Worx WO7134 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Battery charger EN
Chargeur F
Cargador ES
P03
P06
P11
WA3881
Chargeur F
6
1
23
Chargeur F
7
AVERTISSEMENT: Ce produit peut
vous exposer à des produits chimiques, incluant
au plomb, au phtalate ou au bisphénol A, qui
sont reconnus dans l’État de Californie comme
pouvant causer un cancer, des anomalies
congénitales ou d’autres dommages à l’appareil
reproducteur. Assurez-vous de bien vous laver
les mains après usage. Pour en savoir plus,
veuillez consulter le site
www.P65Warnings.ca.gov.
Information pour les émissions rayonnées
Cet appareil ISM est conforme à la norme
NMB-001 du Canada.
Cet appareil est conforme au paragraphe 15 du
règlement du FCC.
Son utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes :
1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences
nuisibles;
2) Ce dispositif doit accepter toute interférence
reçue, y compris toute interférence pouvant
causer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT: Tout changement ou
toute modification à cet appareil qui n’est
pas expressément approuvé par l’institution
responsable de la conformité peut faire annuler
le droit de l’utilisateur d’utiliser ce matériel.
REMARQUE: cet équipement a été testé et jugé
conforme aux limites propres aux appareils
numériques de Classe B, conformément au
Paragraphe 15 du règlement du FCC.
Ces limites sont destinées à offrir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles
d’une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise et peut émaner des ondes
radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux directives du fabricant,
peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio.
En fonction des installations réalisées, il n’est
cependant pas garanti que toute interférence
soit exclue. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à toute réception radio
ou télévision, ce qui peut être déterminé en
allumant et éteignant l’équipement, l’utilisateur
est encouragé à tenter de corriger ces
interférences en prenant l’une ou plusieurs des
mesures suivantes:
• Réorienter l’antenne de réception ou en
changer l’emplacement;
Augmenter la distance entre l’équipement et
le récepteur;
• Brancher l’équipement à une prise située
sur un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est connecté;
• Contacter le détaillant ou consulter un
technicien radio/télé qualifié.
SYMBOLES
Avant d’utiliser le chargeur de pile,
lisez le manuel
Avertissement
1. BLOC-PILE *
2. CHARGEUR
3. TÉMOIN LUMINEUX
* Les accessoires illustrés ou décrits ne
sont pas tous compris dans le cadre de
la livraison standard.
Nous vous recommandons d’acheter tous vos
accessoires du même magasin qui vous a vendu
l’outil. Choisissez le type d’outil approprié au
travail que vous désirez entreprendre. Pour
de plus amples renseignements, consultez
l’emballage de l’accessoire. Le personnel du
magasin peut également vous conseiller.
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d'entrée nomi-
nale
120V~60Hz
Tension de sortie
20V
Courant de chargement 2A
Puissance d'entrée nomi-
nale
50W
Type de batterie Lithium-ion
Temps de recharge (en-
viron.)
45 minutes
(1.5Ah)
60 minutes
(2.0Ah)
120 minutes
(4.0Ah)
Classe de protection
/II
Poids 0.46kg (1.0 lb)
Chargeur F
8
Pour obtenir les caractéristiques techniques
concernant les types, le nombre de cellules
et la capacité nominale des batteries pouvant
être chargées, veuillez consulter la plaque
signalétique de la batterie fournie par WORX.
PROCEDURE DE
CHARGEMENT
REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil,
assurez-vous de lire attentivement le
manuel d’utilisation.
INSTRUCTIONS DE CHARGE
1. BLOC-PILE EN RECHARGE
Le chargeur est conçu pour charger une ou
deux batteries en même temps.
AVERTISSEMENT:
Le chargeur et la batterie sont
spécifiquement conçus pour être utilisés
ensemble, ne faites pas usage d’autres
articles. N’insérez jamais d’objets métalliques
et ne laissez pas non plus de tels objets entrer
en contact avec les bornes de la batterie/
chargeur. Ceci est dangereux et entraînera une
panne du chargeur.
2. AVANT D’UTILISER VOTRE PONCEUSE
Votre bloc-pile n’est PAS CHARGÉ. If faut donc
le rechargeur une fois avant d’utiliser l’outil.
3. COMMENT RECHARGEUR LE
BLOC-PILE (Voir Fig. A)
PROCEDURE DE CHARGEMENT
1)Brancher le chargeur sur une prise appropriée.
2)Insérer le bloc-pile dans le chargeur, Le
VOYANT deviendra vert et clignotera pour
indiquer que le chargement a commencé.
3)Après avoir chargé à peu près 45min/1 heure,
le voyant demeurera vert sans clignoter, ce qui
signifie que la batterie est pleine, et la charge est
terminée.
AVERTISSEMENT:
Lorsque la charge de la batterie
s’épuise après une utilisation continue
ou l’exposition directe à la lumière du
soleil ou à une source de chaleur, laisser
la batterie se refroidir avant la recharge
pour atteindre la charge complète.
INDICATEUR DE CHARGEMENT
Ce chargeur est destiné à détecter certains
problèmes susceptibles de survenir avec les
blocs-piles. Les voyants lumineux indiquent
des problèmes (voir tableau ci-dessous). Dans
ce cas, insérez un nouveau bloc-pile pour
déterminer si le chargeur fonctionne. Si la
nouvelle batterie se charge correctement, cela
signifie que le bloc d’origine est défectueux et
qu’il doit être retourné à un centre de service
ou à un centre de recyclage. Si le nouveau
bloc-pile pose le même problème que le bloc-
pile d’origine, faites tester le chargeur dans un
centre de service agréé.
Lumière
Marche/
clignotant
É tat
Rouge
Allumé
Batterie défectueuse
Rouge
lignotant
----------
Protection de la
température de la
batterie
La température
de la batterie est
inférieur à 32
0
F(0
0
C)
ou supérieure à
113
0
F(45
0
C).
Vert Allumé
Batterie pleine
Vert
clignotant
---------- Batterie en charge
Chargeur F
9
PROTECTION DE LA TEMPÉRATURE DE
LA BATTERIE
Ce chargeur a une fonction de protection
de la température de la batterie. Lorsque
le chargeur détectera une batterie qui
est trop chaude ou trop froide, le voyant
deviendra rouge et clignotera, cela active
automatiquement le circuit de protection, et
interrompt la charge jusqu’à ce que la batterie
ait atteint la température appropriée. Le
processus de chargement commence alors
automatiquement (le voyant deviendra vert et
clignotera). Cette fonction garantit une durée
de vie maximale de la batterie.
LAISSER LA BATTERIE DANS LE
CHARGEUR
I Si une batterie complètement chargée est
laissée dans le chargeur, le voyant demeurera
vert. La batterie continuera à charger avec un
courant d’entretien.
BLOCS-PILES DÉFECTUEUSE
Ce chargeur détectera une batterie
défectueuse. Lorsqu’une batterie défectueuse
est insérée dans le chargeur Ce processus dure
environ 30 minutes (le voyant deviendra vert et
clignotera); quand la réparation est terminée,
le chargeur se met à charger automatiquement
le bloc-pile à la plus grande capacité possible
(le voyant deviendra vert et clignotera). Si le
voyant devient rouge continu, la batterie est
morte.
REMARQUE: Les blocs-piles réparés
sont encore utilisables, mais il ne faut pas
s’attendre à ce qu’ils fonctionnent aussi bien
que les blocs-piles neufs.
REMARQUES
IMPORTANTES
RELATIVES AU
CHARGEMENT:
1. Pour une nouvelle batterie ou une
batterie qui a été stockée pendant un
moment, veuillez recharger la batterie
avant utilisation. Si vous voulez stocker la
batterie pendant un long moment, veuillez
recharger entièrement le bloc-pile pour
assurer une durée de vie maximale de la
batterie.
2. Il est possible de prolonger la durée de vie
et d’améliorer la performance en chargeant
le bloc-pile à une température de l’air
ambient comprise entre 65
0
F et 75
0
F (18
0
et 24
0
C). Ne chargez pas le bloc-pile à une
température de l’air ambient inférieure à
40
0
F (4,5
0
C) ou supérieur à 105
0
F (40,5
0
C). C’est important, car cela peut éviter
d’endommager sérieusement le bloc-pile.
3. Ne faites jamais geler votre chargeur ou ne
l’immergez jamais dans l’eau ou dans tout
autre liquide.
4. Quand le bloc-pile ne produit pas assez
de courant pour des tâches qui étaient
auparavant faciles à accomplir, veuillez
recharger la batterie et cesser de l’utiliser
dans cette condition. Vous pouvez charger
un bloc-pile partiellement utilisé quand
vous le souhaitez sans effet adverse sur le
bloc-pile.
5. Pendant le chargement, il est normal que
le chargeur et le bloc-pile s’échauffent.
6. Si le bloc-pilene se charge pas
correctement:
a. vérifiez le courant à la prise en branchant
un autre appareil.
b. branchez et débranchez pour vérifier si le
chargeur fonctionne
c. vérifiez si la batterie a été endommagée
d. déplacez le chargeur et le bloc-pile vers un
autre emplacement où la temperature de
l’air ambient est comprise entre 65
0
F et 75
0
F (18
0
et 24
0
C).
e. si le problème de chargement persiste,
apportez l’outil, le bloc-pile et le chargeur à
un centre de service agréé.
f. dans certaines conditions, quand le
chargeur est branché dans la prise de
courant, les contacts de chargement
exposés situés dans le chargeur peuvent
être court-circuités par des matières
étrangères. Les matières étrangères de
nature conductrice, telles que les particules
métalliques, doivent être tenues à l’écart
des cavités du chargeur. Débranchez
toujours le chargeur de la prise de courant
Chargeur F
10
quand il n’y a pas de bloc-pile dans le
chargeur ou avant le nettoyage.
PROBLEMES ET
SOLUTIONS
POURQUOI NE PUIS-JE PAS INSÉRER LE
BLOC-PILE DANS LE CHARGEUR?
a) Le chargeur et les outils contenus dans cet
emballage sont spécialement conçus pour
fonctionner ensemble.
b) Le bloc-pile ne peut être insérée dans le
chargeur que dans un sens. Retournez celui-ci
jusqu’à ce qu’il s’insère correctement, Le
voyant vert clignotant doit s’allumer quand la
pile est en charge.
QUELLES SONT LES RAISONS DES
DIFFÉRENTS TEMPS DE CHARGE
Le temps de charge peut être affecté par de
nombreux paramètres sans que votre produit soit
défectueux.
a) Si le bloc-pile n’est déchargée que
partiellement elle peut être rechargée en
moins du temps de charge prévu.
b) Si la batterie et la température ambiante
sont très froides/chaudes, le temps de
recharge peut s’allonger. Veuillez trouver un
environnement approprié avec la température
de l’air appropriée pour commencer à charger.
c) Si la batterie est très chaude, enlever la batterie
du chargeur et laisser la laisser se refroidir à la
température ambiante, puis la recharge peut
commencer.
d) Les batteries à ampérage plus élevé
nécessitent plus de temps de charge.
ENTRETIEN
Retirez la prise de la prise murale avant
d’effectuer n’importe quel travail de
réglage, de réparation ou d’entretetien.
Votre outil ne nécessite aucune lubrification
ou entretien supplémentaire. N’utilisez jamais
de l’eau ou des nettoyants chimiques pour
nettoyer l’outil. Essuyez-le avec un chiffon sec.
Toujours entreposer votre outil électrique dans
un endroit sec.
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
agent de réparation ou d’autres personnes
professionnelles afin d’éviter tout danger.
Section 15 des réglementations de la FCC
Déclaration de conformité du fournisseur
Description de l’appareil: Chargeur
Numéro du modèle: WA3881
Nom commercial: WORX
Cet appareil est conforme à la section 15
des Réglementations de la FCC.
Son utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toute
autre interférence reçue, y compris
les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement non désiré.
Partie responsable:
Positec USA, Inc.
10130 Perimeter Parkway, Charlotte, NC 28216
USA
Tel.: (704) 599-3711
Fax: (704) 599-6390
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Worx WO7134 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues