EastPoint 1-1-30664-FDS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
NET SYSTEM
SYSTÈME DE FILET
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Net System / Système de let NS019-F
CONTACT INFO / POUR NOUS JOINDRE
Hours / Heures d’ouverture
Monday to Friday / du lundi au vendredi
(9am to 5pm EST) / (de 9 h à 17 h HNE)
Technical Support / Assistance technique
Email us at / Envoyez-nous un courriel à : [email protected]
Visit us at / Visitez-nous au : www.eastpointsports.com
Call / Appelez-nous au : 973-585-4747
www.eastpointsports.com
US PATENT #/BREVET AMÉRICAIN Nº 13/098431
Required
TOOLS
• 1 - Rubber Mallet (for Ground Stakes)
- Not Included
Requis
OUTILS
• 1 - Maillet en caoutchouc pour planter les piquets
- non compris
How to use the PARTS IDENTIFIER
Before you begin assembly, please make sure that you have all the
parts listed and in the correct quantities. This will ensure the quickest
and most organized assembly.
Comment décoder
L’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Pour faciliter l’assemblage, assurez-vous que vous avez toutes les
pièces dans les quantités indiquées avant de procéder.
1
STEP 1 ÉTAPE 1
Part Name
Nom de la pièce
x2
Numéro de repère
Instructions Parts ID #
Nom de la pièce
Part Name
Part Image
Illustration de
la pièce
Quantité
fournie
Part Quantity
Step Used In Étape où la pièce est requise
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATION DES PIÈCES
x2
Pole - Bottom
Poteau, bas
STEP 1 ÉTAPE 1
1
x2
Pole - Middle
Poteau, milieu
STEP 1 ÉTAPE 1
2
x2
Pole - Top
Poteau, haut
STEP 2 ÉTAPE 2
3
x6
Key Lock
Crochet
STEP 3, 4 ÉTAPE 3, 4
4
x4
Tension Adjuster Ring
Bague de tension
STEP 3 ÉTAPE 3
5
x1
Net
Filet
STEP 5 ÉTAPE 5
6
x2
Tension Adjuster Ball
Bille de tension supérieure
STEP 7 ÉTAPE 7
7
x2
Pole Stabilizer
Stabilisateur de poteau
STEP 9 ÉTAPE 9
8
x4
Ground Stake
Piquet
STEP 10 ÉTAPE 10
9
x2
Guide Rope
Corde-guide
STEP 10 ÉTAPE 10
10
x2
Tension Adjuster Ball
Bille de tension supérieure
PRE-INSTALLED PRÉINSTALLÉE
11
1
2
Net Assembly for Competitive Volleyball (96in / 2.44 m)
Ensemble de let pour volleyball de compétition (2,44 m / 96 po)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DASSEMBLAGE
Assemble Poles.
Match the RED
MARKINGS on both
Poles.
Repeat for both Sets
of Poles.
Assembler les
poteaux. Faire
correspondre les
REPÈRES ROUGES sur
les deux poteaux.
Répéter pour les deux
jeux de poteaux.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 1 / ÉTAPE 1
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Pole - Bottom
x2
1
Pole - Middle
x2
2
Poteau, bas
x2
1
Poteau, milieu
x2
2
Assemble Poles.
Match the BLUE
MARKINGS on both
Poles.
Repeat for both
Sets of Poles.
Assembler les
poteaux. Faire
correspondre les
REPÈRES BLEUS sur
les deux poteaux.
Répéter pour les
deux jeux de
poteaux.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 2 / ÉTAPE 2
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Step 1 Assembly
x2
Pole - Top
x2
3
Assemblage de l’étape 1
x2
Poteau, haut
x2
3
Please review the
Parts Identier and
make sure that you
have all parts
before beginning
assembly.
Avant de procéder
à l’assemblage,
servez-vous du
tableau pour vous
assurer que vous
avez toutes les
pièces.
All parts and accessories are listed in the
Parts Identier.
Toutes les pièces et tous les
accessoires énumérés.
BEFORE BUILDING - Please inspect and lay out all your PARTS
/
AVANT D’ASSEMBLER, étalez et inspectez les pièces.
START / DÉBUT
1
2
3
NOTE: The Lock Pin
(A/B) should be inserted
into the hole (A/B).
REMARQUE : La
goupille de blocage
(A/B) doit être insérée
dans le trou (A/B).
BLUE / BLEU
Step 1 Assembly
Assemblage de l’étape 1
BLUE / BLEU
C
C
A/B
A/B
RED / ROUGE
RED / ROUGE
A
3
Twist the Key Locks
into place.
Repeat for second
Pole Set.
Tourner l’attache
bloquante en place.
Répéter pour le
deuxième jeu de
poteaux.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 4 / ÉTAPE 4
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Step 3 Assembly
x2
Key Lock
x4
4
Assemblage de l’étape 3
x2
Crochet
x4
4
Twist the Key Lock
into place.
Then slide the
Tension Adjuster Ring
down the Poles.
Repeat for second
Pole Set.
Tourner l’attache
bloquante en place.
Puis, glisser la bague
de réglage de la
tension sur les
poteaux. Répéter
pour le deuxième jeu
de poteaux.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 3 / ÉTAPE 3
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Step 2 Assembly
x2
Key Lock
x2
4
Tension Adjuster Ring
x4
5
Assemblage de l’étape 2
x2
Crochet
x2
4
Bague de tension
x4
5
Lay out Net.
Étendez le let.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 5 / ÉTAPE 5
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Filet
x1
6
Net
x1
6
5
4
4
4
Step 2 Assembly
Assemblage de l’étape 2
Step 3 Assembly
Assemblage de l’étape 3
6
6
C
C
A/B
C
A/B
4
Attach the
Pole Cap.
Tie on Tension
Adjuster Ball to
the string on the
bottom of the Net.
Fixer le
chapeau du poteau.
Attacher la
bille de réglage de
la tension à la celle
au bas du let.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 7 / ÉTAPE 7
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Step 6 Assembly
x1
Tension Adjuster Ball
x2
7
A
B
A
B
Assemblage de l’étape 6
x1
Bille de tension supérieure
x2
7
Attach Step 5
Assembly to Step 4
Assembly with the
elastic loop.
Repeat for both
sides.
Fixer l’ensemble de
l’étape 5 à celui de
l’étape 4 avec la
boucle élastique.
Répéter pour les
deux côtés.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 6 / ÉTAPE 6
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Step 4 Assembly
x2
Step 5 Assembly
x1
Assemblage de l’étape 4
x2
Assemblage de l’étape 5
x1
Connect the
Tension Adjuster
Balls to the Tension
Adjuster Rings.
Repeat for Both
Sides.
Raccorder les billes
de réglage de la
tension aux bagues
de réglage de la
tension.
Répéter pour les
deux côtés.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 8 / ÉTAPE 8
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Assemblage de l’étape 7
x1
Step 7 Assembly
x1
B
A
A
B
7
Step 6 Assembly
Assemblage de l’étape 6
Step 4 Assembly
Assemblage de l’étape 4
Step 5 Assembly
Assemblage de l’étape 5
C
C
A/B
C
A/B
C
A/B
5
Attach the centre
of the Guide Ropes
to the top Key
Locks.
Repeat for both
ends of the Net.
Fixer le centre des
cordes-guides aux
attaches
bloquantes
supérieures.
Répéter l’opération
pour les deux
extrémités du filet.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 10 / ÉTAPE 10
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Step 9 Assembly
x1
Ground Stake
x4
9
Guide Rope
x2
10
Assemblage de l’étape 9
x1
Piquet
x4
9
Corde-guide
x2
10
With 2 Adults place
Step 8 Assembly
into the ground
using the Pole
Stabilizers.
Avec l’aide d’un
autre adulte, placer
l’ensemble de
l’étape 8 dans le sol
avec les
stabilisateurs de
poteau.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 9 / ÉTAPE 9
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Step 8 Assembly
x1
Pole Stabilizer
x2
8
Assemblage de l’étape 8
x1
Stabilisateur de poteau
x2
8
Adjust Guide
Ropes as needed.
Repeat for both
ends of the Net.
Ajuster les
cordes-guides au
besoin.
Répéter pour les
deux extrémités
du filet.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 11 / ÉTAPE 11
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Assemblage de l’étape 10
x1
Step 10 Assembly
x1
8
Step 8 Assembly
Assemblage de l’étape 8
NOTE: Put Stakes in
at 45
0
angle.
REMARQUE : Mettre
les piquets à un
angle de 45 degrés.
NOTE: Rubber Mallet is
needed for this Step.
REMARQUE : Il est
nécessaire d’utiliser un
maillet de caoutchouc
pour cette étape.
TOP VIEW / VUE EN PLONGÉE
COURT
TERRAIN
9
10
Step 9 Assembly
Assemblage de
l’étape 9
Step 10 Assembly
Assemblage de l’étape 10
6
STEP 13 / ÉTAPE 13
Adjust Guide Ropes and
Tension Adjuster Balls as
needed.
Push down to tighten
top of Net. Push up to
tighten bottom of Net.
Ajuster les cordes-
guides et les billes de
réglage de la tension
au besoin. Pousser vers
le bas pour serrer le
dessus du let. Pousser
vers le haut pour serrer
le bas du let.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 12 / ÉTAPE 12
COMPONENTS QTY.
COMPOSANTS QUANTITÉ
Assemblage de l’étape 11
x1
Step 11 Assembly
x1
Step 11 Assembly
Assemblage de l’étape 11
TOP VIEW / VUE EN PLONGÉE
COURT
TERRAIN
HAVE FUN!
Consult Rule Book for court size and game rules
for Volleyball.
AMUSEZ-VOUS!
Consulter le livret du règlement concernant la
superficie du terrain et les règles du volleyball.
C
A/B
7
Net Assembly for Recreational Volleyball (84in / 2.13 m)
Ensemble de let pour volleyball récréatif (2,13 m / 84 po)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DASSEMBLAGE
With two Adults (one at each end of the
Net), push in the Pin Lock from Hole (A).
Lower the Poles down until the Pin Lock
clips into Hole (B).
IMPORTANT: Use the White Line as a
guide line.
Avec l’aide d’un autre adulte (un à chaque
extrémité du let), pousser la goupille de
blocage dans le trou (A).
Abaisser les poteaux jusqu’à ce que la
goupille de blocage s’enclenche dans le
trou (B).
IMPORTANT : Se servir de la ligne blanche
comme guide.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 1 / ÉTAPE 1
Adjust Guide Ropes as needed.
Repeat for both ends of the Net.
Ajuster les cordes-guides au besoin.
Répéter pour les deux extrémités du filet.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 2 / ÉTAPE 2
HOLE (A) / TROU (A)
GUIDE LINE / GUIDE LINE
GUIDE LINE / GUIDE LINE
HOLE (B) / TROU (B)
C
A
B
C
A
B
C
C
A/B
C
C
A/B
GUIDELINE / LIGNE DIRECTRICE
GUIDELINE / LIGNE DIRECTRICE
8
Adjust Guide Ropes and Tension Adjuster
Balls as needed.
Push down to tighten top of Net. Push up
to tighten bottom of Net.
Ajuster les cordes-guides et les billes de
réglage de la tension au besoin.
Pousser vers le bas pour serrer le dessus
du let. Pousser vers le haut pour serrer le
bas du let.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 3 / ÉTAPE 3
STEP 4 / ÉTAPE 4
TOP VIEW / VUE EN PLONGÉE
COURT
TERRAIN
HAVE FUN!
Consult Rule Book for court size and game rules
for Volleyball.
AMUSEZ-VOUS!
Consulter le livret du règlement concernant la
superficie du terrain et les règles du volleyball.
C
A/B
9
Net Assembly for Badminton (61in / 1.55 m)
Ensemble de let de badminton (1,55 m / 61 po)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DASSEMBLAGE
With two Adults (one at each end of the
Net), push in Both the Pin Lock from Hole
(A/B) and Pin (C).
Lower the Top Poles down until the Pin
Lock (C) clips into Hole (A/C).
Avec l’aide d’un autre adulte (un à chaque
extrémité du let), pousser la goupille de
blocage dans le trou (A/C) et la goupille
(C).
Abaisser les poteaux jusqu’à ce que la
goupille de blocage (C) s’enclenche dans
le trou (A/C).
NOTE:
REMARQUE :
STEP 1 / ÉTAPE 1
With two Adults (one at each end of the
Net), push in the Pin Lock from Hole (B).
Lower the Poles down until the Pin Lock in
Hole (B) clips into Hole (C).
IMPORTANT: Use the White Line as a
guide line.
Avec l’aide d’un autre adulte (un à chaque
extrémité du let), pousser la goupille de
blocage dans le trou (B).
Abaisser les poteaux jusqu’à ce que la
goupille de blocage dans le trou (B)
s’enclenche dans le trou (C).
IMPORTANT : Se servir de la ligne blanche
comme guide.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 2 / ÉTAPE 2
HOLE (A/B) / HOLE (A/B)
HOLE (C) / HOLE (C)
HOLE (B) / TROU (B)
GUIDELINE / LIGNE DIRECTRICE
HOLE (C) / TROU (C)
HOLE (C) / TROU (C)
PIN LOCK (C) / GOUPILLE DE
BLOCAGE (C)
C
A
C
A/B
C
A
B
C
A
C
A/B
B
C
A/B
C
A/B
A
10
Adjust Guide Ropes as needed.
Repeat for both ends of the Net.
Ajuster les cordes-guides au besoin.
Répéter pour les deux extrémités du filet.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 3 / ÉTAPE 3
Adjust Guide Ropes and Tension Adjuster
Balls as needed.
Push down to tighten top of Net. Push up
to tighten bottom of Net.
Ajuster les cordes-guides et les billes de
réglage de la tension au besoin.
Pousser vers le bas pour serrer le dessus
du let. Pousser vers le haut pour serrer le
bas du let.
NOTE:
REMARQUE :
STEP 4 / ÉTAPE 4
STEP 5 / ÉTAPE 5
TOP VIEW / VUE EN PLONGÉE
COURT
TERRAIN
HAVE FUN!
Consult Rule Book for court size and game rules
for Badminton.
AMUSEZ-VOUS!
Consulter le livret du règlement concernant la
superficie du terrain et les règles du badminton.
C
A
A/B
NS019-F 185.191
20 Commerce Boulevard Succasunna, NJ 07876 • 1-973-585-4747
PRINTED IN CHINA
Limited Warranty
As described in and as limited by this Limited Warranty, EastPoint Sports, Ltd. (the “Company”) warrants this Game (the “Product”) to be free from defects in workmanship and materials for a period of 90 days from the date of original purchase. The term defects shall mean any imperfections
that impair the use of the product. The Company reserves the right to request conrmation of Proof of Purchase when requesting parts or service in order to conrm that the game is within its warranty period.
What is Covered: Except as provided herein, this Limited Warranty covers all defects in materials and workmanship. This Limited Warranty is void if the Product is:
Damaged through improper usage or storage, negligence, misuse, abuse, transportation damage, acts of nature, or accident (including failure to follow the instructions supplied with the product)
Used in commercial applications, rentals or a commercial environment
Modied or repaired by anyone not authorized by the Company
What is Not Covered:
The Limited Warranty does not cover:
Expendable items such as cosmetic parts, game playing accessories, and any other items that may show signs of wear due to normal usage
Any transportation/delivery/installation costs incurred by the Consumer (either home from the original place of purchase or back to the original place of purchase)
What the Company Will Pay For:
If any part or component of the Product which is covered by this Limited Warranty is found by the Company to be defective, the Company will provide replacement parts without charge. The Company’s obligation to repair or replace the Product or any portion thereof, shall be
limited to the original purchase price of the product.
If during the Limited Warranty period, the product is found to be defective, the Company will, at the Company’s option, repair, replace, or make remuneration for the Product (either the same or equivalent value) without charge.
How to Obtain Warranty Service: In order to enforce your rights under this Limited Warranty, you must follow these procedures:
You must return the ORIGINAL COPY OF YOUR SALES RECEIPT to the Company.
You must call the Company’s Consumer Service Department at 1-973-585-4747 on Monday through Friday between the hours of 9:00 A.M. and 5:00 P.M. (EST) to notify the Company of the nature of the problem. At the Company’s option, replacement parts or a new Product (either
the same or equivalent value) will be sent to you at no charge.
If you are instructed to return the Product to the Company for servicing, you are responsible for shipping the Product, at your expense, to the address designated by the Company in packaging that will protect against further damage.
You must also include your name, address, daytime telephone number, Product model number, and a description of the problem.
The Company will pay for any shipping charges to return the repaired of replaced Product to you.
THIS LIMITED WARRANTY IS AVAILABLE ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT AND IS VALID ONLY IN THE UNITED STATES. THE COMPANY’S LIABILITY IS LIMITED TO THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REMUNERATION,
AT ITS OPTION, OF ANY DEFECTIVE PRODUCT AND SHALL NOT INCLUDE ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND. THIS WARRANTY IS EXPRESSLY MADE IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND THE IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES DO NOT ALLOW
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR DO NOT ALLOW FOR EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. TO THAT EXTENT, THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
This Limited Warranty gives you specic legal rights, but you may also have other rights that vary from state to state.
If you have any questions regarding this Limited Warranty or the operation of the Product, you may call or write us.
ALL WARRANTY CLAIMS MUST BE ACCOMPANIED BY A COPY OF THE SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE. REPORT ANY DEFECTS TO:
20 Commerce Boulevard Succasunna, NJ 07876 • 1-973-585-4747
IMPRIMÉ EN CHINE
GARANTIE LIMITÉE
Aux termes de la présente garantie limitée, EastPoint Sports Ltd., L.L.C. (la « société ») garantit ce jeu (« l’article ») contre tout défaut de fabrication et de matériau pendant 90 jours à partir de la date d'achat. Le terme défaut signie toute imperfection qui nuit à l'utilisation du produit. Pour
toute réclamation sous garantie (pièce et main-d’œuvre), la Société se réserve le droit d’exiger une preuve d'achat pour conrmer que la garantie est toujours en vigueur.
Ce qui est couvert : La garantie limitée couvre tous les défauts de matériau et de fabrication, mais ne couvre pas les dommages :
dus à un usage abusif, incorrect ou négligent, à une catastrophe naturelle, à un accident ou au transport (ni les dommages causés par le non-respect des instructions fournies avec l’article).
Si le jeu est loué ou utilisé à des ns commerciales.
Si le jeu est modié ou réparé par une personne non autorisée par la société.
Ce qui nest pas couvert :
Cette garantie limitée ne couvre pas :
Les biens non durables comme les éléments esthétiques, les accessoires de jeu, tout autre composant qui sont sujets à l’usure normale.
Les frais engagés par le consommateur pour la livraison, l’installation ou le transport de l’article (soit du magasin à la résidence du consommateur, ou vice-versa).
Frais assumés par la société :
Si la société juge qu’une pièce ou un composant de l’article sous garantie est défectueux, elle fournira des pièces de rechange sans aucun frais au consommateur. L'obligation de la société consiste au remplacement ou à la réparation de l’article ou de toute pièce défectueuse, et ne
peut dépasser le prix d'achat original de l’article.
Si le produit est jugé défectueux au cours de la période de garantie, la société réparera l’article ou le remplacera (à sa discrétion) par un article identique ou un autre article de valeur équivalente.
Réclamation sous garantie : voici comment vous devez procéder pour avoir droit aux privilèges de la présente garantie:
Vous devez envoyer LE REÇU DE CAISSE D’ORIGINE à la société.
Vous devez communiquer avec le Service à la clientèle en composant le 1-973-585-4747, du lundi au vendredi entre les heures d’ouverture de 9 h à 17 h (HE) pour aviser la société de la nature du problème. La société vous expédiera, à sa discrétion, des pièces de rechange ou un
nouvel article (un article identique ou un autre article de valeur équivalente)
Si la société vous demande de retourner l’article pour le faire réparer, vous êtes responsable d’expédier l’article à vos frais, à l’adresse indiquée par la société. Vous devez emballer le produit de sorte qu’il ne subisse pas de dommages durant le transport.
Vous devez également donner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone (durant le jour), le numéro de modèle de l’article et une description du problème.
La société paiera les frais d’expédition pour vous retourner l’article réparé ou un article de rechange.
CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST OFFERTE QU’À LACHETEUR INITIAL ET N’EST VALIDE QU’AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. LA RESPONSABILITÉ DE LA SOCIÉTÉ SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT OU À LA
RÉMUNÉRATION (À SA DISCRÉTION) DE TOUT ARTICLE DÉFECTUEUX. LA SOCIÉTÉ NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DAUCUN DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE. CETTE GARANTIE REMPLACE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE
GARANTIE, FORMELLE OU IMPLICITE, NOTAMMENT, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LA GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE ET LA GARANTIE IMPLICITE DE CONVENANCE POUR UN BUT PARTICULIER. COMME CERTAINS ÉTATS
NE PERMETTENT PAS DE LIMITER LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES, IL SE PEUT QUE LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNÉES NE S’APPLIQUENT PAS À VOUS.
La présente garantie limitée vous donne des droits spéciques, et il se peut aussi que vous ayez d’autres droits selon la province ou l’état où vous demeurez.
Si vous avez des questions concernant la garantie limitée ou le fonctionnement de l’article, vous pouvez nous appeler ou nous écrire.
TOUTE RÉCLAMATION DE GARANTIE DOIT ÊTRE ACCOMPAGNÉE D’UNE COPIE DE LA PREUVE D'ACHAT. SIGNALEZ TOUT DÉFAUT AU :
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

EastPoint 1-1-30664-FDS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues