Philips GC6608 Manuel utilisateur

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

14
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/
welcome.
Lisez attentivement ce mode d’emploi, la brochure « Informations importantes » et le guide de
démarrage rapide sur l’emballage avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour une consultation
ultérieure.
Description générale (g. 3)
1 Entonnoir de remplissage du réservoir d’eau
2 Verrouillage du fer (certains modèles uniquement)
3 Voyant « Fer prêt »
4 Bouton Calc-Clean avec voyant Calc-Clean
5 Gâchette vapeur
6 Thermostat
7 Talon
8 Cordon d’arrivée de la vapeur
9 Bouton marche/arrêt
10 Cordon d’alimentation
11 Cordon d’alimentation
12 Compartiment de rangement du cordon
13 Réservoir d’eau
14 Réservoir anticalcaire intelligent
Réglage de la température
Réglez la température de repassage recommandée en tournant le thermostat sur la position adéquate.
L’appareil ajuste la vapeur automatiquement, en fonction du réglage de température de repassage.
Réglage de
température
Réglage de vapeur
automatique
Type de tissu
SYNTH à 1
Fibres synthétiques (par ex. acétate,
acrylique, nylon, viscose, polyamide,
polyester) et soie
2
Laine
3 à LIN
Coton, lin
Recommandation pour l’eau à utiliser : eau distillée ou déminéralisée
Votre appareil a été conçu pour être utilisé avec l’eau du robinet. Si vous habitez dans une région où
l’eau est calcaire, des dépôts peuvent se former rapidement. Il est dès lors recommandé d’utiliser de
l’eau distillée ou déminéralisée an de prolonger la durée de vie de votre appareil.
N’ajoutez pas de parfum, d’eau provenant du sèche-linge, de vinaigre, d’eau magnétique (par ex.
Aqua+), d’amidon, de détartrants, de produits d’aide au repassage ou d’autres agents chimiques
dans le réservoir d’eau car ils peuvent entraîner des projections d’eau, des taches marron ou des
dommages à votre appareil.
FRANÇAIS
IMPORTANT - Nettoyage et entretien
Système anticalcaire intelligent
Votre appareil a été pourvu d’un système anticalcaire intelligent an d’assurer un détartrage et un
nettoyage réguliers et, ainsi, maintenir des performances élevées de vapeur et éviter que saletés et
taches s’échappent de la semelle au l du temps. Pour garantir l’exécution du procédé de nettoyage,
l’appareil indique des rappels réguliers. Outre cela, une deuxième étape de défense pour la
protection de l’appareil contre le calcaire est intégrée : la fonction vapeur est désactivée si le
détartrage n’est pas effectué dans un délai d’1 heure de repassage à la vapeur à compter du rappel.
Une fois le détartrage effectué, la fonction vapeur est restaurée. Ceci se produit indépendamment
du type d’eau utilisé.
Rappel sonore et visuel de détartrage
- Après 1 à 3 mois d’utilisation, le voyant Calc-Clean commence à clignoter et l’appareil
commence à émettre des signaux sonores pour indiquer que vous devez exécuter le traitement
anticalcaire (g. 4).
- Vous pouvez poursuivre le repassage à la vapeur pendant 1 heure à partir du moment où le
voyant Calc-Clean clignote et l’appareil émet de signaux sonores. Une fois ce délai écoulé, la
fonction vapeur est automatiquement désactivée. Vous devez alors exécuter le traitement
anticalcaire avant de pouvoir poursuivre le repassage à la vapeur. (g. 5)
Conseil : Vous pouvez continuer à repasser à sec en n’appuyant pas sur la gâchette vapeur.
Exécution du traitement anticalcaire avec le réservoir anticalcaire intelligent
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant le traitement anticalcaire.
Attention : N’interrompez pas le processus en relevant le fer du réservoir anticalcaire car de
l’eau chaude et de la vapeur sortent de de la semelle.
1 Remplissezleréservoird’eauàmoitié(g.6).
2 Assurez-vousquel’appareilestbranchéetallumépendantletraitementanticalcaire(g.7).
3 RéglezlethermostatsurCALCCLEAN(g.8).
4 Placez le récipient anticalcaire intelligent sur la planche à repasser ou sur une autre surface
planeetstable(g.9).
5 Placez le fer de manière stable sur le réservoir anticalcaire intelligent.
Remarque : Le réservoir anticalcaire intelligent a été conçu pour recueillir des particules de calcaire et de
l’eau chaude pendant le traitement anticalcaire. Il est parfaitement sûr de laisser le fer posé sur ce
réservoir durant toute l’opération.
6 Maintenez enfoncé le bouton Calc-Clean pendant 2 secondes jusqu’à ce que de brefs signaux
sonoresretentissent(g.10).
7 Pendant le traitement anticalcaire, vous entendez de brefs signaux sonores et un bruit de
pompe.Patientezenviron2minutesquel’appareiltermineleprocessus(g.11).
8 Lorsqueletraitementanticalcaireestterminé,lefercessed’émettredessignauxsonores(g.12).
9 Essuyezleferavecunchiffonetreplacez-lesurlabase(g.13).
10 Le récipient anticalcaire intelligent devenant chaud pendant le traitement anticalcaire,
patientez environ 5 minutes avant de le toucher.
11 Transportez le récipient anticalcaire intelligent vers l’évier, videz-le et rangez-le pour un usage
ultérieur(g.14).
FRANÇAIS 15
12 Si nécessaire, vous pouvez répéter les étapes 1 à 11. Veillez à vider le réservoir anticalcaire
avant de commencer le traitement anticalcaire.
Remarque : Pendant le traitement anticalcaire, de l’eau propre peut s’écouler de la semelle si aucun
résidu de calcaire ne s’est accumulé dans le fer. Ceci est normal.
Mode d’arrêt automatique de sécurité (certains modèles uniquement)
- Pour économiser l’énergie, l’appareil s’éteint automatiquement lorsqu’il n’a pas été utilisé
pendant 15 minutes. Le voyant « Fer prêt » clignote.
- Pour réactiver l’appareil, réglez le bouton marche/arrêt sur la position d’arrêt, puis sur la position
de marche.
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre
appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous,
rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées,
ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Problème Cause possible Solution
L’appareil ne
produit pas de
vapeur.
Il n’y a pas assez d’eau dans le
réservoir d’eau.
Remplissez le réservoir d’eau au-delà de
l’indication MIN. Maintenez enfoncé la
gâchette vapeur jusqu’à ce que de la vapeur
s’échappe, ce qui peut prendre jusqu’à
30 secondes.
Vous n’avez pas appuyé sur la
gâchette vapeur.
Maintenez la gâchette vapeur enfoncée
jusqu’à ce que la vapeur s’échappe de
l’appareil.
Vous avez réglé le thermostat
sur 1.
Réglez le thermostat sur la position 2 ou
supérieure.
Le voyant
Calc-Clean
clignote et
l’appareil émet des
signaux sonores.
Ceci est le rappel de
détartrage.
Exécutez le traitement anticalcaire dans un
délai d’1 heure après le rappel de
détartrage.
Le voyant
Calc-Clean
clignote et/ou
l’appareil émet des
signaux sonores.
Vous n’avez pas exécuté ou
terminé le traitement
anticalcaire.
Exécutez le traitement anticalcaire pour
réactiver la fonction vapeur (voir le chapitre
« IMPORTANT - Nettoyage et entretien »).
Le voyant
Calc-Clean clignote
et l’appareil émet
des signaux
sonores chaque fois
que j’appuie sur la
gâchette vapeur.
Aucune vapeur ne
s’échappe de la
semelle.
Vous n’avez pas exécuté ou
terminé le traitement
anticalcaire.
Exécutez le traitement anticalcaire pour
réactiver la fonction vapeur (voir le chapitre
« IMPORTANT - Nettoyage et entretien »).
FRANÇAIS16
Problème Cause possible Solution
L’appareil s’est
éteint.
La fonction d’arrêt
automatique était activée.
Cela se produit
automatiquement lorsque
l’appareil n’a pas été utilisé ou
que la gâchette vapeur n’a pas
été actionnée pendant plus de
15 minutes.
Réglez le bouton marche/arrêt sur la
position d’arrêt, puis sur la position de
marche.
Le fer produit un
bruit de pompe.
Le réservoir d’eau est vide. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau
et appuyez sur la gâchette vapeur jusqu’à ce
que le bruit de pompe s’atténue et que de
la vapeur s’échappe de la semelle.
Des gouttes d’eau
s’écoulent de la
semelle.
Après le traitement
anticalcaire, de l’eau peut
s’écouler de la semelle.
Essuyez la semelle à l’aide d’un chiffon. Si le
voyant Calc-Clean continue de clignoter et
si l’appareil continue d’émettre des signaux
sonores, exécutez le traitement anticalcaire
(voir le chapitre « IMPORTANT - Nettoyage
et entretien »).
Le traitement anticalcaire n’est
pas terminé.
Vous devez exécuter à nouveau le
traitement anticalcaire (voir le chapitre
« IMPORTANT - Nettoyage et entretien »).
De l’eau sale et
des impuretés
s’écoulent de la
semelle.
Des impuretés ou dépôts de
calcaire se sont formés sur les
évents à vapeur et/ou la
semelle.
Exécutez régulièrement le traitement
anticalcaire (voir le chapitre « IMPORTANT
- Nettoyage et entretien »).
De l’eau s’écoule
de la semelle.
Vous avez accidentellement
démarré le traitement
anticalcaire (voir le chapitre
« IMPORTANT - Nettoyage
et entretien »).
Éteignez l’appareil, puis rallumez-le. Réglez le
thermostat sur le réglage de température
souhaité, et non sur CALC CLEAN. Laissez
le fer chauffer jusqu’à ce que le voyant « Fer
prêt » reste allumé.
Le traitement
anticalcaire ne
démarre pas.
Vous n’avez pas réglé le
thermostat sur CALC CLEAN
ou vous n’avez pas attendu
que le fer chauffe.
Consultez le chapitre « IMPORTANT -
Nettoyage et entretien ».
Vous n’avez pas appuyé sur le
bouton Calc-Clean pendant
2 secondes jusqu’à ce que
l’appareil commence à
émettre des signaux sonores.
Consultez le chapitre « IMPORTANT -
Nettoyage et entretien ».
FRANÇAIS 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips GC6608 Manuel utilisateur

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à