Philips MBD7020/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Manuel utilisateur
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FR Mode d’emploi
MBD7020
3FR
6 Réglage des paramètres 30
Réglages vidéo 30
Configuration audio 31
Configuration du réseau 32
Configuration EasyLink 32
Configuration des préférences 33
Configuration avancée 35
7 Réglage des stations de radio FM 36
Programmation automatique des stations de
radio 36
Programmation manuelle des stations
de radio 37
Réglage d’une station de radio
présélectionnée 37
Réglage de l’horloge par RDS 37
8 Réglage du volume et des effets
sonores 38
Réglage du volume sonore 38
Sélection d’un effet sonore 38
Désactivation du son 38
Utilisation du casque 38
9 Informations complémentaires 39
Réglage de la luminosité de l’afficheur 39
Activation et désactivation du voyant LED 39
Réglage de l’alarme 39
Réglage de l’arrêt programmé 39
Mise à jour du logiciel 40
Entretien 40
Caractéristiques techniques 40
10 Dépannage 42
11 Glossaire 44
Table des matières
1 Important 4
Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement) 5
Mise au rebut de votre ancien appareil et des
piles 5
Sécurité d’écoute 5
Remarque concernant les droits d’auteur 6
Remarques liées à la marque commerciale 7
2 Votre chaîne hi-fi composantes Blu-ray 8
Caractéristiques 8
Supports pris en charge 8
Présentation du produit 9
3 Connexion 12
Préparations 12
Connexion des enceintes 13
Connexion de câbles audio/vidéo 14
Routage audio à partir d’autres appareils 16
Connexion de l’antenne FM 17
Connexion d’un périphérique USB 17
Connexion à un réseau 17
Alimentation 17
4 Guide de démarrage 18
Préparation de la télécommande 18
Mise sous tension 19
Réglage de l’horloge 19
Activation du mode de démonstration 19
Recherche du canal d’entrée du téléviseur 19
Utilisation du menu d’accueil 19
Navigation dans un menu 20
Sélection de la langue d’affichage des menus 20
Configuration du réseau 20
Utilisation de la fonction Philips EasyLink 22
5 Lecture 23
Lecture d’un disque 23
Lecture à partir d’un périphérique USB 24
Lecture de vidéo 24
Lecture de fichiers photo 27
Lecture de musique 28
4
Philips Electronics N.V. décline toute
responsabilité en cas de montage mural
incorrect ayant occasionné un accident,
des blessures ou des dommages.
Pour les enceintes comportant des pieds,
utilisez exclusivement les pieds fournis.
Fixez bien fermement les pieds sur les
enceintes. Une fois fixés, placez les pieds
sur des surfaces planes et régulières,
capables de supporter à la fois le poids de
l’enceinte et du pied.
Ne placez jamais le produit ou tout autre
objet sur les cordons dalimentation ou
sur un autre appareil électrique.
Si le produit a été transporté à des
températures inférieures à 5 °C, déballez-
le et attendez que sa température
remonte à celle de la pièce avant de le
brancher sur la prise secteur.
Rayonnement laser visible et invisible à
l’ouverture. Évitez de vous exposer au
rayon.
Ne touchez pas la lentille optique à
l’intérieur du compartiment du disque.
Certains éments de ce produit
peuvent être fabriqs à base de verre.
Manipulez-le avec soin pour éviter tout
dommage ou blessure.
Risque de surchauffe !
N’installez jamais ce produit dans
un espace confiné. Laissez toujours
un espace d’au moins 10 cm autour
du produit pour assurer une bonne
ventilation. Assurez-vous que des rideaux
ou dautres objets n’obstruent pas les
orifices de ventilation du produit.
Risque de contamination !
Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Ôtez les piles si celles-ci sont usaes ou
si vous savez que vous ne vous servirez
pas de la télécommande pendant un
certain temps.
Les piles contiennent des substances
chimiques : elles doivent être mises au
rebut de manière aquate.
1 Important
Risque d’électrocution ou d’incendie !
Conservez toujours le produit et ses
accessoires à l’abri de la pluie ou de
l’eau. Ne placez jamais de récipients
remplis de liquide (vases par exemple) à
proximité du produit. Dans l’éventualité
où un liquide serait renversé sur votre
produit, débranchez-le immédiatement
de la prise secteur. Contactez le Service
Consommateurs Philips pour faire vérifier
le produit avant de l’utiliser.
Ne placez jamais le produit et ses
accessoires à proximité d’une flamme nue
ou dautres sources de chaleur, telle que
la lumière directe du soleil.
N’insérez jamais dobjet dans les orifices
de ventilation ou dans un autre orifice du
produit.
Si la fiche d’alimentation ou un coupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif
de sectionnement, celui-ci doit rester
facilement accessible.
En cas d’orage, débranchez le produit de
la prise secteur.
Lorsque vous déconnectez le cordon
d’alimentation, tirez toujours la fiche et
pas le câble.
Risque de court-circuit ou d’incendie !
Avant de brancher le produit sur la
prise secteur, vérifiez que la tension
d’alimentation correspond à la valeur
imprie à l’arrière ou au bas du produit.
Ne branchez jamais le produit sur la prise
secteur si la tension est difrente.
Risque de blessures et d’endommagement du
Home Cinéma !
Pour les produits à fixation murale,
utilisez exclusivement le support
de fixation murale fourni. Fixez le
support mural sur un mur capable
de supporter à la fois le poids du
produit et celui du support. Koninklijke
FR
5
La présence du symbole de poubelle sur roues
barrée sur un produit indique que ce dernier
est conforme à la directive européenne
2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur
votre sysme local de gestion des déchets
d’équipements électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
ménagères.
La mise au rebut correcte de votre ancien
appareil permet de préserver l’environnement
et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant de
la directive européenne 2006/66/EC, qui
ne peuvent être jetées avec les ordures
ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur
dans votre région concernant la collecte
parée des piles. La mise au rebut correcte
permet de préserver l’environnement et la
santé.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
L’utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entrner des pertes
auditives. Ce produit peut générer un
volume sonore capable de détériorer
les fonctions auditives d’un individu
aux facultés normales, même en cas
d’exposition inférieure à une minute. Les
niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution
de leurs capacités auditives.
Risque d’ingestion des piles !
L’appareil/La técommande peut contenir
une pile bouton susceptible dêtre
ingérée. Conservez la pile hors de portée
des enfants en toutes circonstances.
Ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
des Directives 2006/95/CE (basse tension) et
2004/108/CE (CEM).
Fusible secteur (Royaume-
Uni uniquement)
Ces informations s’appliquent uniquement aux
produits équipés d’une prise secteur pour le
Royaume-Uni.
Ce produit est équipé d’une fiche moulée
certifiée. Si vous changez le fusible, utilisez-en
un qui possède :
les classifications affichées sur la prise,
une norme BS 1362 et
la marque ASTA.
Contactez votre revendeur si vous n’êtes pas
sûr du type de fusible à utiliser.
Attention : Pour que ce produit soit conforme
à la directive CEM (2004/108/EC), ne
séparez pas la fiche d’alimentation du cordon
d’alimentation.
Mise au rebut de votre ancien
appareil et des piles
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute quali
pouvant être recyclés et réutilisés.
FR
6
Remarque concernant les
droits dauteur
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits d’auteur protégée
par des brevets américains et autres droits
relatifs à la propriété intellectuelle détenus par
Rovi Corporation. La rétro-ingénierie et le
démontage sont interdits.
Logiciel libre
Philips Electronics Hong Kong Ltd. propose
par la présente de fournir, sur simple
demande, une copie de l’intégralité du
code source des packages de logiciels libres
protégés par des droits d’auteur utilisés pour
ce produit dès lors que cela est requis par les
licences correspondantes.
Cette offre est valable jusqu’à trois ans après
l’achat du produit pour toute personne ayant
reçu cette information. Pour obtenir le code
source, contactez open.source@philips.com.
Si vous préférez ne pas envoyer de courrier
électronique ou si vous ne recevez pas
d’accusé de réception sous une semaine après
nous avoir contacs à l’adresse ci-dessus,
merci d’envoyer un courrier postal à l’adresse
« Open Source Team, Philips Intellectual
Property & Standards, P.O. Box 220, 5600
AE Eindhoven, The Netherlands ». Si vous ne
recevez pas de confirmation de réception de
votre lettre dans un délai raisonnable, envoyez
un courrier électronique à l’adresse ci-dessus.
Le son peut être trompeur. Au fil du
temps, votre niveau de confort auditif
s’adapte à des volumes plus élevés. Après
une écoute prolongée, un niveau sonore
élevé et nuisible à vos capacis auditives
pourra vous sembler normal. Pour éviter
cela, réglez le volume à un niveau non
nuisible assez longtemps pour que votre
ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume
jusquà ce que votre écoute soit
confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même
à des niveaux normaux et non nuisibles,
peut entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de
façon raisonnable et à interrompre
l’écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de lutilisation de vos
écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables
pendant des dues raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque
votre ouïe est en phase d’adaptation.
Ne montez pas le volume de sorte
que vous n’entendiez plus les sons
environnants.
Faites preuve de prudence dans
l’utilisation des écouteurs ou arrêtez
l’utilisation dans des situations
potentiellement dangereuses. Nutilisez
pas les écouteurs lorsque vous conduisez
ou que vous êtes en vélo, sur un skate,
etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale
dans de nombreuses régions.
FR
7
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE
DIVX : vous devez enregistrer cet appareil
DivX Certified
®
pour accéder aux contenus
DivX VOD (Video-on-demand). Pour gérer
un code d’enregistrement, recherchez
la section DivX VOD dans le menu de
configuration de l’appareil. Rendez-vous sur
le site vod.divx.com muni de ce code pour
procéder à l’enregistrement et obtenir plus de
renseignements sur la DivX VOD.
DivX
®
, DivX Certified
®
et les logos associés
sont des marques déposées de DivX, Inc. et
sont utilisés sous licence.
HDMI, le logo HDMI et lInterface
Multidia haute définition sont des marques
commerciales ou des marques déposées
d’HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Java, ainsi que tout autre logo et toute autre
marque Java sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
Remarques liées à la marque
commerciale
« Blu-ray Disc » et le logo « Blu-ray Disc »
sont des marques commerciales.
« BD LIVE » est une marque commerciale de
Blu-ray Disc Association.
Fabriqué sous licence aux États-Unis. N° de
brevet : 5 451 942, 5 956 674, 5 974 380,
5 978 762, 6 226 616, 6 487 535, 7 392 195,
7 272 567, 7 333 929, 7 212 872 et autres
brevets américains et internationaux
approuvés ou en attente. DTS et son symbole
sont des marques déposées. Les logos DTS-
HD, DTS-HD Master Audio | Essential et les
logos DTS sont des marques commerciales
de DTS, Inc. Logiciel inclus.
DTS, Inc. Tous
droits réservés.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX
®
est un format vidéo numérique créé par
DivX, Inc. Cet appareil DivX Certified officiel
lit les vios au format DivX. Visitez le site
www.divx.com pour obtenir de plus amples
informations ainsi que des outils logiciels
permettant de convertir vos fichiers en vidéos
DivX.
FR
8
Supports pris en charge
Ce produit peut lire :
BD-Video, BD-R/RE2.0
DVD, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-
R/-RW, DVD+R/-R DL (double couche)
Video CD/SVCD
CD audio, CD-R/CD-RW, fichiers MP3,
WMA, JPEG
Fichiers DivX (Ultra)
Clé USB
Codes de zone
Lappareil lit les disques dont les codes de zone
sont les suivants :
Code de zone Pays
DVD Blu-ray
Europe,
Royaume-
Uni
B
2 Votre chaîne hi-
fi composantes
Blu-ray
licitations pour votre achat et bienvenue
dans le monde de Philips ! Pour profiter
pleinement de l’assistance offerte par Philips
(comme les mises à niveau logicielles de
produits), enregistrez votre produit à ladresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les nuros de modèle et de série de cet
appareil. Les numéros de série et de modèle
sont indiqués sous l’appareil. Notez ces
nuros ici :
N° de modèle ______________________
N° de série ________________________
Caractéristiques
Pour des performances optimales de ce
produit, il est recommandé de mettre à jour
régulièrement son logiciel.
Le divertissement en haute définition
Profitez de disques en haute définition sur
HDTV (téviseur haute définition) en le
raccordant à laide d’un câble HDMI haute
vitesse (1.3 ou cagorie 2). Vous bénéficierez
d’une excellente qualité dimage : résolution
maximale de 1080p et fréquence de
24 images par seconde avec une sortie en
balayage progressif.
BD-Live
Connectez le lecteur aux sites Web des
studios de cima par le port LAN ou par
Wi-Fi externe pour accéder à de nombreux
contenus récents (par ex. : exclusivités et
avant-premres).
FR
9
d
Permet de démarrer ou de
suspendre la lecture.
e
/
Permet d’effectuer une recherche
vers l’arrière/l’avant.
Réglez une station de radio.
f
Permet d’arrêter la lecture.
(Maintenir enfoncée) Permet
d’effacer un programme.
(Maintenir enfoncé) Permet
d’activer/de désactiver le mode de
démonstration.
g
Permet d’ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
h VOLUME
Permet de régler le volume.
Permet de régler l’heure.
Présentation du produit
Unité principale
a
Permet de mettre le produit sous
tension ou de passer en mode veille
d’économie d’énergie.
Lorsque la fonction EasyLink
est activée, maintenez la touche
enfoncée pendant au moins trois
secondes pour mettre en veille tous
les appareils HDMI CEC connectés.
(Maintenir enfoncée) permet de
basculer entre le mode veille normal
et le mode veille d’économie
d’énergie.
b SOURCE
Permet de sélectionner une source.
c
/
Permet de passer à la station de
radio/piste précédente/suivante.
Permet de passer au titre ou au
chapitre précédent/suivant.
hjiklmn
SOURCE
abc
d
e
fg
FR
10
Télécommande
a
Permet de mettre le produit sous
tension ou de passer en mode veille
d’économie d’énergie.
Lorsque la fonction EasyLink
est activée, maintenez la touche
enfoncée pendant au moins trois
secondes pour mettre en veille tous
les appareils HDMI CEC connectés.
BACK
INFO
MODE
RDS
MENU
TOP MENU
DISC
DIMSLEEP CLOCK
MP
3
-LNK/AUX
USB
/
DOCK
RADIO
OPEN / CLOSE
VOL
TREBLE
BASS
2
1
3
5
4
6
8
0
7
9
PROGRAM
LOUDNESS
DISC/
POP
-
UP
TIMER
a
b
f
e
g
h
i
j
x
y
z
w
v
s
k
l
m
n
o
p
q
r
u
t
c
d
i Capteur infrarouge
tecte les signaux de la
commande. Dirigez toujours
la técommande vers le capteur
infrarouge.
j Afficheur
k Compartiment du disque
l
Prise casque.
m MP3 LINK
Permet de connecter un appareil
audio externe.
n
Permet de connecter un lecteur flash
USB.
FR
11
h
Permet de suspendre la lecture.
i
/
Permettent de passer au titre, au
chapitre ou à la piste précédent(e)/
suivant(e).
Permet de passer au titre ou au
chapitre précédent/suivant.
j
/
Permet d’effectuer une recherche
vers l’arrière/l’avant.
Réglez une station de radio.
k TREBLE
Permet dactiver le réglage des aigus.
l BASS
Permet dactiver le réglage des
graves.
m Touches alphanumériques
Permettent de sélectionner un
élément à lire.
Permettent d’entrer des chiffres/
lettres.
n LOUDNESS
Permet d’activer ou de désactiver
le réglage automatique du niveau
sonore.
o PROGRAM
Permet de programmer des stations
de radio.
p
OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
q VOL +/-
Permet de régler le volume.
Permet de régler l’heure.
Permet de régler le niveau des
graves/aigus.
r
Permet de couper et de rétablir le
son.
(Maintenir enfoncée) permet de
basculer entre le mode veille normal
et le mode veille d’économie
d’énergie.
b Touches de couleur et de sélection de la
source
Permet de sélectionner une source.
BD-live : Permettent de sélectionner
des tâches ou des options.
c DIM
Permet de sélectionner un niveau de
luminosité sur l’afficheur de l’uni
principale.
Permet d’allumer ou d’éteindre le
voyant LED situé au bas de l’unité
ou au niveau du bouton de volume
lorsque cette touche est maintenue
enfoncée.
d CLOCK
Permet de régler l’horloge.
Permet dafcher le réglage de
l’horloge.
e MODE/OPTIONS
Permet de sélectionner les modes de
répétition.
Permet de sélectionner les modes de
lecture aléatoire.
Permet d’accéder à des options pour
l’activi ou la sélection en cours.
f
Pour naviguer dans les menus.
: Permet de rechercher la
station de radio suivante/précédente.
: Réglez une station de radio.
g RDS/INFO
Pour les stations de radio FM
sélectionnées : permet d’afficher les
informations RDS.
Permet dafcher des informations
sur le disque et sur son état.
Permet d’afficher les informations
sur le support (disque de dones/
périphérique USB).
FR
12
3 Connexion
Effectuez les raccordements suivants pour
utiliser le produit.
Préparations
1
Placez l’appareil près du téléviseur.
2 Disposez les enceintes avant gauche et
droite à distance égale du téléviseur et à
un angle d’environ 45 degrés par rapport
à la position découte.
Remarque
Pour éviter les interrences magnétiques ou les
bruits insirables, ne placez jamais l’appareil ou
les enceintes trop près d’un appareil émettant des
radiations.
Connexions de base :
Enceintes
Vidéo
Audio
Puissance
Connexions facultatives :
Routage audio vers dautres appareils
Ampli-tuner AV compatible HDMI
Ampli-tuner AV multicanal
s
Permet d’arrêter la lecture.
t
Permet de démarrer ou de
reprendre la lecture.
u
BACK
Permet de revenir au menu
d’affichage précédent.
v OK
Permet de confirmer une saisie ou
une sélection.
w
Permet d’accéder au menu daccueil
de ce produit.
x DISC/POP-UP/MENU
BD : Permet daccéder au menu
contextuel ou de le quitter.
DVD : Permet d’accéder au menu du
disque ou de le quitter.
y SLEEP/TIMER
Permet de régler l’arrêt program.
Permet de régler la minuterie de
l’alarme.
z TOP MENU
BD : Permet dafcher le menu
principal.
DVD : Permet d’afficher le menu des
titres.
FR
13
1 vissez les connecteurs des enceintes.
2 Inrez comptement l’extrémité rouge
du câble d’enceinte dans le connecteur
gauche rouge (+).
3 Vissez le connecteur gauche rouge (+)
pour que le câble soit bien fi.
4 Inrez comptement l’extrémité
argene du câble d’enceinte dans le
connecteur gauche noir (-).
5 Vissez le connecteur gauche noir (-) pour
que le câble soit bien fi.
6 Recommencez les étapes 2 à 5 pour
insérer les autres câbles d’enceinte dans
les connecteurs droits.
Sur les enceintes :
1 vissez les connecteurs des enceintes.
2 Pour l’enceinte gauche, identifiez le
ble d’enceinte qui est connecté aux
connecteurs gauches de l’unité principale.
3 Inrez comptement l’extrémité rouge
du câble d’enceinte dans le connecteur
rouge (+).
4 Vissez le connecteur rouge (+) pour que
le câble soit bien fi.
5 Inrez comptement l’extmité
argene du câble d’enceinte dans le
connecteur noir (-).
6 Vissez le connecteur noir (-) pour que le
ble soit bien fixé.
7 Recommencez les étapes 2 à 6 pour
l’enceinte de droite.
a
b
c
Ampli-tuner AV numérique
Système stéréo analogique
Antenne FM
Clé USB
Station d’accueil pour iPod/iPhone
(station compatible : DCK3060 ; non
fournie)
Réseau filaire/sans fil
Remarque
Reportez-vous à la plaquette située au dos ou au bas
du produit pour des informations d’identification et
d’alimentation.
Avant d’effectuer ou de modifier des connexions,
assurez-vous que tous les appareils sont débranchés
de la prise secteur.
Connexion des enceintes
Remarque
Insérez complètement la section dénudée de chaque
câble d’enceinte dans la prise.
Pour obtenir une qualité sonore optimale, utilisez
uniquement les enceintes fournies.
Connectez uniquement des enceintes dont
l’impédance est surieure ou égale à celle des
enceintes fournies.
La prise
DEMO concerne uniquement l’unité de
démonstration non incluse dans l’appareil. N’essayez
pas de connecter d’autres appareils à celui-ci à l’aide
de cette prise.
Sur l’unité principale :
LR
acb
FR
14
Conseil
Si le téléviseur n’est doté que d’une prise DVI, utilisez
un adaptateur HDMI-DVI. Raccordez un câble audio
pour la sortie audio.
Si ce produit est connecté à un téléviseur compatible
avec la résolution 1080p ou 1080p/24 Hz, Philips
recommande l’utilisation d’un câble HDMI de
catégorie 2, également appelé câble HDMI haute
vitesse pour une sortie audio/vidéo optimale.
Pour afcher la vidéo numérique d’un BD-Video ou
DVD-Video via une connexion HDMI, le produit et
l’écran (ou un ampli-tuner AV) doivent tous deux
prendre en charge le système de protection des
droits d’auteur HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection system).
Cette connexion permet d’obtenir une quali
d’image optimale.
Option 2 : connexion à la prise vidéo
composite
1 Connectez un câble vidéo composite :
à la prise VIDEO du produit ;
à l’entrée VIDEO du téléviseur.
2 Connectez les câbles audio :
aux prises LINE OUT/AUDIO -L/R
du produit ;
aux entrées AUDIO du téléviseur.
AUX INLINE OUT
RR
LL
VIDEO OUT
VIDEO IN
LINE IN
LINE OUT
R
R
L
L
Connexion de câbles audio/
vidéo
Sélectionnez la meilleure connexion vidéo
prise en charge par votre téléviseur.
Option 1 : connexion à la prise HDMI
(sur un téléviseur compatible HDMI, DVI
ou HDCP).
Option 2 : connexion à la prise vidéo
composite (pour un téléviseur classique).
Option 1 : connexion à la prise
HDMI
1 Connectez un câble HDMI (non fourni) :
à la prise HDMI du produit ;
à l’entrée HDMI du téléviseur.
AUX INLINE OUT
RR
HDMI IN
FR
15
Connexion à un amplificateur/
récepteur AV numérique
1 Connectez un câble coaxial (non fourni) :
à la prise COAXIAL du produit ;
à l’entrée COAXIAL/DIGITAL de
l’appareil.
Connexion d’un système stéréo
analogique
1 Connectez les câbles audio :
aux prises LINE OUT/AUDIO -L/R
du produit ;
aux entrées AUDIO de l’appareil.
AUX INLINE OUT
RR
LL
DIGITAL OUT
COAXIAL
COAXIAL
AUX INLINE OUT
RR
LL
AUDIO IN
LINE OUT
R
L
R
L
Conseil
L’entrée vidéo de votre téléviseur peut s’appeler A/V
IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND.
Routage audio vers dautres appareils
Vous pouvez router le son depuis ce produit
vers d’autres appareils.
Connexion à un ampli-tuner AV
compatible HDMI
1 Connectez un câble HDMI (non fourni) :
à la prise HDMI du lecteur ;
à la prise d’entrée HDMI de
l’appareil.
Conseil
La connexion HDMI fournit la meilleure qualité audio
possible.
AUX INLINE OUT
RR
LL
HDMI IN
FR
16
À l’aide du câble MP3 Link fourni, reliez
la prise MP3-LINK et la prise casque du
baladeur audio.
Conseil
Appuyez sur MP3 LINK/AUX pour sélectionner la
sortie audio de votre connexion.
Connexion dune station d’accueil
iPod/iPhone
Grâce à la station d’accueil pour iPod/iPhone
connece, vous pouvez charger votre iPod/
iPhone ou écouter la musique qui y est
stockée via cette uni.
Connectez une station d’accueil (non
fournie) à la prise DOCK de cette uni.
MP3-LINK
AUX INLINE OUT
RR
DOCK
Routage audio à partir
d’autres appareils
Routage audio à partir d’un téléviseur
ou d’autres appareils
Utilisez ce produit pour écouter le son du
léviseur ou d’autres appareils comme un
décodeur.
Conseil
Appuyez sur MP3 LINK/AUX pour sélectionner la
sortie audio de votre connexion.
Écoute de la musique à partir d’un
lecteur audio
Cet appareil peut diffuser de la musique
provenant d’un lecteur audio.
SPEAKER OUT
ANTENNA
FM
DOCK
DEMO
AUX INLINE OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
VIDEO
LAN Wi-Fi
R
L
AC MAIN
~
RR
LL
LINE OUT
AUX IN
R
R
L
L
FR
17
Remarque
Appuyez sur , puis sélectionnez [Parcourir USB]
dans le menu pour accéder au contenu et lire les
fichiers.
Branchez un périphérique USB uniquement sur la
prise en façade du produit.
Philips ne garantit pas une compatibilité à 100 % avec
la totalité des périphériques compatibles USB.
Connexion à un réseau
Une connexion filaire ou sans fil (voir « Mise
en route » > « Configuration du réseau »)
vous permet de connecter ce produit à
Internet pour les mises à jour logicielles / BD
Live.
Remarque
Selon le routeur utilisé et le règlement du fournisseur
de services, il est possible que vous ne soyez pas
autorisé à accéder au site Web de Philips pour les
mises à jour logicielles. Contactez votre fournisseur
de services pour obtenir de plus amples informations.
Alimentation
Attention
Risque d’endommagement du produit ! Vérifiez que
la tension d’alimentation correspond à la tension
indiquée à l’arrre de l’appareil.
Avant de brancher le cordon d’alimentation, vérifiez
que vous avez effectué toutes les autres connexions.
Remarque
La plaque signatique est site sous le produit.
Conseil
Appuyez sur USB/DOCK pour sélectionner la sortie
audio de votre connexion.
Connexion de l’antenne FM
Conseil
Pour une réception optimale, déployez entrement
l’antenne FM et modifiez-en la position.
Pour une meilleure réception stéréo des stations FM,
connectez une antenne FM externe à la prise FM.
Lappareil ne prend pas en charge la réception de la
radio MW.
1 Connectez l’antenne filaire FM fournie à
la prise FM site sur l’appareil.
AUX INLINE OUT
RR
FM
Connexion d’un
périphérique USB
1
Branchez un périprique USB sur la
prise
(USB) en fade du produit.
FR
18
4 Guide de
démarrage
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de
toute autre procédure que celles dones dans
ce document risque d’exposer l’utilisateur à une
utilisation ou à des radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
Préparation de la
télécommande
1
Faites glisser le compartiment à piles en
appuyant dessus pour l’ouvrir (voir « 1 »
sur l’illustration).
2 Inrez 2 piles AAA en respectant la
polarité (+/-) indiquée.
3 Remettez le compartiment à piles en
place (voir « 3 » sur l’illustration).
Remarque
Retirez les piles si vous pensez ne pas utiliser la
télécommande pendant un certain temps.
Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au
carbone et alcalines, etc.).
Les piles contiennent des substances chimiques :
elles doivent donc être mises au rebut de manre
adéquate.
1 Branchez le cordon d’alimentation
secteur sur :
le produit ;
la prise secteur.
Votre produit est prêt à être
configuré avant utilisation.
AUX INLINE OUT
RR
AC MAIN
~
FR
19
Activation du mode de
démonstration
Dans ce mode, vous pouvez lancer une
présentation de toutes les fonctionnalités.
1 En mode veille normal, maintenez le
bouton
de l’unité principale enfoncé
pour activer le mode de démonstration.
Une démonstration des »
fonctionnalités principales disponibles
démarre.
Pour désactiver le mode de démonstration :
1 Appuyez à nouveau sur sur l’uni
principale.
Recherche du canal d’entrée
du téléviseur
1
Appuyez sur pour mettre le lecteur
sous tension.
2 Allumez le téviseur, puis réglez-le sur le
canal d’entrée vidéo (consultez le manuel
d’utilisation du téléviseur pour savoir
comment sélectionner le canal d’entrée
A/V).
Utilisation du menu daccueil
1 Appuyez sur pour afcher le menu
d’accueil.
Pour lancer la lecture du disque,
sélectionnez [lire le disque].
Pour afficher le contenu du
périphérique USB, sélectionnez
[Parcourir USB].
Pour accéder aux menus de
configuration, sélectionnez
[Configuration].
Mise sous tension
1
Appuyez sur .
Lappareil bascule sur la dernière »
source sélectionnée.
Passage au mode veille normal
Appuyez sur pour mettre l’unité en
mode veille normal.
Lhorloge s’affiche (si elle a été réglée). »
Pour passer en mode veille
d’économie d’énergie :
Maintenez la touche
enfoncée jusqu’à
ce que le rétrclairage sur l’afficheur se
désactive.
Conseil
En mode veille déconomie dénergie, appuyez
sur CLOCK pour passer en mode veille normal
et afficher lhorloge (si elle a été réglée). Si
aucune oration n’est effectuée, l’unité passe
automatiquement en mode veille d’économie
d’énergie après quelques instants.
Réglage de l’horloge
1
En mode veille normal, maintenez la
touche CLOCK enfoncée pour activer le
mode de réglage de l’horloge.
Les chiffres des heures s’affichent et »
se mettent à clignoter.
2 Appuyez sur VOL +/- pour régler les
heures, puis sur CLOCK à nouveau.
Les chiffres des minutes s’affichent et »
se mettent à clignoter.
3 Appuyez sur VOL +/- pour régler les
chiffres des minutes, puis sur CLOCK
pour confirmer le réglage de l’horloge.
FR
20
Les options linguistiques peuvent
varier d’une région à une autre.
4 Appuyez sur pour sélectionner une
langue, puis appuyez sur OK.
Configuration du réseau
Vous pouvez connecter ce produit à Internet
pour une mise à jour du logiciel ou pour
utiliser BD Live.
Configuration dun réseau filaire
Remarque
Assurez-vous que vous avez correctement branché
les câbles réseau.
1 Connectez un câble réseau (non fourni) :
au port LAN de ce produit.
au port LAN d’un routeur avec
connexion Internet.
2 Allumez ce produit et le routeur.
Menu Language
Parental Control
Disc Menu
Audio
Subtitle
Screen Saver
Change Password
Auto (ENG)
English (ENG)
English (ENG)
Off
Off
On
Advanced
Preference
Video Setup
Audio Setup
Network Setup
EasyLink Setup
Navigation dans un menu
1
Parcourez les menus qui s’affichent
à l’écran à l’aide des touches de la
télécommande.
Touche Action
Permettent un déplacement
vers le haut ou vers le bas.
Permettent un déplacement
vers la gauche ou vers la droite.
OK Permet de confirmer une
sélection.
Permettent d’entrer des
chiffres/lettres.
Sélection de la langue
d’affichage des menus
Remarque
Si ce produit est relié à un téviseur HDMI CEC,
ignorez ce réglage. Il se règle automatiquement
sur la même langue d’affichage à lécran que votre
viseur (s’il prend en charge la langue sélectionnée
sur le téléviseur).
1 Dans le menu Accueil, sélectionnez
[Configuration] et appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Préférences], puis appuyez
sur
.
3 Sélectionnez [Menu Langue], puis
appuyez sur
.
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Philips MBD7020/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Manuel utilisateur