Sony MSW-M2100P Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs de cassettes
Taper
Manuel utilisateur
DIGITAL VIDEOCASSETTE RECORDER
MSW-A2000
MSW-A2000P
MSW-M2000
MSW-M2000P
MSW-2000
DIGITAL VIDEOCASSETTE PLAYER
MSW-M2100
MSW-M2100P
OPERATION GUIDE
[English/French/German]
1st Edition (Revised 2)
Note
The supplied CD-ROM includes Operation Manuals for the
MSW series of videocassette recorders and players (English,
Japanese, French, and German versions). For more details,
see page 4, “Using the CD-ROM Manual.”
Remarque
Le CD-ROM fourni comprend les modes d’emploi des
enregistreurs et des lecteurs de vidéocassettes de la série
MSW (versions anglaise, japonaise, française et allemande).
Pour de plus amples détails, voyez page 12, “Utilisation du
mode d’emploi sur le CD-ROM”.
Hinweis
Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen für
die MSW-Modellreihe von Videorecordern und -spielern
(englische, japanische, französische und deutsche Version).
Näheres hierzu finden Sie auf Seite 20 unter „Gebrauch der
CD-ROM-Bedienungsanleitung“.
11
Sommaire
Français
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution,
garder le coffret fermé. Ne confier
l’entretien de l’appareil qu’à un
personnel qualifié.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA
TERRE.
AVERTISSEMENT: CET AVERTISSEMENT EST
VALABLE POUR LES AUTRES
PAYS.
1.Utilisez le cordon et la fiche d’alimentation avec prise de
terre, approuvés et conformes à la réglementation
relative à la sécurité, adoptée par chaque pays.
2.Utilisez le cordon et la fiche d’alimentation
correspondant aux caractéristiques suivantes, en
fonction de la tension d’alimentation secteur de chaque
pays.
Ampérage: 10 A ou plus
Pour les clients européens
Ce produit portant la marque CE est conforme à la fois à la
Directive sur la compatibilité électromagnétique (EMC) (89/
336/CEE) et à la Directive sur les basses tensions (73/23/
CEE) émises par la Commission de la Communauté
européenne.
La conformité à ces directives implique la conformité aux
normes européennes suivantes:
• EN60950: Sécurité des produits
• EN55103-1: Interférences électromagnétiques (émission)
• EN55103-2: Sensibilité électromagnétique (immunité)
Ce produit est prévu pour être utilisé dans les
environnements électromagnétiques suivants:
E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3
(urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé ex.
studio de télévision).
Utilisation du mode l’emploi sur le CD-ROM ......................................12
Spècifications............................................................................................13
12
Utilisation du mode d’emploi sur le CD-ROM
Le CD-ROM fourni comprend les modes d’emploi des
enregistreurs et des lecteurs de vidéocassettes de la
série MSW (versions anglaise, japonaise, française et
allemande).
Exigences environmentales pour
le fonctionnement du CD-ROM
Ce qui suit est requis pour accéder au disque CD-ROM
fourni.
•Ordinateur: PC avec unité centrale MMX Pentium
166 MHz ou plus rapide, ou ordinateur Macintosh
avec unité centrale PowerPC
- Mémoire installée: 32 Mo au moins
- Pilote CD-ROM: × 8 ou plus rapide
•Moniteur: assistant une résolution de 800 × 600 au
moins
Quand ces exigences ne sont pas satisfaites, l’accès au
CD-ROM peut être lent ou même impossible.
Préparatifs
Le logiciel suivant doit être installé sur votre
ordinateur pour utiliser les modes d’emploi sur le
disque CD-ROM.
•Microsoft Internet Explorer Version 4.0 ou plus, ou
Netscape Navigator Version 4.0 ou plus
•Adobe Acrobat Reader Version 4.0 ou plus
Remarques
Si Microsoft Internet Explorer n’est pas installé, il
peut être téléchargé de l’adresse électronique
suivante:
http://www.microsoft.com/ie
Si Netscape Navigator n’est pas installé, il peut être
téléchargé de l’adresse électronique suivante:
http://home.netscape.com/
Si Adobe Acrobat Reader n’est pas installé, il peut
être téléchargé de l’adresse électronique suivante:
http://www.adobe.com/products/acrobat/
readstep.html
Lecture du mode d’emploi
Procédez comme suit pour lire les modes d’emploi sur
le disque CD-ROM:
1 Insérez le disque CD-ROM dans votre lecteur CD-
ROM.
La page de titre apparaît automatiquement dans
votre navigateur.
La page de titre apparaît automatiquement dans
votre navigateur.
Si elle n’apparaît pas automatiquement, double-
cliquez sur le fichier index.htm sur le disque CD-
ROM.
2 Sélectionnez et cliquez sur le mode d’emploi que
vous souhaitez lire.
Un fichier PDF du mode d’emploi apparaît.
Remarque
Si vous perdez le disque CD-ROM ou ne pouvez plus
lire son contenu, par exemple en cas de défaillance
matérielle, vous pouvez procéder de l’une des façons
suivantes:
•Vous pouvez acheter un nouveau disque CD-ROM
pour remplacer celui qui a été perdu ou endommagé.
Contactez pour cela un agent de service Sony.
•Vous pouvez acheter une version imprimée des
modes d’emploi. Contactez pour cela un agent de
service Sony.
•A la commande, spécifiez bien le numéro de pièce du
mode d’emploi que vous souhaitez.
Pièce n° Modèles couverts
3-203-784-0X MSW-A2000P/M2000P/2000
3-205-304-0X MSW-M2100P
MMX et Pentium sont des marques de fabrique déposées
d’Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et
dans d’autres pays.
PowerPC est une marque de fabriqué déposée
d’International Business Machines Corporation.
•Macintosh est une marque de fabriqué déposée d’Apple
Computer, Inc.
•Microsoft est une marque de fabriqué déposée de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Netscape Navigator est une marque de fabriqué déposée de
Netscape Communications Corporation aux Etats-Unis et
dans d’autres pays.
Adobe et Acrobat sont des marques de fabrique déposées
d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
.........................................................................................................................................................................................................
13
Spécifications
Généralités
Format d’enregistrement (MSW-A2000P/M2000P/
2000) MPEG IMX
Alimentation Secteur de 100 à 240 V,
50/60 Hz
Consommation 2 A (200 W) (MSW-A2000P)
2,1 A (210 W) (MSW-M2000P)
1.8 A (180 W) (MSW-2000)
1,9 A (190 W) (MSW-M2100P)
Appel de courant de crête
(1) Mise sous tension (ON), méthode de sondage du
courant: 54 A (240 V), 20 A (100 V)
(2) Mesuré conformément à la norme européenne
EN55103-1:
16 A (230 V)
Température de fonctionnement
5 à 40°C
Température de rangement
–20 à +60°C
Humidité 20 à 90%
Poids MSW-A2000P: 23 kg
MSW-M2000P: 23,5 kg
MSW-2000: 22 kg
MSW-M2100P: 23 kg
Dimensions (l/h/p)
427 × 194 × 544 mm
Système de transport de la bande
Vitesse de la bande
Betacam numérique (MSW-
M2000P/M2100P): 96,7 mm/s
MPEG IMX:
64,5 mm/s (525/60)
53,8 mm/s (625/50)
Betacam SX: 59,6 mm/s
Betacam analogique (MSW-
A2000P/M2000P/M2100P):
118,6 mm/s (525/60)
101,5 mm/s (625/50)
Temps de lecture Betacam numérique (MSW-
M2000P): 124 minutes avec BCT-D124L
Temps d’enregistrement/lecture MPEG IMX
184 minutes avec BCT-184MXL
(525/60)
220 minutes avec BCT-184MXL
(625/50)
Temps de lecture Betacam SX
194 minutes avec BCT-194SXLA
Temps de lecture Betacam analogique (MSW-
A2000P/M2000P/M2100P)
90 minutes avec BCT-90MLA
(525/60)
108 minutes avec BCT-90MLA
(625/50)
Temps d’avance rapide/rebobinage
Approx. 3 minutes avec
BCT-184MXL
Vitesse de recherche
Mode shuttle Lecture Betacam numérique
(MSW-M2000P/M2100P): Arrêt
sur image à approx. ±50 fois la
vitesse de lecture normale
Lecture MPEG IMX: Arrêt sur
image à approx. ±78 fois la
vitesse de lecture normale
Lecture Betacam SX: Arrêt sur
image à approx. ±78 fois la
vitesse de lecture normale
Lecture Betacam analogique
(MSW-A2000P/M2000P/
M2100P):
Arrêt sur image à ±35 fois la
vitesse de lecture normale
(525/60)
Arrêt sur image à ±42 fois la
vitesse de lecture normale
(625/50)
Mode vitesse variable
Lecture Betacam numérique
(MSW-M2000P/M2100P): –1 à
+3 fois la vitesse de lecture
normale
Lecture MPEG IMX: –1 à +3 fois
la vitesse de lecture normale
Lecture Betacam SX: –1 à +2 fois
la vitesse de lecture normale
Lecture Betacam analogique
(MSW-A2000P/M2000P/
M2100P):
–1 à +3 fois la vitesse de lecture
normale
Mode jog Arrêt sur image à ±1 fois la vitesse
de lecture normale
Temps de verrouillage du servosystème
0,5 (525/60)/0,7 (625/50) seconde
ou moins (depuis l’attente
activée)
Temps de chargement/déchargement
6 secondes ou moins
Spécifications
14
Cassettes recommandées
Cassettes MPEG IMX (S, L):
BCT-6MX/12MX/22MX/32MX/
60MX
BCT-64MXL/94MXL/124MXL/
184MXL
Cassettes Betacam numérique (S,
L) (seulement pour la lecture)
(MSW-M2000P/M2100P)
Cassettes Betacam SX (S, L)
(seulement pour la lecture)
Cassettes Betacam SP (S, L)
(seulement pour la lecture)
(MSW-A2000P/M2000P)
Cassettes Betacam (S, L)
(seulement pour la lecture)
(MSW-A2000P/M2000P)
Système vidéo numérique
Système de signaux vidéo numériques
Fréquence d’échantillonnage
Y: 13,5 MHz
R–Y/B–Y: 6,75 MHz
Quantification 8 bits/échantillon
Compression MPEG2 4:2:2P@ML
Codage des canaux
S-I-NRZI PR-IV
Correction d’erreur
Code Reed-Solomon
Sortie analogique à composants
Largeur de bande
Y0 à 5,75 MHz +0,5 dB/–2,0 dB
R–Y/ B–Y 0 à 2,75 MHz +0,5 dB/–2,0 dB
Rapport signal/bruit
56 dB ou plus
Facteur K (impulsion 2T)
1% ou moins
Entrée analogique à composants (MSW-
A2000P/M2000P/2000) à sortie analogique à
composants
Quantification d’entrée a-n
10 bits/échantillon
Largeur de bande
Y0 à 5,75 MHz +0,5 dB/–2,0 dB
R–Y/ B–Y 0 à 2,75 MHz +0,5 dB/–2,0 dB
Rapport signal/bruit
52 dB ou plus
Facteur K (impulsion 2T)
1% ou moins
Non-linéarité LF 3,0% ou moins
Entrée analogique composite (MSW-A2000P/
M2000P/2000) à sortie analogique composite
Largeur de bande (Y)
0 à 5,75 MHz +0,5 dB/–2,0 dB
Rapport signal/bruit
53 dB ou plus
Gain différentiel 2% ou moins
Phase différentielle
2° ou moins
Retard Y/C 20 ns ou moins
Facteur K (impulsion 2T)
1% ou moins
Phase de sortie SCH
Basée sur RS-170A/CCIR R.624-3
(Ajustable au menu)
Système audio numérique
Format des signaux audio numériques (CH1 à
CH8)
Fréquence d’échantillonnage
48 kHz (synchronisé à la vidéo)
Quantification 16 bits/échantillon ou 24 bits/
échantillon
Pleurage et scintillement
Inférieur au niveau mesurable
Réserve de niveau 20 dB (ou 18 dB, au choix)
Accentuation T1 = 50 µs, T2 = 15 µs (MSW-
A2000P/M2000P: activation/
désactivation sélectionnable en
mode d’enregistrement; MSW-
M2100P: activation/désactivation
sélectionnable au menu des
founctions)
Sortie analogique
Quantification a-n, n-a
24 bits/échantillon
Réponse de fréquence
20 Hz à 20 kHz +0,5 dB/–1,0 dB
(0 dB à 1 kHz)
Plage dynamique 90 dB ou plus (à 1 kHz,
accentuation activée,
16 bits/48 kHz)
95 dB ou plus (à 1 kHz,
accentuation activée,
24 bits/48 kHz)
Distorsion 0,05% ou moins (à 1 kHz,
accentuation activée, niveau de
référence (+4 dBm))
Diaphonie –80 dB ou moins (à 1 kHz, entre
deux canaux)
15
Lecture Betacam numérique (MSW-M2000P/M2100P)
Video
Audio numérique (CH1 à CH4)
Audio analogique (Piste de repérage)
Lecture Betacam SX
Vidéo
Audio
Lecture Betacam analogique
Vidéo
Largeur de bande
Y0 to 2,75 MHz +0,5 dB/–0,5 dB
R–Y/B–Y 0 to 2,75 MHz +0,5 dB/–0,5dB
Rapport signal/bruit 62 dB ou moins
Facteur K (impulsion 2T) 1 % ou moins
ponse de fréquence (0 dB à 1 kHz) 20 Hz to 20 kHz +0,5 dB/–1,0 dB
Plage dynamique 95 dB (à 1 kHz, accentuation activée)
Distorsion (T.H.D at 1 kHz reference level) 0,05 % rms (accentuation activée)
Pleurage et scintillement Inférieur au niveau mesurable
Reponse de frequence (0 dB a 1 kHz)
100 Hz a 12 kHz + 3 dB/–3 dB
Rapport signal/bruit (a niveau de distortion 3 %) 45 dB (a 1 kHz)
Distorsion (DHT au niveau de reference 1 kHz) 2 % ou moins
Pleurage et scintillement 0,2 % ou moins (DIN 45507 pondéré)
Largeur de bande
Y
R–Y/B–Y
Rapport signal/bruit
Facteur K (impulsion 2T)
0 to 5,5 MHz +0,5 dB/–3,0 dB
0 to 2,0 MHz +0,5 dB/–3,0 dB
56 dB ou plus
1 % ou moins
Réponse en fréquence
Plage dynamique
Distorsion
20 Hz à 20 kHz +0,5 dB/–1,0 dB (0 dB à 1 kHz)
90 dB ou plus (à 1 kHz, accentuation activée)
0,05% ou moins (à 1 kHz, accentuation activée, niveau de référence (+4 dBm))
Bande métal Bande oxyde
Largeur de bande Y 25 Hz à 5,5 MHz +0,5 dB/–4,0 dB 25 Hz à 4,0 MHz +0,5 dB/–6,0 dB
R–Y/ B–Y 25 Hz à 2,0 MHz +0,5 dB/–3,0 dB 25 Hz à 1,5 MHz +0,5 dB/–3,0 dB
Rapport signal/bruit Y 48 dB ou plus
R–Y/ B–Y 48 dB ou plus
Facteur K (impulsion 2T) 2% ou moins
Non-linéarité LF 3% ou moins
R–Y/ B–Y
Retard Y/C 20 ns ou moins
46 dB ou plus
3% ou moins
Y
4% ou moins
45 dB ou plus
Spécifications
16
Audio
a) Niveau de crête: +8 dB au-dessus du niveau de référence
b) Niveau de référence: +4 dBm
Plage d’ajustement du processeur
Niveau vidéo ±3 dB/ –à +3 dB, au choix
Niveau de chrominance
±3 dB/ –à +3 dB, au choix
Niveau du noir ±210 mV
Retard Y/C ±100 ns (en lecture Betacam
analogique)
Phase de chrominance
±30°
Phase du système Synchro: ±15 µs
SC: ±200 ns
Connecteurs d’entrée
SDI INPUT (MSW-A2000P/M2000P/2000)
BNC (1 avec connexion directe
active)
Numérique série (270 Mbits/s)
SMPTE 259M/ITU-R BT.656
SDTI-CP INPUT (MSW-A2000P/M2000P)
BNC (1)
SMPTE 326M
REF. VIDEO INPUT
BNC (2 en connexion en boucle)
Salve du noir ou synchro composite
0,3 Vc-c, 75 , synchro négative
COMPONENT VIDEO INPUT (MSW-A2000P/
M2000P/2000) BNC (3 pour 1 jeu)
Y: 1,0 Vc-c, synchro négative
R–Y/B–Y: 0,7 Vc-c, 75 avec
barres de couleur 100%
Bande métal Bande oxyde
Réponse en fréquence (à 20 dB au-
dessous du niveau de crête
a)
)
50 Hz à 15 kHz +1,5 dB/–3,0 dB 50 Hz à 15 kHz ±3,0 dB
Rapport signal/bruit (à niveau de
distorsion 3%) (CCIR 468-3 pondéré)
68 dB ou plus 62 dB ou plus
Distorsion (DHT au niveau de référence
1 kHz
b)
)
1% ou moins 2% ou moins
Pleurage et scintillement 0,1% rms ou moins
LNG
Réponse en fréquence (à niveau de
crête
b)
)
20 Hz à 20 kHz + 0,5 dB/–2,0 dB
Rapport signal/bruit (à niveau de
distortion 3%)
72 dB ou plus (CCIR 468-3 pondéré)
Distorsion (DHT au niveau de référence
1 kHz
b)
)
0,5% ou moins
AFM
COMPOSITE VIDEO INPUT (MSW-A2000P/
M2000P/2000)
BNC (2 en connexion en boucle)
1,0 Vc-c, 75 , synchro négative
AUDIO INPUT CH1/2/3/4 (MSW-A2000P/M2000P/
2000) XLR 3 broches, femelle (4)
LOW OFF: –60 dBu, haute
impédance, symétrique
HIGH OFF: +4 dBu, haute
impédance, symétrique
HIGH ON: +4 dBm, terminaison
600 , symétrique
AUDIO INPUT (AES/EBU) CH1/2, 3/4, 5/6, 7/8
(MSW-A2000P/M2000P/2000)
BNC (4)
Conforme à AES-3id-1995
TIME CODE IN (MSW-A2000P/M2000P)
XLR 3 broches, femelle (1)
0,5 à 18 Vc-c, 10 k, symétrique
Connecteurs de sortie
SDI OUTPUT BNC (3 dont 1 pour la
superposition de caractères)
Numérique série (270 Mbits/s)
SMPTE 259 M/ITU-R BT.656
SDTI-CP OUTPUT
BNC (2)
SMPTE 326M
COMPONENT VIDEO OUTPUT
BNC (3 pour 1 jeu)
Y: 1,0 Vc-c, synchro négative
R–Y/B–Y: 0,7 Vc-c, 75 , avec
barres de couleur 100%
17
COMPOSITE VIDEO OUTPUT
BNC (3 dont 1 pour la
superposition de caractères)
1,0 Vc-c, 75 , synchro négative
AUDIO OUTPUT CH1/2/3/4
XLR 3 broches, mâle (4)
+4 dBm sous charge de 600 ,
impédance faible, symétrique
AUDIO OUTPUT(AES/EBU) CH1/2, 3/4, 5/6, 7/8
BNC (4)
Conforme à AES-3id-1995
MONITOR OUTPUT (L/R)
XLR 3 broches, mâle (2)
+4 dBm sous charge de 600 ,
faible impédance, symétrique
TIME CODE OUT
XLR 3 broches, mâle (1)
2,2 Vc-c, faible impédance,
symétrique
PHONES Prise phonique stéréo JM-60
à –12 dBu sous charge de 8 ,
asymétrique
CUE OUT XLR 3 broches, mâle +4 dBm sous
charge de 600 , faible
impédance, symétrique (MSW-
M2000P/M2100P)
Connecteurs de télécommande
CONTROL PANEL
10 broches (2), femelle
Avant/arrière sélectionnable
REMOTE 1-IN(9P)
D-sub 9 broches, femelle
REMOTE 1-OUT(9P)
D-sub 9 broches, femelle
RS-232C D-sub 9 broches, mâle
VIDEO CONTROL
D-sub 15 broches, mâle (pour le
BVR-50P en option)
REMOTE 2 PARALLEL I/O(50P)
50 broches, femelle
Logement d’insertion de carte de mémoire
PCMCIA
Logement pour Memory Stick
Memory Stick (8 à 128 Mo)
Accessoires fournis
Vis PSW 4 × 16 pour le montage en rack (4)
Operation Manual (Mode d’emploi) (1)
Installation Manuel (Manuel d’installation) (1)
Accessoires en option
Câble de télécommande 9 broches RCC-5G
Télécommande TBC BVR-50P
Adaptateur de montage en rack RMM-131
Cassette de nettoyage BCT-HD12CL
Cordon d’alimentation secteur 1-782-164-11 (numéro
de pièce)
Support de prise 3-613-640-01
Conception et spécifications sont sujettes à
modifications sans préavis.
Pour éviter les interférences
électromagnétiques des dispositifs de
communication portables
L’emploi de téléphones portables et d’autres
dispositifs de communication portables près de cet
appareil peut engendrer des erreurs de
fonctionnement et des interférences avec des
signaux vidéo et audio.
Il est recommandé de mettre hors tension les
dispositifs de communication portables près de cet
appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sony MSW-M2100P Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs de cassettes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues