Ibiza Light DERBY-LAS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
6
©Copyright LOTRONIC 2016 DERBY-LAS
Déballage
Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. Sinon,
prévenez immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais
traitements. Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir transporter l’appareil en
toute sécurité.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et
l’entretien de cet appareil.
• Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous que
le nouvel utilisateur est en possession du manuel.
• Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimentation
indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Uniquement pour utilisation à l’intérieur!
• Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de l’appareil pendant son
fonctionnement.
• Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 1m de toute surface. Assurez-vous que
les fentes de ventilation ne sont pas bloquées.
• Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. Lorsque vous remplacez le fusible,
utilisez uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes caractéristiques que l’ancien.
• La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des températures
supérieures.
• En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par
vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un
service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d’origine.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé.
Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
• Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse.
Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce
dispositif doit rester facilement accessible;
Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la
fonction de l'interrupteur doit être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible
Les lampes utilisées dans ce jeu de lumière ne peuvent être remplacées que par le fabricant ou un service de
réparation agréé ou un technicien qualifié.
F
7
©Copyright LOTRONIC 2016 DERBY-LAS
Caractéristiques techniques
Alimentation .............................................................................................................220-240Vac 50/60Hz
Consommation ................................................................................................................................... 40W
Laser ............................................................................................................................................ Classe 3B
Diode Laser .......................................................................... Rouge: 120mW 650nm; vert: 30mW 532nm
LED .................................................................................................................................................. 9 x 3W
Couleurs des LED .............................. Rouge, vert, bleu, blanc, blanc chaud, orange, jaune, pourpre, UV
Dimensions ................................................................................................................. 185 x 162 x 210mm
Poids ................................................................................................................................................ 1,48kg
Cordon d’alimentation
Utilisez le cordon fourni pour brancher les luminaires sur le secteur. Vérifiez que la tension d’alimentation est
correcte.
Installation
Avant d’installer le jeu de lumière, vérifiez la solidité du support. Vissez les projecteurs sur la barre transversale.
Assurez-vous qu’ils sont fixement attachés sur la barre et ne risquent pas de tomber. Nous déclinons toute
responsabilité pour des dommages dus à une mauvaise installation.
Portez les projecteurs uniquement par les poignées.
Panneau de commande
Le panneau de commande comporte 4 boutons et un afficheur à LED
de 4 digits.
Utilisation
1) Lorsque l’appareil est branché sur le secteur, l’afficheur à LED indique un point rouge. Lorsqu’un signal DMX
est appliqué, le point deviant très lumineux.
2) Réglage de l’adresse DMX: Appuyez sur la touche MENU. Lorsque que d001-d512 s’affiche, appuyez sur les
touches UP/DOWN pour régler l’adresse. Les adresses vont de 001-512.
Menu
Tous les effets
Vitesse moteur
Autn
An01-An07
S.01-S.09
Effets Derby
Vitesse moteur
Autp
Ap01-AP07
S.01-S.09
Effets Laser
Vitesse moteur
AutF
AF01-AF04
S.01-S.09
Contrôlé par la musique
Tous les effets
Contrôlé par la musique
Derby
Contrôlé par la musique
Laser
Sound
S.01-S.03
S0.4
S.05
SLAU
Esclave
D001-d512
DMX
8
©Copyright LOTRONIC 2016 DERBY-LAS
Connexion du câble signal
Branchez le cordon XLR sur la fiche de sortie OUT du premier appareil et la fiche d’entrée IN du deuxième.
Branchez toutes les lampes comme indiqué ci-dessous.
Une résistance de fin de ligne est recommandée sur le dernier appareil de la chaîne. Il s’agit d’une résistance de
120Ω à installer entre pin 2 et pin 3 du connecteur XLR.
Télécommande:
Marche/Arrêt
DMX: Mode DMX
LASER : M/A du laser
AUTO MIX: PAR & Laser sont en mode automatique
SOUND MIX: PAR & Laser sont en mode audio
R : Laser rouge allumé
LED / Auto: PAR en mode automatique
LED / Sound: PAR en mode audio
G : Laser vert allumé
LASER: Laser en mode automatique
LASER: Laser en mode audio
RG : Laser rouge+vert allu
COLOR -/+ : Couleurs + vitesse
SEN -/+: Baisse/augmente la sensibilité sonore en mode audio
8 Canaux DMX:
CH1
0-9
/
10-19
Tous les effets de l’appareil
(An01-7)
20-29
30-39
40-49
50-59
60-69
70-79
80-89
Effets Derby
(Ap01-AP07)
90-99
100-109
110-119
120-129
130-139
9
©Copyright LOTRONIC 2016 DERBY-LAS
140-149
150-159
Effets Laser
(AF01-AF04)
160-169
170-179
180-189
190-199
Effets contrôlés par la musique
(Tous les effets)
(S.01-S.03)
200-209
210-219
220-229
S.04 Effets contrôlés par la musique (Derby)
230-255
S.05 Effets contrôlés par la musique (Laser)
CH2
0-9
/
10-255
Réglage de vitesse
CH3
0-255
Derby (Rouge, bleu, blanc chaud)
CH4
0-255
Derby (Orange, blanc, jaune)
CH5
0-255
Derby (vert, pourpre, UV)
CH6
0-255
Vitesse du moteur
CH7
0-63
/
64-127
Laser rouge
128-191
Laser vert
192-255
Laser rouge+vert
CH8
0-255
Vitesse du moteur Laser
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez régulièrement les lentilles internes et externes e/ou miroirs afin d’optimiser la puissance lumineuse. La
fréquence de nettoyage dépend des conditions d’utilisation. Un environnement humide, enfumé ou
particulièrement sale favorise l’accumulation de poussière sur les optiques.
Utilisez un chiffon doux et du nettoyant à vitres classique.
Séchez toutes les pièces soigneusement.
Nettoyez les optiques externes au moins une fois toutes les 3 semaines et les optiques internes tous les 1-2
mois.
Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays
de la Communauté européenne afin d’éviter de nuire à l’environnement et à la santé humaine. Il
convient d’en disposer d’une manière responsable afin de promouvoir la réutilisation des
matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, merci d’utiliser les systèmes de retours et de
ramassage mis en place ou de contacter votre revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil.
Ils peuvent reprendre cet appareil pour un recyclage écologique.
GB
LASER FOR PROFESSIONAL USE ONLY
This laser complies with the international standards CEI60825/EN60825. It is meant exclusively for professional use.
Its installation and use should only be carried out by a skilled technician who is aware of the specific dangers of lasers.
REMINDER OF SAFETY INSTRUCTIONS
Lasers of class 3 and 4 are for outdoor use only.
Inside the public area, any laser shooting towards the audience is strictly forbidden except if a safety area of 5 m radius is
marked around the area to which the audience cannot get access.
The area called “public area” is defined by the space of 3m above the area occupied by the audience and a width of 2.5m around
this area. The public area must be clearly identified by signs on the ground.
Inside the public area only a scanning movement is allowed within the terms and conditions defined by the international
technical laser safety report.
The laser unit must be installed out of reach of the audience and at a minimum of 3m above the ground where the audience is
present or protected by a safety perimeter of 5m radius.
The laser unit must be installed in such a way that it can’t be moved under the effect of disruptions such as crowd movements,
vibrations or gusts of wind.
Installation and settings must comply with the regulations defined in the international laser safety report CEI / TR 60825-3
(March 2008).
F
LASER A USAGE EXCLUSIVEMENT PROFESSIONNEL
Ce laser est conforme aux normes CEI60825/EN60825, il est à usage exclusivement professionnel,
Son installation et utilisation doit être effectué exclusivement par un technicien compétent et formé
aux risques spécifiques des lasers.
RAPPEL DES PRECAUTIONS DE SECURITE
Les appareils à lasers de classe 3 et 4, sont utilisables exclusivement en plein air
A l'intérieur de la zone réservée au public, aucun " tir laser " n'est admis en direction du public, quelle que soit la classe du laser,
sauf si un périmètre d'exclusion du public de 5 mètres de rayon, matérialisé, est mis en place.
La zone dite " zoneservée au public " est définie par l'espace situé jusqu'à 3 mètres au-dessus de la surface occupée par le
public et sur une bande de 2, 5 mètres autour de cette dernière. La zone réservée au public est matérialisée au sol.
Dans la zone réservée au public, seul est admis un rayonnement par balayage effectué dans les conditions fixées par le rapport
technique international sur la sécurité des appareils à laser
L'appareil à laser est hors de portée du public et au minimum à 3 mètres au-dessus du sol accessible au public ou protégé par un
périmètre de sécurité de 5 mètres de rayon.
L'appareil laser doit être fixé/posé de telle manière qu'il ne puisse pas être déplacé sous l'effet de perturbations telles que des
mouvements de foule, des vibrations ou des rafales de vent.
L'installation et les réglages respectent les dispositions fixées par le rapport technique international sur la sécurité des appareils
à laser CEI / TR 60825-3 (mars 2008).
D
LASER FÜR AUSSCHLIESSLICH GEWERBLICHEN GEBRAUCH
Dieser Laser entspricht den Normen CEI60825/EN60825. Er ist ausschließlich für gewerblichen Einsatz erlaubt.
Die Installation und Bedienung dürfen nur von einem erfahrenen Techniker vorgenommen werden, der für die spezifischen
Gefahren von Laserstrahlen ausgebildet ist.
ERINNERUNG AN DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Laser der Klassen 3 und 4 dürfen nur im Freien eingesetzt werden.
Innerhalb des öffentlichen Bereichs darf kein Laserstrahl in Richtung des Publikums abgegeben werden, egal um welche
Laserklasse es sich handelt, es sei denn, es wurde ein auf dem Boden klar abgegrenzter und vom Publikum unzugänglicher
Sicherheitsbereich von 5m eingerichtet.
Der sogenannteöffentliche Bereichbetrifft den Bereich von 3m über dem vom Publikum eingenommenen Bereich und eine
Breite von 2,5m um diesen Bereich herum. Der öffentliche Bereich muss klar auf dem Boden gekennzeichnet sein.
In diesem öffentlichen Bereich ist nur ein Scannen unter Einhaltung der im internationalen technischen Bericht über die
Sicherheit von Lasern festgelegten Bedingungen zugelassen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Ibiza Light DERBY-LAS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Le manuel du propriétaire