Elinchrom EL-Skyport WiFi 19356 Manuel utilisateur

Catégorie
Kits de caméra
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

28
TABLE DES MATIÈRES
Introduction 29
Déclaration de conformité CE 30
Mise au rebut et recyclage 30
Contenu 31
Fonctionnalités 31
Réglages WiFi pour iPhone™, iPad™ et iPod touch™ 32
Logiciels et matériel requis 33
Restriction d’accès par un mot de passe 33
Batterie Li-Ion 33
Configuration du module 34
Revenir aux réglages d’usine 34
Mise à jour du FIRMWARE pour le module 35
Utilisation simultanée de l’application mobile et du logiciel EL-Skyport PC/Mac 35
Module EL-Skyport RX WiFi 36
En cas de problème 38
Modules EL-Skyport 40
GARANTIE 67
29
FR
INTRODUCTION
Cher Photographe,
Nous vous remercions pour l’achat de ce module EL- Skyport RX WiFi. Tous les produits Elinchrom sont produits suivant
les technologies les plus avancées. La meilleure qualité possible est assurée par un choix minutieux des composants et de
nombreux tests pendant et suite à la production. Nous sommes certains qu’il vous procurera de nombreuses années de
service fiable.
Veuillez lire avec attention les instructions de ce manuel avant l’emploi afin de tirer un meilleur parti de votre unité. Pour des
informations actualisées, n’oubliez pas de consulter aussi régulièrement www.elinchrom.com.
Les caractéristiques techniques et fonctionnalités des produits Elinchrom peuvent changer sans avertissement préalable.
Toutes les valeurs de tolérances et composants sont conformes aux standards IEC et CE. Les valeurs listées dans ce manuel
peuvent différer du matériel effectif en raison de marges de tolérances ou d’imprécision des instruments de mesure. Ce texte
peut également comporter des erreurs.
Votre équipe Elinchrom
30
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux directives européennes ci-après : EMC Directive
89/336/EEC, basse tension Directive 73/23/EEC et R&TTE Directive 99/5/EC.
MISE AU REBUT ET RECYCLAGE
Ce symbole, apposé sur ce produit ou sur son emballage, indique que si un jour ce produit devait être
éliminé, il ne devrait pas être traité avec les déchets ménagers. Il devrait être remis à un point de collecte,
approprié pour le recyclage des équipements électroniques. En respectant ces conseils vous aiderez
à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire
vous pouvez contacter déchetterie ou l’agent Elinchrom de votre pays. La liste des agents est disponible sur
notre site : www.elinchrom.com
Li-Ion
31
FR
CONTENU
• ModuleEL-SkyportRXWiFi//19356
• ChargeurEL-SkyportavecadaptateursUSA,EuropeetGB//19355
• CâbleSync40cm,3.5mm-3.5mm(prisejack)//11122
• CâbleSync40cm,3.5mm–(priseELStandard)//11123
• AdaptateurSync6.3mm–3.5mm(prisejack)//11125
• AdaptateurSync3.5mm–PC// 11126
FONCTIONNALITÉS
• CompatibleiPhone™,iPad™,iPodTouch™.
• BatterieLi-Ioninternerechargeable,délivrantjusqu’à10heuresd’autonomie.
• LabatterieLi-Ionnécessiteenviron3heurespourunerechargecomplète.
• Circuitintelligentdechargerapideintégré.
• ChargeurEL-SkyportUniversel,Multi-VoltageetMulti-Connecteurs.
• LEDsd’étatindiquantlarechargeetlesmodesdefonctionnement.
• Usagemultiple,commedéclencheurEL-SkyportUniversal(synchronisédirectementavecuneunitéash)oucomme
moduleEL-SkyportRXWiFiactivantlecontrôleàdistanceviaiPhone™,iPad™etiPodTouch™pourlesunitésash
Elinchrom“RX”
• PriseSYNC3,5mmpourtouteslesunitésashstandard,quandutiliséenmode“UniversalReceiver”
• FonctionnalitésEL-SkyportUniverselavecpriseSYNCintégrée.
• ModesNORMALSYNCetSPEEDSYNCEL-Skyport.
• Congurablessur8canauxdefréquenceset4groupesdetravail.
• Communicationssansinterférenceavecconnexionsécurisée40Bits.
• Distancedecommunication:jusqu’à50menusageextérieurou20menstudio(WiFi)/jusqu’à100menusageextérieur
ou40menstudio(EL-Skyport)
• DétectionautomatiquedetouteslesunitésElinchromRX:
o DigitalRX1200/2400(NécessiteunmoduleEL-SkyportTransceiverRXconnectél’unitéash).
o StyleRX300/600/1200(NécessiteunmoduleEL-SkyportTransceiverRXconnectél’unitéash).
o RangerRX/RXSPEED/RXSPEEDAS(NécessiteunmoduleEL-SkyportTransceiverRXconnectél’unitéash).
o Ranger RX Quadra AS (avec module EL-Skyport RX Receiver intégré).
o ModulesEL-SkyportUniversal.
• PossibilitédemiseàjoursanslaveclelogicielEL-Skyport3.0PC/MAC.
• Miseenveilleautomatiqueaprès1heuredenon-utilisationpouréconomiserlalongévitédelabatterie.
• Peutêtreutilisécommedéclencheur(nécessiteuncâblecaméranon-inclus).
32
RÉGLAGES WIFI POUR
IPHONE
, IPAD
ET IPOD
TOUCH
N.B. : Vous pouvez également vous référer au guide
d’utilisation de l’application, en appuyant le bouton «
Information » situé en bas à droite de l’écran.
1. Allumez le module EL-Skyport RX WiFi et attendez
environ 5 secondes pour qu’il termine son auto-
configuration.
2. OuvrezlesRéglagesdevotreiPhone™,iPad™ou
iPodtouch™
3. Sélectionnez Wi-Fi et attendez que l’appareil ait
terminé de lister les réseaux disponibles.
4. Sélectionnez le réseau EL-Skyport WiFi (nommé
EL-SP-WiFi-xxxx, où xxxx indicates est le numéro de
série de votre module)
5. Ouvrezlesréglagesréseau,ensélectionnantlaèche
bleue située sur la droite du nom du réseau)
6. Adresse IP : Sélectionnez l’option «Statique»
7. Introduisez l’adresse IP 169.254.1.5 (ou n’importe
laquelle entre 169.254.1.3 et 169.254.1.254)
8. LeMasquedesous-réseaudoitêtre255.255.0.0
9. Laissez tous les autres champs blancs
10. SilaversiondulogicieldevotreiPhone™est
antérieure à 4.3, vous pouvez sélectionner l’option
«Auto-Join»pourêtreconnectédirectementau
module EL-Skyport Wi-Fi lorsqu’il est allumé.
11. Fermez les réglages et ouvrez l’application EL-
Skyport Remote
12. Après utilisation, n’oubliez pas de revenir aux réglages
et sélectionner à nouveau votre réseau habituel si
ce changement ne s’est pas fait automatiquement à
l’extinction du module EL-Skyport WiFi.
5
6
10
7
8
33
FR
LOGICIELS ET MATÉRIEL REQUIS
1. Téléchargezandinstallezl’applicationEL-SkyportRXWiFisurvotreiPhone™,iPad™ouiPodTouch™depuisl’Apple
®
App Store (téléchargement gratuit)
Pour y accéder directement tapez l’adresse suivante dans votre navigateur web : http://bc.gs/12
2. Le Module EL-Skyport RX WiFi
3. N’importequelleunitéashElinchromRX,tellequeDigitalRX1200/2400powerpacks,StyleRX300/600/1200
compacts, Ranger RX / RX SPEED / RX SPEED AS battery power packs munie du module additionnel EL-Skyport RX
Tranceiver ou Ranger RX Quadra AS battery power pack (EL-Skyport RX Receiver intégré).
De nouvelles unités offrant cette option de commande distance seront annoncées avec le temps. Visitez régulièrement
www.elinchrom.com pour connaître les dernières nouveautés.
RESTRICTION D’ACCÈS PAR UN MOT DE PASSE
L’accès au réseau WiFi EL-Skyport peut être restreint par un mot de passe pour empêcher l’accès aux réglages de vos unités à
destiers.Unefoismisenplace,lemotdepasseestenregistréparl’applicationEL-Skyportetneserapasdemandéàmoinsque
vous ne réinstalliez l’application ou essayiez d’accéder avec un autre appareil mobile.
Mise en place : Dans les réglages de l’application EL-Skyport, tapez le nouveau mot de passe dans le champ « Mot de passe »
etappuyezlebouton«OK»situéenhautàgauchedel’écran.LemoduleEL-SkyportWinécessitealorsundélaidequelques
secondes pour appliquer cette modification et est à nouveau prêt à l’utilisation immédiatement après.
Suppression : Dans les réglages de l’application EL-Skyport, videz le contenu du champ « Mot de passe » et appuyez le bouton
«OK».
BATTERIE LI-ION
Caractéristiques:batterieLi-Ionde900mAh,fournissantjusqu’à10heuresd’autonomieenuneseulechargecomplète.
N’utilisez que le chargeur universel Elinchrom El-Skyport !
Unerechargecomplètenécessiteenviron3heures.
NOTE:
Nous vous recommandons de charger la batterie complètement avant la première utilisation, et de la recharger au
minimum une fois tous les 3 mois, faute de quoi la batterie pourrait être endommagée.
34
CONFIGURATION DU MODULE
BASCULER LE MODULE EN MODE SPEED SYNC OU RETOUR EN MODE NORMAL:
Quand le module WiFi est connecté à l’application El-Skyport Remote, ces réglages peuvent être modifiés via celle-ci. Appuyez
le bouton «Réglages» (roue dentée) pour les afficher.
Quandlemoduleestutiliséenmode«UniversalReceiver»pourdéclenchementduash,cesréglagespeuventêtremodiés
exclusivement directement sur le module :
1. Allumez le module WiFi et patientez pendant environ 5 secondes.
2. AppuyezleboutonONettenez-leappuyédurant5seconds(jusqu’auclignotementdelaLEDSTATUS).
3. RelâchezleboutonON.
4. LemoduleestmaintenantenmodeSPEEDSYNC(laLEDSTATUSclignotedeuxfoistoutesles3à4seconds).
5. PourreveniraumodeNORMALSYNC,répétezlesétapes2à3.
6. EnmodeNORMALSYNC,laLEDSTATUSclignoteseulementunefoistoutesles3à4secondes.
Note:
LorsquelemoduleestenmodeSPEEDSYNC,touslesautresTransmitterSpeedetSpeedReceiversEL-Skyportdoivent
égalementêtreenmodeSPEEDSYNCpourpouvoirdéclencherleash.LesanciennesversionsdesmodulesEL-Skyport
Transmitter,UniversalReceiverouTransceiverRX(sansmentionSpeed)n’offrentpascemodedefonctionnement.
REVENIR AUX RÉGLAGES D’USINE
1. Allumez le module WiFi et patientez pendant environ 5 secondes.
2. AppuyezettenezleboutonONpendant10secondes(jusqu’àcequelaLEDSTATUSclignoteplusieursfois)
3. RelâchezleboutonON.
4. Le module est maintenant revenu aux réglages d’usine :
• Syncmode=NormalSync
• Fenêtrededéclenchementà80ms(12imagesparseconde)
• Miseenveilleautomatiqueaprès1heure
• Pasdemotdepassesurl’accèsWiFi
35
FR
MISE À JOUR DU FIRMWARE POUR LE MODULE
EL-SKYPORT RX WIFI
CetteopérationsertàmettreàjourlelogicielinternedumoduleEL-SkyportWiFietnécessitelelogicielEL-Skyport3.0pour
PC/MacetunmoduleEL-SkyportUSBTransceiverRX.
1. Allumez le module WiFi et patientez pendant environ 5 secondes.
2. AppuyezettenezleboutonONpendant10secondes(jusqu’àcequelaLEDSTATUSclignoteplusrapidement)
3. RelâchezleboutonON.
4. LemoduleestmaintenantenmodedemiseàjouretlaLEDSTATUSclignoteenpermanence.
5. OuvrezlelogicielEL-SkyportPC/MAC3.0etsuivezlesétapesdemiseàjourdanslasectionFirmwareUpdatedela
documentation de celui-ci.
UTILISATION SIMULTANÉE DE L’APPLICATION MOBILE ET
DU LOGICIEL EL-SKYPORT PC/MAC
Il est possible de faire fonctionner en même temps l’application mobile via le module EL-Skyport WiFi et le logiciel EL-Skyport sur
votreordinateurpersonnel,maisunseulàlafoispeutêtreutilisépourcontrôlerdesunitésash.Andeprévenirdesproblèmes
de connexion, nous recommandons :
Lors de l’emploi de l’application mobile pour contrôler vos unités…
Activez le mode OFFLINE du logiciel PC/Mac.
Lors de l’emploi du logiciel EL-Skyport PC/Mac pour contrôler vos unités…
Laissezl’applicationmobilesurl’écranprincipal,intitulé“Unitésconnectées”(aucuneunitésélectionnéeniréglagepargroupes).
36
MODULE EL-SKYPORT RX WIFI
Antenne EL-Skyport
PriseSYNC
Prise Chargeur
LED Communication
WiFi
LED Connexion WiFi
LEDSTATUS
Bouton On/Off
Bouton RESET
37
FR
Bouton On/Off: Appuyez une fois pour allumer/éteindre le module. Il faut environ 5 secondes au module
pour démarrer et ouvrir le réseau WiFi. Lisez la section Configuration de ce manuel pour
les différents modes disponibles.
Antenne EL-Skyport : Antenne orientable pour des performances optimales.
Prise SYNC : LemoduleEL-SkyportWiFifonctionnecommeunmoduleEL-SkyportUniversal.Tous
lesréglagespeuventêtreeffectuésvial’applicationEl-SkyportRemotepouriPhone™.
VoltageSYNCMax.:50VDC
Prise Chargeur: PrisepourchargeurDC5V/500mAElinchromEL-Skyport.
Bouton RESET: À utiliser uniquement si le module devait ne plus s’allumer ou s’éteindre. Cette opération
supprime également le mot de passe du réseau WiFi !
LED
Status LED: Étatcourantdumodule,exactementcommesurlemoduleUniversel.
• ONlorsdelarechargedelabatterie.
• 1ashtoutesles3-4secondsenmodeNORMALSYNC.
• 2ashestoutesles3-4secondsenmodeSPEEDSYNC.
• Clignotementrapideaprès5secondes(relâcherpourchangerdemode).
• Clignotementmultipleaprès10secondes(relâcherpourréinitialiserlemoduleà
ses réglages d’usine).
• Clignotementrapidemultipleaprès15secondes(relâcherpourmettreàjourle
logiciel interne).
WiFi LED:
• ClignotequandlemoduleWiFiestprêt,maisqu’aucunappareiln’estconnecté.
• AlluméequandunappareilestconnectésurleréseauWiFi(vouspouvezalors
ouvrir l’application EL-Skyport).
Data LED: Indique le trafic réseau entre votre appareil et le module WiFi.
38
Problème de connexion Solution
Le réseau Elinchrom
EL-SP-WiFi-xxxx n’apparaît pas dans
la liste des réseaux disponibles
Désactivez la connexion Internet 3G de votre appareil, car certains
opérateurs n’autorisent pas la connexion simultanée aux réseaux 3G et
WiFi.
Impossible de se connecter au
WiFi EL-Skyport
1. Vérifiez que le WiFi soit activé et que le mode Avion soit
désactivé
2. Vérifiez les réglages WiFi de votre appareil :
• Typed’adresseIP:“Statique”
• AdresseIP:“169.254.1.5”
• Masquedess-réseau:“255.255.0.0”
• Lesautreschampsdoiventêtrevides
• (siiOS≤4.2,cochezlacase“Auto-Join”)
Le réseau WiFi Elinchrom est
sélectionné, mais l’application refuse
de se connecter au module.
Ouvrez les réglages de votre appareil et désactivez la connexion WiFi,
puis éteignez le module EL-Skyport WiFi et patientez quelques secondes.
Allumez le module EL-Skyport, attendez 5 secondes, puis réactivez la
connexion WiFi et sélectionnez le réseau SP-WiFi-xxxx network.
Aucune unité détectée
1. Vérifiez que l’application EL-Skyport Remote soit bien sur même
canal que vos unités RX et/ou relancez l’application.
2. Réduisez la distance entre le module EL-Skyport WiFi et vos
unités RX.
Problème de contrôle d’une unité flash
1. Si d’autres réseaux WiFi sont actifs, le signal peut être perturbé
par ceux-ci.
2. Réduisez la distance entre le module EL-Skyport WiFi et votre
appareil.
3. Modifiez la fréquence WiFi dans les réglages de l’application
EL-Skyport Remote.
L’application EL-Skyport RX WiFi
Remote ne répond plus
1. Fermez l’application en appuyant le bouton « Home » de votre
appareil et relancez-la.
2. Vérifiez d’avoir la dernière version de l’application.
3. Redémarrez votre appareil
EN CAS DE PROBLÈME
39
FR
Connexion perdue après que votre
appareil ou que le module soit passé
en mode veille.
La connexion WiFi est automatiquement fermée quelques secondes
après extinction de l’écran de votre appareil pour économiser sa batterie.
Vérifiez que vous êtes toujours connecté au réseau Elinchrom dans les
réglages de votre appareil. Si votre version iOS est inférieure à 4.3, cochez
lacase“Auto-Join”.
Si la connexion ne redémarre pas automatiquement, vous pouvez
éteindre et rallumer le module EL-Skyport WiFi.
Vous pouvez aussi utiliser le module connecté sur son chargeur pour
éviter qu’il ne passe en mode veille.
Message d’erreur “Un autre appareil
est déjà connecté à ce module”
Le module WiFi ne peut être utilisé qu’avec une application mobile à la
fois. Si vous obtenez cette erreur, probablement qu’un autre appareil
est déjà connecté sur le WiFi Elinchrom, auquel cas il vous faut quitter
l’application EL-Skyport sur celui-ci.
Si l’erreur apparaît toujours et que plus aucun autre appareil n’est
connecté, essayez d’éteindre et rallumer le module El-Skyport WiFi.
Le module EL-Skyport WiFi ne
démarre pas (toutes les LEDs restent
éteintes)
Il est probable que la batterie soit déchargée. Branchez le chargeur
UniverselElinchrometpatientezquelquesminutes.Silabatterieétait
complètement déchargée, il est possible qu’il vous faille patienter un
instant avant de pouvoir utiliser à nouveau le module.
40
MODULES EL-SKYPORT
EL-SKYPORT UNIVERSAL SPEED
• Permetdedéclencherlesashesdetouslesfabricantsmunisd’uneprisesynchroconformeauxnormes.
EL-SKYPORT TRANSCEIVER RX
• Modulededéclenchementetdecommunication,ilestdestinéuniquementauxashesRX.Cemodule,supportetoutes
lesfonctionnalitésavancéesdusystèmedecommunication“EL-Skyport”avecunordinateurPCouMac.
EL-SKYPORT USB RX SPEED
• Cemoduleestindispensablepourcommuniqueretpiloterlesashesdepuisunordinateur.Ilestàutiliserconjointement
aveclelogiciel“ERS-Software”etl’émetteur/récepteurRX.
EL-Skyport USB RX SPEED
EL-Skyport Transceiver RXEL-Skyport Universal SPEED
GUARANTEE
This ELINCHROM product will be repaired free of charge by the vending agent if during a period of 24 months from date of purchase
its working order is impaired through a manufacturing or material defect. The faulty product should be immediately sent to the
authorized dealer or ELINCHROM agent. This guarantee is not valid for equipment which has been misued, dismantled, modified
orrepairedbypersonsnotbelongingtotheELINCHROMdistributionnetwork.Itdoesnotcoverashtubes,lampsandthenormal
ageing of capacitors. No responsibilities can be accepted for damage resulting from unsatisfactoıy operation of the equipment, such
as wasted film or other expenses.
GARANTIE
Dieses ELINCHROM Produkt wird durch den Verkäufer des Gerätes kostenlos repariert, falls sich innerhalb von 24 Monaten ab
Verkaufsdatum durch Fabrikations oder Materialfehler verursachte Mängel auftreten. Senden Sie das Gerät sofort an den zuständigen
Händler oder ELINCHROM Vertreter. Der Garantieanspruch entfällt, wenn das Gerät unsachgemäss behandelt oder durch
unberechtigtePersonendemontiert,umgebautoderrepariertwurde.AusgeschlossenvondieserGarantiesindBlitzröhren,Lampen,
dasnormaleAlternvonKondensatorensowieSchädendiedurcheindefektesGerätentstehenkönnten,z.B.Filmverlust,Reise-und
andereKosten
GARANTIE
Cet appareil ELINCHROM sera gratuitement remis en état par son vendeur en cas de mauvais fonctionnement, imputable à un défaut
de fabrication ou de composants, apparu dans un délai de 24 mois à partir de la date d’achat. L’appareil doit être envoyé dès que
possible à l’adresse du vendeur ou de l’agent ELINCHROM autorisé. Cette garantie n’est plus valable pour les appareils soumis à un
traitement anormal, démontés, modifiés ou réparés par des personnes n’appartenant pas au réseau de distribution ELINCHROM.
Sont exclus de cette garantie les tubes-éclairs, les lampes pilotes, le vieillissement des con- densateurs ainsi que tout dommage
pouvant résulter d’un fonctioımement défectueux de l’appareil (perte de film, man- que à gagner ou autres frais).
GARANZIA
Questo prodotto ELINCHROM sarà riparato gratuitamente da un agente della casa produttrice se durante un periodo di 24 mesi
dalla data dell’acquisto il suo funzionamento è danneggiato da un difetto di fabbricazione o di materiale. Il prodotto difettoso dovrà
essere inviato immediatamente a un centro autorizzato o ad un rappresentante ELINCHROM. Questa garanzia non si applica
ad apparecchiature usate in modo non conforme, che sono state smontate, su cui hanno operato o che sono state riparate da
personalenonappartenenteallaretedidistribuzioneELINCHROM.Parimentiessanoncoprelampadineperash,lampadeeil
normale ammortamento dei condensatori. Non ci si assume la responsabilità di danni derivanti da un funzionamento insoddisfacente
dell’apparecchio come pellicole rovinate o spese similari.
GARANTÍA
Este aparato ELINCHROM será reparado gratuitamente por el vendedor en caso de mal funcionamento, imputable a un defecto
de fabricación o de material, surgido durante 24 meses siguiente a la fecha de compra. El aparato detectuoso deberá ser enviado
rápidamente al comerciante o al agente ELINCHROM. Esta garantía no es válida para los aparatos sometidos a un uso anormal,
desmontados, modificados a reparados por personas que no pertenecen a la red de distribución ELINCHROM. Esta garantía no
incluye los tubos de destello, los capacitores y el envejecimiento normal de las bombillas de luz de modelado, asi como también
cualquier daño que pueda resultar del funcionamiento defectuoso del aparato (pérdida de film, gastos de desplazamiento, perdida de
ganancias, etc.).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Elinchrom EL-Skyport WiFi 19356 Manuel utilisateur

Catégorie
Kits de caméra
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à