Panasonic SDR H100 Mode d'emploi

Catégorie
Caméscopes
Taper
Mode d'emploi
until
2010/12/27
Mode d’emploi
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
VQT3E76
SD Video Camera
Modèle No. SDR-S70
SDR-T70
SD/HDD Video Camera
Modèle No. SDR-H100
EF
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 1 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
2
VQT3E76
Précautions à prendre
Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la plaque
d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires
recommandés.
Ne pas utiliser de câbles AV et USB autres
que ceux fournis.
Conservez la carte mémoire hors de
portée des enfants afin qu’ils ne puissent
pas l’avaler.
Plaque signalétique
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À
LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À
L’ÉGOUTTEMENT OU AUX
ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE
PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN
OBJET REMPLI DE LIQUIDE,
COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU LE PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y
A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN
TECHNICIEN DE SERVICE
QUALIFIÉ.
ATTENTION!
NE PAS INSTALLER OU PLACER
CETTE UNITÉ DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, PLACARD OU UN
AUTRE ESPACE CONFINÉ.
S’ASSURER QUE CETTE UNITÉ EST
BIEN VENTILÉE. POUR ÉVITER
TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION
OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE
SURCHAUFFE, S’ASSURER
QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE
MATÉRIAU N’OBSTRUE LES
BOUCHES DE VENTILATION.
N’OBSTRUEZ PAS LES
OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AU MOYEN DE
JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET
SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES NUES, TELLES QUE DES
BOUGIES ALLUMÉES, SUR
L’APPAREIL.
ÉLIMINEZ LES BATTERIES DANS LE
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
La prise de courant devra être installée
près de l’équipement et devra être
facilement accessible.
La prise électrique du cordon
d’alimentation devra rester facilement
utilisable.
Pour débrancher complètement cet
appareil du secteur, déconnectez la prise
du cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Avertissement
Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne
pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ni
incinérer.
Produit Positionnement
SD Video Camera En-dessous
SD/HDD Video
Camera
En-dessous
Adaptateur secteur En-dessous
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 2 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
3
VQT3E76
Avis aux utilisateurs
concernant la collecte et
l’élimination des piles et des
appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-
même, sur son emballage,
ou figurant dans la
documentation qui
l’accompagne, ce
pictogramme indique que
les piles et appareils
électriques et
électroniques usagés doivent être
séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation
et le recyclage adéquats des piles et des
appareils usagés, veuillez les porter à l’un
des points de collecte prévus, conformément
à la législation nationale en vigueur ainsi
qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en
vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi
qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur
la collecte et le recyclage des piles et
appareils usagés, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie, du
service municipal d’enlèvement des
déchets ou du point de vente où vous
avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation
relative à l’élimination des déchets est
passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs
professionnels au sein
de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous
défaire de pièces
d’équipement électrique ou électronique,
veuillez vous renseigner directement
auprès de votre détaillant ou de votre
fournisseur.
[Information relative à l’élimination
des déchets dans les pays extérieurs à
l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur
de l’Union européenne. Pour connaître la
procédure applicable dans les pays hors
Union Européenne, veuillez vous
renseigner auprès des autorités locales
compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au
pictogramme à apposer
sur les piles
(voir les 2 exemples ci-
contre):
Le pictogramme
représentant une poubelle
sur roues barrée d’une
croix est conforme à la réglementation. Si
ce pictogramme est combiné avec un
symbole chimique, il remplit également
les exigences posées par la Directive
relative au produit chimique concerné.
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être
directement ou indirectement responsable
des problèmes résultant d’une perte
d’enregistrement ou du contenu édité, et ne
garantit aucun contenu si l’enregistrement ou
l’édition ne fonctionne pas correctement. En
outre, ce qui précède s’applique également
dans le cas où tout type de réparation est
faite à l’unité (y compris sur tout autre
mémoire non-interne et disque dur).
Ce mode d’emploi a été réalisé pour les
modèles , et
. Les images peuvent être
légèrement différentes de la réalité.
Les illustrations utilisées dans ce mode
d’emploi montre le modèle ,
cependant, des parties de ces explications
se réfèrent aux différents modèles.
Selon le modèle, certaines fonctions ne
sont pas disponibles.
Certaines caractéristiques peuvent être
différentes, veuillez lire attentivement.
Tous les modèles ne sont pas disponibles
en fonction de la région de l’achat.
Cd
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
SDR-S70
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 3 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
4
VQT3E76
Dans le présent manuel
d’utilisation
Les cartes mémoires SD, SDHC et SDXC
sont appelées “carte SD”.
Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions
pouvant être utilisées pour
l’enregistrement et la lecture d’images
animées sont identifiées avec .
Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions
pouvant être utilisées pour
l’enregistrement et la lecture d’images
fixes sont identifiées avec .
Les pages de référence sont indiquées
avec une flèche, par exemple: l 00
Manipulation de la mémoire
interne [SDR-T70]
L’unité est équipée d’une mémoire interne
de 4 Go. En utilisant ce composant, faites
attention aux points suivants.
Sauvegardez les données régulièrement.
La mémoire interne est un support de
stockage temporaire. Afin d’éviter
l’effacement des données dû à l’électricité
statique, aux ondes électromagnétiques, à
une casse, et aux pannes, sauvegardez les
données sur un ordinateur ou un DVD.
(l 77, 84)
Le voyant d’accès [ACCESS] (l 9)
s’allume pendant qu’on utilise la carte SD
ou la mémoire interne (initialisation,
enregistrement, lecture, effacement, etc.).
N’effectuez pas ce genre d’opérations
pendant que le voyant est allumé. Cela
peut endommager la mémoire interne ou
provoquer un mauvais fonctionnement de
l’appareil.
j
Eteignez l’alimentation (retirez la batterie)
jInsérer/retirer le câble USB
jExposer l’appareil à des vibrations ou
des chocs
A propos de l’enlèvement ou du don de
cet appareil. (l 108)
Manipulation du DD [SDR-H100]
Cet appareil est équipé d’un DD interne de
80 Go. Puisque le disque dur est capable de
stocker une grande quantité de données, il y
a quelques petites choses à surveiller. En
utilisant ce composant, soyez attentif aux
points suivants.
N’exposez pas le DD aux vibrations et
aux chocs.
À cause de l’environnement et des
conditions de manipulation, le DD peut être
sujet à des dommages partiels ou bien ne
peut plus être capable de lire et d’enregistrer
les données. Ne soumettez pas l’appareil à
des vibrations ni à des chocs, et ne le
mettez pas hors tension pendant un
enregistrement ou une lecture.
Si l’appareil est utilisé dans un endroit
rempli de sons lourds, comme un club ou
une avenue, l’enregistrement peut s’arrêter
à cause des vibrations sonores.
Lenregistrement des données sur une carte
SD est recommandé dans ces endroits.
Sauvegardez les données régulièrement.
Le DD est un support de stockage
temporaire. Afin d’éviter l’effacement des
données dû à l’électricité statique, aux
ondes électromagnétiques, à un bris, et aux
pannes, sauvegardez les données sur un
PC ou un DVD. (l 77, 84)
Si le DD rencontre des anomalies,
sauvegardez immédiatement les données.
Une panne du DD peut produire un son continu
ou un son intermittent pendant l’enregistrement
ou la lecture. L’utilisation prolongée causera
plus de détérioration, et peut éventuellement
désactiver le DD. Si ces phénomènes sont
observés, copiez immédiatement les données
du DD sur un ordinateur, un DVD etc. et
contactez votre revendeur.
Une fois que le DD est hors service, les
données ne peuvent pas être récupérées.
Le fonctionnement peut s’arrêter dans
des endroits chauds ou froids.
L’appareil est désactivé afin de protéger le DD.
N’utilisez pas l’appareil en pression
atmosphérique basse.
Le DD peut tomber en panne s’il est utilisé à
une altitude de 3000 m ou plus au-dessus
du niveau de la mer.
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 4 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
5
VQT3E76
Transport
Si l’appareil est transporté, mettez-le hors
tension et faites attention de ne pas le
secouer, le faire tomber, ou le cogner.
Détection de chute
[ ] est affiché à l’écran si une chute est
détectée (un état d’apesanteur). Si des
chutes sont souvent détectées, l'appareil
peut arrêter les opérations d’enregistrement
ou de lecture afin de protéger le DD.
Le voyant d’accès au DD [ACCESS HDD]
(
l
11) s’allume lors de l’accès au DD
(initialisation, enregistrement, lecture,
suppression etc.). N’effectuez pas les
opérations suivantes si le voyant est allumé.
Cela peut endommager le DD ou causer un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
j
Eteignez l’alimentation (retirez la batterie)
jInsérer/retirer le câble USB
jExposer l’appareil à des vibrations ou
des chocs
A propos de l’enlèvement ou du don de
cet appareil. (l 108)
Il importe de respecter les
droits d’auteur
L’enregistrement de cassettes ou de
disques préenregistrés ou d’autres
matériels publiés ou diffusés à des fins
autres que votre usage personnel
pourraient constituer une infraction aux
lois en matière de droits d’auteur. Même à
des fins d’usage privé, l’enregistrement
de certains matériels pourrait faire l’objet
de restrictions.
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC
et carte mémoire SDXC
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui
ne portent pas le logo SDHC ou les cartes
mémoires de 48 Go ou plus sans logo
SDXC ne sont pas basées sur les
spécifications de la carte mémoire SD.
Référez-vous à la page 18 pour plus de
détails sur les cartes SD.
Licences
Le logo SDXC est une marque déposée
de SD-3C, LLC.
Microsoft
®
, Windows
®
et Windows Vista
®
sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Les copies d’écran de produits Microsoft
sont reproduites avec l’aimable
autorisation de Microsoft Corporation.
IBM et PC/AT sont des marques déposées
de International Business Machines
Corporation, société des États-Unis.
Intel
®
, Core
, Pentium
®
et Celeron
®
sont
des marques déposées ou des marques
commerciales d’Intel Corporation aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
iMovie et Mac sont des marques
déposées de Apple Inc., enregistrées aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
PowerPC est une marque commerciale de
International Business Machines
Corporation.
Les autres noms de systèmes et produits
mentionnés dans ce manuel d’utilisation
sont habituellement des marques
déposées ou des marques de commerce
des fabricants qui ont développé le
système ou le produit intéressé.
Ce produit est sous licence AVC Patent
Portfolio License pour un usage personnel et
non commercial par le consommateur de (i)
l’encodage vidéo en conformité avec la
norme AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii)
décodage d’une vidéo AVC encodée par un
consommateur agissant dans le cadre d’une
activité personnelle et non commerciale et/
ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé
à fournir des vidéos AVC. Aucun permis
n’est accordé ou sera implicite pour
n’importe quel autre usage. Des
informations supplémentaires peuvent être
obtenues auprès de MPEG LA, LLC.
Visiter le site http://www.mpegla.com
.
G
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 5 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
6
VQT3E76
Précautions à prendre ............................ 2
Accessoires............................................. 8
Préparatifs
Avant l’utilisation
[1] Identification des pièces et
manipulation................................. 9
Configuration
[1] Alimentation ............................... 12
Insertion de la batterie ................. 13
Chargement de la batterie ........... 14
Temps de chargement et
autonomie d’enregistrement ........ 16
[2] Enregistrement sur une carte ... 18
Cartes que vous pouvez utiliser
avec cet appareil.......................... 18
Insertion/retrait d’une carte SD .... 20
[3] Mise sous/hors tension de
l’appareil ..................................... 21
Mise sous/hors tension à l’aide
de la touche d’alimentation .......... 21
Mise sous/hors tension de
l’appareil avec l’écran ACL .......... 21
[4] Sélection d’un mode.................. 22
[5] Utilisation de l’écran de
menu ........................................... 23
Sélection de la langue.................. 24
Liste des menus........................... 24
[6] Réglage de la date et de
l’heure ......................................... 28
Configuration de l’heure
mondiale (Affichage de l’heure
de la destination du voyage) ........ 29
[7] Réglage de l’écran ACL............. 31
Ajustement de l’écran ACL .......... 31
Enregistrement de vous-même.... 32
Enregistrement
Enregistrement (de base)
[1] Avant l’enregistrement .............. 33
Mode auto intelligent.................... 34
Démarrage rapide........................ 36
Mise en marche rapide ................ 37
[2] Enregistrement d’images
animées ...................................... 38
Pour sélectionner un support à
enregistrer [SDR-T70]/
[SDR-H100] ................................. 39
Modes d’enregistrement/Temps
d’enregistrement approximatif ..... 40
Guide de prise de vue.................. 41
[3] Enregistrement d’images
fixes............................................. 42
Taille de l’image ........................... 43
Enregistrement simultané
(enregistrement d’images fixes
pendant l’enregistrement
d’images animées)....................... 43
Nombre approximatif d’images
enregistrables .............................. 43
[4] Fonctions d’enregistrement ..... 44
Zoom optique amélioré................ 44
Fonction zoom numérique ........... 44
Fonction stabilisateur d’image ..... 45
[5] Suivi MPA/EA ............................. 46
Enregistrement (Avancé)
[1] Icônes d’opération des
fonctions d’enregistrement ...... 47
Icônes d’opérations...................... 47
[2] Menus des fonctions
d’enregistrement........................ 51
[3] Fonctions manuelles
d’enregistrement........................ 55
Balance des blancs...................... 56
Réglage manuel de la vitesse
d’obturation/diaphragme .............. 57
Enregistrement avec mise au
point manuelle ............................. 58
Contenu
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 6 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
7
VQT3E76
PréparatifsEnregistrementLectureSauvegardeAvec un ordinateurAutres
Lecture
Lecture
[1] Lecture d’images animées ........ 59
Création d’une image fixe à partir
d’images animées........................ 62
Index durée photogramme........... 62
Lecture d’images animées
par date ........................................ 63
Lecture en reprise ........................ 64
Poursuite de la lecture
précédente................................... 64
[2] Lecture d’images fixes .............. 65
Lecture d’images fixes
par date ........................................ 66
Changement du réglage de
lecture et lecture du diaporama ... 67
Édition
[1] Suppression de scènes/
images fixes ............................... 68
Protéger des scènes/
images fixes ................................. 69
[2] Pour diviser une scène à
supprimer partiellement
[SDR-T70]/[SDR-H100]............... 70
[3] Paramétrage DPOF .................... 71
[4] Copie entre une carte SD et la
mémoire interne/DD
[SDR-T70]/[SDR-H100]............... 72
Copie............................................ 73
[5] Formatage................................... 74
Avec un téléviseur
[1] Lecture d’images animées/
images fixes sur le téléviseur ... 75
Sauvegarde
Utilisation avec d’autres appareils
[1] Pour connecter un graveur
DVD pour copier sur/lire
un disque.................................... 77
Préparatifs pour la copie/
lecture.......................................... 77
Copie sur disques ........................ 79
Lecture du disque cop............... 81
Gestion du disque cop .............. 82
[2] Duplication des images sur un
autre appareil vidéo................... 83
Avec un ordinateur
Avant l’utilisation
[1] Que peut-on faire avec
un PC? ........................................ 84
Contrat de licence de
l’utilisateur final ............................ 86
[2] Configuration requise ............... 87
Configuration
[1] Installation.................................. 90
[2] Connexion à un ordinateur ....... 92
À propos de l’affichage PC .......... 95
Utilisation avec un PC
[1] Pour démarrer
VideoCam Suite 3.5 ................... 96
À propos du mode d’emploi des
logiciels ........................................ 96
[2] Si vous utilisez Mac................... 97
Autres
Indicateurs
[1] Indicateurs.................................. 98
[2] Messages.................................. 100
À propos de la récupération....... 101
Astuces utiles
[1] Fonctions ne pouvant pas
être utilisées simultanément... 102
[2] Guide de dépannage................ 103
Précautions d’utilisation.................... 107
Spécifications ..................................... 112
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 7 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
8
VQT3E76
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent.
Numéros de produits corrects à compter de décembre 2010. Ils pourraient subir des
changements.
Certains accessoires en option peuvent ne
pas être disponibles dans certains pays.
Batterie
VW-VBL090
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Batterie
VW-VBK180
(SDR-H100)
Adaptateur secteur
VSK0712
Cordon d’alimentation
K2CQ29A00002
Câble AV
K2KC4CB00027
Câble USB
K1HA05AD0007
CD-ROM
Logiciel
Accessoires optionnels
Chargeur de batterie (VW-BC10E)
Batterie (lithium/VW-VBL090)
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Batterie (lithium/VW-VBK180)
Batterie (lithium/VW-VBK360)
Lampe vidéo CC (VW-LDC103E)
*
Ampoule pour lampe vidéo CC
(VZ-LL10E)
Adaptateur de griffe (VW-SK12E)
Graveur DVD (VW-BN01)
Kit d’accessoires (VW-ACK180E)
* La griffe porte-accessoire VW-SK12E et
l’ensemble batterie VW-VBG130/
VW-VBG260 sont nécessaires pour
utiliser le modèle VW-LDC103E.
L’adaptateur secteur VW-AD21E-K/
VW-AD20E-K est nécessaire pour
charger l’ensemble batterie
VW-VBG130/VW-VBG260.
Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables
ou piles usagées ne peuvent
être ajoutées aux déchets
ménagers.
Informez-vous auprès de
l’autorité locale compétente afin de
connaître les endroits où vous pouvez
déposer celles-ci.
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 8 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
9
VQT3E76
Préparatifs
Avant l’utilisation
1
Identification des pièces
et manipulation
1 Écran ACL
Tirez à l’aide de vos doigts l’écran ACL en
direction de la flèche.
Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.
Il peut pivoter jusqu’à 180
o
A
vers l’objectif
ou 90
o B
dans la direction opposée.
Le niveau de luminosité et de couleur de
l’écran ACL peut être réglé. (l 31)
2 Touche Auto intelligente/manuelle
[iA/MANUAL] (l 34)
3 Touche de stabilisation optique de
l’image (O.I.S.) [ O.I.S.] (l 45)
4 Touche d’alimentation [ ] (l 21)
5 Bouton Supprimer [ ] (l 68)
6 Prise de sortie audio vidéo [A/V]
(l 75, 83)
Utilisez le câble AV (uniquement le câble
fourni).
7 Port USB [ ] (l 78, 92)
8 Témoin d’accès [ACCESS] (l 20)
9 Fente pour carte SD (l 20)
10 Cache carte SD [SD CARD] (l 20)
1 23
45 678
9
10
Du fait de limitations de la technologie de
production ACL, il pourrait y avoir des
petites taches brillantes ou sombres sur
l’écran ACL. Cependant, cela n’est pas
un mauvais fonctionnement et n’affecte
pas l’image enregistrée.
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 9 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
10
VQT3E76
11 Capuchon d’objectif
12 Objectif
13 Commutateur d’ouverture/fermeture
du couvre-objectif
Afin de protéger l’objectif, fermez le couvre-
objectif lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
Faites glisser le levier d’ouverture/
fermeture du couvre-objectif.
14 Microphone (incorporé, stéréo)
15 Touche MPA/EA [AF/AE] (l 46)
16 Manette
La manette de commande sert à
sélectionner les fonctions d’enregistrement
et les opérations de lecture ainsi qu’à gérer
l’écran de menu.
Déplacez la manette de commande en
haut, en bas, à gauche ou à droite pour
sélectionner un paramètre ou une scène,
puis appuyez sur la manette de
commande pour l’activer.
1 Sélectionnez en déplaçant vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite.
2 Activer en appuyant au centre.
Sélections dans l’écran de menu (l 23)
Pour sélectionner les fonctions
d’enregistrement (l 47)
Pour régler manuellement (l 55)
Opérations de lecture (l 59, 65)
17 Commutateur de mode (l 22)
18 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 38)
19 Touche Menu [MENU] (l 23)
20 Support de batterie (l 13)
12
13
14
11
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 10 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
11
VQT3E76
21 Touche de prise de vue [ ] (l 42)
22 Pendant l’enregistrement: levier de
zoom [W/T] (l 44)
Pendant la lecture: Commutateur
d’affichage des vignettes [ / ]
(l 60)/Levier volume [sVOLr]
(l 61)
23 Haut-parleur
24 Indicateur d’état (l 21)
25 Témoin d’accès DD [ACCESS HDD]
(SDR-H100) (l 5)
26 Prise d’entrée CC [DC IN] (l 14)
N’utilisez pas d’autres adaptateurs secteur
que celui qui est fourni.
27 Poignée
Réglez la longueur de la courroie et la
position du coussinet.
1 Détachez la courroie.
2 Réglez la longueur.
3 Remettez la courroie en place.
28 Touche d’éjection de la batterie
[BATTERY] (l 13)
29 Prise de fixation de trépied
26
24
25
2221
27
23
28 29
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 11 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
12
VQT3E76
Préparatifs
Configuration
1
Alimentation
A propos des batteries utilisables avec cette unité
/
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBL090/
VW-VBK180/VW-VBK360.
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBK180/
VW-VBK360.
Cet appareil possède une fonction qui lui permet de déterminer quel
type de batterie peut être utilisé en toute sécurité. La batterie dédiée (VW-VBK180/
VW-VBK360) prend en charge cette fonction. Les seules batteries adaptées pour
être utilisées avec cet appareil sont des produits originaux de Panasonic ainsi que
des batteries fabriquées par d’autres marques et certifiées par Panasonic. (Les
batteries ne prenant pas en charge cette fonction ne peuvent pas être utilisées).
Panasonic ne peut en aucun cas garantir la qualité, la performance ou la sécurité
des batteries fabriquées par d’autres marques et qui ne sont pas des produits
originaux de Panasonic.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au
produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries
n’ont pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux
normes de sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent
prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas
responsables des accidents ou des pannes survenues à la suite de l’utilisation
d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous
vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
SDR-H100
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 12 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
13
VQT3E76
Appuyez sur la touche alimentation pour mettre l’appareil hors tension. (l 21)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur
l’illustration.
Insertion de la batterie
Retrait de la batterie
Assurez-vous de maintenir la
touche d’alimentation enfoncée
jusqu’à ce que l’indicateur d’état
s’éteigne. Retirez ensuite la
batterie en prenant soin de ne pas
la faire tomber.
Déplacez le levier de relâche de
la batterie dans la direction
indiquée par la flèche et retirez la
batterie lorsqu’elle est
débloquée.
BATTERY
A Introduisez la batterie jusqu’à ce qu’elle
clique et se bloque.
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 13 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
14
VQT3E76
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste
“chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
La batterie ne se chargera pas si l’appareil est allumé.
Nous vous conseillons de charger la batterie à une température entre 10 oC et 30 oC.
(La température de la batterie devra également être la même.)
1 Connectez l’adaptateur secteur à l’entrée C.C. de cet appareil.
2 Connectez le câble secteur à l’adaptateur secteur puis à la prise
secteur.
Concernant le câble secteur, insérez-le dans 2 puis dans 3.
L’indicateur d’état A clignotera en rouge toutes les 2 secondes, pour indiquer que le
chargement a commencé.
Chargement de la batterie
Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la
batterie avant d’utiliser l’appareil.

SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 14 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
15
VQT3E76
Pour brancher à la prise secteur
Si vous allumez cet appareil pendant le chargement de la batterie à l’aide de l’adaptateur
secteur, vous pouvez utiliser l’énergie fournie par la prise secteur pour alimenter l’appareil et
l’utiliser.
Consultez la page 110 lorsque l’indicateur d’état clignote rapidement ou lentement.
Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 8, 16).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes
fermées pendant une longue période de temps.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie/pile n’est
pas remplacée correctement.
Remplacez-la uniquement par une
batterie/pile identique ou du même type
recommandée par le fabricant. Suivez les
instructions du fabricant pour jeter les
batteries usées.
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 15 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
16
VQT3E76
Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
Température: 25 oC/humidité: 60%RH (Avec adaptateur secteur)
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement
SDR-S70/SDR-T70
Numéro de modèle de
la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Temps de
chargement
Temps
enregistrable en
continu
maximum
Temps
enregistrable
effectif
Batterie fournie/
VW-VBL090
(en option)
[3,6 V/895 mAh]
2h20min 1h20min 40min
VW-VBK180
(en option)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min 2h55min 1h30min
VW-VBK360
(en option)
[3,6 V/3580 mAh]
4h20min 6h 3h10min
SDR-H100
Numéro de
modèle de la
batterie
[Tension/
capacité
(minimum)]
Temps de
chargement
Destination
d’enregis-
trement
Mode
d’enregistr
ement
Temps
enregistrable
en continu
maximum
Temps
enregistrable
effectif
Batterie fournie/
VW-VBK180
(en option)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min
DD
XP 2h30min 1h15min
SP/LP 2h30min 1h20min
SD
XP/SP 2h35min 1h20min
LP 2h40min 1h25min
VW-VBK360
(en option)
[3,6 V/3580 mAh]
4h20min
DD
XP 5h 2h40min
SP 5h5min 2h40min
LP 5h10min 2h45min
SD
XP 5h15min 2h45min
SP 5h20min 2h50min
LP 5h25min 2h50min
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 16 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
17
VQT3E76
Ces temps sont des approximations.
La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement
déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les
conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
VW-VBL090 n’est pas disponible pour .
Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte
quand, de façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil
sous/hors tension, vous utilisez le levier du zoom etc.
Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de
mauvais fonctionnement.
Indicateur de capacité de la batterie
L’affichage change à mesure que la capacité de la batterie diminue.
####
Si l’indicateur devient , l’icône deviendra rouge. Si la batterie se décharge, alors
( ) clignotera.
La capacité de batterie restante est affichée lors de l’utilisation de la batterie Panasonic
qui doit être utilisée avec cet appareil. Cet affichage peut prendre un certain temps
avant d’apparaître. Le temps réel peut varier selon l’utilisation que vous en faites.
En utilisant l’adaptateur secteur ou des batteries fabriquées par d’autres marques
l’énergie résiduelle de la batterie ne sera pas indiquée.
SDR-H100
SDR-H100
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 17 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
18
VQT3E76
Préparatifs
Configuration
2
Enregistrement sur une
carte
L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD, la
mémoire interne, ou le DD. Pour enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit.
Utilisez des cartes SD conformes à la Class 2 ou supérieure de la SD Speed Class
Rating
*
pour l’enregistrement des images animées.
* Le SD Speed Class Rating est la vitesse standard de l’écriture successive.
Contrôlez à l’aide de l’étiquette de la carte, etc.
Cet appareil (un appareil compatible avec SDXC) est compatible avec les Cartes
mémoires SD, les cartes mémoires SDHC et les SDXC. Lorsqu’on utilise une carte
mémoire SDHC/une SDXC avec un autre équipement, assurez-vous qu’il soit compatible
avec ces cartes mémoires.
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Type de
carte
Capacité Enregistrement de films
Enregistre-
ment
d’images
fixes
Carte
mémoire
SD
8 Mo/16 Mo/32 Mo Non utilisable.
Utilisable.
64 Mo/128 Mo/
256 Mo
Fonctionnement non garanti.
L’enregistrement pourrait s’arrêter
brusquement pendant
l’enregistrement de films selon la
carte SD utilisée. (l 104)
512 Mo/1 Go/2 Go
Peut être utilisé.
Carte
mémoire
SDHC
4 Go/6 Go/8 Go/
12 Go/16 Go/24 Go/
32 Go
Carte
mémoire
SDXC
48 Go/64 Go
Exemple:
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 18 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
19
VQT3E76
Veuillez contrôler les dernières informations à propos des cartes mémoire SD/SDHC/
SDXC qui peuvent être utilisées pour les enregistrements de film sur le site web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site web est uniquement en anglais.)
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDHC ou les cartes
mémoires de 48 Go ou plus sans logo SDXC ne sont pas basées sur les spécifications de
la carte mémoire SD.
Lorsque la languette de protection contre l’écriture A de la carte SD est
verrouillée, aucun enregistrement, aucune suppression ou édition seront
possible sur la carte.
Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants, afin de prévenir tout
risque d’ingestion.
64
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 19 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
20
VQT3E76
Attention:
Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.
1 Ouvrez l’écran ACL.
2 Ouvrez le cache de la carte SD et insérez (retirez) la carte SD dans
(de) son logement.
Orientez le côté étiquette B comme indiqué sur l’illustration et enfoncez-la aussi loin que
possible.
Appuyez sur le milieu de la carte SD, puis tirez-la d’un seul coup.
3 Fermez soigneusement le cache de la carte SD.
Ne touchez pas les contacts présents au dos de la carte SD.
Voyez la page 110 pour plus de détails sur la manipulation de la carte SD.
Insertion/retrait d’une carte SD
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un
autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 74)
Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une
fois que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Témoin de charge [ACCESS] A
Lorsque cet appareil accède à la carte SD ou à la mémoire interne, le voyant d‘accès
s’allume.
SDRS70&T70&H100EF-VQT3E76_fre.book 20 ページ 2010年12月1日 水曜日 午後6時27分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic SDR H100 Mode d'emploi

Catégorie
Caméscopes
Taper
Mode d'emploi