3. Ne placez pas le vaporisateur directement sur des meubles en bois ou
sur des surfaces que l’eau pourrait abîmer. Protégez-les en posant le
vaporisateur sur une surface étanche et non métallique.
4. Mettez toujours le vaporisateur à un endroit hors de portée des enfants.
5. N’employez pas le vaporisateur en plein air, il n’est destiné qu’à l’intérieur.
6. Ne retirez pas la tête durant le fonctionnement ou dans les 15 minutes qui
suivent le débranchement, sous peine de blessures graves.
7. Ne touchez pas la vapeur – elle peut échauder. N’ajoutez pas d’inhalant
liquide ou de tampons VapoPads quand l’appareil est branché ou en fonction.
8. Ne l’utilisez pas sans eau. Débranchez-le quand le réservoir est vide.
9. Ne couvrez pas les orifices du vaporisateur et n’y insérez aucun corps
étranger. Ne versez pas d’inhalants liquides dans les fentes à tampons
VapoPads ou dans l’orifice de sortie de la vapeur.
10. Lisez attentivement les instructions avant d’ajouter tout médicament (par
ex. n’ajoutez pas d’inhalant Kaz ou de VapoSteamMD Vicks directement
dans le vaporisateur ou dans le godet à médicament, sans avoir lu les
directives du guide d’utilisation et de l’emballage/du flacon de l’inhalant.)
11. N’immergez la tête de l’appareil dans aucun liquide. Ne versez pas d’eau
dans l’orifice de sortie de la vapeur ou dans les fentes à VapoPads.
12. Débranchez et videz toujours le vaporisateur entre utilisations et avant de
le nettoyer. Débranchez-le également pour le déplacer.
Ne bougez ou n’inclinez pas le vaporisateur durant son fonctionnement.
Branchez et débranchez toujours le vaporisateur avec les mains sèches.
13. Ne laissez pas le vaporisateur sans surveillance dans une pièce fermée
car l’air peut se saturer de vapeur d’eau et la condensation perler sur les
murs et les meubles. Laissez la porte de la pièce entr’ouverte. N’orientez
pas la sortie de la vapeur vers les enfants, les murs et les meubles.
14. Par mesure de sécurité, ce vaporisateur comprend une fiche polarisée
(une branche est plus large que l’autre). Cette fiche ne pénètre dans
les prises de courant que dans un sens. Si la fiche ne rentre pas à fond
dans la prise, inversez-la. Si elle n’enfonce toujours pas totalement,
ayez recours aux services d’un électricien qualifié. N’essayez pas de
contourner ce dispositif de sécurité.
15. ! Attention: Pour éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de
blessures corporelles, n’utilisez pas de cordon prolongateur.
16. Le vaporisateur doit être détartré régulièrement. Consultez et observez les
instructions d’entretien fournies.
17. N’essayez pas de porter le vaporisateur en le tenant par la tête. L’appareil
ne doit être déplacé que lorsqu’il est débranché et a refroidi pendant 20 à
30 minutes. Tenez-le uniquement par le réservoir pour le déplacer.
18. Ne convient qu’à l’utilisation résidentielle.
12
Emploi du vaporisateur à vapeur tiède Vicks
Instructions
1. DÉPLOYEZ TOTALEMENT LE CORDON avant l’utilisation pour éviter toute
surchauffe qui pourrait causer un risque d’incendie. Débranchez toujours
le cordon avant d’enlever le générateur de vapeur et entre utilisations.
Laissez refroidir l’appareil au moins 20-30 minutes avant de le manipuler.
2. REMPLISSEZ LE BOL. Utilisez les prises prévues sur
les côtés du générateur de vapeur pour manipuler ce
dernier. Enlevez le générateur de vapeur en le tournant
pour faire coïncider les flèches du bol et celles de la
tête. Levez alors le générateur et mettez-le de côté.
Remplissez le bol d’eau du robinet jusqu’au REPÈRE
INDIQUÉ du bol. (Ne le remplissez pas à l’excès.)
3. REPLACEZ LE GÉNÉRATEUR. Faites pression dessus
pendant dix secondes afin que de l’eau pénètre dans son logement et qu’il
s’adapte comme il se doit. Si le générateur de vapeur flotte, c’est que le
bol est trop plein.
4. METTEZ LE VAPORISATEUR DANS UN ENDROIT SÛR. Posez toujours
l’appareil sur une surface plane, rigide et d’aplomb, à au moins 1,2 m / 4 pi
des lits et hors de la portée des patients et des enfants. Veillez à ce qu’il
soit stable et que le cordon soit hors du chemin, afin que le vaporisateur
ne risque pas d’être renversé. Protégez planchers, tapis ou meubles en le
posant sur une surface non métallique, thermorésistante et imperméable.
ATTENTION: N’orientez pas la vapeur vers un patient, un mur ou des
meubles. Vous obtiendrez tout de même le taux d’humidité désiré.
! AVERTISSEMENT: GARDEZ L’APPAREIL HORS DE LA PORTÉE DES
ENFANTS. LA VAPEUR PEUT PROVOQUER DES BRÛLURES.
5. INHALANTS ET TAMPONS AROMATIQUES POUR VAPORISATEURS
Si vous n’employez pas ces produits, procédez à l’étape 6.
INHALANTS:
AUX ÉTATS-UNIS: Pour obtenir les
résultats optimaux, remplissez-en le
godet à médicament (dessous et devant
la sortie de vapeur). Le VapoSteamMD
Vicks se verse directement dans l’eau
du réservoir (lisez le mode d’emploi du
VapoSteam avant l’utilisation).
AU CANADA : Pour obtenir les résultats optimaux, versez
15 mL / 1 cuill. à table de VapoSteamMD Vicks dans le godet
à médicament (dessous et devant la sortie de vapeur).
REMARQUE: Au Canada, le VapoSteamMD Vicks ne peut
pas être versé directement dans l’eau.
Si vous utilisez du VapoSteamMD Vicks, observez les
instructions supplémentaires données sous «Nettoyage
hebdomadaire» de la rubrique «Soins et entretien».
Versez-le dans l’eau
ou dans le godet
Versez-le dans le
godet à médicament
K
Inhalant VapoSteamMD
Utilisation aux États-Unis seulement
VapoSteamMD
Utilisation au Canada
Uniquement dans
le godet 13