Canon imageCLASS MF4890dw Starter Manual

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Starter Manual
FT5-4623 (010)
Starter Guide En
Guide de démarrage Fr
Guía de inicio Es
Manual do iniciante Pt
8
Índice
Contenido
Table des matières
Contents
About the Supplied Manuals ...................................10
Navigating the Menu and Text Input Method ...........10
Connecting the Power Cord and Turning ON the
Power ......................................................................11
Specifying the Initial Settings ..................................11
Choosing the Method to Connect the Machine
to the Computer ......................................................12
Connecting via a Wired LAN
(MF4890dw/MF4880dw/MF4770n Only) ................12
A propos des manuels fournis .................................22
Navigation dans le menu et méthode de saisie du
texte ........................................................................22
Branchement du cordon d'alimentation et mise
sous tension............................................................23
Con guration des réglages initiaux .........................23
Choix de la méthode de connexion de la machine
à l'ordinateur ...........................................................24
Connexion via un réseau laire
(MF4890dw/MF4880dw/MF4770n uniquement) .....24
Acerca de los manuales suministrados ...................34
Navegación por el menú y método de introducción
de texto ...................................................................34
Conexión del cable de alimentación y encendido
del interruptor de alimentación ................................35
Especi cación de la con guración inicial ................35
Selección del método para conectar la máquina
al ordenador ...........................................................36
Conexión mediante una red LAN cableada
(MF4890dw/MF4880dw/MF4770n solamente) .......36
Sobre os manuais fornecidos .................................46
Navegação no menu e método de entrada de
texto ........................................................................46
Como conectar o cabo de alimentação e ligar a
máquina ..................................................................47
Especi cação das con gurações iniciais ................47
Escolha do método de conexão da máquina ao
computador ............................................................48
Conexão via LAN com o
(somente MF4890dw/MF4880dw/MF4770n)..........48
Connecting via a USB Cable...................................12
Setting a Paper Size and Type ................................13
Specifying Initial Fax Settings and Connecting a
Telephone Cable
(MF4890dw/MF4880dw/MF4770n Only) ................13
Perform Useful Tasks ..............................................14
Clearing Paper Jams...............................................15
Replacing Toner Cartridge ......................................16
Connexion via un câble USB ..................................24
Réglage du format et du type de papier ..................25
Con guration des réglages de fax initiaux et
connexion d'un câble téléphonique
(MF4890dw/MF4880dw/MF4770n uniquement) .....25
Procédures utiles ....................................................26
Résolution des bourrages papier ............................27
Remplacement des cartouches d'encre ..................28
Conexión con un cable USB ...................................36
Ajuste del tamaño y el tipo del papel .......................37
Especi cación de la con guración inicial de fax y
conexión del cable del teléfono
(MF4890dw/MF4880dw/MF4770n solamente) .......37
Tareas útiles ............................................................38
Eliminación de atascos de papel ............................39
Reemplazo del cartucho de tóner ...........................40
Conexão via cabo USB ...........................................48
Con guração do tamanho e do tipo de papel .........49
Especi cação das con gurações iniciais do fax e
conexão do cabo telefônico
(somente MF4890dw/MF4880dw/MF4770n)..........49
Tarefas úteis ............................................................50
Eliminação de obstruções de papel ........................51
Substituição do cartucho de toner ..........................52
22
Fr
Navigation dans le menu
Sélection des options ou
déplacement du curseur dans les
options de menu
Sélectionnez une option en appuyant
sur [] ou []. Accédez au niveau
suivant en appuyant sur [OK] ou
[]. Revenez au niveau suivant
en appuyant sur [
] (Back
(Précédent)) ou [].
Validation des réglages
Appuyez sur [OK]. Toutefois, lorsque
<Appliquer> s'a che, sélectionnez
<Appliquer>, puis appuyez sur [OK].
Méthode de saisie du texte
Modi cation du mode de saisie
Appuyez sur [] pour sélectionner
<Mode de saisie>, puis appuyez
sur [OK]. Vous pouvez également
appuyer sur [
] (Tone (Tonalité))
pour modi er le mode de saisie.
Saisie de texte, de symboles et de
chi res
Utilisez le clavier numérique ou
[
] (SYMBOLS (SYMBOLES)).
Pour en savoir plus sur le
changement de mode ou le texte
disponible, reportez-vous à la page
suivante.
Déplacement du curseur (ajout
d'un espace)
Déplacez le curseur en appuyant
sur [] ou []. Déplacez le curseur à
la n du texte, puis appuyez sur []
pour ajouter un espace.
Suppression de caractères
Supprimez un caractère en appuyant
sur [
] (Clear (E acer)). Maintenez
la touche [
] (Clear (E acer))
enfoncée pour e acer tous les
caractères.
Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte
MF4890dw/MF4880dw/MF4770n
▲▼◀▶
OK
Menu
Précédent
#C
Clavier numérique
D560/D530
▲▼◀▶
OK
Menu
Précédent
#C
Clavier numérique
A propos des manuels fournis
0
Guide de démarrage
(ce manuel) :
Commencez par lire ce manuel.
Il explique comment installer et
con gurer la machine, et indique les
précautions à suivre. Veillez à bien lire
ce manuel avant d'utiliser la machine.
1
Guide des paramètres du
réseau sans l (MF4890dw/
MF4880dw uniquement) :
Lisez ce manuel avec le Guide de
démarrage. Il décrit la procédure
de réglage du réseau sans l, et
indique les raisons et les mesures à
prendre en cas de problème lors de
la con guration. Veillez à bien lire ce
manuel avant d'utiliser la machine.
2
Guide d’installation des
pilotes MF (User Software
CD-ROM) :
Vous devez ensuite lire ce manuel. Il
explique comment installer le logiciel.
3
Manuel électronique
(Multi-lingual User Manual CD) :
Lisez le chapitre de votre choix. Le
manuel électronique est divisé en
rubriques a n de faciliter la recherche
d'informations.
A chage du manuel électronique depuis le CD-ROM
1 Insérez le CD-ROM «Multi-lingual User Manual CD» dans le lecteur de votre
ordinateur.
2 Sélectionnez votre langue.
3 Cliquez sur [A cher les manuels].
En fonction de votre système d'exploitation, un message d'avertissement de sécurité
apparaît parfois.
23
Fr
Saisie de texte, de symboles et de
chi res
Mode de
saisie : <A>
Mode de
saisie : <a>
Mode de
saisie : <12>
@ . - _ / 1
AÀÂBCÇ aàâbcç 2
DEËÉÈÊF deëéèêf 3
GHIÏÎ ghiïî 4
JKL jkl 5
MNOÔ mnoô 6
PQRS pqrs 7
TUÜÙÛV tuüùûv 8
WXYZ wxyz 9
(Non disponible) 0
@ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]
{ } < > * + = “ , ; : ‘ ^ ` | \
(Non
disponible)
Modi cation du mode de saisie
Mode de saisie Texte pouvant être saisi
<A>
Lettres alphabétiques en
majuscule et symboles
<a>
Lettres alphabétiques en
minuscule et symboles
<12> Chi res
Branchement du cordon d'alimentation et mise sous
tension
OFF
ON
Ne connectez pas le câble USB pour l'instant. Connectez-le au moment de
l'installation du logiciel.
Con guration des réglages initiaux
Suivez les instructions à l'écran, et dé nissez la langue et l'heure. Pour en savoir
plus sur la navigation dans le menu et la saisie des chi res, reportez-vous à la
section “Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte” ( P.22).
MF4890dw/MF4880dw
Oui
Non
Connecter immédiatement
l’ordinateur via un réseau local
sans l.
Commencer à l’étape 4 de
la section « Réglages du
réseau sans l » du Guide des
paramètres du réseau sans l.
Passer à l’étape suivante.
Sélectionner également <Non>
lorsque vous vous connectez par
la suite à l’ordinateur par le biais
d’un réseau local sans l.
Connecter l’ordinateur via un réseau câblé.
Passez à la section “Connexion via un réseau laire
(MF4890dw/MF4880dw/MF4770n uniquement)” (P.24).
Connecter l’ordinateur via un câble USB.
Passez à la section “Connexion via un câble USB” (P.24).
Ne pas connecter l’ordinateur.
Passez à “Con guration des réglages de fax initiaux et connexion
d’un câble téléphonique (MF4890dw/MF4880dw/MF4770n
uniquement)” (P.25)
Language
English
French
Portuguese
Spanish
Utiliser rés. ss fil
pr connecter ordi ?
(Conf. poss. ultér.)
NonOui
Régl. heure actuelle
La batterie doit
être rechargée pdt
24h pr enreg. les
régl. heure. Après
D560/D530
Language
English
French
Portuguese
Spanish
Cpie : tche Début
100% LTR
Densité: 0
Type orig : Texte/P
...
Recto verso : Non
1
+
-
01
24
Fr
Choix de la méthode de connexion de la
machine à l'ordinateur
Connexion via un réseau laire
(MF4890dw/MF4880dw/MF4770n uniquement)
Voir la section “Connexion via un réseau laire”
Vous pouvez connecter la machine à l'ordinateur par le
biais d'un routeur laire. Utilisez les câbles réseau pour
raccorder la machine au routeur (point d'accès).
Assurez-vous que le routeur dispose d'un port disponible pour
connecter la machine et l'ordinateur.
Procurez-vous un câble à paire torsadée de catégorie 5
minimum.
Connexion via un câble USB
Voir la section “Connexion via un câble USB”
Vous pouvez connecter la machine à l'ordinateur à l'aide
d'un câble USB.
Connexion via un réseau sans l (MF4890dw/MF4880dw
uniquement)
Voir le Guide des paramètres du réseau sans l.
Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur par le
biais d’un routeur sans l*. Etant donné qu’il est connecté
au réseau sans l, aucun câble réseau n’est nécessaire.
* Un routeur sans l (ou point d’accès), conforme à la
norme IEEE802.11b/g/n, est nécessaire.
En cas de doute sur le type de routeur (sans l ou
laire) :
consultez le mode d'emploi du périphérique réseau ou
contactez son fabricant.
Connexion via un réseau laire
(MF4890dw/MF4880dw/MF4770n uniquement)
1
Connectez le câble réseau.
L'adresse IP est automatiquement con gurée dans
un délai de 2 minutes. Si vous souhaitez con gurer
l'adresse IP manuellement, reportez-vous aux sections
suivantes.
Manuel électronique “Réglages réseau” “Réglages
réseau de base” “Dé nition de l’adresse IP”
2
Installez le pilote et le logiciel à l'aide du
CD-ROM “User Software CD-ROM”.
Passez à la section “Réglage du format et du type de
papier” (P.25).
Connexion via un câble USB
Connectez le câble USB après avoir installé les pilotes MF
et la MF Toolbox.
1
Installez le pilote et le logiciel à l'aide du CD-
ROM “User Software CD-ROM”.
2
Connectez le câble USB.
Passez à la section “Réglage du format et du type de
papier” (P.25).
25
Fr
Pour plus de détails sur les procédures
d'installation :
Voir le Guide d'installation du pilote MF
Nous souhaitons obtenir la pleine coopération de
l’utilisateur à travers le programme de questionnaire
étendu sur le produit (Product Extended Survey
Program). Pour en savoir plus, voir les descriptions
reprises à l’écran.
Réglage du format et du type de papier
Suivez les instructions à l'écran pour dé nir le format et le
type de papier.
MF4890dw/MF4880dw/
MF4770n
D560/D530
Réglages du papier
Bac MF
Cassette 1
1
Application des
réglages...
Merci de patienter.
Con guration des réglages de fax initiaux
et connexion d'un câble téléphonique
(MF4890dw/MF4880dw/MF4770n uniquement)
1
nissez les réglages de fax initiaux.
Configurer le fax ?
Maintenant
Plus tard
Connecter ligne tél.
Suivre instructions
à l'écran suivant :
Connecter ligne à A.
*Suivant : app OK
Procédez comme indiqué dans le “Guide de
con guration du fax” pour dé nir le numéro de fax,
le nom de la machine et le mode de réception. Pour
en savoir plus sur le mode de réception, consultez le
manuel électronique.
Manuel électronique “Fax” “Utilisation des fonctions
de fax” “Réception de fax” “Mode RX”
Comment utiliser un nom d'utilisateur
Lorsque vous envoyez un document, les informations
concernant l'expéditeur que vous avez mémorisées
sont imprimées sur la page reçue par le destinataire.
2
Raccordez le câble téléphonique.
Connecteur pour ligne téléphonique
Téléphone
Lorsque le message <Connecter ligne tél.> s'a che,
connectez le câble téléphonique en vous référant à
l'illustration.
3
Quittez le Guide de con guration du fax, puis
redémarrez la machine.
Terminer guide
d'installation fax ?
NonOui
OK
Réglage terminé.
Mettre machine hors
puis sous tension.
Mettez la machine hors tension et attendez au moins
10 secondes avant de la remettre sous tension. Les
types de lignes téléphoniques ne sont pas détectés
automatiquement. Reportez-vous au Manuel
électronique pour con gurer manuellement la ligne
téléphonique.
Manuel électronique “Fax” “Utilisation des fonctions
de fax” “Modi cation des réglages de fax (Eléments
pouvant être spéci és avec le bouton [Menu])”
“Con guration des réglages d'envoi” “Choix du type
de ligne”
26
Fr
Copie
Agrandissement/Réduction de
copie
Vous pouvez agrandir ou réduire
les documents de taille standard
a n de les copier sur du papier de
format standard, ou dé nir un taux de
reproduction en pourcentage.
Copie recto-verso*
Vous pouvez copier des documents
recto-verso sur les deux faces d'une
feuille de papier.
Tri séquentiel
Vous pouvez trier les copies en jeux
organisés dans l'ordre des pages.
Disposition réduite
Vous pouvez réduire plusieurs
documents pour les copier sur une
seule feuille de papier.
2 sur 1 4 sur 1
Copie carte d'identité
Vous pouvez copier une carte recto-
verso sur une même face d'une
feuille.
Fax**
Envoi d'un document directement
depuis un ordinateur (Fax PC)
En plus de l'envoi et de la réception
classiques de fax, vous pouvez
utiliser la fonction d'envoi de fax
depuis un ordinateur.
Envoi
Vous pouvez mémoriser les
destinataires de fax dans le carnet
d'adresses. Vous pouvez spéci er les
destinataires de di érentes façons,
a n de faciliter et d'accélérer l'envoi
de documents.
Recherche de destinataires
Boutons de composition 1 touche
Composition codée
Groupe de destinataires
Historique d'envoi
Multidi usion
Envoi retardé
Réception
Réception en mémoire
Vous pouvez stocker les documents
reçus en mémoire. Vous pourrez
ensuite les imprimer à tout moment
ou les supprimer s'ils ne vous sont
d'aucune utilité.
Réception distante
Si un téléphone externe est connecté,
vous pouvez passer immédiatement
en mode de réception de fax pendant
un appel téléphonique, en entrant le
numéro d'ID de réception de fax à
l'aide des touches de numérotation
du téléphone.
Réception sondée
Vous pouvez récupérer à partir du
télécopieur d'un expéditeur des
documents préchargés lorsque vous
souhaitez recevoir le fax.
Impression
Agrandissement/Réduction
d'impression
Impression recto-verso*
Disposition réduite
Vous pouvez réduire plusieurs
documents pour les imprimer sur une
seule feuille de papier.
2 sur 1 4 sur 1
Impression d'une brochure*
Impression d'un poster
Impression d'un ligrane
A chage d'un aperçu avant
impression
Sélection d'un “pro l”
Numérisation
Enregistrement des documents à
l'aide du panneau de commandes
de la machine
1
2
3
Données
Documents
Enregistrement des documents à
l'aide des fonctions de l'ordinateur
Numérisation avec MF Toolbox
1
23
Données
Documents
Numérisation depuis une
application
Numérisation avec le pilote WIA***
Réglages réseau**
Cette machine est équipée d'une
interface réseau a n de vous
permettre d'émuler facilement un
environnement réseau. Vous pouvez
imprimer un document ou utiliser les
fonctions de fax et de numérisation
réseau depuis l'ensemble des
ordinateurs connectés à la machine.
Ce partage des tâches permet
d'améliorer l'e cacité de la machine.
Interface distante**
Vous pouvez surveiller le statut de la
machine, mais aussi gérer les tâches
et con gurer divers réglages, depuis
les ordinateurs connectés au réseau.
Procédures utiles
Cette machine vous permet d'e ectuer di érentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus
courantes.
* MF4890dw/MF4880dw/D560/D530 uniquement ** MF4890dw/MF4880dw/MF4770n uniquement *** Windows XP/Vista/7/8 uniquement
27
Fr
Résolution des bourrages papier
Lorsque le message ci-contre apparaît, cela signi e qu'un bourrage papier s'est
produit dans le chargeur ou la machine. Suivez les indications a chées à l'écran
a n de retirer le papier ou le document coincé. Seules les zones où un bourrage
papier risque de se produire sont indiquées dans ce manuel. Pour en savoir plus sur
chacune des fonctions, reportez-vous au manuel électronique.
Bourrage papier.
Appuyer sur [ ]
pour afficher la
procédure.
Intérieur de la machine Bac multifonctions
Cassette à papier
Capot arrière
(MF4890dw/MF4880dw/
D560/D530)
Chargeur
MF4890dw/D560
MF4880dw/MF4770n
MF4890dw/MF4880dw/
MF4770n
MF4890dw/MF4880dw/
MF4770n
D560/D530
D560/D530
28
Fr
Remplacement des cartouches d'encre
Les cartouches d'encre sont des consommables. Lorsque l'encre est presque ou entièrement épuisée au cours d'une tâche, un
message s'a che à l'écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées.
Lorsqu'un message apparaît (MF4890dw/MF4880dw/MF4770n uniquement)
Lorsque l'encre est pratiquement épuisée au milieu de l'exécution d'une tâche, un message apparaît à l'écran.
Message
Moment où le message
s'a che à l'écran
Description et solutions
<Préparer
cartouche de
toner.>
Lorsque la cartouche
d'encre est presque vide
et doit être remplacée.
Secouez légèrement la cartouche d'encre pour répartir à l'intérieur l'encre
de façon homogène.
Manuel électronique Avant de remplacer la cartouche d'encre”
Nous recommandons de remplacer la cartouche d'encre avant d'e ectuer
une grande quantité d'impressions.
Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d'encre”
<Toner presque
vide.>
Lorsque la cartouche
d'encre est épuisée.
Secouez légèrement la cartouche d'encre pour répartir à l'intérieur l'encre
de façon homogène.
Manuel électronique Avant de remplacer la cartouche d'encre”
Si le message ne disparaît pas, changez la cartouche d'encre.
Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d'encre”
Si le message s'a che, le fax entrant est stocké en mémoire sans être
imprimé. De plus, il se peut que les rapports ne s'impriment pas, même s'ils
sont con gurés pour une impression automatique.
Toutefois, si l'option <Continuer l’impr. si toner presque vide> sous
<Réglages impression RX> est réglée sur <Oui>, l'impression peut
continuer, mais des traînées blanches ou des taches peuvent apparaître
sur l'impression.
Manuel électronique “Impression automatique du rapport”
Manuel électronique “Continuer l’impr. si toner presque vide”
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression :
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression, la cartouche d'encre est alors pratiquement
épuisée, même si aucun message ne s'a che à l'écran. Lorsque la qualité d'impression devient inacceptable, reportez-vous
aux points suivants pour résoudre le problème.
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression
Lorsque l'encre est presque épuisée, des traînées blanches ou des zones pâles apparaissent sur l'impression.
Aucun message n'apparaît à l'écran, même si l'encre est
presque épuisée. Remplacez la cartouche d'encre si des
traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur
l'impression.
Lorsque ce problème survient :
Suivez les étapes de la procédure ci-dessous avant de changer la cartouche d'encre. La machine continue à imprimer, jusqu'à
ce que l'encre soit totalement épuisée.
Manuel électronique Avant de remplacer la cartouche d'encre”
Si la qualité d'impression reste inacceptable :
Si le problème persiste après application de la procédure citée, changez la cartouche d'encre.
Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d'encre”
29
Fr
Symboles employés dans ce manuel
AVERTISSEMENT
Avertissement concernant les opérations susceptibles de
représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les
instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à
respecter rigoureusement.
ATTENTION
Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer
des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces
recommandations sont à respecter rigoureusement.
Touches et boutons utilisés dans ce manuel
Vous trouverez ci-dessous les conventions de notation des symboles
et des noms de touches.
Touches du panneau de commandes : [icône de touche] +
(nom de touche) Exemple : [ ] (Stop (Arrêt))
• A cheur : <Spéci er destinataire.>
Boutons et options à l'écran de l'ordinateur : [Préférences]
Illustrations et copies d'écran utilisées dans ce
manuel
Les illustrations et copies d'écran de ce manuel correspondent au
modèle MF4890dw, sauf mention contraire.
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement les “Consignes de sécurité importantes” de ce
manuel et du manuel électronique avant d'utiliser la machine.
Comme ces instructions permettent d'éviter les blessures de
l'utilisateur et d'autres personnes, ou la destruction du matériel,
lisez-les toujours très soigneusement, ainsi que les détails sur la
con guration requise.
Notez que vous serez tenu responsable de tout dommage causé
par le non-respect des présentes consignes, l'utilisation de cet
équipement à des ns pour lesquelles il n'était pas prévu, ou des
réparations ou des modi cations e ectuées par des techniciens non
homologués Canon.
Installation
AVERTISSEMENT
N'installez jamais la machine à proximité de substances
in ammables, comme des produits à base d'alcool ou des
diluants. Si de telles substances entrent en contact avec les
composants électriques internes de la machine, cela peut
provoquer un incendie ou augmenter les risques d'électrocution.
Ne laissez aucun collier et autre objet métallique, ou récipient
contenant un liquide, à proximité de la machine. Si des objets
étrangers entrent en contact avec les composants électriques
internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
En cas de chute de l'un de ces objets dans la machine, mettez
immédiatement la machine hors tension et contactez votre
revendeur agréé Canon.
N'utilisez pas la machine près d'équipement électrique médical.
Les ondes radio émises par la machine risquent de provoquer
des interférences avec l'équipement en question et entraîner des
accidents graves.
ATTENTION
N'installez pas la machine dans les lieux suivants, car cela peut
provoquer des blessures, des incendies ou des électrocutions.
Surface instable
Emplacement soumis à de fortes vibrations
Endroit où les fentes de ventilation pourraient être obturées
(à proximité de murs, de lits, de tapis et autres objets similaires)
Lieu humide ou poussiéreux
Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur
Lieu exposé à des températures élevées
Lieu à proximité d'une amme nue
Endroit insu samment ventilé
Bien que cette machine produise de l’ozone lors de son
fonctionnement, cela n’a aucun e et sur la santé humaine.
Cependant, si vous prévoyez d’utiliser cette machine pendant une
durée prolongée, assurez-vous que la pièce dans laquelle elle est
installée est bien aérée.
Ne connectez pas des câbles non homologués à cette machine.
Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.
Il est possible que les appareils dotés d’un disque dur ne
fonctionnent pas correctement s’ils sont utilisés à haute altitude,
à savoir à partir d’environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de
la mer.
Alimentation électrique
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter
tout risque d'incendie ou d'électrocution.
N'altérez pas le cordon d'alimentation, ne le tordez pas et ne le
tirez pas avec une force excessive. Ne posez pas d'objets lourds
dessus. Tout dommage du cordon électrique peut entraîner un
incendie ou une électrocution.
Ne branchez pas, ni ne débranchez le cordon d'alimentation avec
les mains mouillées, car vous risquez de vous électrocuter.
N'utilisez jamais de rallonge ou de multiprise avec cette machine.
Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.
N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par
un nœud, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Insérez complètement la che d'alimentation dans la prise
secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un
risque d'incendie ou d'électrocution.
En cas d'orage, débranchez la che d'alimentation de la prise
secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un
incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
ATTENTION
Utilisez uniquement une alimentation électrique conforme aux
exigences de tension indiquées dans le présent document. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une
électrocution.
Laissez un espace su sant autour de la prise électrique
sur laquelle la machine est connectée de façon à pouvoir la
débrancher facilement en cas d'urgence.
30
Fr
Manipulation
AVERTISSEMENT
Ne démontez ou ne modi ez jamais la machine. Elle comporte
des composants haute tension et haute température qui risquent
de provoquer un incendie ou une électrocution.
Tenez les enfants à l'écart du cordon d'alimentation, des câbles,
des mécanismes internes ou des composants électriques de
cette machine. Le non-respect de cette consigne peut provoquer
des blessures graves.
Si la machine émet des bruits anormaux, de la fumée, de la
chaleur ou une odeur inhabituelle, contactez votre revendeur
agréé Canon. Si vous continuez à utiliser la machine, cela peut
entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
Ne vaporisez pas de produits in ammables près de la machine.
Si de telles substances entrent en contact avec les composants
électriques internes de la machine, cela peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
ATTENTION
Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon
d'alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée
pendant une période prolongée.
Ouvrez et fermez les capots avec précaution a n d'éviter de vous
blesser aux mains.
Eloignez les mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone
de sortie. Le rouleau pourrait happer vos mains ou vêtements et
provoquer des blessures graves.
Les composants internes de la machine et la fente de sortie
sont extrêmement chauds pendant et immédiatement après le
fonctionnement de la machine. Eviter de toucher ces zones pour
ne pas vous brûler. Le papier imprimé pouvant également être
chaud à sa sortie de l'imprimante, manipulez-le avec précaution.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des brûlures.
Le faisceau laser peut être nocif pour l’être humain. Le
rayonnement laser est complètement isolé dans le scanner
laser par un couvercle. Il ne peut donc s’échapper de la
machine à aucun moment au cours du fonctionnement normal.
Lisez attentivement les remarques qui suivent et appliquez les
consignes de sécurité.
N’ouvrez jamais les capots autrement que de la façon indiquée
dans ce manuel.
Ne retirez pas l’étiquette de sécurité apposée sur le couvercle
du scanner laser.
Si le faisceau laser vient à s’échapper de l’appareil et que vos
yeux s’y trouvent exposés, le rayonnement peut provoquer des
lésions oculaires.
Si vous manipulez la machine sans respecter les procédures
de contrôle, d’ajustement et de fonctionnement décrites dans
ce manuel, cela peut provoquer une exposition à des radiations
dangereuses.
Cette machine est certi ée en tant que dispositif laser de classe 1
selon la norme IEC60825-1:2007.
Entretien et véri cations
AVERTISSEMENT
Avant tout nettoyage, mettez la machine hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation du secteur. Le non-respect
de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution.
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation de la prise
secteur, et nettoyez le pourtour des broches métalliques du
cordon d'alimentation et la prise elle-même avec un chi on sec
pour retirer la poussière et la saleté. Avec l'humidité, les dépôts de
poussière peuvent provoquer des courts-circuits ou des incendies.
Nettoyez la machine avec un chi on humide bien essoré.
N'utilisez aucune substance in ammable telle que de l'alcool,
du benzène ou du diluant à peinture. Si de telles substances
entrent en contact avec les composants électriques internes de la
machine, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
• Véri ez régulièrement que le cordon d'alimentation et sa che
ne sont pas endommagés. Assurez-vous que la machine ne
comporte pas des traces de rouille ou de coups, des rayures,
des craquelures, ou ne génère pas de chaleur excessive. Un
équipement insu samment entretenu peut entraîner un incendie
ou une électrocution.
Consommables
AVERTISSEMENT
Ne jetez pas les cartouches d'encre usagées au feu. L'encre
risque de s'en ammer, et de provoquer des brulures ou un
incendie.
En cas de renversement accidentel de toner, rassembler
avec précaution les particules de toner ou les enlever à l’aide
d’un chi on doux humide de façon à en éviter l’inhalation.
Ne jamais utiliser un aspirateur non équipé d’un dispositif de
protection contre les explosions de poussières pour nettoyer le
toner renversé. Cela peut entraîner un dysfonctionnement de
l’aspirateur ou une explosion de poussières due à une décharge
électrostatique.
ATTENTION
Conservez les cartouches d'encre et autres produits
consommables hors de la portée des jeunes enfants. En cas
d'ingestion d'encre, consultez immédiatement un médecin ou un
centre anti-poison.
N'essayez pas de démonter la cartouche d'encre. Vous risquez de
recevoir des éclaboussures d'encre dans les yeux ou la bouche.
En cas de contact de l'encre avec les yeux ou la bouche, rincez
immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.
Si de l'encre s'échappe de la cartouche d'encre, faites attention
à ne pas l'inhaler et prenez soin d'éviter tout contact direct
avec la peau. Si de l'encre entre en contact avec la peau,
lavez immédiatement la zone a ectée avec du savon. En cas
d'inhalation d'encre ou d'irritation due à un contact avec la peau,
consultez immédiatement un médecin ou un centre anti-poison.
Autres
AVERTISSEMENT
Si vous portez un stimulateur cardiaque :
cette machine émet un faible champ magnétique. Si vous
constatez une anomalie, éloignez-vous de la machine et
consultez immédiatement votre médecin.
31
Fr
Appareil téléphonique
Lors de l'utilisation d'un appareil téléphonique, il convient de
respecter les consignes de sécurité suivantes a n de réduire les
risques d'incendie, d'électrocution et de blessures :
1. N'utilisez pas cette machine à proximité d'eau (comme une
baignoire, un évier ou une bassine), ou dans un sous-sol humide
ou près d'une piscine.
2. Evitez d'utiliser le téléphone lors d'un orage, car la foudre peut
entraîner une électrocution.
3. N'utilisez pas le téléphone en cas de fuite de gaz.
Informations légales
Limitations légales d’utilisation de votre
produit et des images
L’utilisation de votre produit pour scanner, imprimer ou reproduire de
toute autre manière certains documents, et l’utilisation des images
ainsi scannées, imprimées ou reproduites par votre produit peuvent
être interdites par la loi, et constituer un délit de responsabilité
pénale et/ou civile. Nous donnons ci-après une liste non exhaustive
de tels documents. Elle est donnée uniquement à titre indicatif. Si
vous n’êtes pas certain de pouvoir utiliser votre imprimante pour
scanner, imprimer ou reproduire de toute autre manière un document
particulier et/ou de pouvoir utiliser les images scannées, imprimées
ou reproduites, vous devez demander l’avis préalable d’un conseiller
juridique.
Billets de banque
Chèques de voyage
Mandats
Coupons alimentaires
Certi cats de dépôt
Passeports
Timbres poste (oblitérés ou non)
Papiers d’immigration
Badges d’identi cation ou insignes
Timbres scaux (oblitérés ou non)
Papiers de service militaire ou ordre d’incorporation
Obligations ou autres certi cats d’endettement
Chèques ou ordres issus par les agences gouvernementales
Certi cats d’actions
Permis de conduire et certi cat de titre d’un véhicule
Œuvre protégée par les droits d’auteur/Œuvres d’art sans
l’autorisation du détenteur des droits d’auteur
FCC (Federal Communications Commission
imageCLASS MF4890dw: F164002
imageCLASS MF4880dw: F164002
imageCLASS MF4770n: F164102
imageCLASS D560: F165400
imageCLASS D530: F165400
Comporte le Module de transmission FCC ID : AZDFM48944
Ce périphérique est conforme à la section 15 de la
réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
1. Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
2. Ce périphérique doit tolérer les interférences qu’il reçoit, y compris
celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité.
AVERTISSEMENT FCC
Les changements ou les modi cations qui ne sont pas explicitement
approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
REMARQUE
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations
applicables aux équipements numériques de classe B, selon la
section 15 de la réglementation FCC. Ces limitations sont conçues
pour o rir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre des radiofréquences. S’il n’est pas
installé correctement et utilisé selon les instructions fournies, il
peut provoquer des interférences nuisibles aux communications
radio. Il n’y a cependant aucune garantie qu’une installation donnée
sera exempte d’interférences. Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la réception radio et télévisuelle (ce que
vous déterminez en éteignant et rallumant l’appareil), l’utilisateur
doit éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement sur une prise électrique appartenant à un
circuit autre que celui auquel le récepteur est connecté.
Consulter le fournisseur ou un technicien radio/TV expérimenté
pour obtenir de l’aide.
Cet émetteur ne doit pas être situé à côté de ou utilisé avec une
autre antenne ou un autre émetteur.
Cet équipement est conforme aux limites FCC en matière
d’exposition aux émissions dans les environnements non contrôlés
et répond aux directives d’exposition RF FCC (complément C à
la norme OET65). Cet équipement doit être installé et utilisé en
maintenant le radiateur à au moins 20 cm du corps de la personne (à
l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
L’utilisation de câble blindé est nécessaire pour satisfaire
aux exigences applicables aux produits de classe B, selon
la sous-partie B de la section 15 de la réglementation FCC.
N’apportez aucune modi cation à cet équipement si cela n’est
pas expressément spéci é dans ce manuel. Tout changement
ou modi cation non autorisé peut vous retirer tout droit d’utiliser
l’équipement.
Canon U.S.A., Inc.
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
N° tél. 1-800-OK-CANON
32
Fr
Utilisateurs aux Etats-Unis
Con guration requise avant installation de l’équipement de fax
Canon
A. Emplacement
Choisissez une table, un meuble ou un bureau approprié pour la
machine. Voir le Manuel électronique pour obtenir les dimensions et
le poids.
B. Informations de commande
1. Vous devez utiliser un téléphone à ligne unique (à touches ou à
cadran).
2. Commandez une prise pour ligne téléphonique murale RJ11-C
(USOC), qui doit être installée par votre compagnie de téléphone.
Sans prise RJ11-C murale, le téléphone/fax ne fonctionnera pas.
3. Commandez au représentant de votre compagnie de téléphone
une ligne téléphonique standard. Il doit s’agir d’une ligne vocale
standard ou de type équivalent. Utilisez une ligne par unité.
Ligne DDD (Direct Distance Dial)
-ou-
Ligne IDDD (International Direct Distance Dial) si vous prévoyez des
communications internationales
REMARQUE
Canon vous recommande d’employer une ligne individuelle
conforme aux normes de l’industrie, c’est-à-dire prenant en charge
2 500 (tonalités) ou 500 (cadran/numérotation par impulsions)
téléphones. Vous pouvez utiliser pour le fax un poste direct relié à
un PBX (Private Branch eXchange, autocommutateur privé) sans
fonction “attente d’appel”. Les systèmes téléphoniques à poussoirs
sont déconseillés car ils envoient des signaux non standard à
chaque téléphone pour la sonnerie ou autres codes spéciaux, ce qui
peut provoquer une erreur du fax.
C. Alimentation requise
La machine doit être connectée uniquement sur une prise 120 volts
CA standard à trois broches avec l de terre.
Ne branchez pas cette machine sur une prise ou ligne électrique
partagée avec d’autres appareils susceptibles de créer un “bruit
électrique”. Les systèmes de climatisation, machines à écrire
électriques, photocopieurs et machines du même type génèrent
un bruit électrique qui interfère souvent avec les équipements de
communication, et l’envoi et la réception de documents.
Connexion de l’équipement
Cet équipement est conforme à la section 68 des
réglementations FCC, ainsi qu’aux exigences xées par l’ACTA.
Le panneau arrière de l’équipement porte une étiquette qui
a che, entre autres informations, l’identi ant du produit, au format
US:AAAEQ##TXXXX. Si nécessaire, vous devrez fournir ce numéro
à votre compagnie de téléphone.
Le REN (Ringer Equivalence Number, nombre d’équivalents
sonnerie) sert à déterminer le nombre de périphériques qui peuvent
être connectés à une ligne téléphonique. Un REN trop élevé sur une
ligne téléphonique peut empêcher le périphérique de sonner en
présence d’un appel entrant. Dans la plupart des zones (bien qu’il
existe des exceptions), la somme des REN ne doit pas dépasser
cinq (5,0).
Pour être certain du nombre de périphériques que vous pouvez
connecter à la ligne d’après le REN total, contactez votre compagnie
de téléphone locale. Pour ce produit, le REN fait partie de l’ID du
produit, au format américain : AAAEQ##TXXXX. Les chi res ##
indiquent le REN sans virgule décimale (ex. : 10 indique un REN de
1,0).
Un câble téléphonique conforme FCC et une prise modulaire sont
fournis avec cet équipement. L’équipement est conçu pour être relié
au réseau téléphonique ou au câblage du site à l’aide d’une che
modulaire compatible conforme à la section 68.
Vous ne pouvez pas utiliser cet équipement pour un service payant
fourni par votre compagnie de téléphone. La connexion aux lignes
tierces est soumise aux tarifs locaux en vigueur.
En cas de disfonctionnement
En cas de disfonctionnement impossible à corriger à l’aide des
procédures de ce guide ou des instructions du manuel électronique,
débranchez l’équipement de la ligne téléphonique et déconnectez le
cordon d’alimentation.
Vous ne devez pas rebrancher le câble téléphonique ni mettre
l’interrupteur sur Marche tant que le problème n’est pas entièrement
résolu. Les utilisateurs doivent contacter un centre agréé Canon
Authorized Service Facilities pour le dépannage de leur équipement.
Des informations sur les centres agréés sont disponibles sur appel à
Canon Customer Care Center (1-800-OK-CANON).
Direitos da companhia telefônica
Si cet équipement (imageCLASS MF4890dw/MF4880dw/MF4770n)
perturbe le réseau téléphonique, la compagnie du téléphone
peut temporairement suspendre le service. Elle a également tous
les droits d’apporter des modi cations au site et aux services,
susceptibles d’a ecter le fonctionnement de cet équipement.
Lorsque ce type de modi cation est nécessaire, la compagnie du
téléphone doit avertir l’utilisateur su samment à l’avance.
Si cela n’est pas possible, toutefois, la compagnie du téléphone
préviendra le client dès que possible. De plus, le client sera prévenu
de son droit à soumettre une plainte à la FCC s’il estime que c’est
nécessaire.
AVERTISSEMENT
Le Telephone Consumer Protection Act de 1991 interdit à toute
personne d’utiliser un ordinateur ou tout autre appareil électronique,
y compris les FAX, pour envoyer un message sans que ce message
contiennent clairement en marge supérieure ou inférieure de chaque
page, ou dans la première page de la transmission, la date et l’heure
d’envoi, l’identi cation de l’entreprise, organisation ou personne
qui envoie le message, et le numéro de téléphone de la machine
émettrice ou de l’entreprise, organisation ou personne qui envoie le
message.
(Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro de
type 900 ou tout autre numéro pour lequel les frais dépassent les
frais de transmission locaux ou longue distance.)
REMARQUE
Pour programmer ces informations dans votre machine, suivez la
procédure du Guide de démarrage pour enregistrer votre nom, le
numéro de téléphone de votre unité, la date et l’heure.
