Canon i-SENSYS LBP7210Cdn Manuel utilisateur

Catégorie
Imprimer
Taper
Manuel utilisateur
㻝㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[A] Consignes de sécurité importantes 6
[A-01] Installation
8
[A-02] Alimentation électrique
10
[A-03] Manipulation
12
[A-04] Entretien et vérifications
14
[A-05] Consommables
17
[B] Publication judiciaire
18
[B-01] Publication judiciaire
19
[B-02] Limitations d'utilisation de votre produit et des images
23
[C] Utilisation du manuel électronique
24
[C-02] Comment se servir du manuel électronique
25
[C-03] Utilisation du manuel électronique
28
[C-04] Affichage du manuel électronique
32
[C-05] Recherche d'informations
35
[C-06] Désinstallation du manuel électronique
42
[D] Caractéristiques techniques et composants
46
[D-02] Composants de l'imprimante et leurs fonctions
47
[D-03] Accessoires en option
54
[D-04] Dimensions de chaque composant
55
[D-05] Caractéristiques techniques de l'imprimante
56
[D-06] Consommables
60
[D-07] Emplacement du numéro de série
61
[E] Installation de l'imprimante et du logiciel
62
[E-02] Conditions d'installation de l'imprimante
63
[E-03] Vérification des accessoires fournis
67
[E-04] Transport de l'imprimante vers le site d'installation et retrait de l'emballage
70
[E-05] Préparation des cartouches d'encre
75
[E-06] Branchement du cordon d'alimentation
80
[E-07] Chargement du papier et enregistrement du format papier
82
[E-08] Bac d'alimentation
95
[E-09] Configuration minimale pour le pilote d'imprimante
107
[E-10] Installation à partir du programme d'installation (setup) sur le CD-ROM
109
[E-11] Installation par Plug-and-Play
119
[E-12] Tâches à réaliser pour imprimer dans un environnement réseau
131
[E-13] Environnement de serveur d'impression (partage d'imprimante)
132
[E-14] Configuration du serveur d'impression
134
[E-15] Installation sur les clients
147
[E-16] Pour vérifier la version de processeur utilisée sous Windows Vista ou Server 2008
163
[E-17] Exécution de l'impression de la page de configuration
164
[E-18] Impression d'une page de test sous Windows
166
[E-19] Désinstallation du pilote d'imprimante avec le [Programme de désinstallation de Canon
LBP7210C]
168
[E-20] Désinstallation du pilote d'imprimante depuis le [Panneau de configuration] 173
[E-21] Désinstallation du pilote USB
177
[F] Impression
180
[F-02] Installation du pilote d'imprimante
181
[F-03] Allumage/Extinction de l'imprimante
183
[F-04] Impression en cours (procédure de base)
186
[F-05] Annulation d'un travail
193
㻞㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[F-06] Modification des valeurs par défaut des options d'impression 200
[F-07] Onglets du pilote d'imprimante
202
[F-08] Vérification de l'état de l'imprimante depuis la fenêtre d'état de l'imprimante
210
[F-09] Vérification avec Remote UI
214
[F-10] Utilisation de l'aide
219
[F-11] Papier accepté et non accepté
225
[F-12] Zone imprimable
232
[F-13] Stockage du papier ou des sorties imprimées
234
[F-14] Orientation pour le chargement du papier
236
[F-15] Alimentation papier
238
[F-16] Bac de sortie
242
[F-17] Chargement d'un papier au format standard (autre que fiches et enveloppes)
244
[F-18] Chargement de fiches
257
[F-19] Chargement d'enveloppes
261
[F-20] Chargement de papier au format personnalisé (format papier non standard)
273
[F-21] Impression recto et impression recto-verso
288
[F-22] Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
294
[F-23] Impression d'un document couleur en noir et blanc
297
[F-24] Impression de données avec plusieurs orientations dans le même travail
300
[F-25] Impression avec une gouttière
303
[F-26] Sélection de la méthode de sortie du papier
306
[F-27] Impression avec rotation de 180 degrés
309
[F-28] Sélection d'un papier différent pour chaque page
312
[F-29] Mise à l'échelle de la sortie d'impression
315
[F-30] Impression d'une image dépassant le format A4 (impression d'affiche)
320
[F-31] Ajout d'un filigrane à un document à imprimer (impression avec filigrane)
323
[F-32] Impression des bordures, de la date d'impression, etc.
328
[F-33] Impression au format brochure
331
[F-34] Combinaison de travaux avant l'impression
334
[F-35] Exécution d'une impression spécifique pour des données d'impression particulières
339
[F-36] Lissage des images
341
[F-37] Réglage de la densité d'encre
344
[F-38] Impression avec réglage de la luminosité et du contraste
347
[F-39] Réglage de la couleur
350
[F-40] Mise en correspondance des couleurs à l'écran
353
[F-41] Calibrage de l'imprimante
359
[F-42] Correction des « couleurs hors registre »
363
[F-43] Utilisation de l'aperçu pour configurer les options d'impression
367
[F-44] Enregistrement des options d’impression fréquemment utilisées (profils)
370
[G] Maintenance
376
[G-02] Vérification de l'état de l'imprimante depuis la fenêtre d'état de l'imprimante
377
[G-03] Vérification avec Remote UI
378
[G-04] Lorsqu'un message apparaît
379
[G-05] Remplacement des cartouches d'encre
381
[G-06] Manipulation des cartouches d'encre
390
[G-07] Stockage des cartouches d'encre
393
[G-08] Chargement d'un papier au format standard (autre que fiches et enveloppes)
394
[G-09] Chargement de fiches
395
[G-10] Chargement d'enveloppes
396
㻟㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[G-11] Chargement de papier au format personnalisé (format papier non standard) 397
[G-12] Exécution d'une impression spécifique pour des données d'impression particulières
398
[G-13] Lissage des images
399
[G-14] Réglage de la densité d'encre
400
[G-15] Impression avec réglage de la luminosité et du contraste
401
[G-16] Réglage de la couleur
402
[G-17] Mise en correspondance des couleurs à l'écran
403
[G-18] Calibrage de l'imprimante
404
[G-19] Correction des « couleurs hors registre »
405
[G-20] Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante
406
[G-21] Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
409
[G-22] Déplacement de l'imprimante
411
[G-23] Bac d'alimentation
416
[G-24] Manipulation de l'imprimante
417
[G-25] Emplacement du numéro de série
419
[H] Dépannage
420
[H-02] Impossible d'installer ou de désinstaller le pilote d'imprimante
421
[H-03] Lors de l'installation du pilote d'imprimante à partir du CD-ROM, l'imprimante n'est pas
détectée automatiquement après connexion du câble USB
423
[H-04] Lors de l'installation du pilote d'imprimante par installation automatique, impossible de
rechercher l'imprimante
424
[H-05] Impossible de rechercher l'imprimante à utiliser dans NetSpot Device Installer 425
[H-06] Le serveur d'impression est introuvable pour la connexion
426
[H-07] Impossible d'accéder à l'imprimante partagée
427
[H-08] L'impression ne fonctionne pas
428
[H-09] Il existe un problème d'alimentation électrique de l'imprimante
444
[H-10] Vérification du port USB
445
[H-11] Vérification de la communication bidirectionnelle
446
[H-12] Tous les témoins de la carte réseau sont éteints
448
[H-13] Le témoin ERR de la carte réseau est allumé
449
[H-14] Le témoin ERR de la carte réseau clignote quatre fois d'affilée
450
[H-15] Le témoin ERR de la carte réseau clignote en permanence
451
[H-16] Vérification de l'adresse IP
452
[H-17] Vérification du port TCP/IP standard
454
[H-18] Spécification du port TCP/IP standard
455
[H-19] Vérification de l'imprimante sur le serveur d'impression
460
[H-20] Un message s'affiche dans la fenêtre d'état de l'imprimante
461
[H-21] Enregistrement du format papier pour le tiroir à papier
467
[H-22] Impossible de connecter l'imprimante au réseau
469
[H-23] Le papier s'enroule ou se froisse
475
[H-24] Qualité d'impression médiocre
479
[H-25] Présence de rayures
480
[H-26] Présence d'irrégularités, de traînées, etc.
482
[H-27] L'impression est pâle, effacée, comporte un problème de couleurs, etc.
491
[H-28] L'impression est tordue, partiellement manquante ou avec des espaces non voulus
498
[H-29] Les données sont imprimées en diagonale
501
[H-30] Réglage de la couleur ou de la qualité d'image
502
[H-31] Bourrages papier
504
[H-32] Précautions à prendre lors de la suppression d'un bourrage papier
506
[H-33] Suppression des bourrages papier (zone du tiroir)
508
㻠㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[H-34] Suppression d'un bourrage papier (zone du bac d'alimentation multifonctions) 514
[H-35] Suppression d'un bourrage papier (zone de sortie)
518
[H-36] Le témoin d'alarme s'allume ou clignote
521
[H-37] Le témoin d'alarme s'allume
522
[H-38] Le témoin d'alarme clignote
526
[H-39] Problèmes divers
527
[H-40] Modification du paramètre de mise en attente au niveau de l'hôte
531
[H-41] Autoriser la sélection ou la modification de profils
533
[I] Paramètres réseau
535
[I-02] Configuration automatique (méthode recommandée)
537
[I-03] Configuration manuelle (Windows XP/Server 2003 uniquement)
553
[I-04] Définition de l'adresse IP
565
[I-05] Configuration des paramètres de protocole
583
[I-06] Paramètres
594
[I-07] Initialisation des paramètres réseau
601
[I-08] Paramètres d'ajout de port
606
[I-09] Modification de la vitesse de transmission réseau ou du mode de transfert
608
[I-10] Changement du nom du port de l'imprimante
612
[I-11] Vérification et spécification du mode de communication monodiffusion
616
[I-12] Vérification de l'adresse MAC
619
[I-13] Environnement de serveur d'impression (partage d'imprimante)
621
[I-14] Configuration du serveur d'impression
622
[I-15] Installation sur les clients
623
[J] Gestion et configuration de l'imprimante
624
[J-02] Fenêtre d'état de l'imprimante
625
[J-03] Remote UI (interface utilisateur distante)
628
[J-04] Clinent FTP
644
[J-05] NetSpot Device Installer
648
[J-06] Définition et changement du mot de passe de l'administrateur
659
[J-07] Spécification et modification du nom du périphérique ou des informations sur l'administrateur
666
[J-08] Vérification avec Remote UI
670
[J-09] Impression d'une page d'état pour vérifier l'état de l'imprimante
676
[J-10] Configuration du mode économie d'énergie
680
[J-11] Mise à jour du microprogramme de la carte réseau
686
[J-12] Restriction des utilisateurs autorisés à imprimer d'après leurs adresses IP
692
[J-13] Restriction des utilisateurs autorisés à surveiller et à modifier les paramètres en utilisant le
protocole SNMP
698
[J-14] Restriction des utilisateurs autorisés à exécuter la découverte multidiffusion 706
[J-15] Restriction des utilisateurs autorisés à accéder avec leurs adresses MAC
712
[J-16] Restriction de l'accès FTP des utilisateurs finaux
718
[J-17] Obtention et vérification des journaux d'accès de sécurité
722
㻡㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[A] Consignes de sécurité importantes
Avant d'utiliser l'imprimante, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité importantes" contenues dans ce
manuel.
Respectez ces consignes car elles sont destinées à protéger l'utilisateur et toute autre personne contre les risques de
blessure corporelle ou de dommages matériels.
En outre, n'effectuez aucune opération non explicitement indiquée dans ce manuel, car cela risque de provoquer des
défaillances matérielles ou des blessures accidentelles. Toute opération ou utilisation incorrecte de l'imprimante peut
présenter un danger de blessure corporelle et/ou de dommages matériels exigeant des réparations importantes qui ne
seront pas couvertes par la garantie restreinte de votre appareil.
Description des messages AVERTISSEMENT et ATTENTION
Vous trouverez ci-après les descriptions des avertissements et des mises en garde utilisés dans le présent
manuel électronique expliquant les restrictions, les précautions et les instructions concernant la manipulation
de l'appareil à respecter pour votre sécurité.
AVERTISSEMENT
Indique un avertissement relatif aux opérations qui, si elles ne sont pas réalisées correctement,
pourraient entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Vous devez vous conformer aux informations fournies dans cet avertissement pour utiliser
l'imprimante en toute sécurité.
ATTENTION
Indique une mise en garde relative aux opérations qui, si elles ne sont pas réalisées
correctement, peuvent provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Vous devez vous conformer aux informations fournies dans cette mise en garde pour utiliser
l'imprimante en toute sécurité.
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Installation
Alimentation électrique
Manipulation
Entretien et vérifications
Consommables
㻢㻌㻛㻌㻣㻟㻜
㻣㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[A-01] Installation
AVERTISSEMENT
N'installez pas l'imprimante à proximité de substances inflammables telles que
l'alcool, les diluants de peinture, etc. Si de telles substances viennent en contact
avec les composants électriques internes de l'imprimante, cela peut provoquer des
incendies ou des électrocutions.
Ne posez pas d'objets tels que ceux indiqués ci-après sur l'imprimante.
Colliers et autres objets en métal
Verres, vases, pots de fleurs et autres récipients contenant de l'eau
ou un liquide
Si ces objets touchent les zones haute tension à l'intérieur de l'imprimante, ils
risquent de provoquer un incendie ou des chocs électriques.
Si l'un de ces objets tombe à l'intérieur de l'imprimante ou que du liquide y est
renversé, éteignez celle-ci immédiatement (1) et débranchez les câbles d'interface
éventuellement connectés (2). Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise secteur (3) et contactez votre distributeur régional Canon agréé.
Lors de l'installation et du retrait des accessoires en option, pensez à éteindre
l'imprimante, à débrancher la fiche d'alimentation et à déconnecter de l'imprimante
tous les câbles d'interface ainsi que le cordon d'alimentation, sous peine de risquer
d'endommager les câbles d'interface ou le cordon d'alimentation et de provoquer
des incendies ou des électrocutions.
ATTENTION
N'installez pas l'imprimante sur une surface instable tel un plateau chancelant ou un
plancher incliné, ou encore dans un endroit soumis à de fortes vibrations qui
pourraient provoquer la chute ou le renversement de l'imprimante et blesser
quelqu'un.
Les fentes de ventilation servent à faciliter l'aération des éléments à l'intérieur de
l'imprimante. Ne posez pas l'imprimante sur une surface souple, telle qu'un lit, un
sofa ou une couverture. L'obstruction des fentes de ventilation risque d'entraîner la
㻤㻌㻛㻌㻣㻟㻜
surchauffe de l'imprimante et de provoquer des incendies.
N'installez pas l'imprimante dans les lieux suivants, cela peut provoquer des
incendies ou des électrocutions.
Lieu humide ou poussiéreux
Lieu exposé à la fumée et à la vapeur d'eau, tel qu'à proximité d'une
cuisine ou d'un humidificateur
Lieu exposé à la pluie ou à la neige
Lieu situé près d'un robinet d'eau ou d'un point d'eau
Lieu exposé à la lumière directe du soleil
Lieu exposé à des températures élevées
Lieu à proximité d'une flamme nue
Lors de l'installation de l'imprimante, déposez-la lentement afin de ne pas vous
coincer les mains entre l'imprimante et le sol, ou entre l'imprimante et un autre
appareil, cela peut provoquer des blessures corporelles.
Lors du branchement du câble d'interface, veillez à le connecter correctement,
conformément aux instructions indiquées dans le manuel électronique. Un câble
mal connecté risque de provoquer des dysfonctionnements ou des électrocutions.
Déplacez l'imprimante en suivant les instructions du manuel électronique qui
indiquent comment la tenir. Vous risquez de vous blesser si vous la laissez tomber
faute d'avoir respecté ces instructions.
"Déplacement de l'imprimante"
"Transport de l'imprimante vers le site d'installation et retrait de l'emballage"
㻥㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[A-02] Alimentation électrique
AVERTISSEMENT
N'abîmez pas ou ne modifiez pas le cordon d'alimentation. Ne posez aucun objet
lourd sur le cordon, ne le tirez pas ou ne le pliez pas excessivement, car cela peut
provoquer des dommages électriques, des incendies ou des électrocutions.
Tenez le cordon d'alimentation à l'écart de toute source de chaleur. Sinon, l'isolant
risque de fondre, et de provoquer des incendies ou des électrocutions.
Le cordon d'alimentation ne doit pas être tendu, car cela peut conduire à un
mauvais branchement et entraîner une surchauffe, ce qui peut provoquer un
incendie.
Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation, ne le fixez pas avec des agrafes et ne
placez aucun objet lourd dessus au risque de l'endommager. L'utilisation prolongée
d'un cordon d'alimentation endommagé peut entraîner un accident tel qu'un incendie
ou une électrocution.
Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées car
vous risquez de vous électrocuter.
Ne branchez pas l'imprimante sur une prise multiple, cela peut provoquer des
incendies ou des électrocutions.
N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut
provoquer des incendies ou des électrocutions.
Insérez complètement la fiche du cordon d'alimentation dans la prise secteur. Sinon,
cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
Ne soumettez pas le connecteur du cordon d'alimentation à une contrainte
excessive, sous peine d'endommager le cordon et de débrancher les câbles situés à
l'intérieur de l'appareil, ce qui peut entraîner un incendie. Évitez les situations
suivantes :
Brancher et débrancher le cordon d'alimentation fréquemment.
Se prendre les pieds dans le cordon d'alimentation.
La formation de coudes au niveau des branchements pouvant exercer
une contrainte permanente sur la fiche d'alimentation et le
connecteur.
Soumettre le cordon d'alimentation à un choc.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni pour éviter tout risque
d'incendie ou d'électrocution.
En règle générale, n'utilisez pas de rallonges. L'utilisation d'une rallonge peut
provoquer un incendie ou une électrocution.
ATTENTION
N'utilisez pas d'alimentation électrique de tension autre que celle spécifiée ici, cela
peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
Tenez toujours le cordon d'alimentation par sa fiche pour le débrancher. Si vous
tirez sur le cordon d'alimentation, vous risquez de le dénuder ou de casser l'âme du
㻝㻜㻌㻛㻌㻣㻟㻜
fil, ou encore d'endommager le cordon. Cela entraîne des fuites de courant qui
risquent de provoquer des incendies ou des électrocutions.
Laissez un espace suffisant autour du cordon d'alimentation de manière à pouvoir le
brancher facilement. Si vous laissez des objets autour de la prise, vous ne
pourrez pas y accéder rapidement en cas d'urgence.
㻝㻝㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[A-03] Manipulation
AVERTISSEMENT
Ne pas démonter ni modifier l'imprimante. Elle comporte des composants à haute
tension et à haute température qui risquent de provoquer des incendies ou des
électrocutions.
Toute utilisation incorrecte d'un équipement électrique est dangereuse. Tenez les
enfants à l'écart du cordon d'alimentation, des câbles, des mécanismes internes ou
des composants électriques de cet appareil.
Si l'imprimante émet des bruits anormaux, de la fumée ou une odeur anormale,
éteignez tout de suite l'imprimante, puis débranchez les câbles d'interface
éventuellement connectés. Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la prise
secteur et contactez votre distributeur régional Canon agréé. Si vous continuez à
utiliser l'imprimante, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
Ne vaporisez pas de produits inflammables près de l'imprimante. Si de telles
substances viennent en contact avec les composants électriques internes de
l'imprimante, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
Veillez à toujours éteindre l'interrupteur, et à débrancher la prise secteur et les
câbles d'interface avant de déplacer l'imprimante. Sinon, cela peut endommager les
câbles ou les cordons, et provoquer des incendies ou des électrocutions.
Après tout déplacement de l'imprimante, pensez à vérifier que la fiche et le
connecteur du cordon d'alimentation sont complètement enfoncés dans leurs prises
respectives, sous peine d'encourir des risques de surchauffe et d'incendie.
Ne laissez pas tomber de trombones, d'agrafes ou autres objets en métal à l'intérieur
de l'imprimante. Ne renversez pas d'eau, de liquides ou de substance inflammables
(alcool, benzène, diluant de peinture, etc.) dans l'imprimante. Si ces objets touchent
les zones haute tension à l'intérieur de l'imprimante, ils risquent de provoquer un
incendie ou des chocs électriques. Si l'un de ces objets tombe à l'intérieur de
l'imprimante ou que du liquide y est renversé, éteignez celle-ci immédiatement et
débranchez les câbles d'interface éventuellement connectés. Ensuite, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre distributeur régional
Canon agréé.
Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon d'alimentation est
branché sur une prise secteur, ne touchez pas la partie métallique du connecteur,
vous risquez de subir un choc électrique.
ATTENTION
Ne placez aucun objet lourd sur l'imprimante. L'objet ou l'imprimante peut chuter et
provoquer des blessures corporelles.
Eteignez l'imprimante si elle doit rester longtemps inutilisée, le temps d'un week-
end par exemple. Eteignez l'imprimante et débranchez la prise secteur si
l'imprimante doit rester longtemps inutilisée (pendant plusieurs jours, par exemple).
Procédez avec précaution et sans forcer pour ouvrir et fermer les couvercles et
installer et retirer les tiroirs. Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts.
Eloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Même si
㻝㻞㻌㻛㻌㻣㻟㻜
l'imprimante n'imprime pas, une soudaine rotation du rouleau peut happer vos
mains ou vêtements, provoquant des blessures corporelles.
La fente de sortie est très chaude pendant l'impression et immédiatement après
celle-ci. Ne touchez pas la zone autour de la fente de sortie, vous risquez de vous
brûler.
Le papier imprimé peut être très chaud à sa sortie de l'imprimante. Faites bien
attention lorsque vous retirez le papier pour l'aligner, en particulier après une
impression en continu. Sinon, vous risquez de vous brûler.
Le faisceau laser utilisé dans l'imprimante peut être nocif. Le rayonnement laser est
complètement isolé dans le scanner laser par un couvercle. Le faisceau laser ne
peut s'échapper de l'appareil à aucun moment au cours du fonctionnement normal.
Lisez attentivement les remarques qui suivent et suivez les consignes de sécurité.
N'ouvrez jamais les capots autrement que de la façon indiquée dans
ce manuel.
Ne retirez pas l'étiquette de sécurité apposée sur le couvercle du
scanner laser.
Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'appareil et que vos yeux
s'y trouvent exposés, le rayonnement peut provoquer des lésions
oculaires.
㻝㻟㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[A-04] Entretien et vérifications
AVERTISSEMENT
Pour nettoyer l'imprimante, éteignez l'imprimante et l'ordinateur, retirez les câbles
d'interface puis débranchez la fiche d'alimentation. Sinon, cela peut provoquer des
incendies ou des électrocutions.
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation de la prise secteur, et nettoyez
le pourtour des broches métalliques du cordon d'alimentation et la prise elle-même
avec un chiffon sec pour retirer la poussière et l'encrassement. Si le cordon
d'alimentation est branché pendant longtemps dans un environnement sale,
poussiéreux et enfumé, les dépôts de poussière qui s'accumulent encrassent
facilement la prise. Cela peut provoquer des courts-circuits ou des incendies.
Nettoyez l'imprimante avec un chiffon bien essoré humecté avec de l'eau ou un
détergent doux dilué avec de l'eau. N'utilisez aucune substance inflammable telle
que de l'alcool, du benzène ou du diluant à peinture. Si de telles substances
viennent en contact avec les composants électriques internes de l'imprimante, cela
peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
Certaines zones à l'intérieur de l'imprimante sont sous haute tension. Lorsque vous
retirez un bourrage papier ou que vous inspectez l'intérieur de l'imprimante, faites
attention de ne pas laisser votre collier, votre bracelet ou tout autre objet métallique
entrer en contact avec l'intérieur de l'imprimante, vous risquez de vous brûler ou de
vous électrocuter.
Ne jetez pas les cartouches d'encre usagées au feu. L'encre qui reste dans les
cartouches risque de s'enflammer et de vous brûler, ou encore de provoquer un
incendie.
En cas de renversement accidentel de toner, rassemblez avec précaution les
particules de toner ou enlevez-les à l'aide d'un chiffon doux humide de façon à en
éviter l'inhalation. N'utilisez jamais un aspirateur non équipé d'un dispositif de
protection contre les explosions de poussières pour nettoyer le toner renversé. Cela
peut entraîner un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières
due à une décharge électrostatique.
Après avoir nettoyé l'imprimante, pensez à vérifier que la fiche et le connecteur du
cordon d'alimentation sont complètement enfoncés dans leurs prises respectives.
sous peine d'encourir des risques de surchauffe et d'incendie.
Vérifiez le cordon d'alimentation et la fiche régulièrement. Si vous constatez l'une
des situations suivantes pouvant provoquer un incendie, contactez votre distributeur
régional Canon agréé ou le service d'assistance téléphonique de Canon.
La présence de marques de brûlure sur la fiche d'alimentation.
Une des broches de la fiche d'alimentation est déformée ou brisée.
L'alimentation électrique est coupée ou rétablie lorsque vous courbez
le cordon d'alimentation.
La gaine du cordon d'alimentation est endommagée, fissurée ou
fendue.
Une partie du cordon d'alimentation chauffe.
S'agissant du cordon d'alimentation, de sa fiche et de son connecteur, vérifiez
régulièrement les points suivants. Sinon, cela peut provoquer des incendies ou des
㻝㻠㻌㻛㻌㻣㻟㻜
électrocutions.
Le connecteur est bien enfoncé.
La fiche d'alimentation est bien enfoncée.
Le cordon d'alimentation n'est soumis à aucune tension due au poids
d'un objet lourd ou à une fixation par des agrafes.
Le cordon d'alimentation n'est pas enroulé sur lui-même ou entortillé.
Aucune partie du cordon d'alimentation ne se trouve dans le passage.
Le cordon d'alimentation ne se trouve pas devant un appareil de
chauffage.
ATTENTION
Ne tentez jamais d'effectuer vous-même l'entretien de cette imprimante, sauf
opérations décrites dans ce manuel. Aucun des composants intérieurs de
l'imprimante ne peut faire l'objet d'un entretien par l'utilisateur. Ne réglez que les
contrôles mentionnés dans les instructions d'utilisation. Tout réglage incorrect peut
présenter un danger de blessure corporelle et/ou de dommages matériels exigeant
des réparations importantes qui ne seront pas couvertes par la garantie restreinte de
votre appareil.
Pendant son utilisation, l'unité de fixation et la zone avoisinante dans l'imprimante
chauffent. Ne touchez pas l'unité de fixation lorsque vous retirez un bourrage
papier ou que vous inspectez l'intérieur de l'imprimante, car vous risquez de vous
brûler.
Évitez les expositions prolongées à la chaleur émise par l'unité de fixation et les
pièces voisines lorsque vous retirez un bourrage papier ou que vous inspectez
l'intérieur de l'imprimante. Cela peut provoquer des brûlures à basse température,
même si vous n'avez pas directement touché l'unité de fixation ou les pièces
voisines.
En cas de bourrage papier, retirez le papier coincé conformément aux instructions
du message affiché et en prenant soin de ne laisser aucun morceau de papier à
l'intérieur de l'imprimante. Prenez également garde de ne toucher aucune autre
pièce que celles indiquées à l'écran, sous peine de risquer de vous brûler ou de
vous blesser.
Lorsque vous retirez un bourrage papier ou que vous remplacez une cartouche
㻝㻡㻌㻛㻌㻣㻟㻜
d'encre, faites attention de ne pas tacher vos mains ou vos vêtements avec de
l'encre. Si vous vous salissez, lavez immédiatement à l'eau froide. L'eau chaude a
pour effet de fixer l'encre dont les taches seront impossibles à enlever.
Lorsque vous retirez les bourrages papier, faites attention de ne pas renverser
d'encre sur le papier. Vous risquez de recevoir des éclaboussures d'encre dans les
yeux ou la bouche. Si vous recevez des éclaboussures d'encre dans les yeux ou sur
la bouche, lavez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.
Lorsque vous chargez du papier ou que vous retirez un bourrage papier, faites
attention de ne pas vous couper les mains avec les bords du papier.
Lorsque vous retirez une cartouche d'encre, retirez-la doucement afin d'éviter les
projections d'encre dans les yeux ou la bouche. Si vous recevez des éclaboussures
d'encre dans les yeux ou sur la bouche, lavez immédiatement à l'eau froide et
consultez un médecin.
N'essayez pas de démonter la cartouche d'encre. Vous risquez de recevoir des
éclaboussures d'encre dans les yeux ou la bouche. Si vous recevez des
éclaboussures d'encre dans les yeux ou sur la bouche, lavez immédiatement à l'eau
froide et consultez un médecin.
Si de l'encre fuit de la cartouche d'encre, faites attention de ne pas l'inhaler et
prenez soin d'éviter tout contact direct avec votre peau. Si l'encre vient en contact
avec votre peau, lavez la zone affectée avec du savon. Si vous sentez une irritation
au niveau de la zone affectée ou une gêne après avoir inhalé de l'encre, consultez
immédiatement un médecin.
㻝㻢㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[A-05] Consommables
AVERTISSEMENT
Ne jetez pas les cartouches d'encre usagées au feu. L'encre risque de s'enflammer et
de vous brûler, ou encore de provoquer un incendie.
Ne stockez pas les cartouches d'encre ou le papier dans un endroit exposé
directement à une flamme. L'encre ou le papier risque de s'enflammer et de vous
brûler, ou encore de provoquer un incendie.
Pour la mettre au rebut, mettez la cartouche d'encre dans un sachet pour éviter tout
risque de déversement d'encre, puis jetez-la en respectant les réglementations
locales en vigueur.
En cas de renversement accidentel de toner, rassembler avec précaution les
particules de toner ou les enlever à l'aide d'un chiffon doux humide de façon à en
éviter l'inhalation. Ne jamais utiliser un aspirateur non équipé d'un dispositif de
protection contre les explosions de poussières pour nettoyer le toner renversé. Cela
peut entraîner un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières
due à une décharge électrostatique..
ATTENTION
Conservez les cartouches d'encre et autres consommables hors de la portée des
jeunes enfants. En cas d'ingestion de l'encre ou de tout autre article, consultez
immédiatement un médecin.
N'essayez pas de démonter la cartouche d'encre. Vous risquez de recevoir des
éclaboussures d'encre dans les yeux ou la bouche. Si vous recevez des
éclaboussures d'encre dans les yeux ou sur la bouche, lavez immédiatement à l'eau
froide et consultez un médecin.
Si de l'encre fuit de la cartouche d'encre, faites attention de ne pas l'inhaler et
prenez soin d'éviter tout contact direct avec votre peau. Si l'encre vient en contact
avec votre peau, lavez la zone affectée avec du savon. Si vous sentez une irritation
au niveau de la zone affectée ou une gêne après avoir inhalé de l'encre, consultez
immédiatement un médecin.
Si vous retirez la bande isolante trop violemment ou si vous vous arrêtez à mi-
chemin, le toner risque de se répandre. Si du toner pénètre dans vos yeux ou dans
votre bouche, lavez-les immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin sans
attendre.
㻝㻣㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[B] Publication judiciaire
Cette section décrit les réglementations applicables à l'utilisation et à la mise au rebut de l'imprimante, la classification de
l'imprimante conformément aux normes du programme international ENERGY STAR, les mentions légales ainsi que les
marques commerciales utilisées dans ce manuel électronique. Avant d'utiliser l'imprimante, veuillez lire attentivement ces
informations.
Publication judiciaire
Publication judiciaire
Publication judiciaire
Limitations d'utilisation de votre produit et des images
Limitations d'utilisation de votre produit et des images
㻝㻤㻌㻛㻌㻣㻟㻜
[B-01] Publication judiciaire
Nom du produit
Exigences CEM de la directive européenne
Sécurité relative au laser
Programme d'équipement bureautique international ENERGY STAR
Directive DEEE
Marques de commerce
Copyright
Renonciation
Nom du produit
La législation en matière de sécurité exige l'enregistrement du nom du produit.
Dans certains pays où le produit est vendu, son nom peut être enregistré comme indiqué ci-dessous entre
parenthèses.
LBP7210Cdn (F159800)
Exigences CEM de la directive européenne
Cet équipement est conforme aux principales exigences CEM de la directive européenne. Ce produit est conforme
aux spécifications CEM de la directive européenne pour une alimentation secteur nominale de 230 V, 50 Hz,
avec une tension nominale de 220 V – 240 V, 50/60 Hz. L'utilisation de câble blindé est nécessaire pour
satisfaire aux exigences techniques CEM de la directive européenne.
Sécurité relative au laser
Ce produit est certifié comme produit laser de classe 1 sous IEC60825-1:2007 et EN60825-1:2007. Ceci
signifie que le produit n'engendre aucun rayonnement laser dangereux.
Le faisceau laser ne peut s'échapper de la machine à aucun stade d'utilisation de celle-ci, du fait que le
rayonnement émis à l'intérieur du produit est complètement isolé par les logements de protection et les
couvercles externes. N'enlevez jamais les logements de protection ou les couvercles externes, sauf si les
manuels du produit vous le demandent expressément.
L'étiquette illustrée ci-après est fixée sur l'unité de scanner laser à l'intérieur de la machine.
㻝㻥㻌㻛㻌㻣㻟㻜
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
ATTENTION
Vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangereux si vous utilisez des commandes
ou des paramètres, ou si vous observez des procédures autres que ce qu'indique ce manuel.
Programme d'équipement bureautique international ENERGY STAR
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR®, Canon Inc. a jugé ce produit conforme au programme
ENERGY STAR de réduction de la consommation d'énergie.
Le programme international d'équipement bureautique ENERGY STAR encourage l'économie d'énergie à travers
le monde sur les ordinateurs et autres équipements de bureau.
Il soutient la mise au point et la diffusion de produits dont les fonctions permettent de réduire la consommation
d'énergie de manière significative. Ce programme est ouvert à tous les industriels, qui peuvent y adhérer de leur
propre gré.
Il s'applique aux équipements de bureau tels que les ordinateurs, les écrans, les imprimantes, les télécopieurs et
les photocopieurs. Les normes et logos attribués sont identiques dans tous les pays participants.
㻞㻜㻌㻛㻌㻣㻟㻜
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730

Canon i-SENSYS LBP7210Cdn Manuel utilisateur

Catégorie
Imprimer
Taper
Manuel utilisateur