Serene Fountain Manuel utilisateur

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Manuel utilisateur
Table of Contents
DE
Gebrauchsanleitung 17
Fountain Scentilizer
®
Produkt & Zubehör 18 / Bedienungsanweisungen 19
Reinigung & Wartung 24 / Sicherheitshinweise vor der ersten Inbetriebnahme 25
Sicherheitshinweise 26 / Problemlösung 28 / Technische Daten 29
Garantiekarte 30
Mode d’emploi 31
Scentilizer
®
Fountain
FR
Produit et accessoires 32 / Notice 33
Nettoyage et entretien 38 / Précautions avant usage 39
Précautions de sécurité 40 / Dépannage 42 / Description précise 43
Carte de garantie 44
Manuale di istruzioni 45
Fountain Scentilizer
®
IT
Prodotto e accessori 46 / lstruzioni per l'uso 47
Pulizia e manutenzione 52 / Precauzioni prima dell'uso 53
Precauzioni di sicurezza 54 / Risoluzione dei problemi 56
Specifiche 57 / Scheda garanzia 58
Instruction Manual 03
Product & Accessories 04 / Operating lnstructions 05
Cleaning & Maintenance 10 / Precautions before use 11
Safety Precautions 12 / Troubleshooting 14 / Specifications 15
Warranty card 16
EN
Fountain Scentilizer
®
3332
Tournez la coque dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre
pour la séparer de l’unité principale
(tel qu’illustré). Ouvrez le réservoir à
eau en ôtant le couvercle.
Branchez la fiche de l'adaptateur
CA dans l'orifice d’alimentation situé
sous l’appareil principal.
Produits et accessoires
• Merci de vérifier que tous les objets sont présents et les éventuels dommages
matériels avant usage.
Mode d’emploi
• Placez systématiquement votre Scentilizer
®
sur une surface dure et plane.
• Une condensation peut se former autour du Scentilizer
®
lorsqu’il fonctionne dans
un environnement à haut taux d‘humidité.
3
21
ON 60 90 120
Adaptateur CA
Coque
Orifice de
vaporisation
Panneau de
commande
Réservoir
d’eau
(90 ml)
Réservoir
d'eau
Couvercle
Remplissez le réservoir d’eau jusqu'au niveau
maximum indiqué ( max. ).
Pour ne pas endommager ce produit, ne dépassez
jamais le niveau maximal de remplissage d’eau.
• Une fois le remplissage effectué, essuyez
attentivement l'eau qui aurait débordé sur
l'extérieur du réservoir. .
• N’ajoutez jamais d’eau par le trou de ventilation.
Recommandations sur l'eau: Remarques
Évent
Atomiseur
Appareil
principal
Marche/
arrêt
Indicateur du
réglage de la
minuterie
Interrupteur
de réglage
de la lumière
Entrée de
ventilation
Alimentation
ou
3534
6
4
5
7
Ajoutez 5 à 10 gouttes d’huile essentielle
100% SERENE HOUSE dans le réservoir d’eau.
Remettez le couvercle en place sur le
réservoir. Ne faites pas tomber d'huile
essentielle sur les parois extérieures du
Scentilizer
®
.
• Ne faites jamais entrer d'eau ou d’huile
par l'orifice d'aération.
Remplissez le réservoir d’eau jusqu'au niveau
maximum indiqué ( max. ).
Pour ne pas endommager ce produit, ne
dépassez jamais le niveau maximal de
remplissage d’eau.
• Une fois le remplissage effectué, essuyez
attentivement l'eau qui aurait débordé sur
l'extérieur du réservoir.
• N’ajoutez jamais d’eau par le trou de
ventilation.
Remettez la coque en place en alignant les
signets de la coque avec ceux de l’unité
principale. Tournez dans le sens des aiguilles
d'une montre pour verrouiller le tout.
• Attention : vérifier que la coque soit
placée dans le bon sens.Elle ne sera pas
correctement fixée si vous ne procédez
pas comme indiqué sur l’illustration.
• La vaporisation peut être défaillante ou
insuffisante si la coque n’est pas fixée
correctement.
Branchez la prise de l’adaptateur CA dans
une prise électrique et appuyez sur le
bouton MARCHE/ARRET pour mettre
l’appareil sous tension. La lumière LED et
l’indicateur d’alimentation s’allument
lorsque l’appareil fonctionne et est branché.
• Il est possible d’éteindre les LED en utilisant
l'interrupteur de l’éclairage.
• Pour des raisons de sécurité, ce diffuseur -
Scentilizer
®
est programmé pour se mettre
automatiquement hors tension lorsque le
niveau d’eau détecté est inférieur au
niveau programmé.
ON 60 90 120
Avertissement
• Ne branchez JAMAIS l’alimentation de l’appareil si le couvercle et la coque ne
sont pas en place.
• Ne retirez pas le couvercle, ne bloquez pas l’orifice de ventilation sous l'appareil
principal en cours d’utilisation de l’appareil.
• Quand l’appareil est en marche et qu’il y a de l’eau dans le réservoir, ne touchez
pas au diffuseur car vous pourriez vous blesser ou créer un disfonctionnement de
l'appareil.
• Assurez-vous de vider l’eau toutes les 24 heures.
• Pour des performances optimales, nous vous recommandons d’utiliser les huiles
essentielles SERENE HOUSE avec ce Scentilizer
®
. L’utilisation d’autres huiles
essentielles pourrait endommager l’appareil.
• Essuyez immédiatement les gouttes d’huile sur l’appareil principal ou sur le sol.
Recommandations sur l'eau pour Serene House Scentilizer.
L'eau douce est recommandée pour votre diffuseur Serene House. Vous pouvez
également utiliser de l'eau minérale ou en bouteille. Il ne faut surtout pas utiliser
d'eau distillé, les minéreaux ayant été retiré de cette eau, l'appareil à ultrason ne
pourra donc pas fonctionner avec cette eau.
L'eau osmosée a également moins de minéraux et le diffuseur ne pourra pas
diffuser correctement, et on n'obtiendra pas le résultat escompté.
Une eau dure n'est pas non plus recommandée. Cela impliquerait de laver
l'oscillateur après chaque utilisation d'eau dure, puisque le calcaire se solidifiera
autour. de plus, l'eau dure est trop lourde pour que l'oscillateur la diffuse.
Recommandations sur l'eau: Remarques
3736
Instructions relatives au réglage de l’éclairage
1. Pour allumer - Appuyez sur l'interrupteur pour allumer la lumière LED intégrée.
2. Pour éteindre - Appuyez sur l'interrupteur pour éteindre les LED.
3. Il est possible d’éteindre les LED lorsque vous êtes en train d'utiliser votre appareil, en
appuyant sur l'interrupteur.
4. Lorsque le niveau d’eau est trop bas, la lumière de l’appareil s’éteint
automatiquement.
Instructions relatives au réglage du minuteur
Pour définir la durée d’utilisation du Scentilizer
®
1. Appuyez une fois sur le bouton de réglage de la durée pour un fonctionnement
de 60 minutes. L’indicateur minuteur 60 minutes s'allume.
2. Appuyez deux fois sur le bouton de réglage de la durée pour un fonctionnemen
de 90 minutes. L’indicateur minuteur 90 minutes s'allume.
3. Appuyez trois fois sur le bouton de réglage de la durée pour un fonctionnement
de 120 minutes. L’indicateur minuteur 120 minutes s'allume.
4. Appuyez quatre fois sur le bouton de réglage de la durée pour un
fonctionnement en continu.
5. Pour des raisons de sécurité, ce Scentilizer
®
est programmé pour se mettre
automatiquement hors tension lorsque le niveau d’eau détecté est inférieur au
niveau programmé.
ON 60 90 120
Variateur de lumière
ON 60 90 120
Bouton de
réglage du temps
3938
Débranchez l'adaptateur CA de la prise
électrique, puis retirez la fiche de
l'appareil principal.
• Pour que le liquide ne coule pas hors
du réservoir d’eau, tenez toujours
l’appareil principal bien droit, même
pour retirer le câble de l’adaptateur
CA.
Repositionnez le couvercle pour
terminer la procédure de nettoyage et
d’entretien.
Enlevez le couvercle, videz le réservoir
d’eau, ajoutez une petite quantité d’eau
chaude ( à moins de 40 °C ), et quelques
gouttes de produit de nettoyage neutre.
Utilisez la brosse de nettoyage fournie
pour nettoyer le vaporisateur et la
surface intérieure du réservoir d'eau.
Rincez attentivement tout le produit de
nettoyage du réservoir après l'avoir lavé.
N’utilisez pas de produit vaisselle.
• N’utilisez jamais de produits nettoyant
acides pour éviter tout risque de
dysfonctionnement.
• Si de l’eau venait à tomber
accidentellement dans une entrée de
ventilation ou sur l’interrupteur
marche/arrêt, laissez les pièces internes
sécher soigneusement (au moins 6
heures ) avant la prochaine utilisation,
sinon l’appareil pourrait ne pas
fonctionner correctement.
Précautions avant utilisation
• Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Utilisez-le en respectant les consignes de sécurité et son mode d’emploi.
• Cet appareil est un diffuseur de parfum à vapeur d'eau et utilise la technologie
de vibration sonique pour générer des vapeurs parfumées. Il est également doté
de la fonction d’éclairage LED.
• Lisez la section « Mode d’emploi » de ce manuel pour un fonctionnement
optimal de l’appareil ; sinon, vous risquez d’observer des dysfonctionnements
résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil.
• Avant toute opération de nettoyage et de maintenance de l’appareil, veuillez
lire la section « Nettoyage et entretien » du manuel. Un entretien incorrect risque
d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
• Ce produit est fabriqué en suivant le principe de vaporisation ultrasonique. Il ne
doit être utilisé que pour diffuser du parfum, il ne dispose pas de fonctions
d’humidification.
Remarques sur l’utilisation des huiles
Pour bénéficier des meilleures performances du Scentilizer
®
, nous vous
recommandons d’utiliser les huiles essentielles SERENE HOUSE.
• Les huiles essentielles sont des huiles très concentrées. Utilisez les avec
précaution.
• Ne renversez pas les huiles, elles risquent d’endommager les objets en plastique
et les meubles.
• Les enfants et les animaux domestiques sont très sensibles aux huiles essentielles.
Utilisez les avec précaution.
• Interrompez l’utilisation de l'appareil et ouvrez les fenêtres pour aérer si vous ne
vous sentez pas bien.
• Assurez-vous d’utiliser les quantités appropriées d’huile essentielle.
• Sous certaines conditions physiques, si vous êtes enceinte, si vous souffrez
d'affections pulmonaires, d'un cancer, d'épilepsie, ou d'une autre pathologie,
consultez votre médecin avant d'utiliser des huiles essentielles.
Nettoyage et maintenance
• Débranchez systématiquement l’adaptateur CA de la prise de courant avant de
procéder au nettoyage.
• Pour des performances de vaporisation optimales, assurez-vous de nettoyer le
Scentilizer
®
après chaque utilisation.
12
3
4140
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité, veillez à respecter les instructions suivantes :
• Les précautions indiquées dans ce manuel permettent à l’utilisateur un usage sûr
et approprié, lui évitant tout danger ainsi qu'à son entourage.
• Le volet « AVERTISSEMENT » contient d’importantes informations de sécurité. Veuillez
suivre ces instructions.
• Lorsque votre appareil arrivera en fin de vie, nous vous conseillons de le déposer
dans un bac de recyclage d’appareils électriques et électroniques et non pas
avec les déchets domestiques. Les symboles figurant sur l’appareil, sur le mode
d’emploi et sur l’emballage vous permettront de le recycler correctement.
À maintenir hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Utiisation en intérieur uniquement.
• Utilisez un adaptateur 24 VCC / 500 mA, sinon, vous risquez de provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil.
• L’adaptateur CA chauffe lorsque l'appareil est utilisé. Ce phénomène est normal.
• N’utilisez que l’adaptateur CA fourni avec le produit. L’utilisation d’un autre
adaptateur peut provoquer un incendie.
• Ne pas brancher l’adaptateur CA sur l’appareil principal au moment de
l’installation : il y a un risque d’électrocution et de blessure.
• L'appareil doit toujours être débranché et le réservoir d’eau vide lorsque vous
déplacez l’appareil ou lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
• Lorsque vous débranchez l’adaptateur CA de la prise ce courant, ne tirez pas sur
le câble. Maintenez fermement l’adaptateur CA, puis débranchez-le. Vous risquez
sinon d’endommager l’appareil ou de vous blesser.
• Évitez de renverser de l’huile essentielle sur les parois extérieures de l'appareil ou
sur un meuble. En cas de chute de gouttes accidentelles d’huile essentielle,
essuyez-les immédiatement pour éviter toute décoloration des parois extérieures
du produit ou du meuble.
• En cas de fumée, d’odeur, de bruits inhabituels ou de toute autre anomalie,
arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et débranchez le câble d’alimentation.
• Ne tentez jamais de modifier, de réparer ou de démonter cet appareil : vous
risqueriez de provoquer un incendie, de vous blesser ou de vous électrocuter.
• L'appareil doit être débranché de la prise électrique avant son entretien.
• Ne manipulez pas l’appareil principal et l’adaptateur CA avec les mains
humides. Ne laissez pas l’eau ou d’autres liquides rentrer en contact ou
éclabousser ces pièces ; vous risqueriez de vous électrocuter.
• N’utilisez pas l’appareil si le cordon électrique est endommagé
• N’utilisez pas l’appareil si ce dernier est tombé accidentellement, s’il a été cogné
ou cassé : risque de court-circuit ou de dysfonctionnement.
• Veillez à ne jamais plier le cordon d’alimentation, le chauffer ou y placer des
objets lourds, vous risquez de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
• Ne placez pas volontairement vos yeux, votre nez ou votre bouche près de la
vapeur parfumée émise ; ceci pourrait avoir des conséquences sur votre santé. ou
créer un malaise.
• Cet appareil n’est pas un jouet. Ne le laissez pas à la portée des enfants : ils
risqueraient de se blesser ou de s’électrocuter. Veillez à surveiller vos enfants pour
vous assurer qu'ils ne joueront à aucun moment avec l'appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants inclus) au
capacités physique ou mentales réduites; inexpérimentées ou sans connaissances
adéquates, sauf si elles utilisent cet appareil sous la surveillance d'une personne
responsable de leur sécurité, qui aurait pris connaissance du mode d'emploi et
des instructions d'utlisation.
• Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, tout dommage ou toute
blessure, ne placez pas le diffuseur dans les lieux ci-dessous :
* Directement au soleil ou à proximité d’appareils de chauffage ou d'une source
de chaleur
* Dans des espaces poussiéreux
* Sur des surfaces inclinées, instables ou non planes
* Dans des espaces enfumés ou près de cuisinières à gaz
* Dans des environnements présentant une température supérieure à 40 °C ;
placez l’appareil à distance des sources d’étincelle.
* Près de ou sur un appareil électrique ( poste de télévision, chaînes stéréo,
réfrigérateur, etc. ).
• Ne placez pas l’appareil sur des surfaces moelleuses, comme un tapis ; l’orifice de
ventilation sous l’appareil serait obstrué, provocant son dysfonctionnement.
• Ne retirez jamais le couvercle, ne placez jamais votre doigt ou un autre objet dans
le réservoir d’eau en cours d’utilisation de l’appareil. Vous risquez sinon d’observer
une fuite d’eau, de vous blesser ou de provoquer un dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT
42 43
Fountain
Caractéristiques
• Le résulat parfumé dépend vraiment de l'aération, la température, le degré
d'humidité et de la taille de la pièce.
Code du modele: AA07G
Produit numéro: 161201021 Blanc / 161201022 Gris
Mode de vaporisation: Ultrason
Taille de pièce conseillée: de 10 à15 m² (107.6 ~ 161.4 sq ft)
Fréquence ultrasonique (en MHz): 2.45 ± 10 %
Capacité du réservoir d’eau: 90 ml ( 3 fl. oz. )
Couleurs de la lumière: Sept couleurs
Source d'alimentation: DC 24V ,10W
Taille de l'appareil: Ø 9 cm x 15,1 cm H (3 ½" in x 5 " in H)
Poid de l'unité principale: 550 g
Mode opératoire: Mode continu
Accessoires inclus: Instructions / Adaptateur / carte de garantie
Equipe créative: SERENE HOUSE
Fabriqué en Chine
Dépannage
Si vous n'êtes pas satisfait par le fonctionnement de l'appareil, veuillez consultez les
sections de dépannage ci-dessous.
L’appareil ne fonctionne pas
• Vérifiez l’adaptateur
Assurez-vous quel'adaptateur est branché correctement dans la prise
électrique.
• Le cordon d’alimentation n’est pas branché sur l’appareil principal
Assurez-vous de l'insertion correcte de la fiche dans la prise de l’appareil.
• Le branchement concernant l’alimentation est bon, mais l’appareil ne fonctionne
toujours pas
Vérifiez si le réservoir d’eau est rempli et contrôlez la position de l'interrupteur
MARCHE/ARRÊT. Vérifiez que le niveau d’eau du réservoir ne dépasse pas la
ligne du niveau maximal ( MAX ) d’eau. S'il y a trop d’eau, videz l’excédent.
Pas de vaporisation ou vaporisation insuffisante
• Vérifiez le type d’eau utilisée et sa température
Veuillez utiliser de l’eau en bouteille ou filtrée entre 25 °C et 40 °C ( 76.9 ˚F-103.9
˚F ) .
• Vaporisateur sale
Procédez à la maintenance telle que décrite dans la section « Nettoyage et
entretien » de ce manuel.
• Positionnement de l’appareil
Placez l’appareil sur une surfacestable, dure et plane, non soumise au vent.
• TVérifiez le volume d’eau
Assurez-vous que l’eau ne dépasse pas le niveau maximal indiqué.
• Le couvercle ou la coque ne se fixe pas correctement sur l’unité principale
Refixez le ou la, en suivant la procédure décrite dans la section « Mode
d’emploi » de ce manuel.
Ne tentez pas de démonter ou de réparer le produit vous-même. Si l’appareil
ne fonctionne toujours pas correctement, consultez notre site Internet
www.serenehouse.com, et cliquez sur le lien « Support », ou contactez votre
service clientèle.
Water Recommendations: Remark
Produit breveté
44
Prénom
Leggere attentamente il presente
manuale prima dell'uso del prodotto.
Dopo aver letto il manuale,
conservarlo in un luogo facilmente
accessibile.
Italiano 45
Nom du produit Numéro du modèle
Point de vente
Informations client:
Boutique En ligne
Nom
Rue
Ort
Kanton
PLZ
Land
Tel.
Fax
E-Mail
Justificatif d’achat
Cette garantie est fournie par SERENE HOUSE INTERNATIONAL ENTERPRISE LTD. Elle est valable
pour une période de deux 2 ans à compter de la date figurant sur le justificatif d'achat.
Carte de garantie
Ce produit est garanti contre les défauts matériels et de fabrication. La période de garantie est de
deux 2 ans à compter de la date d’achat d’origine. Toute pièce défectueuse sera remplacée
gratuitement à condition qu’elle n’ait subi aucune altération/ modification et que l’appareil ait
été utilisé conformément aux instructions de la documentation.
Si vous veniez à constater un fonctionnement anormal, veuillez avant toute chose consulter les
instructions des rubriques Dépannage et Nettoyage & entretien. Si le problème persiste, veuillez
appeler ou contacter par écrit votre distributeur autorisé SERENE HOUSE. Vous pouvez également
visiter notre site Internet à l’adresse http://www.serenehouse.com/fr/support.html, en nous
expliquant le dysfonctionnement constaté. Veuillez spécifier le nom de votre produit ainsi que son
numéro de modèle, et notre distributeur vous indiquera comment remédier au problème par
vous-même ou vous demandera de nous retourner l’appareil pour réparation ou remplacement.
La présente garantie ne s’applique pas aux dommages provoqués pas une mauvaise utilisation,
un accident, l'utilisation d'un accessoire non autorisé, l'altération du produit ou toute autre cause,
quelle qu'elle soit, ne dépendant pas de SERENE HOUSE. Pour valider votre garantie, veuillez remplir
la carte de garantie ci-dessous et la renvoyer avec une copie de votre justificatif d’achat à un
distributeur SERENE HOUSE local via fax ou email.
SERENE HOUSE INTERNATIONAL ENT. LTD.
7F, No. 15, Sec. 2, Tiding Blvd., Taipei 11493, Taiwan
Aucune garantie n’est applicable aux éléments suivants pouvant avoir été fournis avec l'appareil. Ces éléments
incluent la pièce en céramique, la brosse de nettoyage, la cuillère grattoir, le tube en verre parfumé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Serene Fountain Manuel utilisateur

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Manuel utilisateur