Utilisateurs au Canada
Con guration requise avant installation de l’équipement de fax
Canon
A. Emplacement
Choisissez une table, un meuble ou un bureau approprié pour la
machine. Voir le Manuel électronique pour obtenir les dimensions et
le poids.
B. Informations de commande
1. Vous devez utiliser un téléphone à ligne unique (à touches ou à
cadran).
2. Commandez une prise modulaire CA11A, qui doit être installée
par votre compagnie de téléphone. Sans prise CA11A, l’installation
est impossible.
3. Commandez au représentant de votre compagnie de téléphone
une ligne téléphonique standard. Il doit s’agir d’une ligne vocale
standard ou de type équivalent. Utilisez une ligne par unité.
Ligne DDD (Direct Distance Dial)
-ou-
Ligne IDDD (International Direct Distance Dial) si vous prévoyez des
communications internationales
33
Fr
REMARQUE
Canon vous recommande d’employer une ligne individuelle
conforme aux normes de l’industrie, c’est-à-dire prenant en charge
2 500 (tonalités) ou 500 (cadran/numérotation par impulsions)
téléphones. Vous pouvez utiliser pour le fax un poste direct relié à
un PBX (Private Branch eXchange, autocommutateur privé) sans
fonction “attente d’appel”. Les systèmes téléphoniques à poussoirs
sont déconseillés car ils envoient des signaux non standard à
chaque téléphone pour la sonnerie ou autres codes spéciaux, ce qui
peut provoquer une erreur du fax.
C. Alimentation requise
La prise de courant doit être de type trois broches avec mise à
la terre (simple ou double). Elle doit être indépendante de tout
photocopieur, chau age, climatisation ou autre équipement
électrique avec thermostat. Utilisez un circuit de 115 volts et
15 ampères. Pour faciliter l’installation, la prise modulaire CA11A doit
être relativement proche de la prise de courant.
Avertissement
Ce produit est conforme aux spéci cations techniques d’Industrie
Canada.
Le REN (Ringer Equivalence Number, nombre d’équivalents
sonnerie) sert à déterminer le nombre maximal de périphériques
qui peuvent être connectés à une interface téléphonique.
L’équipement terminal d’une interface peut comporter toute
combinaison d’appareils, à la condition unique que le REN total
de tous les appareils ne dépasse pas 5.
Le REN de ce produit est 1.0.
Avant d’installer cet équipement, l’utilisateur doit s’assurer qu’il
est permis de le raccorder aux installations de la compagnie
de télécommunications locale. Le matériel doit également être
installé selon une méthode de connexion autorisée. Dans certains
cas, le câblage intérieur de la compagnie étant associé à une
ligne individuelle, le service individuel peut être étendu au moyen
d’un connecteur certi é (rallonge téléphonique). Le client ne doit
pas oublier que la conformité aux conditions susmentionnées
n’empêchera peut-être pas la dégradation du service dans
certains cas.
Les réparations de matériel homologué doivent être réalisées
par un centre de maintenance canadien autorisé désigné par le
fournisseur. La compagnie de télécommunications peut demander
à l’utilisateur de débrancher l’équipement à la suite de réparations
ou de modi cations e ectuées par l’utilisateur, ou à cause d’un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que
les connexions de mise à la terre de l’alimentation électrique, des
lignes téléphoniques et du système interne de conduites d’eau
métalliques (s’il existe) sont bien reliées. Cette précaution est
particulièrement importante en zone rurale.
ATTENTION
L’utilisateur ne doit pas tenter d’e ectuer lui-même les connexions,
mais doit faire appel à l’autorité d’inspection électrique appropriée ou
à un électricien.
REMARQUE
Cet équipement est conforme aux limitations ICES-003 du Canada
pour les produits de classe B.
D. A propos de la machine
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Ce périphérique ne peut occasionner d’interférences nuisibles et
2. Ce périphérique doit accepter toutes les interférences, y compris
les interférences qui peuvent entraîner un fonctionnement
indésirable du périphérique.
Cet équipement est conforme aux limites IC en matière d’exposition
aux émissions dans les environnements non contrôlés et répond aux
règles d’exposition RF RSS-102. Cet équipement doit être installé
et utilisé en maintenant le radiateur à au moins 20 cm du corps de
la personne (à l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et
chevilles).
Sécurité relative au laser
Cette machine est conforme à la norme 21 CFR chapitre 1 section J
applicable aux produits laser de classe 1 tels que les dé nit la
réglementation de l’U.S. Department of Health and Human Services
(DHHS, Ministère de la Santé des Etats-Unis) concernant les
radiations, selon le Radiation Control for Health and Safety Act
de 1968. Cela signi e que la machine n’émet aucune radiation
dangereuse.
Le faisceau laser ne peut s’échapper de la machine à aucun stade
d’utilisation de celle-ci, du fait que le rayonnement émis à l’intérieur
du produit est complètement isolé par les logements de protection et
les couvercles externes.
Réglementations CDRH
Le Center for Devices and Radiological Health (CDRH) de l’U.S.
Food and Drug Administration a établi pour les produits laser
des normes applicables depuis le 2 août 1976. Sont concernés
par ces dispositions tous les appareils produits depuis 1er août
1976. Ces normes doivent être respectées pour tous les produits
commercialisés aux États-Unis.
ATTENTION
Vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangereux si
vous utilisez des commandes ou des réglages, ou si vous exécutez
des procédures autres que celles reprises dans ce manuel.
Cette étiquette est xée sur l’unité laser du scanner dans la machine,
dans une zone à laquelle l’utilisateur ne doit pas accéder.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Canon imageCLASS MF4890dw Starter Manual

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Starter Manual

dans d''autres langues