ensemble de vanne et du
moteur du volet de gaz.
4. Desserrez les vis (B) des deux côtés.
5. Retirez les butées de fin de course (C) des guides.
6. Débranchez le câble d’allumage et le câble d’ionisation du gicleur à
gaz.
7. Extrayez le corps du brûleur des guides et posez-le à un endroit
adéquat.
Après avoir séparé le corps du brûleur et la bride à gaz, il est plus facile de
monter la bride à gaz avec la tête de combustion et l'ensemble de vanne
sur la chaudière (desserrez l'ensemble de vanne si nécessaire). Une fois la
bride à gaz montée sur la chaudière, le corps du brûleur peut facilement être
posé sur les guides. Assemblez le brûleur dans l'ordre inverse de celui du
démontage.
!Contrôlez l'étan-
chéité au gaz.
16 Bentone
172 517 39 2018-02-20
!Si le tube diffuseur
est du type long, le
gicleur à gaz doit
être retiré du tube de
raccordement puis
réinséré à l‘arrière, dans
le carter du ventilateur
(depuis la chaudière)
pour permettre la
maintenance du disque
accroche-flamme, du
gicleur, des électrodes,
etc.
4.8 Inspection du gicleur à gaz avant la
mise en service
Le gicleur à gaz peut être inspecté facilement à l'aide des guides du brûleur.
Procédez comme suit:
1. Vérifiez que le brûleur n'est pas sous tension. Coupez l'alimentation
électrique principale et débranchez les prises européennes du brûleur.
2. Retirez la plaque de protection du carter du ventilateur.
3. Débranchez le câble d'allumage et le câble d'ionisation du gicleur à
gaz.
4. Vérifiez que les câbles électriques de l'ensemble de vannes et du
moteur du volet de gaz sont assez longs pour reculer le corps du
brûleur sur les guides. Si les câbles ne sont pas assez longs, ils
risquent de se débrancher.
5. Desserrez la vis (B) des deux côtés.
6. Reculez le brûleur sur les guides.
7. Desserrez la/les vis (A) de la bride à gaz.
8. Retirez le gicleur à gaz.
9. Voir la section Gicleur à gaz
Remontez le brûleur dans l'ordre inverse de celui décrit ci-dessus. Quand
vous le remontez, vérifiez que le joint torique situé entre le gicleur à gaz et la
bride à gaz se trouve dans la bonne position une fois le gicleur remonté.
!Si le brûleur est branché directement, vérifiez que tous ses
composants sont hors tension.
Position de service
17 Bentone
4.9 Contrôle d’étanchéité
Le contrôle d’étanchéité doit s’effectuer vanne d’arrêt fermée. Relier le
manomètre de contrôle à la prise de pression Pa, comme indiqué sur la
figure. Le test doit être effectué à 1,5 fois la pression amont et au minimum
à 150 mbar. En cas de fuite localisez la au moyen d’une eau savonneuse ou
d’un produit adapté. Après réparation refaire le contrôle.
Contrôle des fonctions électriques:
Assurez-vous que la phase et le neutre ne sont pas inversés et que le
moteur tourne dans le bon sens (si triphasé). Pour éviter le déclenchement
du pressostat gaz, celui-ci doit être temporairement mis hors circuit. Après
avoir ouvert le thermostat et
l’ interrupteur principal, la préventilation débute (30-35 secondes). A
l’issue de cette période démarre le pré-allumage (0,5-3 secondes selon
les modèles) puis la vanne s’ ouvre. A la fin de la période de sécurité (2-3
secondes) la boite de contrôle se vérrouille et le
brûleur s’ arrête. N’oubliez pas de remettre en circuit le pressostat gaz.
Sur les brûleurs à deux allures ou modulants, le volet d’ air s’ ouvre à la
valeur déterminée pour la 2éme allure pendant la période de préventilation
et se remet à la position 1ère allure juste avant la fin de cette période.
Sur certains brûleurs, de puissance inférieure à 350 kW, la période de
préventilation s’ effectue avec le volet d’air en position 1ère allure.
18 Bentone
Propane
Biogaz (détecteur UV)
4.10 Gicleur à gaz
Gaz nature
19 Bentone
172 517 15 2018-02-05
4.11 Reglage du debit gaz
4.12 Volet d’air, volume d’air
Réglez la came orange pour petit débit (5-10 sur l’echelle)
Réglez la came rouge pour grand débit (90°)
La came bleue est reglée en usine pour une position fermée à l’arrêt.
La came noire n’a pas de fonction en service modulant ou progressif.
4.13 Réglage du debit gaz
-Ventilez les conduits avant de démarrer le brûleur afin qu’il y ait du gaz
au multibloc.
-Ajustez N et V à l’aide d’une clé hexagonale de 2,5 mm.
-Raccordez un manomètre pour la mesure de PBr (pour savoir si les
vannes sont ouvertes).
-Mettez l’interrupteur dans la position MAN.
-Mettez le pressostat gaz mini et le pressostat d’air sur le réglage mini
et l‘éventuel pressostat gaz maxi sur le réglage maxi.
-Démarrez le brûleur, faites at-tention au manomètre. Si aucune flam-
me ne sétablit
et si le manomètre ne réagit pas, augmentez N. Lorsqu’une flamme
s’est établie, réglez le débit gaz à l’aide du vis N. Usez un analyseur
de fumées.
-Passez à grand débit, poussez l’interrupteuraugmenter”.
-Réglez le débit gaz avec V et contrôlez en même temps les valeurs de
combustion.
-Remettez l’interrupteur sur la position petit débit et contrôlez les va-
leurs de combustion. Réglez si nécessaire.
-Répétez si nécessaire les contrôles des réglages faits sur petit débit
(N) et sur grand débit (V).
-Les débits gaz sur mini et maxi ont été régs en changeant la came
(orange) et la came
(rouge). Contrôlez le débit gaz sur le compteur à gaz.
-Note! N’oubliez pas d’ajuster le pressostat gaz et le pressostat d’air
après le réglage, voir les instructions spéciales.
-Bouton de débrayage:
En appuyant le bouton et ´enclenchant le moteur est dé-brayé et le volet
peut facilement être tourné. Cette function facilite en changeant le servo
moteur.
Débit maximum (rouge)
Débit minimum (orange)
Volet d’air fermé (bleu)
Vanne à gaz (noire)
Bouton de débrayage
Bouton de débrayage N.B.!
La position du haut est la
position standard.
20 Bentone
172 517 40 2018-02-20
Y
Y
!Prenez garde lors du réglage du pressostat d'air, car il contient un
composant sous tension.
Zone de réglage approx.:
LGW 10 1-10 mbar
LGW 50 2,5-50 mbar
5. Réglage du brûleur
Réglage du pressostat d'air
1. Retirez le couvercle de protection, vis (Y).
2. Démarrez le brûleur.
3. Tournez lentement le bouton gradué du pressostat d'air dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le pressostat arrête le
brûleur. La tolérance sur le bouton gradué pour le pressostat
d'air min. est-elle d'env. ±15%?
4. Essayez de trouver la pression à laquelle le brûleur s'arrête pour la
puissance absorbée maximale et minimale en tournant le bouton
gradué. Notez les valeurs puis réglez le pressostat sur la base de la
pression la plus haute à laquelle le brûleur s'est arrêté.
5. Le pressostat d'air doit être réglé sur une pression inférieure d'env. 10-
15% à la pression la plus haute à laquelle le brûleur s'est arrêté.
6. Après avoir réglé le pressostat d'air, réalisez plusieurs démarrages et
faites fonctionner plusieurs fois le brûleur dans sa plage de puissance
réglée. De cette manière, vous garantirez un fonctionnement fiable du
brûleur. Une panne ou une interruption veut probablement dire que le
pressostat d'air est réglé sur une plage trop étroite.
7. Mettez en place le couvercle de protection, vis (Y).
5.1 Réglage du pressostat d'air
Le pressostat d'air doit bloquer le brûleur si la quantité d'air alimentant la
combustion est insuffisante. Le pressostat d'air doit être réglé de sorte
qu'en cas d'alimentation en air défectueuse pour la capacité max. ou min.
du brûleur, il réagisse avant que la pression contrôlée ne chute au point
d'entraîner une mauvaise combustion.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Bentone BG800 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur