Marmitek Infrared extenders: IR Control Pro8 Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

AVERTISSEMENTS DE SECURITE
Afin d’éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu’à l’intérieur, et uniquement dans des
endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l’humidité. Ne pas utiliser à côté de ou
près d’une baignoire, une piscine, etc.
Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées ou à des
sources de lumières trop fortes.
Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule la garantie.
Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre du produit ou
d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné. Marmitek n’accepte aucune
responsabilité pour dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits.
Ce produit n’est pas un jouet et doit être rangé hors de la portée des enfants.
Ne jamais ouvrir le produit (excepté le compartiment des piles) : Les appareils peuvent comprendre
des composants dont la tension est mortelles. Les réparations ou l’entretien ne doivent être effectués
que par des personnes compétentes.
Brancher l’adaptateur secteur sur le réseau électrique seulement après avoir vérifié que la tension
d’alimentation correspond à la valeur indiquée sur les plaques d’identification. Ne jamais brancher un
adaptateur secteur lorsque celui-ci est endommagé. Dans ce cas, veuillez contacter votre fournisseur.
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION 15
1. LE FONCTIONNEMENT 15
2. LE CONTENU DE L’EMBALLAGE 16
3. L’INSTALLATION 16
4. FOIRE AUX QUESTIONS 18
5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 19
6. DISPONIBLE EN OPTION 20
INTRODUCTION
Nos félicitations avec l’achat de l’appareil Marmitek IR Control Pro 8™. Avec cela vous pouvez
prolonger les signaux IR (infrarouge) des télécommandes. Le IR Control Pro 8™ rends possible de
servir jusqu’à 8 A/V appareils tandis qu’ils sont dans une armoire fermée ou lorsque vos appareils
A/V sont invisible. Le IR Control Pro 8™ est un set prolonconnectionur universel IR et est compatible
avec divers d’autres produits IR de Marmitek® et également beaucoup d’autres marques.
1. LE FONCTIONNEMENT
Le récepteur IR du IR Control Pro 8™ reçoit le signal de votre télécommande, ce signal est
transformé en signal électrique et est transmis au Module IR. Il est possible de raccorder sur ce
module jusqu’à 8 IR LED’s. Ces IR LED’s transformes à nouveau le signal électrique en un signal
IR qui sera reçu par le capteur IR de votre appareil A/V. Tous les signaux de votre télécommande
seront transmis un sur un à tous les IR LED’s raccordés. Si le récepteur IR reçoit un signal IR de
votre télécommande celui-ci va s’illuminer de cette manière vous pouvez contrôler le bon
fonctionnement du système.
15IR CONTROL PRO 8
TM
FRANÇAIS
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:55 Pagina 15
2. LE CONTENU DE L’EMBALLAGE
3. L’INSTALLATION
1. STATUT/STATUS
Raccordement statut pour un adapteur
d’alimentation (non fournie).
2. PUISSANCE/POWER
Raccordement pour la puissance de l’adapteur
d’alimentation (fournie).
3. (INPUT)
Raccordement pour max. 3 récepteur(s) IR (1x
fournie).
4. (EMITTERS 1 JUSQU’À 4)TRANSMETTEURS
1 JUSQU’À 4
Raccordement pour max. 4 câbles IR de rallonge
avec sur chaque câble 2 IR LED’s, (2x fournie)
5. Points de fixation du Module IR pour un montage stable sur une surface plate
Pour contrôler le bon fonctionnement du système il est recommandable d’abord de tester la disposition
comme vous l’avez projeté. Pour cela raccorder tous les composants comme cela est indiqué ci-dessous,
mais ne collez ou ne fixez pas encore les composants.
16 © MARMITEK
V+
G
ST
IR
1
2
3
4
A 1x Module IR
B 1x Récepteur IR
(avec connection)
C 2x Rallonge IR avec
2 IR LED’s
D 1x Adapteur
d’alimentation
E 1x Mode d’emploi
ABC
DE
Représentation 1
le Module IR
1
2
3
4
5
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:55 Pagina 16
1. Montez le Module IR à un endroit que vous pouvez atteindre facilement, derrière ou à côté de vos
appareils A/V, et dans le voisinage d’une prise de courant 230V (230 volt/50Hz). Tenez compte de
la longueur des fils de l’IR LED’s et faites en sorte que les raccordements restent si possible
accessible.
2. Raccorder les fils IR de rallonge qui sont nécessaire dans les bornes de raccordement (avec 2 IR
LED’s) dans le Module IR (représentation 1 No 4). Un papier autocollant a été fourni avec les LED’s.
Avec ce papier autocollant vous pouvez fixer les IR LED’s sur le display IR de vos appareils A/V.
Attention, cela demande de la précision. Testez d’abord la position et le fonctionnement des IR
LED’s avant de les collés définitivement sur le display IR de votre appareil A/V.
ATTENTION: Si vous n´utilisez seulement un des deux LED´s, laissez donc le deuxième IR LED
inutilisé. Ne l´enlevez jamais du câble de Rallonge IR.
3. Raccordez maintenant le récepteur IR sur le Module IR, le raccordement, pour votre aisance, est
déjà confirmé aux câblage du récepteur IR, veuillez faire attention à la bonne position des bornes
de raccordement (les petites vis en haut), et à la couleur des fils. Si vous avez du démonter le
câblage par exemple de votre téléviseur parce que les bornes de raccordement ne passes pas par
un trou dans le meuble, raccordez le câblage à nouveau sur les bornes de raccordement selon le
schéma de la Représentation 2.
4. Placez le récepteur IR qui est fourni de telle manière qu’ il reste visible pour les rayons infrarouge
de votre télécommande et le moins possible dans le voisinage des sources de dérangement
comme la lumière direct du soleil, éclairage néon, lampes énergétiques, etc. Le témoin lumineux
du récepteur IR s’allume ou clignote si ce le récepteur détecte un rayonnement infrarouge. Utiliser
ce témoin lumineux afin de placer le récepteur IR dans un endroit sans perturbation (le témoin
lumineux ne s’allume pas ou presque). Grâce au papier collant qui est fourni avec, le placement
est pratiquement possible partout. Testez d´abord la bonne place avant de coller le récepteur IR
définitivement. Attention! La partie collante peut sur certaine surface causer des réactions sur la
couleur, ou lors de l’enlèvement des restes de colle.
5. Raccorder l’adapteur d’alimentation sur la raccordement ‘’POWER’ (PUISSANCE) du Module IR et
mettez l’adapteur dans une prise de courant (230 volt/50Hz).Contrôlez si le voyant LED ‘’
POWER’’ (PUISSANCE) fonctionne.
17IR CONTROL PRO 8
TM
FRANÇAIS
V+
G
ST
IR
1
2
3
4
Représentation 2
le Module IR
IR LEDs
(Max. 4 Câbles extension IR)
IR Récepteur
(Max. 3)
FRANÇAIS
09734 09733
V+ Noir Noir
G Noir Noir
ST - -
IR Blanc Blanc
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:55 Pagina 17
Conseil :
Avec le Module IR vous pouvez, grâce aux rallonges IR qui sont fournies, servir 4 appareils
A/V simultanément, vous pouvez également avec l’aide d’un ou deux LEDs IR,
optionnellement disponible, agrandir simplement jusqu’au maximum de 8 appareils A/V.
(Art no 09843)
Avec l’aide d’un IR récepteur extra vous pouvez également servir vos appareils A/V à
partir d’un autre endroit (vous pouvez prolonger, si vous le désirez, les fils de
raccordement du IR récepteur).
- Récepteur IR incorporé Art nr. 09733
- Récepteur IR non incorporé Art. 09734
STATUT RACCORDEMENT (adapteur d’alimentation non fournie)
Vous pouvez envoyer un signal ‘’Power Status’’ (statut puissance) vers le Module IR, en
raccordant sur cette borne un adapteur d’alimentation (12 VDC/200mA non fournie), qui
d’après l’appareil à servir sera mis en fonction. Si l’appareil A/V ou le contact est en fonction,
une LED va s’illuminée sur le Module IR pour que vous pouvez voir que l’appareil A/V est en
fonction (Voir la représentation 3).
4. FOIRE AUX QUESTIONS
Le récepteur IR ne réagit pas aux signaux de mes télécommandes.
Observer les indications suivantes.
Contrôlez les raccordements, l’adapteur d’alimentation est’ il raccorder sur la bonne
raccordement
? Celui-ci doit être raccordé sur
la raccordement
‘’POWER’ (PUISSANCE), la petite
lampe verte doit brûlée si l’adapteur d’alimentation est branché sur la prise de courant.
Aussi bien que le Récepteur IR à encastrer que pas à encastrer ont une sensibilité de
réception d’environ 10 mètres avec un angle d’ouverture de 90 degrés. La portée des
signaux dépends également de la télécommande utilisée. L’indication de réception IR LED
18 © MARMITEK
V+
G
ST
IR
1
2
3
4
Représentation 3
L’adapteur d’alimentation 12 V 200ma
(optionnellement)
Connections
d’alimentation à l’arrière
de l’appareil A/V
(230 volt/50Hz)
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:55 Pagina 18
dans le récepteur IR va s’illuminer à la réception d’un signal IR.
Le Récepteur IR n´est pas compatible avec certain appareils A/V et modèles qui font usage
d’une fréquence IR plus haute comme par exemple Bang&Olufsen (B&O)
Il est possible dans un seul cas que le Récepteur IR à des problèmes de soit disant
interférence (lumière solaire direct, éclairage néon, lampes énergétiques, etc.). Dans ce
cas vous devez légèrement déplacer le IR récepteur pour un meilleur résultat.
Est ce que je peux utiliser le récepteur IR dans le voisinage d’un écran plat ?
Oui, mais il est possible dans certain cas que le Récepteur IR à des problèmes du au voisinage de
l’écran de téléviseur. Déplacer légèrement le Récepteur IR de telle manière qu’il ne se trouve pas
dans le rayonnement direct du téléviseur. Cela est facilement testable. Le témoin lumineux du
récepteur IR s’allume ou clignote si ce le récepteur détecte un rayonnement infrarouge. Utiliser
ce témoin lumineux afin de placer le récepteur IR dans un endroit sans perturbation (le témoin
lumineux ne s’allume pas ou presque).
Avez-vous des questions sans réponses? Veuillez vous référer sur le site
www.marmitek.com.
5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Module IR
Alimentation ‘’POWER’’ (PUISSANCE): 230VAC/50Hz, 12VC 500mA (fournie)
Alimentation STATUT: 12VDC 200mA. borne de raccordement,
- 5.5mm extérieur/ +2.1mm intérieur (non fournie).
Raccordement IR LED’s: 4x3.5mm fiche jack (mono).
Raccordement Récepteur IR: 1 Connecteur pour maximum 3 récepteur
en raccordement parallèle.
Dimensions: 85x49x24mm (inclusif les points de fixation)
Récepteur IR encastrer
Fréquence: 30-100 KHz.
Portée IR: ± 10 mètres.
Longueur de câbles: 2 mètres, possibilité de rallonger jusqu’à
max. 300 mètres (UTP ou équivalent).
Récepteur IR: Indication réception LED
(blinking LED).
Angle de réception IR: 90º (+45º/-45º depuis le centre).
Dimensions block récepteur: 51x10x8mm.
Récepteur IR encastrer (optionnellement)
Fréquence: 30-100 KHz
Portée IR: ± 10 mètres
Longueur de câbles: 2 mètres, possibilité de rallonger jusqu’à
max. 300 mètres (UTP ou équivalent).
19IR CONTROL PRO 8
TM
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Noir
Noir
Blanc
G:
V+:
IR:
Noir
Noir
Blanc
G:
V+:
IR:
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:55 Pagina 19
Récepteur IR: Indication réceptionLED.
Angle de réception IR: 90º (+45º/-45º depuis le centre).
Dimensions récepteur: diamètre 11.7mm, mesure de perçage 12mm
Longueur 50mm profondeur d’encastrement 55mm
Épaisseur maximale des matériaux 40mm
Câble de rallonge IR
Raccordement: 3.5mm fiche jack
IR LED’s: 2x LED IR
Longueur de câbles: 3 mètres (depuis les bornes de raccordement jusqu’à la scission
2 mètres, et à partir de la scission jusqu’aux LED’s 1 mètre).
6. DISPONIBLE EN OPTION
Récepteur IR supplémentaire
Non encastrer Art no : 09734
Encastrer Art no : 09733
Avec l’aide d’un récepteur IR supplémentaire vous
pouvez servir vos appareils A/V à partir d’un autre
endroit. Voir pour plus d’information www.marmitek.com.
Câble de rallonge IR supplémentaire Art no : 09843
Avec l’aide d’une rallonge IR supplémentaire vous pouvez servir 2 appareils
A/V supplémentaire (agrandissement jusqu’à maximum 8 A/V appareils).
Voir pour plus d’information www.marmitek.com
Marmitek EasyControl8™ Art no.: 09662
Marmitek EasyTouch35™ Art no.: 09664
Avec toutes les deux commandes à distance universelles vous pouvez
servir 8 appareils A/V Téléviseur, Magnétoscope, DVD, câble, satellite,
audio, Marmitek x10 et satellite digital. Grace aux codes et fonction
système qui sont programmés à l’avance ils fonctionnes toujours.
EasyTouch35™ est pourvu d’un éclairage bleu clair de l’écran très
habile. Voir pour plus d’information www.marmitek.com.
Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son
emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que le produit doit être éliminé dans
un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout
autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs
publics des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact
néfaste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode
d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des
déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
20 © MARMITEK
09733
09843
0966409662
09734
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 20
39IR CONTROL PRO 8
TM
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Marmitek BV, declares that this IR Control Pro8 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
following Directives:
DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member
States relating to electromagnetic compatibility
Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to
electrical equipment designed for use within certain voltage limits
Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment
Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes IR Control Pro8 den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Festlegungen der Richtliniën:
RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der
Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit
Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen
Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten
Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil IR Control Pro8 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directives:
DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États membres
concernant la compatibilité électromagnétique
Directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au
matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension
Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans
les équipements électriques et électroniques
Marmitek BV declara que este IR Control Pro8 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz:
DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados
miembros en materia de compatibilidad electromagnética
Directiva 2006/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de 2006 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros
sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión
Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il IR Control Pro8 è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva:
DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati
membri relative alla compatibilità elettromagnetica
Direttiva 2006/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 dicembre 2006 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al
materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione
Direttiva 2002/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 gennaio 2003 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche
Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze IR Control Pro8 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:
RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van
de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit
Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften der
lidstaten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen
Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in
elektrische en elektronische apparatuur
MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN – NETHERLANDS
Copyrights
Marmitek is a trademark of Marmidenko B.V. IR Control Pro 8™ is a trademark of Marmitek B.V. All rights reserved.
Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs)
rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the
prior written consent of Marmitek is strictly prohibited. All copyright and other proprietary notices shall be retained on all reproductions.
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Marmitek Infrared extenders: IR Control Pro8 Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à