Tefal RK900151 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuiseurs à riz
Taper
Manuel utilisateur
20
program
Programs Automatic
Manual
(adjust
temp. set-
ting)
Temperature (°C) Cooking Time
Delayed
Start
Default Range Default Range
9
Pilaf / Risotto 1 Automatic Automatic Automatic Automatic *
10 Steam 1 Automatic Automatic 30 min 5 min – 3 h *
11 Slow Cook 3 100°C 80°C – 100°C 1 h 30 min 5 min – 9 h *
12 Browning 13 160°C 100°C – 160°C 20 min 5 min – 1 h 30
13 Pasta 1 Automatic Automatic 8 min 3 min – 1 h
14 Bake 13 145°C 100°C – 160°C 40 min 5 min – 4 h *
15 Soup 1 Automatic Automatic 40 min 5 min – 3 h *
16 Bread Rising 2 40°C 30°C – 40°C 30 min 5 min – 9 h
17 Dessert 13 140°C 100°C – 160°C 45 min 5min – 2 h *
18 Cream Cheese 2 Automatic Automatic 2 h 30 min – 4 h
19 Yogurt 1 Automatic Automatic 8 h 1 h – 24 h
20 Jam 1 Automatic Automatic 30 min 5 min – 2 h *
Reheat 2 100°C 80°C – 100°C 20 min 5 min – 1 h *
Keep warm 1 75°C
_ _ _
*
My Recipes 5 100°C
40°C – 100°C
30 min
1 min – 9 h
*
105°C – 160°C 1 min – 2 h
Programs 7 53
TOTAL NO. MULTICOOK
PROGRAMS
60
MULTICOOK MENU
29
FR
A - Panier vapeur
B - Panier de trempage
C - Tasse à mesurer
D - Tasse à mesurer l’eau
E - Spatule
F - Couvercle intérieur
G - Valve
H - Collecteur
I - Cordon d’alimentation
J - Poignée de transport
K - Cuve amovible
L - Bouton d’ouverture
du couvercle
E
I
A
B
C
D
F
G
H
K
L
J
30
LISTE DES MENUS
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE
1. Touche « Menu »
2. Touche « Température/Temps »
3. Touche « Mes recettes »
4. Touche « Annuler »
5. Touche « - »
6. Touche « OK »
7. Touche « + »
8. Touche « Marche/Arrêt »
9. Touche « Démarrage différé »
10. Touche « Maintien au chaud »
11. Touche « Réchauffer »
12. Ecran LCD
1
2
3
4
5 6 7
8
9
10
11
12
Fèves
Yogourt
31
FR
Menu nutrition
Numéro de programme
Texture
Nombre de personnes
Nombre de tasses de graines
Quantité d’eau
MENU NUTRITION
32
Menu multicuisson
Numéro de programme
Paramètrage temps
Paramètrage température
Mode cuisson
Mode cuisson automatique
Mode trempage
Mode cuisson
Mode cuisson automatique
MENU MULTICUISSON
33
FR
Lire attentivement ces instructions et les conserver
soigneusement.
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie
extérieure ou par un système de commande à
distance séparé.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants
âgés de 0 à 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient
d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des
instructions quant à l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les
dangers encourus. Le nettoyage et l’entretien
par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par
des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus
de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un
adulte. Conserver l’appareil et son câble hors de
portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les
connaissances ne sont pas suffisantes, à condition
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
34
qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils
aient reçu des instructions quant à l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien
les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme
un jouet.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance sauf si elle ont pu bénéficier
par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique
uniquement.
Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas
suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
dans les coins cuisines réservés au personnel dans
des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels,
dans des fermes,
par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel,
35
FR
dans des environnements de type chambre
d’hôtes.
Votre appareil est équipé dun cordon amovible:
si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un câble ou un ensemble spécial
disponible auprès du fabricant ou de son service
après-vente.
• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau.
Utiliser un chiffon humide ou une éponge avec
du liquide vaisselle pour nettoyer les accessoires
et les parties en contact avec les aliments. Rincer
avec un chiffon ou une éponge humide. Sécher
les accessoires et les parties en contact avec les
aliments avec un chiffon sec.
Si le symbole
est indiqué sur l’appareil, ce
symbole signifie “Attention : les surfaces peuvent
devenir chaudes pendant l’utilisation”.
Attention : la surface de l’élément chauffant est
soumise à la chaleur résiduelle après utilisation.
Attention : risque de blessure en cas de mauvaise
utilisation de l’appareil.
Votre appareil est équipé d’un cordon amovible,
ne pas verser de liquide sur le connecteur.
• Toujours débrancher l’appareil :
aussitôt après utilisation
pour le déplacer
36
avant chaque entretien ou nettoyage
s’il présente des anomalies de fonctionnement
Lors de la mise en service de l’appareil, il se produit
des températures élevées qui peuvent occasionner
des brûlures. Ne pas toucher les parties métalliques
apparentes.
Les appareils de cuisson doivent être placés dans
une position stable avec les poignées (le cas
échéant) mises en place pour éviter de renverser
des liquides chauds.
Au cours de la cuisson, le produit émet de la chaleur
et de la vapeur. Ne pas approcher votre main ou
votre tête. Ne pas placer de torchon humide sur le
couvercle extérieur.
Pour tout problème, contacter votre service
aprèsvente ou l’adresse internet : groupeseb.com
Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude
de 4000 mètres.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et
réglementations applicables (Directives Basse Tension, compatibilité
électromagnétique, matériaux en contact des aliments,
environnement…).
Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur
l’appareil (courant alternatif ).
• Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si l’appareil est
utilisé dans un autre pays que celui de l’achat, le faire vérifier par un
centre de service agréé.
37
FR
BRANCHEMENT
FONCTIONNEMENT
• Ne pas utiliser l’appareil si :
celui-ci ou son cordon est défectueux
l’appareil est tombé et présente des déteriorations visibles ou des
anomalies de fonctionnement
Dans ces cas, l’appareil doit être envoyé à un centre de service
agréé.
• Ne pas laisser pendre le cordon.
• Toujours brancher l’appareil sur une prise reliée à la terre.
N’utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la responsabilité, n’utilisez
qu’une rallonge en bon état reliée à la terre et adaptée à la puissance
de l’appareil.
• Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
Utiliser une surface de travail stable, plane, à l’abri des projections
d’eau.
Ne jamais tenter de faire fonctionner le produit avec la cuve vide ou
sans la cuve.
• Ne jamais retirer la cuve lorsque le produit est en fonctionnement
Ne jamais poser la cuve directement sur la flamme ou une autre
source de chaleur.
La cuve et la plaque chauffante doivent être en contact direct.
L’utilisation d’une cuve endommagée ainsi que tout objet ou aliment
intercalé entre ces deux éléments risquerait de provoquer une panne.
Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur sous peine de
le déteriorer gravement.
Ne mettre ni liquide, ni aliments dans le produit lorsque la cuve n’est
pas mise en place.
• Respecter les niveaux conseillés par les recettes.
S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne jamais
tenter de les éteindre avec de l’eau. Étouffer les flammes avec un
linge humide.
Toute intervention doit être effectuée uniquement par un centre
service agréé avec des pièces détachées d’origine.
38
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années.
Toutefois, le jour vous envisagez de remplacer votre appareil,
n’oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvez apporter à
la protection de l’environnement.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables
ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son
traitement soit effectué.
39
FR
Déballage
Sortez l’appareil de l’emballage et déballez tous les accessoires et documents imprimés.
Ouvrez le couvercle en appuyant sur le bouton d’ouverture situé à l’avant de l’appareil.
Lisez le mode d’emploi et suivez-le à la lettre.
Nettoyage de l’appareil :
Enlevez la cuve, le couvercle intérieur (fig 1 et fig 2) et la valve (fig 5).
Nettoyez la cuve, la valve et le couvercle intérieur avec une éponge.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil et le couvercle avec un chiffon humide. Essuyez-les bien.
Remettez toutes les pièces dans leur position d’origine. Remettez le couvercle intérieur en position, en
alignant les rainures (fig 3) et en appuyant doucement pour le remettre en place (fig 4). Reliez le câble
amovible à la prise située à la base de l’appareil.
Essuyez soigneusement l’extérieur de la cuve (notamment le dessous). Assurez-vous qu’il ne reste aucun
résidu ou liquide sous la cuve et sur l’élément chauffant.
Placez la cuve dans l’appareil, en veillant à la positionner correctement.
Vérifiez que le couvercle intérieur est bien monté.
Fermez le couvercle et appuyez vers le bas jusqu’à ce qu’on entende un « clic ».
Reliez le câble d’alimentation à la prise du multicuiseur puis branchez-le sur une prise de courant.
Le programme par défaut est le 01 Riz blanc.
Ne pas toucher à l’élément chauffant lorsque l’appareil est branché ou après la cuisson.
Ne pas transporter l’appareil pendant l’utilisation ou juste après la cuisson.
Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement à l’intérieur.
Utilisez toujours des gants pour manipuler la cuve et les paniers lorsqu’ils sont chauds.
Il est recommandé de retirer la cuve et le panier de trempage en même temps et d’attendre que la vapeur
soit évacuée avant de séparer la cuve et le panier de trempage.
Les paniers de trempage et vapeur doivent être utilisés uniquement pour les fonctions pour lesquels ils
sont conçus.
Ne pas boucher les sorties vapeur pendant l’utilisation du produit.
Ne pas utiliser la cuve hors de l’appareil (sur le gaz, sur une plaque chauffante, dans un four…).
Ne pas utiliser d’ustensiles métalliques pour mélanger la nourriture dans la cuve.
Le collecteur doit être vidé après chaque cuisson.
Il est interdit de faire de la friture profonde avec cet appareil.
Ne mettez en aucun cas la main devant les orifices de sorties de vapeur pendant la cuisson, vous
risqueriez de vous bler.
N’utiliser que la cuve fournie avec l’appareil.
Ne versez jamais d’eau ni d’ingrédients directement dans l’appareil sans la cuve en place.
La quanti maximale d’eau avec les ingdients ne doit jamais passer le trait MAX” à
l’intérieur de la cuve.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
RECOMMANDATIONS D’UTILISATION
1
2
3
4
9
10
11
5
7
6
8
40
N° de
programme
Programme Texture Automatique Manuel
Temps de trempage
approximatif
Temps de cuisson
approximatif
Nombre
de personnes
(min/max)
1 Riz blanc
Nutri + 1 40 – 50 min
2 – 12
Rapide 1 20 – 30 min
Normal 1 30 – 40 min
Tendre 1 40 – 50 min
2 Riz brun
Nutri + 1 1 h – 1 h 10 min
2 – 12
Rapide 1 40 – 50 min
Normal 1 50 min – 1 h
Tendre 1 50 min – 1 h
3 Pois chiches Nutri + 1 1 h 40 min 50 min – 1 h 2 – 6
4 Quinoa
Nutri + 1 2 h 20 min 2 h 30 min
2 – 8Rapide 1 20 – 30 min
Normal 1 30 – 40 min
5 Lentilles
Nutri + 1 50 min – 1 h
2 – 10Rapide 1 40 - 50 min
Tendre 1 1 h – 1 h 10 min
6 Fèves
Nutri + 1 50 min 1 h 30 min – 1 h 40 min
2 – 6
Normal 1 50 min 2 h 15 min - 2 h 30 min
7 Menu bébé
1 (4-6 mois) 1 20 – 30 min
2
2 (7-9 mois) 1 1 h – 1 h 10 min
3 (10-12 mois) 1 50 min – 1 h
4 (13-14 mois) 1 40 – 50 min
8
Riz brun +
Lentilles vertes
Nutri + 1 1 h 20 min – 1 h 30 min 2 – 8
TOTAL MODE NUTRITION 22
Si vous voulez annuler les signaux sonores, appuyez sur le bouton pendant 5 secondes. Le pictogramme
apparait.
Notez que les signaux sonores de début et fin de cuisson ne peuvent être sactis.
Si vous voulez activer les signaux sonores, appuyez de nouveau sur le bouton
pendant 5 secondes. Le
pictogramme
disparait. Le paramétrage reste en moire.
Si vous laissez votre doigt appu sur les touches
et cela vous permet d’augmenter ou réduire les
paratres plus rapidement.
L’activation des touches n’est pas possible si on porte des gants.
Les touches sont activées seulement lorsque le couvercle est fermé.
Vous pouvez éteindre votre appareil en appuyant sur le bouton
pendant 5 secondes, vous entendrez un
long signal sonore. Pour rallumer votre appareil, appuyez sur nimporte quelle touche.
Pour arrêter une cuisson en cours, appuyez sur le bouton pendants 5 secondes. Vous pouvez également
annuler un programme en appuyant longuement sur la touche « Annuler ».
Pour annuler unglage en cours, appuyez sur la touche « Annuler ».
MENU NUTRITION
Les modes « Menu Nutrition » sont des modes de cuisson automatiques. L’appareil vous indique les différentes étapes
pour réaliser vos cuissons. Pour conntre les difrentes textures disponibles et le nombre de personnes (min/maxi) vous
pouvez vous reporter au tableau ci-dessous.
41
FR
Choisissez le numéro de votre
programme en appuyant sur
les touches
et
. Validez
en appuyant sur
.
Choisissez la texture sirée
en appuyant sur les touches
et . Validez en appuyant
sur .
Choisissez le nombre de
personnes en appuyant sur
les touches et . Validez
en appuyant sur .
Le pictogramme
clignote
à l’écran. Il vous indique la
quantité de graines (nombre
de tasses) à verser dans la
cuve. Une fois que vous avez
versé vos graines dans la
cuve, abaissez le couvercle et
validez en appuyant sur
.
Le pictogramme clignote
à l’écran. Il vous indique la
quantité d’eau à ajouter. Uti-
lisez la tasse à mesurer l’eau
fournie pour avoir la quantité
exacte d’eau.
Une fois que vous avez versé
l’eau dans la cuve, abaissez le
couvercle et validez en ap-
puyant sur le pictogramme
.
Le pictogramme
apparait
à l’écran, il vous indique
que vous devez fermer le
couvercle et la touche «Dé-
marrage différé » clignote.
Vous pouvez lancer votre
cuisson en démarrage différé
(voir le chapitre Démarrage
différé pour les instructions)
ou immédiatement. Appuyez
sur la touche pour lancer
votre cuisson immédiate-
ment. L’appareil émet un
long signal sonore qui indique
le début de cuisson.
L’appareil entre en cuisson
automatique : les picto-
grammes
,
et
apparaissent à lécran.
Le pictogramme
disparait
avant la fin de cuisson, lappareil
émet 2 signaux sonores et le
temps de cuisson restant saf-
fiche à lécran. Ce temps peut
différer selon le programme
choisi et la texture désirée.
A la fin de la cuisson, lappareil
sonne 3 fois et entre en mode
maintien au chaud (le voyant
sallume).
Riz blanc (01) / Riz brun (02) / Quinoa (04) / Lentilles (05)
Note: La quantité d’eau pour
la cuisson du riz peut être
adaptée selon votre goût :
ajouter un peu plus d’eau
pour du riz plus collant et un
peu moins d’eau pour du riz
plus ferme.
31
2
64 5
7
42
L’appareil vous indique que
vous devez mettre en place
le panier de trempage dans
la cuve. Le pictogramme
clignote à l’écran.
Le pictogramme clignote
à l’écran. Il vous indique la
quantité de graines (nombre
de tasses) à verser dans la
cuve. Une fois que vous avez
versé vos graines dans la
cuve, abaissez le couvercle et
validez en appuyant sur .
Le pictogramme
clignote
à l’écran. Il vous indique la
quantité d’eau à ajouter. Uti-
lisez la tasse à mesurer l’eau
fournie pour avoir la quantité
exacte d’eau. Abaissez le cou-
vercle et validez en appuyant
sur
.
Pois chiches (03)
Choisissez le numéro de
votre programme en ap-
puyant sur les touches
et
. Validez en appuyant
sur
.
Choisissez le nombre de
personnes en appuyant sur
les touches et
. Validez
en appuyant sur .
Appuyez sur
une fois que
le panier de trempage est
en place.
Une fois que avez vidé l’eau
de trempage, replacez le pa-
nier de trempage dans la cuve
pour commencer la phase de
cuisson.
Lappareil émet un long signal
sonore qui indique le début de
cuisson.
L’appareil entre en mode
trempage automatique : les
pictogrammes
, et
apparaissent à l’écran.
A la fin du temps de trempage,
lappareil sonne 2 fois et le pic-
togramme ci-dessous clignote.
Il vous indique que vous devez
vider l’eau de trempage.
3
21
4
5
6
43
FR
Lappareil vous indique la
quanti deau à ajouter. Ap-
puyer sur
pour commencer
la phase de cuisson.
Le pictogramme
apparait
à l’écran, il vous indique que
vous devez fermer le cou-
vercle et la touche «Démar-
rage différé » clignote. Vous
pouvez lancer votre cuisson
en démarrage différé (voir le
chapitre Démarrage différé
pour les instructions) ou im-
médiatement.
Appuyer sur la touche
pour
lancer votre cuisson immédia-
tement. L’appareil émet un
long signal sonore qui indique
le début de cuisson.
Lappareil entre en mode
cuisson automatique : les
pictogrammes
, et
apparaissent à lécran.
Le pictogramme
disparait avant la fin de
cuisson, lappareil émet 2
signaux sonores et le temps
de cuisson restant saffiche
à lécran. Ce temps peut
différer selon le programme
choisi et la texture désirée.
A la fin de la cuisson, lap-
pareil sonne 3 fois et entre
en mode maintien au chaud
(le voyant sallume).
Fèves (06)
Choisissez le numéro de
votre programme en ap-
puyant sur les touches
et . Validez en appuyant
sur
.
Choisissez la texture dé-
sirée en appuyant sur les
touches
et . Validez en
appuyant sur .
Choisissez le nombre de
personnes en appuyant sur
les touches et . Validez
en appuyant sur .
31
2
87
44
L’appareil vous indique que
vous devez mettre en place
le panier de trempage dans
la cuve. Le pictogramme
clignote à l’écran.
Le pictogramme
clignote
à l’écran. Il vous indique la
quantité de graines (nombre
de tasses) à verser dans la
cuve. Une fois que vous avez
versé vos graines dans la
cuve, abaissez le couvercle et
validez en appuyant sur .
Le pictogramme
clignote
à l’écran. Il vous indique la
quantité d’eau à ajouter. Uti-
lisez la tasse à mesurer l’eau
fournie pour avoir la quantité
exacte d’eau. Abaissez le cou-
vercle et validez en appuyant
sur .
Lappareil vous indique la
quanti deau à ajouter. Ap-
puyez sur pour commencer
la phase de cuisson.
Appuyez sur
une fois que
le panier de trempage est
en place.
Une fois que avez vidé l’eau
de trempage, replacez le pa-
nier de trempage dans la cuve
pour commencer la phase de
cuisson.
Lappareil émet un long signal
sonore qui indique le début de
cuisson.
L’appareil entre en mode
trempage automatique : les
pictogrammes
, et
apparaissent
à l’écran.
A la fin du temps de trempage,
lappareil sonne 2 fois et le pic-
togramme ci-dessous clignote.
Il vous indique que vous devez
vider l’eau de trempage.
Note: Le collecteur doit être
vidé entre les 2 étapes (trem-
page et cuisson) pour éviter
des débordements lors de la
dernière étape de cuisson.
4
5
6
7
8
45
FR
Le pictogramme
apparait
à l’écran, il vous indique
que vous devez fermer le
couvercle et la touche «
Démarrage différé » clignote.
signaux sonores et le temps
de cuisson restant saffiche
à lécran. Ce temps peut
différer selon le programme
choisi et la texture désirée.
A la fin de la cuisson, lap-
pareil sonne 3 fois et entre
en mode maintien au chaud
(le voyant sallume).
Menu bébé (07)
Choisissez le numéro de
votre programme en ap-
puyant sur les touches
et
. Validez en appuyant
sur
.
Choisissez le numéro
correspondant à lâge
de votre bébé en ap-
puyant sur les touches
et
. Validez en appuyant
sur
.
1 => 4 à 6 mois
2 => 7 à 9 mois
3 => 10 à 12 mois
4 => 13 à 14 mois
Lappareil entre en mode cuisson
automatique : le numéro choisi,
les pictogrammes
,
et
apparaissent à lécran.
Le pictogramme
, dis-
parait avant la fin de cuisson,
lappareil émet 2 signaux
sonores et le temps de cuisson
restant saffiche à lécran. Ce
temps peut différer selon le
programme choisi et la texture
désie. A la fin de la cuisson,
lappareil sonne plusieurs fois
et entre en mode maintien au
chaud (le voyant sallume).
Vous pouvez lancer votre
cuisson en démarrage différé
(voir le chapitre Démarrage
différé pour les instructions)
ou immédiatement. Appuyez
sur la touche
pour lancer
votre cuisson immédiate-
ment. L’appareil émet un
long signal sonore qui indique
le début de cuisson.
Lappareil entre en mode
cuisson automatique : les
pictogrammes
,
et
apparaissent à lécran.
Le pictogramme
disparait avant la fin de
cuisson, lappareil émet 2
9
1 2
3
46
Riz brun + Lentilles vertes (08)
Choisissez le numéro de
votre programme en ap-
puyant sur les touches
et
. Validez en appuyant
sur
.
Choisissez le nombre de per-
sonnes en appuyant sur les
touches et . Validez en
appuyant sur .
Lappareil indique :
a) la quantité de riz brun
(nombre de tasses) à verser dans
la cuve. Une fois que vous avez
versé votre riz brun dans la cuve,
abaissez le couvercle et validez
en appuyant sur
.
b) la quantité de lentilles vertes
(nombre de tasses) à verser dans
la cuve. Une fois que vous avez
versé vos lentilles vertes dans
la cuve, abaissez le couvercle et
validez en appuyant sur
.
Le pictogramme
clignote
à l’écran. Il vous indique la
quantité d’eau à ajouter. Uti-
lisez la tasse à mesurer l’eau
fournie pour avoir la quantité
exacte d’eau. Abaissez le cou-
vercle et valider en appuyant
sur .
21
3
4
5
6
Le pictogramme
apparait
à l’écran, il vous indique
que vous devez fermer le
couvercle et la touche «Dé-
marrage différé » clignote.
Vous pouvez lancer votre
cuisson en démarrage différé
(voir le chapitre Démarrage
différé pour les instructions)
ou immédiatement. Appuyez
sur la touche
pour lancer
votre cuisson immédiate-
ment. L’appareil émet un
long signal sonore qui indique
le début de cuisson.
L’appareil émet un long
signal sonore qui indique le
début de cuisson.
L’appareil entre en mode
cuisson automatique : les
pictogrammes
, et
apparaissent à lécran.
Le pictogramme
disparait
avant la fin de cuisson, lappa-
reil émet 2 signaux sonores et le
temps de cuisson restant saf-
fiche à lécran. Ce temps peut
différer selon le programme
choisi et la texture désirée.
A la fin de la cuisson, lappareil
sonne 3 fois et entre en mode
maintien au chaud (le voyant
sallume).
47
FR
N° de
programme
Programme Automatique Manuel
Température (°C) Temps de cuisson
Démar-
rage
différé
Par défaut
Température
ajustable
Par défaut
Temps
ajustable
9
Ric blanc
Risotto
1 Automatique Automatique Automatique Automatique *
10 Vapeur 1 Automatique Automatique 30 min 5 min – 3 h *
11 Mijoté 3 100°C 80°C – 100°C 1 h 30 min 5 min – 9 h *
12 Wok/Sauté 13 160°C 100°C – 160°C 20 min 5 min – 1 h 30
13 Pâtes 1 Automatique Automatique 8 min 3 min – 1 h
14 Four 13 145°C 100°C – 160°C 40 min 5 min – 4 h *
15 Soupe 1 Automatique Automatique 40 min 5 min – 3 h *
16 Pâte levée 2 40°C 30°C – 40°C 30 min 5 min – 9 h
17 Dessert 13 140°C 100°C – 160°C 45 min 5 min – 2 h *
18 Fromage frais 2 Automatique Automatique 2 h 30 min – 4 h
19 Yogourt 1 Automatique Automatique 8 h 1 h – 24 h
20 Confiture 1 Automatique Automatique 30 min 5 min – 2 h *
Réchauffer 2 100°C 80°C – 100°C 20 min 5 min – 1 h *
Maintien au
chaud
1 75°C
_ _ _
*
Mes recettes 5 100°C
40°C – 100°C
30 min
1 min –
9 h
*
105°C – 160°C 1 min – 2 h
Programmes 7 53
TOTAL MODE MULTI-
CUISSON
60
MENU MULTICUISSON
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tefal RK900151 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuiseurs à riz
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues