KitchenAid KOSE507EWH Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

INSTALLATION INSTRUCTIONS
27" (68.6 CM) AND 30" (76.2 CM) ELECTRIC
SINGLE AND DOUBLE BUILT-IN OVEN
FLUSH INSTALLATION KIT
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
ENSEMBLE D’INSTALLATION EN AFFLEUREMENT
POUR FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ SIMPLE ET DOUBLE
DE 27" (68,6 CM) ET 30" (76,2 CM)
Flush Installation Kit Part Number
Ensemble d'installation en
affleurement référence
Size and Color
Dimensions et couleur
UL Listed for Model Numbers
Homologation UL pour les
modèles numéro
W10752685 27" (68.6 cm), black
27" (66,6 cm), noir
KODE507EBL, KOSE507EBL
W10752684 27" (68.6 cm), white
27" (68,6 cm), blanc
KODE507EWH, KOSE507EWH
W10752686 27" (68.6 cm), stainless steel
27" (68,6 cm), acier inoxydable
KODT107ESS, KOST107ESS,
KODE307ESS, KODE507ESS,
KOSE507ESS
W10752681 30" (76.2 cm), black
30" (76,2 cm), noir
KODE500EBL, KOSE500EBL
W10752682 30" (76.2 cm), black stainless
30" (76,2 cm), noir inoxydable
KODE500EBS, KOSE500EBS
W10752680 30" (76.2 cm), white
30" (76,2 cm), blanc
KODE500EWH, KOSE500EWH
W10752683 30" (76.2 cm), stainless steel
30" (76,2 cm), acier inoxydable
KODT100ESS, KOST100ESS,
KODE300ESS, KODE500ESS,
KOSE500ESS
Table of Contents/Table des matières
BUILT-IN OVEN SAFETY...............................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS................................................2
Tools and Parts ............................................................................2
Location Requirements................................................................2
INSTALLATION INSTRUCTIONS..................................................5
Prepare Built-In Oven...................................................................5
Remove Oven Door(s)..................................................................5
Replace Oven Door(s) ..................................................................6
Positioning Oven Feet..................................................................6
Replace Plastic Spacers ..............................................................7
Install Oven...................................................................................8
Install Deflector Kit Bracket..........................................................9
Complete Installation ...................................................................9
SÉCURITÉ DU FOUR ENCASTRÉ ..............................................10
EXIGENCES D’INSTALLATION...................................................11
Outillage et pièces......................................................................11
Exigences d’emplacement.........................................................11
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.............................................14
Préparation du four encastré .....................................................14
Dépose de la/des porte(s) du four .............................................14
Réinstallation de la/des porte(s) du four ....................................14
Positionnement des pieds du four.............................................15
Remplacement des cales d’espacement en plastique..............16
Installation du four......................................................................17
Installation du support de la trousse du déflecteur ...................18
Achever l’installation ..................................................................19
W10584335A
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
10
SÉCURITÉ DU FOUR ENCASTRÉ
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
11
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec
chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Tournevis Phillips
Mètre ruban
Perceuse (pour l’installation dans un placard mural)
Foret de ¹⁄₈" (3 mm) (pour l’installation dans un placard mural)
Niveau
Tournevis à lame plate
Pièces nécessaires
Vis n°8-14 x 1" – (2) four simple, (4) four double, fournies avec
le four encastré
(2) vis n° 8-18 x ³⁄₈" - Évent inférieur, fournies avec le four
encastré
(4) vis n° 8-18 x ³⁄₈" - Pieds du four double, fournies avec le
four encastré
Évent inférieur fourni avec le four encastré
(2) Pieds pour four double fournis avec le four encastré
(2) Pieds avant pour four double fournis avec le four encastré
Pièces fournies
Support du déflecteur
Cales d'espacement en plastique - (2) Four simple, (4) four
double
Vis n° 8-18x¹⁄₄" - (2) pour les modèles de 27" (68,6 cm);
(4) pour les modèles de 30" (76,2 cm)
Exigences d’emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur.
REMARQUE : Consulter la section suivante “Exigences
d’emplacement” et la section “Exigences d’emplacement” des
instructions d’installation fournies avec le four encastré.
Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à
découper dans les meubles. Ces dimensions tiennent
compte des dégagements de séparation nécessaires pour le
four.
L’espace d’installation dans un encastrement doit permettre
la formation d’une enceinte complète autour de la partie
encastrée du four.
La surface de support du four doit être robuste, horizontale et
en affleurement avec le bas de l’ouverture découpée dans le
placard.
Le plancher doit pouvoir soutenir le poids d'un four simple de
129 lb (59 kg) pour les modèles de 27" (68,6 cm) ou de 154 lb
(70 kg) pour les modèles de 30" (76,2 cm).
Le plancher doit pouvoir soutenir le poids d'un four double de
251 lb (114 kg) pour les modèles de 27" (68,6 cm) ou de
288 lb (131 kg) pour les modèles de 30" (76,2 cm).
IMPORTANT : Afin d’éviter d’endommager les placards,
consulter l’installateur ou le fabricant des placards pour
déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir une
décoloration, une déstratification ou d’autres dommages. Ce
four a été conçu conformément aux exigences des normes
UL et CSA International et respecte les températures
maximales permises de 194°F (90°C) pour les placards en
bois.
Dimensions du support du déflecteur
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Largeur totale : 26
¹⁵⁄₁₆
"
(68,4 cm)
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Largeur totale : 29
¹⁵⁄₁₆
"
(76 cm)
A
12
Dimensions du placard - Fours simples, installations en
affleurement
L'ouverture doit avoir une profondeur minimale de 25³⁄₈"
(64,4 cm).
Ces dimensions donneront un dégagement de 1/4" (6 mm) au
sommet, un dégagement de 1/4" (6 mm)) sur les côtés et un
dégagement de ¹⁄₈" (3 mm) au fond du four mural.
Le côté avant des tasseaux et de la plate-forme sera visible et
doit être traité comme une surface de finition.
Fours simples installés dans un placard - Installation en
affleurement
*Les tasseaux et les cales d'espacement doivent être encastrés à
1³⁄₈" (3,5 cm) depuis l'avant du placard.
Fours simples sous le plan de travail - Installations en
affleurement (sans table de cuisson au-dessus)
*Les tasseaux et les cales d'espacement doivent être encastrés à
1³⁄₈" (3,5 cm) depuis l'avant du placard.
*Les tasseaux et les cales d'espacement doivent être encastrés à
1³⁄₈" (3,5 cm) depuis l'avant du placard.
Vue de face Vue latérale
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Tasseau supérieur de
³⁄₄
"
(19 mm)*
B. Largeur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 27
¹⁄₄
"
(69,2 cm)
C. Largeur minimale de
l'ouverture : 2
5⁷⁄₈
" (65,7 cm)
D. Hauteur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 29
¹⁄₄
" (74,3 cm)
E. Hauteur recommandée de
l'ouverture : 28
¹⁄₂
" (72,4 cm)
F. Tasseau latéral :
¹¹⁄₁₆
" (17 mm)*
G. Cale d'espacement sur la
profondeur totale de
l'ouverture :
¹⁄₂
" x 2" (13 mm x
5,1cm)
H. Emplacement recommandé
pour le boîtier de connexion
I. 4
⁵⁄₈
" - 32" (11,7 - 81,3 cm) du
fond de l'encastrement au
plancher
J. Profondeur minimale de
l'ouverture : 2
5³⁄₈
" (64,4 cm)
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Tasseau supérieur de
³⁄₄
"
(19 mm)*
B. Largeur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 30
¹⁄₄
" (76,8 cm)
C. Largeur minimale de
l'ouverture: 28
⁷⁄₈
" (73,3 cm)
D. Hauteur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 29
¹⁄₄
" (74,3 cm)
E. Hauteur recommandée de
l'ouverture : 28
¹⁄₂
" (72,4 cm)
F. Tasseau latéral :
¹¹⁄₁₆
"
(17 mm)*
G. Cale d'espacement sur la
profondeur totale de
l'ouverture :
¹⁄₂
" x 2" (13 mm x
5,1cm)
H. Emplacement recommandé
pour le boîtier de connexion
I. 4
⁵⁄₈
" - 32" (11,7 - 81,3 cm) du
fond de l'encastrement au
plancher
J. Profondeur minimale de
l'ouverture : 2
5³⁄₈
" (64,4 cm)
A
B
C
D
E
F
F
I
H
H
J
G
G
Vue de face
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Emplacement recommandé
pour le boîtier de connexion
B. Tasseau supérieur de
³⁄₄
"
(19 mm)*
C. Largeur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 27
¹⁄₄
" (69,2 cm)
D. Largeur minimale de
l'ouverture : 2
5⁷⁄₈
" (65,7 cm)
E. Hauteur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 29
¹⁄₄
" (74,3 cm)
F. Hauteur recommandée de
l'ouverture : 28
¹⁄₂
" (72,4 cm)
G. Tasseau latéral :
¹¹⁄₁₆
" (17 mm)*
H. Cale d'espacement sur la
profondeur totale de
l'ouverture :
¹⁄₂
" x 2" (13 mm x
5,1cm)
I. 4
⁵⁄₈
" (11,7 cm) du fond de
l'encastrement au plancher
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Emplacement recommandé
pour le boîtier de connexion
B. Tasseau supérieur de
³⁄₄
"
(19 mm)*
C. Largeur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 30
¹⁄₄
" (76,8 cm)
D. Largeur minimale de
l'ouverture: 28
⁷⁄₈
" (73,3 cm)
E. Hauteur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 29
¹⁄₄
" (74,3 cm)
F. Hauteur recommandée de
l'ouverture : 28
¹⁄₂
" (72,4 cm)
G. Tasseau latéral :
¹¹⁄₁₆
" (17 mm)*
H. Cale d'espacement sur la
profondeur totale de
l'ouverture :
¹⁄₂
" x 2" (13 mm x
5,1cm)
I. 4
⁵⁄₈
" (11,7 cm) du fond de
l'encastrement au plancher
Vue de dessus
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Cale d'espacement sur la
profondeur totale de
l'ouverture :
¹⁄₂
" x 2" (13 mm x
5,1cm)
B.Profondeur de l'ouverture :
2
5³⁄₈
" (64,4 cm)
C.Encastrement à partir de
l'avant du placard :
1³⁄₈
"
(3,5 cm)
D. Tasseau latéral :
¹¹⁄₁₆
" (17 mm)*
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Cale d'espacement sur la
profondeur totale de
l'ouverture :
¹⁄₂
" x 2" (13 mm x
5,1cm)
B.Profondeur de l'ouverture :
2
5³⁄₈
" (64,4 cm)
C.Encastrement à partir de
l'avant du placard :
1³⁄₈
"
(3,5 cm)
D. Tasseau latéral :
¹¹⁄₁₆
" (17 mm)*
A
A
B
C
D
E
F
G
G
I
H
H
B
D
D
C
A
A
13
Dimensions du placard - Fours doubles, installations en
affleurement
L'ouverture doit avoir une profondeur minimale de 25³⁄₈"
(64,4 cm).
Ces dimensions donneront un dégagement de 1/4" (6 mm) au
sommet, un dégagement de 1/4" (6 mm) sur les côtés et un
dégagement de ¹⁄₈" (3 mm) au fond du four mural.
Le côté avant des tasseaux et de la plate-forme sera visible et
doit être traité comme une surface de finition.
Fours doubles installés dans un placard - Installation en
affleurement
*Les tasseaux et les cales d'espacement doivent être encastrés à
1³⁄₈" (3,5 cm) depuis l'avant du placard.
*Les tasseaux et les cales d'espacement doivent être encastrés à
1³⁄₈" (3,5 cm) depuis l'avant du placard.
Vue de face Vue latérale
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Tasseau supérieur de
⁹⁄₁₆
"
(14 mm)*
B. Largeur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 27
¹⁄₄
"
(69,2 cm)
C. Largeur minimale de
l'ouverture : 2
5⁷⁄₈
" (65,7 cm)
D. Hauteur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 52" (132,1 cm)
E. Hauteur recommandée de
l'ouverture : 51
⁷⁄₁₆
" (130,6 cm)
F. Tasseau latéral :
¹¹⁄₁₆
"
(17 mm)*
G. Cale d'espacement sur la
profondeur totale de
l'ouverture :
¹⁄₂
" x 2" (1,3 cm x
5,1cm)
H. Emplacement recommandé
pour le boîtier de connexion
I. 4
⁵⁄₈
" - 14
³⁄₄
" (11,7 - 37,5 cm)
du fond de l'encastrement au
plancher
J. Profondeur minimale de
l'ouverture : 25³⁄₈" (64,4 cm)
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Tasseau supérieur de
⁹⁄₁₆
" (
14 mm)*
B. Largeur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 30
¹⁄₄
"
(76,8 cm)
C. Largeur minimale de
l'ouverture: 2
8⁷⁄₈
" (73,3 cm)
D. Hauteur minimale de
l'ouverture intégrée en
affleurement : 52" (132,1 cm)
E. Hauteur recommandée de
l'ouverture : 51
⁷⁄₁₆
" (130,6 cm)
F. Tasseau latéral :
¹¹⁄₁₆
"
(17 mm)*
G. Cale d'espacement sur la
profondeur totale de
l'ouverture :
¹⁄₂
" x 2" (1,3 cm x
5,1cm)
H. Emplacement recommandé
pour le boîtier de connexion
I. 4
⁵⁄₈
" - 14
³⁄₄
" (11,7 - 37,5 cm)
du fond de l'encastrement au
plancher
J. Profondeur minimale de
l'ouverture : 25³⁄₈" (64,4 cm)
A
B
C
D
E
F
F
G G
H
I
H
J
Vue de dessus
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Cale d'espacement sur la
profondeur totale de
l'ouverture :
¹⁄₂
" x 2" (13 mm x
5,1cm)
B.Profondeur de l'ouverture :
2
5³⁄₈
" (64,4 cm)
C.Encastrement à partir de
l'avant du placard :
1³⁄₈
"
(3,5 cm)
D. Tasseau latéral :
¹¹⁄₁₆
" (17 mm)*
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Cale d'espacement sur la
profondeur totale de
l'ouverture :
¹⁄₂
" x 2" (13 mm x
5,1cm)
B.Profondeur de l'ouverture :
2
5³⁄₈
" (64,4 cm)
C.Encastrement à partir de
l'avant du placard :
1³⁄₈
"
(3,5 cm)
D. Tasseau latéral :
¹¹⁄₁₆
" (17 mm)*
B
D
D
C
A
A
14
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Préparation du four encastré
REMARQUES :
Consulter la section suivante “Instructions d'installation” et la
section “Instructions d'installation” des instructions
d’installation fournies avec le four encastré.
Consulter et respecter les instructions de la section suivante
“Spécifications électriques” et suivre les instructions de la
section “Raccordement électrique” des instructions
d’installation fournies avec le four encastré.
1. Choisir l’emplacement final pour l’installation du four. Éviter
de percer ou de sectionner le câblage du domicile pendant
l'installation.
2. Pour éviter d’endommager le plancher, placer le four sur une
feuille de carton avant l’installation. Pour soulever l'appareil,
ne pas prendre prise sur la poignée ou sur une autre partie de
l'avant du châssis.
3. Enlever les matériaux d’emballage et les rubans adhésifs du
four. S'assurer de bien conserver les cornières de protection
et autres matériaux pouvant être requis pour l'installation.
4. Enlever le matériel à l’intérieur du sachet de documentation.
5. Approcher le four et la feuille de carton de l’emplacement
définitif du four.
Dépose de la/des porte(s) du four
IMPORTANT : Retirer la/les porte(s) du four avec les deux mains.
1. Avant de retirer la porte du four, préparer une surface sur
laquelle on pourra la poser. Cette surface doit être plate et
recouverte d’une couverture douce. On peut aussi utiliser les
cornières de l’emballage.
2. Ouvrir la porte du four.
3. Identifier les loquets de charnière de la porte du four dans les
deux angles de la porte; faire pivoter les loquets de charnière
vers la porte du four jusqu'à la position de déverrouillage. Si
le loquet de charnière de porte n'est pas complètement
tourné (voir illustration B), la porte ne se retirera pas
correctement.
4. Fermer partiellement la porte pour engager les loquets de la
gâche de porte. La porte restera bloquée à cette position.
5. Saisir les bords de la porte du four avec les deux mains.
Soulever et tirer la porte du four vers soi et enlever la porte.
Vous devrez peut-être basculer doucement la porte d'un côté
et de l'autre en la tirant.
6. Conserver la/les porte(s) du four à part sur la surface de
travail couverte en faisant reposer la porte sur sa poignée.
7. Pour continuer l'installation du four, aller à la section
“Positionnement des pieds du four”.
Réinstallation de la/des porte(s) du four
1. Saisir les bords latéraux de la porte par le milieu avec les
deux mains. Se placer face à la cavité du four.
2. Repérer les encoches situées de chaque côté de la cavité du
four pour les loquets de charnière de la porte.
A. Loquet de charnière de
la porte du four en
position de verrouillage
B.Loquet de charnière de la
porte du four en position
de déverrouillage partiel
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le four.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
A
B
A. Encoche située dans la cavité du four
pour le loquet de charnière de la porte
A
15
3. Aligner les charnières de porte dans les encoches situées en
bas/à l’avant de la cavité du four à un angle de 45°. Insérer
doucement la porte tout en veillant à garder un angle de 45°.
Lorsque l'on sent un léger abaissement de la porte, cela
signifie qu'elle est bien positionnée dans l'encoche.
4. Abaisser la porte du four jusqu'à ce qu’elle soit
complètement ouverte. Si la porte du four ne s'ouvre pas
complètement à un angle de 90 degrés, répéter les étapes 1
à 3.
5. Identifier les loquets de charnière de la porte du four dans les
angles de la porte; faire pivoter les loquets de charnière vers
la cavité du four jusqu'à la position de verrouillage.
Voir l'étape 3 (illustration A) dans la section “Dépose de la/
des porte(s) du four” pour une position de verrouillage
correcte.
6. Fermer la porte du four.
7. Une fois les charnières correctement installées et la porte
fermée, il doit y avoir un espace égal entre la porte et le
tableau de commande. Si l'un des côtés de la porte du four
est plus bas que l'autre, la charnière de ce côté-ci n'est pas
correctement installée.
Répéter les étapes de dépose puis de réinstallation de la
porte du four. Voir “Dépose de la/des porte(s) du four” et
“Réinstallation de la/des porte(s) du four.”
Positionnement des pieds du four
Fours simples
En modifiant le positionnement des pieds du four, on peut
installer un four simple dans une cavité d'encastrement d'une
hauteur de 28¹⁄₂" (72,4 cm).
Passer à la section "Raccordement électrique" des instructions
d'installation fournies avec le four encastré.
Fours doubles
Les pieds du four doivent être installés pour permettre
l'installation d'un four double dans une ouverture d'une hauteur
recommandée de 51⁷⁄₁₆" (130,6 cm)
REMARQUE : Ne pas retirer les cales d'espacement.
1. À l'aide d'au moins 2 personnes, placer le four sur sa partie
arrière, sur une surface couverte.
A. Cales d'espacement
A
A
16
2. Installer un pied sur la cale d'espacement arrière gauche
avec une vis n° 8-18 x ³⁄₈".
REMARQUE : Positionner le pied de façon à ce que le côté
long du pied soit orienté vers le sommet du four.
3. De la même manière, installer un pied sur le coin arrière droit
du four.
4. Installer un pied sur la cale d'espacement arrière gauche
avec une vis n° 8-18 x ³⁄₈".
REMARQUE : Positionner le pied de façon à ce que le côté
long du pied soit orienté vers l'intérieur du four.
5. De la même manière, installer un pied avant sur le coin avant
droit du four.
6. À l’aide d'au moins deux personnes, placer le four en position
verticale.
7. Passer à la section “Raccordement électrique” des
instructions d’installation fournies avec le four encastré.
Remplacement des cales d’espacement
en plastique
Remplacement des cales d’espacement en plastique
sur les fours simples
1. Retirer la vis fixant la cale d'espacement en plastique (A) au
côté droit du four.
2. À l’aide de la vis retirée, installer la nouvelle cale
d'espacement en plastique (B) fournie avec cet ensemble.
A. Cale d'espacement
B. Pied
C. Vis n° 8-18 x
³⁄₈
"
A. Pied avant
B. Vis n° 8-18 x
³⁄₈
"
C. Cale d'espacement
A
B
C
A
B
C
A. Cale en plastique
B.Cale en plastique neuve
A
B
17
3. De la même manière, retirer et remplacer la cale
d'espacement en plastique située sur le côté gauche du four.
Remplacement des cales d’espacement en plastique
sur les fours doubles
1. Retirer les 2 vis, 1 pour chaque cale d'espacement, qui fixent
les 2 cales d'espacement en plastique (A) sur le côté droit du
four.
2. À l’aide des 2 vis retirées, installer les 2 nouvelles cales
d'espacement en plastique (B) fournies avec cet ensemble.
3. De la même manière, retirer et remplacer les 2 cales
d'espacement en plastique situées sur le côté gauche du
four.
Installation du four
1. À l’aide d'au moins 2 personnes, soulever et introduire
partiellement le four dans l’ouverture d'encastrement du
placard. Utiliser l’ouverture du four comme zone de prise.
REMARQUE : Ouvrir la porte du four à micro-ondes et
pousser sur la zone du joint du châssis avant lorsque l'on
introduit le four à micro-ondes dans le placard. Ne pas
pousser contre les bords externes.
2. Pousser contre le châssis avant du four à micro-ondes pour
introduire le four dans le placard. Enfoncer complètement le
four à micro-ondes dans le placard et le centrer dans la cavité
du placard.
3. Pousser complètement le four dans le placard et le centrer
dans la cavité d'encastrement du placard.
B. Cale en plastique neuve
A. Cale en plastique
B.Cale en plastique neuve
A
B
A
18
4. Retirer le ruban adhésif des éléments de garniture avant
noirs.
Fixer solidement le four au placard à l’aide des vis n°
8-14 x ³⁄₄" fournies.
Insérer les vis dans les trous de l'élément de garniture
noir en les alignant avec les trous du châssis du four. Ne
pas serrer excessivement les vis.
Installation du support de la trousse du
déflecteur
Ce montage est nécessaire lorsqu'un four encastré simple ou
double est installé en affleurement.
1. Faire fléchir la pièce d'évent supérieure (C) en l’éloignant de
la pièce d'évent inférieure (D) pour faire glisser le support du
déflecteur (B) entre elles. Une certaine force sera peut-être
nécessaire pour faire fléchir la garniture d'évent supérieure
(C) en l’éloignant de la garniture d'évent inférieure (D). Une
certaine force sera peut-être également nécessaire pour faire
fléchir le support du déflecteur (B) et le glisser en place.
S’assurer que les trous de vis sont correctement alignés entre
les deux pièces. Voir l’illustration suivante.
2. Installer le support du déflecteur (B) sur la pièce d'évent
inférieure (D) à l'aide de deux vis n°8-18 x ¹⁄₄" de chaque côté.
REMARQUE : Sur les modèles de 27" (68,6 cm), utiliser une
seule vis n° 8-18 x ¹⁄₄" de chaque côté.
3. Aligner l’onglet de l’évent (B) avec le châssis du four (A)
comme dans l'illustration suivante.
4. Avec une vis n° 8-18 x ³⁄₈" (E) pour chaque côté du support de
l'évent (B), fixer solidement l'évent au four.
5. Réinstaller les grilles du four.
6. Réinstaller la porte du four. Voir la section “Réinstaller la/les
porte(s) du four”.
7. Vérifier que la porte s’ouvre et se ferme facilement. Si tel
n’est pas le cas, répéter la procédure de dépose et de
réinstallation de la porte. Voir la section “Préparation du four
encastré.
8. Répéter cette procédure pour la porte du four inférieur.
9. Reconnecter la source de courant électrique.
10. Le tableau d’affichage s’allume brièvement et “PF” devrait
apparaître sur l'affichage.
11. Si le tableau d’affichage ne s’allume pas, consulter la section
“Assistance ou service” du guide d’utilisation et d’entretien
fourni avec le four encastré ou contacter le marchand auprès
duquel le four a été acheté.
A. Châssis du four
B. Trou du châssis du four
C. Élément de garniture noire
A. Vis n° 8-18 x
¹⁄₄
"
B. Support du déflecteur
C. Élément d'évacuation supérieur
(fourni avec le four)
D. Élément d'évacuation inférieur
(fourni avec le four)
A
B
C
D
B
A
C
B
D
C
A. Châssis du four
B. Support de l'évent
C. Évent du four
D. Support du déflecteur
E. Vis n° 8-18 x
³⁄₈
"
A
C
D
B
E
19
Achever l’installation
1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour
découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérifier la présence de tous les outils.
3. Jeter/recycler tous les matériaux d'emballage.
4. Pour l’utilisation et le nettoyage du four, lire le Guide
d’utilisation et d’entretien.
Vérification du fonctionnement pour un four simple et un
four double
1. Mettre l’appareil sous tension.
2. À la première utilisation, régler l’horloge et toute autre
préférence réglable. Consulter le Guide d'utilisation et
d'entretien pour plus de renseignements.
3. Pour les fours simples, appuyer sur BROIL (cuisson au gril).
REMARQUE : Pour les fours doubles, appuyer sur UPPER
BROIL (cuisson au gril - four supérieur) ou LOWER BROIL
(cuisson au gril - four inférieur).
4. Régler la température.
5. Appuyer sur START (mise en marche).
Si le(s) four(s) ne fonctionne(nt) pas, contrôler ce qui suit :
Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; le
disjoncteur n’est pas déclenché.
La prise de courant est correctement alimentée.
Voir la section “Dépannage” dans le Guide d’utilisation et
d’entretien.
6. Après que le four a fonctionné pendant 5 minutes, vérifier
qu'il y a émission de chaleur.
Si aucune chaleur n'est ressentie ou si un message d’erreur
apparaît sur l'affichage, éteindre le four et contacter un
technicien qualifié.
7. Pour les fours doubles, appuyer sur UPPER CANCEL/
LOWER CANCEL (annulation four supérieur/annulation four
inférieur). Pour les fours simples, appuyer sur CANCEL
(annulation).
Si vous avez besoin d’assistance ou de service :
Consulter la section “Assistance ou service” du Guide d'utilisation
et d'entretien ou contacter le marchand auprès duquel le four
encastré a été acheté.
W10584335A
®
/™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved.
Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.
11/14
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

KitchenAid KOSE507EWH Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues