Kenwood KMX51G KMIX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Le manuel du propriétaire
English 3 - 13
Nederlands 14 - 25
Français 26 - 37
Deutsch 38 - 49
Italiano 50 - 61
Dansk 62 - 72
Svenska 73 - 83
Norsk 84 - 94
Suomi 95 - 105
sécurité
Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Retirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes.
Les lames et les disques sont très tranchants, manipulez-les avec
précaution. Tenez-les toujours par la partie supérieure prévue
à cet effet, à distance du bord tranchant, à la fois lors de
l’utilisation et du nettoyage.
Veillez à ne pas soulever ou transporter le robot par la poignée – celle-ci
pourrait se briser et provoquer des blessures.
Veillez toujours à retirer la lame avant de verser le contenu du bol.
Conservez les mains et tout ustensile hors du bol du robot et du bol du
blender lorsque l’appareil est branché sur l’alimentation électrique.
Éteignez et débranchez l’appareil :-
avant d’adapter ou de retirer des éléments;
lorsqu’il n’est pas utilisé ;
avant le nettoyage.
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans le tube
d’alimentation. Utilisez toujours le poussoir fourni.
Ne fixez jamais l'unité porte-lames au bloc d'alimentation
sans que le bol du blender ou le hachoir/moulin compact ne
soit au préalable installé.
Avant de retirer le couvercle du bol, du blender ou du hachoir/moulin
compact du bloc d’alimentation :-
éteignez l’appareil;
assurez-vous que les accessoires / lames sont complètement arrêtés;
veillez à ne pas dévisser le bol du blender ou du hachoir/moulin
compact de l’unité porte-lames.
RISQUE DE BRÛLURE : laissez les ingrédients chauds refroidir à
température ambiante avant de les mixer.
Ne vous servez pas du couvercle pour arrêter ou allumer le robot ; utilisez
toujours le sélecteur de vitesse Marche / Arrêt.
Cette machine sera endommagée et pourra provoquer des
blessures si le mécanisme de verrouillage est soumis à une
force excessive.
Débranchez toujours votre robot alimentaire lorsque vous ne
l'utilisez pas.
N’utilisez jamais un accessoire non autorisé.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
N’utilisez jamais un appareil endommagé. Faites-le vérifier ou réparer : voir
« service après-vente ».
26
V
euillez déplier les illustrations de la première page
Français
Ne mouillez jamais le bloc d'alimentation, le cordon d’alimentaiton ou la
prise.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation dépasser du bord d’une table, du
plan de travail ou être en contact avec des surfaces chaudes.
Ne dépassez pas les capacités maximales indiquées dans le tableau des
vitesses recommandées.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Conservez
l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissent pas jouer avec
cet appareil.
Les appareils peuvent être utilisée par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent
pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, si elles ont été
formées et encadrées pour l’utilisation des appareils, et si elles ont
conscience des risques encourus.
N’employez l’appareil qu’à la fin domestique prévue. Kenwood décline
toute responsabilité dans les cas l’appareil est utilisé incorrectement ou
que les présentes instructions ne sont pas respectées.
Une mauvaise utilisation de votre robot / blender peut provoquer des
blessures.
Le chiffre maximum est basé sur l’accessoire qui utilise la plus grande
charge d’énergie. D’autres accessoires peuvent demander moins
d’énergie.
Référez-vous à la section pertinente du chapitre « utilisation des
accessoires » pour consulter d’autres avertissements relatifs à la sécurité
de chaque accessoire.
sécurité du blender
RISQUE DE BRÛLURE : laissez les ingrédients chauds refroidir à
température ambiante avant de les mixer.
Prenez toujours des précautions lorsque vous manipulez l’ensemble porte-
lames et évitez de toucher le bord tranchant des lames lors du nettoyage.
Utilisez toujours le blender avec son couvercle.
N’utilisez le bol qu’avec l’ensemble porte-lames fourni.
Ne faites jamais fonctionner le blender lorsqu’il est vide.
Afin de prolonger la durée de vie de votre blender, ne le faites jamais
fonctionner pendant plus de 60 secondes.
Recettes pour smoothies ne mixez jamais d’ingrédients surgelés qui ont
formé une masse solide pendant la congélation. Brisez les ingrédients
avant de les placer dans le bol.
Ne mixez jamais plus que la quantité maximale, fixée à1,5 litres.
27
sécurité du disque à râper / à découper
Ne retirez jamais le couvercle tant que les disques de coupe
ne sont pas complètement arrêtés.
Manipulez les disques de coupe avec précaution - ils sont
extrêmement tranchants.
Ne remplissez pas à ras-bord le bol – ne dépassez pas le
repère de capacité maximale indiqué sur le bol.
sécurité concernant le mini bol et le couteau
Ne retirez jamais le couvercle tant que la lame couteau n'est pas
totalement à l'arrêt.
La lame couteau est très coupante - manipulez-la avec soin.
sécurité du mini hachoir / moulin
N’installez jamais l’unité porte-lames sur votre appareil sans avoir installé le
bocal.
Ne dévissez jamais le bol tant que le hachoir/moulin compact est installé
sur votre appareil
Ne touchez pas les lames tranchantes. Conservez l’unité porte-lames hors
de portée des enfants.
Ne retirez jamais le hachoir/moulin compact tant que les lames ne sont
pas totalement à l'arrêt.
Afin de prolonger la durée de vie de votre hachoir/moulin compact, ne le
faites jamais fonctionner en continu pendant plus de 60 secondes.
Éteignez-le dès que vous vous avez obtenu la consistance souhaitée.
L’appareil ne fonctionnera pas si le hachoir/moulin compact n’est pas
correctement installé.
N'insérez pas de tubercules dans le hachoir/moulin compact car ces
aliments sont trop durs et risqueraient d'endommager les lames.
sécurité de l'extracteur de jus
N'utilisez pas la centrifugeuse si le filtre est endommagé.
Utilisez uniquement le poussoir fourni avec l’appareil. N’introduisez jamais
vos doigts dans le tube d’alimentation. Débranchez avant de retirer tout
élément obstruant le tube d’alimentation.
Avant de retirer le couvercle, éteignez l’appareil et attendez l’immobilisation
du filtre.
N'utilisez jamais un accessoire endommagé.
28
a
vant de brancher
Assurez-vous que votre alimentation électrique correspond à
celle qui est indiquée sur la partie inférieure de votre
a
ppareil.
Cet appareil est conforme à la directive 2004/108/CE de la
CE sur la compatibilité électromagnétique, et au règlement
1
935/2004 de la CE du 27/10/2004 sur les matériaux
destinés au contact alimentaire.
avant la première utilisation
1 Retirez le cache lame de la lame couteau. Attention, les
l
ames sont très tranchantes. Ce cache doit être jeté, il
est uniquement destiné à protéger la lame durant le
processus de fabrication et de transport.
2
Nettoyez les éléments, voir « entretien et nettoyage ».
légende
robot
1
bloc moteur
2
bol avec axe d'entraînement
3
axe d’entraînement amovible
4
couvercle
5
tube d’alimentation
6
poussoirs
7
dispositifs de verrouillage de sécurité
8
sélecteur de vitesse / touche pulse
9
témoin de fonctionnement
bk
range-cordon (à l’arrière)
blender
bl
bouchon
bm
couvercle
bn
bol
bo
joint d’étanchéité
bp
unité porte-lames
bq
base
A – accessoires standard
br
lame couteau
bs
pétrin
bt
disque à capacité maximale
ck
disque à émincer / à râper de 2 mm
B - accessoires en option
I
l se peut que tous les accessoires mentionnés ci-dessous ne
soient pas inclus avec votre modèle de robot. Les accessoires
v
arient en fonction des modèles de robot. Pour plus
d
'informations ou pour commander des accessoires
supplémentaires, reportez-vous à la section " service après-
v
ente "
cl
double fouet (si fourni)
cm
d
isque à émincer / à râper de 4 mm (si fourni)
cn
disque à râper extra fin (si fourni)
co
disque à faire des frites (si fourni)
cp
a
ccessoire mélange délicat (si fourni)
cq
mini bol et lame (si fourni)
cr
moulin à moudre (si fourni)
cs
p
resse-agrumes (si fourni)
ct
centrifugeuse (si fourni)
dk
boîte de rangement des accessoires (si fourni)
utilisation du robot
1 Installez le bol sur le bloc d'alimentation. Positionnez les
poignées vers le côté droit et tournez vers l'avant
1
jusqu'à
ce qu'il soit en place.
2 Installez l'accessoire sur l'axe d'entraînement du bol.
Remarque : l'axe d'entraînement détachable
2
doit être monté lorsque vous utilisez les disques,
le mini bol, le fouet, l'accessoire mélange délicat
ou le presse-agrumes.
Installez toujours le bol et l’accessoire sur le robot avant
d’ajouter des ingrédients.
3 Installez le couvercle en veillant à ce que le l'axe
d'entraînement / l'outil soit positionné au centre au
couvercle
3
.
Le robot ne fonctionnera pas si le bol ou le
couvercle ne sont pas verrouillés correctement.
Vérifiez que le tube d'alimentation et que la
poignée du bol sont bien situés à droite.
4 Branchez. Le témoin d'allumage s'enclenche. Sélectionnez
l'une des options suivantes : -
Contrôle de la vitesse – sélectionnez manuellement la
vitesse requise (Référez-vous au tableau des vitesses
recommandées).
Touche Pulse - Utilisez la touche pulse (P) pour de petites
impulsions. La fonction pulse fonctionne tant que la touche
est maintenue en position.
5 À la fin de l'opération, tournez le sélecteur de vitesses sur la
position ‘ OFF ’ / ARRÊT. (Alignez le sélecteur de vitesses
sur le témoin lumineux d'allumage
9
).
Éteignez toujours l’appareil et débranchez-le
avant de retirer le couvercle.
important
Votre robot n’est pas conçu pour concasser ou moudre des
grains de café ou transformer du sucre cristallisé en sucre
en poudre.
29
pour utiliser votre blender
1
Insérez le joint d'étanchéité
bo
s
ur l'unité porte-lames
bp
-
veillez à ce que le joint soit correctement inséré. Des fuites
s
e produiront si le joint est endommagé ou s’il
n
’est pas correctement installé.
2 Clipsez l'unité porte-lames
bp
sur le socle
bq
.
3
Vissez le bloc porte-lames sur le gobelet - en veillant à ce
q
ue le bloc porte-lames soit complètement serré
4
.
Reportez-vous aux schémas indiqués sous le socle, comme
suit :
-
position déverrouillée
- position verrouillée
Le blender ne fonctionnera pas s’il n’est pas
c
orrectement assemblé.
4
Mettez vos ingrédients dans le bol.
5 Installez le bouchon de remplissage sur le couvercle, puis
disposez le couvercle sur le gobelet et tournez dans le sens
des aiguilles d'une montre pour
5
le verrouiller.
6 Installez le blender sur le bloc moteur et tournez-le dans le
sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller
6
.
L’appareil ne fonctionnera pas si le blender n’est
pas correctement verrouillé.
7 Sélectionnez une vitesse (reportez-vous aux tableaux des
vitesses recommandées) ou utilisez la commande pulse.
conseils
Lorsque vous préparez de la mayonnaise, placez tous les
ingrédients à l’exception de l’huile dans le blender. Retirez le
bouchon de remplissage. Puis, alors que l’appareil
fonctionne, ajoutez l’huile doucement par l’orifice du
couvercle.
Les mélanges épais, comme les pâtés et les sauces,
peuvent nécessiter de racler les parois de l’appareil. En cas
de difficulté à mixer, ajoutez davantage de liquide.
Pour piler de la glace, utilisez la touche pulse.
L’utilisation de l’appareil pour mixer des épices n’est pas
recommandée. En effet, celles-ci pourraient endommager
les pièces en plastique.
L’appareil ne fonctionne pas si le blender n’est pas
correctement installé.
Pour mélanger des ingrédients secs – coupez-les en
morceaux, retirez le bouchon de remplissage, puis, l’appareil
étant en marche, laissez-les tomber un par un. Laissez une
main au-dessus de l’ouverture. Pour de meilleurs résultats,
videz régulièrement.
N’utilisez pas le blender à des fins de stockage. Il doit rester
vide avant et après utilisation.
Ne mélangez pas plus de 1,5 litres - moins encore pour les
liquides mousseux comme les milkshakes.
30
31
tableau des vitesses recommandées
Outil/accessoire function vitesse durée de Capacité maximale
r
ecommandée foncti.
L
ame tranchante Mélanges tout en un pour gâteaux Maximum 15 à 20 s 1,5Kg farine
Pâte – mélange de la matière grasse avec Moyenne – 10 s 340g farine
l
a farine Maximum
Ajout d’eau au mélange ingrédients de pâte
10 à 20 s
Pour hacher du poisson et de la viande maigre Maximum 10 à 30 s 600g
P
âtés et terrines boeuf maigre max.
P
our couper des légumes Pulse 5 à 10 s 500g
Pour hacher des noix Maximum 30 à 60 s 200g
Pour transformer en purée des fruits tendres, Maximum 10 à 30 s 1Kg
d
es fruits cuits et des légumes
S
auces, assaisonnements et mousses Maximum 2 min max 800g
L
ame couteau avec Soupes froides Commencez à 30 à 60 s 1,5 litres
d
isque à capacité petite vitesse et
maximale Milkshakes / pâtes à frire augmentez jusqu 15 à 30 s 1 litres
la vitesse maximale
Double fouet Blancs d'œufs Maximum 60 à 90 s 6 (200g)
Œuf et sucre pour gâteaux de Savoie sans Maximum 4 à 5 min 3 (150g)
matière grasse
Crème Maximum 30 s 500 ml
Pour monter en crème sucre et beurre (ou Maximum 2 min max 200g beurre
autre corps gras) 200g sucre
trin
Mélange à base de levure Maximum 60 s 1Kg poids total
Farine pour pain blanc Maximum 60 s 600g farine
Farine pour pain complet Maximum 60 s 500g farine
Accessoire mélange Pour fouetter de la crème et des purées de fruit Minimum - Faible 60 s 300g crème,
délicat 300g purée
Pour monter des blancs en neige Minimum - Faible 60 s 600g poids total
Macarons Minimum - Faible 60 s 500g poids total
Disques -
Aliments durs – carottes, fromages à pâtes dures
Moyenne –
éminceur / râpe Maximum
Aliments plus mous – concombres, tomates Min.- Moyenne
Râpe extra fine Parmesan, pommes de terre pour la Maximum
préparation de boulettes
Disque à faire des Coupe les pommes de terre pour faire des Maximum
frites frites fines, ainsi que les ingrédients pour une
cuisson à la cocotte, ou pour les bâtonnets à
tremper dans une sauce (concombre,
pomme, poire).
Blender Liquides et boissons froids Maximum 15 à 30 s 1,5 litres
Soupes sans laitage Maximum 30 s 1,2 litres
Soupes à base de lait Maximum 30 s 1 litres
RISQUE DE BRÛLURE : laissez les ingrédients chauds refroidir à température ambiante avant de les
mixer.
Mini bol et couteau Viande Maximum 20 s + Pulse 200g bœuf maigre
Pour hacher des herbes aromatiques Maximum 30 s 15g
Pour concasser des noix Maximum 30 s 50g
Mayonnaise Maximum 30 s 2 oeufs
300g d'huile
Purées Maximum 30 s 200g
Presse-agrumes Des articles plus petits, par ex. citrons et limes Minimum - Faible 1Kg
Les fruits plus imposants, par ex. oranges et
pamplemousses
Centrifugeuse Extraire le jus de fruits fermes Maximum 800g pommes
et de légumes. Par ex pommes et carottes 600g carottes
Extraire le jus de fruits mous, par Maximum 500g
ex raisins et tomates
Ne dépassez pas la
capacité maximale
indiquée sur le bol.
utilisation des accessoires
R
éférez-vous au tableau des vitesses pour chaque accessoire.
br
lame couteau
La lame couteau est l’accessoire le plus polyvalent de tous.
La texture que vous obtenez est déterminée par la durée de
mixage.
Pour les textures plus granuleuses, utilisez le mode de
fonctionnement par impulsion (pulse).
Utilisez la lame couteau pour la préparation de gâteaux et de
pâtes à tarte, pour hacher la viande fraîche et cuite, les
légumes, les noisettes, les pâtes, les pâtes à tartiner salées,
pour mixer les potages et aussi réduire les biscuits et le pain
en miettes.
conseils
Coupez les aliments, tels que la viande, le pain et les
légumes en cubes de 2 cm avant la préparation.
Les biscuits doivent être coupés en morceaux et introduits
dans le tube d’alimentation pendant que le moteur est en
marche.
Pour la préparation de pâtes à tarte, utilisez la matière
grasse sortie directement du réfrigérateur et coupez-la en
cubes de 2 cm.
Prenez garde à ne pas mélanger trop longtemps.
bs
pétrin
Utilisez pour les mélanges de pâtes à levain.
Disposez les ingrédients secs dans le bol et versez le liquide
dans le tube d’alimentation pendant que le moteur est en
marche. Mélangez jusqu’à ce que le tout forme une boule
de pâte, et soit lisse d’apparence et élastique au touché
(cela prend 60 secondes).
Pétrissez la pâte à la main uniquement. Il est déconseillé de
pétrir dans le bol car cela peut entraîner une certaine
instabilité du robot.
bt
disque à capacité maximale
L
orsque vous mélangez des liquides dans le bol, vous devez
utiliser le disque à capacité maximale avec la lame couteau.
Cela évite les fuites et améliore la performance de coupe de
la lame.
1 Installez le bol sur le bloc d'alimentation.
2 Fixez la lame couteau.
3 Ajoutez les ingrédients à mélanger.
4 Installez le disque à capacité par dessus la lame en veillant à
ce qu'il repose sur le rebord à l'intérieur du bol
bk
.
N'appuyez pas sur le disque à capacité.
5 Adaptez le couvercle et allumez l’appareil.
cl
double fouet (si fourni)
Utilisez pour des mélanges légers tels que les blancs d'œuf,
de la crème, du lait évaporé et pour fouetter du sucre et des
œufs pour des préparations légères.
utilisation du fouet
1 Fixez le bol sur le bloc d'alimentation, ajoutez l’axe
d’entraînement détachable.
2 Enfoncez chaque batteur
7
fermement à l'intérieur de la
tête de l'axe.
3 Mettez le fouet en place en le faisant délicatement tourner
jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur l’axe d’entraînement.
4 Ajoutez les ingrédients
5 Mettez le couvercle - assurez-vous que l’extrémité de l'axe
d'entraînement est correctement positionnée au centre du
couvercle.
6 Allumez l'appareil.
Le fouet ne convient pour travailler des mélanges
tout en un pour gâteaux car ces mélanges sont
trop épais et pourraient endommager l'appareil.
Utilisez toujours la lame couteau.
conseils
Pour de meilleurs résultats, utilisez des œufs à température
ambiante.
Assurez-vous que le bol et les fouets sont propres et
exempts de graisse avant de battre la préparation.
Monter en crème du sucre et beurre (ou autre
corps gras)
Pour de meilleurs résultats, laissez le beurre se ramollir au
préalable à température ambiante (20° C) avant de le monter
en crème. N'UTILISEZ PAS du beurre sorti
directement du réfrigérateur car cela pourrait
endommager le fouet.
C
es informations sont fournies à titre indicatif seulement et tout dépend de la recette appliquée et des ingrédients utilisés en cours
de traitement.
32
tableau des vitesses recommandées
Outil/accessoire function vitesse durée de Capacité maximale
r
ecommandée foncti.
M
oulin à moudre Moudre tout une variété d'épices Maximum 30 à 60 s 50 g
Moudre des grains de café Maximum 30 s
Moudre des noix Pulse 10 s 50 g
Hacher des gousses d'ail, des piments frais et Pulse 10 s 30 g
d
u gingembre frais
L
es ingrédients plus épais tels que la farine et les fruits secs
doivent être incorporés à la main.
Ne dépassez pas la capacité maximale ni le temps de
f
onctionnement stipulés dans le tableau des vitesses
recommandées.
disques râpe / éminceur
d
isques râpe / éminceur réversibles - 2mm
ck
,
4mm
cm
Utilisez le disque râpe pour les fromages, carottes, pommes
d
e terre et aliments de texture similaire.
Utilisez le disque éminceur pour les fromages, carottes,
pommes de terre, choux, concombres, courgettes,
b
etterave et oignons.
d
isque à râper extra fin
cn
(
si fourni)
C
e disque râpe le Parmesan et les pommes de terre pour la
préparation de boulettes.
disque à faire des frites
co
(si fourni)
Coupe les pommes de terre pour faire des frites fines, ainsi
que les ingrédients pour une cuisson à la cocotte, ou pour
les bâtonnets à tremper dans une sauce (concombre,
pomme, poire).
sécurité
Ne retirez jamais le couvercle tant que les
disques de coupe ne sont pas complètement
arrêtés.
Manipulez les disques de coupe avec précaution -
ils sont extrêmement tranchants.
Ne remplissez pas à ras-bord le bol – ne
dépassez pas le repère de capacité maximale
indiqué sur le bol.
pour utiliser les disques de coupe
1 Fixez le bol sur le bloc d'alimentation, ajoutez l’axe
d’entraînement détachable.
2 Tout en le maintenant par sa poignée centrale, placez le
disque sur l'axe d'entraînement, face appropriée vers le haut
bl
.
3 Fixez le couvercle.
4 Introduisez les aliments dans le tube.
Choisissez le tube d'alimentation que vous souhaitez utiliser.
Le poussoir comprend un tube d’alimentation plus petit pour
les ingrédients individuels ou plus fins.
Pour utiliser le petit tube d’alimentation – introduisez tout
d’abord le grand poussoir dans le tube d’alimentation.
Pour utiliser le grand tube – utilisez les deux poussoirs
ensemble.
5 Allumez l’appareil et exercez à l’aide du poussoir une
pression régulière - n'insérez jamais vos doigts dans
le tube d'alimentation.
conseils
Utilisez des ingrédients frais.
Ne coupez pas les ingrédients en trop petits morceaux.
Remplissez presque totalement la largeur du tube de
remplissage. Cela empêche les ingrédients de glisser sur les
côtés pendant le fonctionnement de l’appareil. Utilisez
autrement le petit tube d'alimentation.
L
orsque vous utilisez le disque à faire des frites, veuillez
disposer les ingrédients à l'horizontal.
Lorsque vous émincez ou vous râpez : les aliments placés
v
erticalement
bm
r
essortent plus courts que ceux placés
horizontalement
bn
.
Il reste toujours une petite quantité d’aliments sur le disque
o
u dans le bol après l’utilisation de l’appareil.
cp
accessoire mélange délicat (si fourni)
Utilisez l'accessoire mélange délicat pour insérer les
i
ngrédients légers dans les mélanges plus épais pour faire
p
ar exemple des meringues, des mousses et des mousses
de fruits.
1 Fixez le bol sur le bloc d'alimentation, ajoutez l’axe
d
’entraînement détachable.
2
Assemblez les deux parties de l'accessoire mélange délicat
8
.
3 Installez l'accessoire mélange délicat en le tournant
délicatement jusqu'à ce qu'il soit juste au-dessus de l'axe
d'entraînement.
4 Ajoutez les ingrédients.
5 Installez le couvercle – en veillant à ce que l'extrémité de
l'axe soit situé au centre du couvercle.
6 Sélectionnez la vitesse minimum - faible.
Pour retirer le batteur
Détachez le batteur de la tête de l'axe en appuyant sur le
bouton de libération
9
.
conseils
N'utilisez pas une vitesse élevée car pour optimiser les
résultats de mélange, il est préférable d'appliquer une petite
vitesse.
Pour de meilleurs résultats, ne fouettez pas trop les blancs
d'œuf ou la crème – l'accessoire mélange délicat ne pourrait
pas battre correctement le mélange si la préparation
fouettée est trop ferme.
N'incorporez pas le mélange plus longtemps que ce qui est
mentionné dans le tableau des vitesses recommandées car
l'air risquerait d'être balayé et le mélange de devenir alors
trop liquide.
Tous les ingrédients non mélangés laissés sur la pale ou les
bords du bol doivent être délicatement incorporés à l'aide
de la spatule.
33
cq
mini bol et couteau (
si fourni)
Utilisez le petit blender pour broyer les aromates et pour
m
ixer les petites quantités d’ingrédients, par exemple
v
iande, oignon, noix, mayonnaise, légumes, purées, sauces
et aliments pour bébés.
mini lame
mini bol
pour utiliser le mini bol et le couteau
1 Fixez le bol sur le bloc d'alimentation, ajoutez l’axe
d
’entraînement détachable.
2 Installez le mini bol par dessus l'axe d'entraînement
amovible - assurez-vous que les sections de découpes sont
a
lignées sur les onglets de positionnement
bo
s
ur le bol
principal.
Remarque : le couvercle du bol principal ne peut pas être
installé si le mini bol n'est pas correctement positionné.
3 Placez la lame tranchante sur l’arbre de transmission
bp
.
4 Ajoutez les ingrédients à mixer.
5 Placez le couvercle et mettez en marche.
sécurité
N'enlevez jamais le couvercle tant que la lame n’est pas
totalement à l’arrêt.
La lame est très tranchante, elle doit toujours être manipulée
avec précaution.
important
N'insérez pas d’épices car elles risqueraient d’endommager
le plastique.
N'insérez pas d’aliments durs comme les grains de café,
des glaçons ou du chocolat, car ils risqueraient
d’endommager la lame.
conseils
Les aromates se broient plus facilement s’ils sont lavés et
secs.
Ajoutez toujours un peu de liquide pour mélanger les
ingrédients cuits des aliments pour bébés.
Coupez les aliments comme le pain, la viande, les légumes,
en cubes de 1 à 2 cm avant de les introduire dans le robot.
Lorsque vous faites une mayonnaise, ajoutez l’huile à
l'intérieur et le long du tube d'alimentation.
cr
moulin à moudre (si fourni)
Utilisez le moulin à moudre pour moudre des ingrédients
secs comme des noix ou des grains de café, et pour
moudre des épices telles que des graines de poivre noir, de
cardamome, de cumin, de coriandre, de fenouil, du
gingembre frais, des gousses d'ail et des piments frais.
bocal du moulin
unité porte-lames du moulin à moudre
Pour utiliser votre moulin
1 Insérez les ingrédients dans votre bloc porte-lames .
2 Installez le bocal et tournez dans le sens des aiguilles
d'une montre pour verrouiller
bq
.
3 Disposez le moulin sur le bloc moteur et tournez-le dans le
sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller
br
.
4 Sélectionnez une vitesse ou utilisez la fonction pulse (P).
sécurité
N
'installez jamais l'unité porte-lames sur votre robot de
cuisine tant que le bol n'est pas mis en place.
N
e dévissez jamais le bocal tant que le moulin demeure
i
nstallé sur votre appareil.
Ne touchez pas les lames coupantes – Conservez l'unité
p
orte-lames hors de la portée des enfants.
N
e retirez jamais le hachoir tant que les lames ne sont pas
complètement à l'arrêt.
Pour préserver la durée de vie de votre moulin, ne le faites
p
as fonctionner en continu plus de 60 secondes. Éteignez-le
dès que vous avez obtenu la consistance souhaitée.
L'appareil ne peut pas fonctionner si le moulin n'est pas
c
orrectement mis en place.
Ne hachez jamais des tuberculeuses car il s'agit
d'ingrédients trop durs et le fait de les mixer endommagerait
les lames.
conseils
Pour de meilleurs résultats lorsque vous voulez moudre des
épices, nous vous recommandons de ne moudre que 50 g
d'épices à la fois.
Dans la mesure où les épices brutes conservent beaucoup
plus longtemps leur saveur que celles réduites en poudre, il
est préférable de ne moudre qu'une petite quantité à la fois
pour leur permettre de préserver toute leur saveur.
Pour obtenir une saveur optimale et des huiles essentielles, il
est préférable de griller les épices brutes avant de les
moudre.
Découpez le gingembre frais en petits morceaux avant de le
moudre.
Pour de meilleurs résultats, il est recommandé d'utiliser
l'accessoire du mini bol pour hacher des fines herbes.
cs
presse-agrumes (si fourni)
Utilisez le presse-agrumes pour extraire le jus des agrumes
(par exemple les oranges, les citrons, les citrons verts et les
pamplemousses).
cône
passoire
pour utiliser le presse-agrumes
1 Fixez le bol sur le bloc d'alimentation, ajoutez l’axe
d’entraînement détachable.
2 Fixez la passoire dans le bol - assurez-vous de verrouiller la
poignée de la passoire directement sur celle du bol
bs
.
3 Fixez le cône sur l'axe d'entraînement manche jusqu’à ce
qu’il descende à fond
bt
.
4 Coupez le fruit en deux. Mettez l’appareil en marche et
pressez le fruit sur le cône.
Si la passoire n’est pas correctement verrouillée,
le presse-agrumes ne fonctionnera pas.
Pour de meilleurs résultats, conservez vos fruits à
température ambiante et faites les rouler sous la paume de
votre main sur un plan de travail avant de les presser.
Pour optimiser l'extraction de jus, bougez le fruit d'un côté
et de l'autre lorsque vous le pressez.
Lorsque vous réalisez de grandes quantités de jus, videz
régulièrement la passoire pour éviter l'amas de pulpe et de
grains.
34
ct
centrifugeuse (
si fourni)
Utilisez la centrifugeuse pour faire des jus à partir de fruits et
d
e légumes fermes.
s
écurité
N'utilisez pas la centrifugeuse si le filtre est
endommagé.
U
tilisez uniquement le poussoir fourni avec l’appareil.
N’introduisez jamais vos doigts dans le tube d’alimentation.
Débranchez avant de retirer tout élément obstruant le tube
d
’alimentation.
Avant de retirer le couvercle, éteignez l’appareil et attendez
l’immobilisation du filtre.
N
'utilisez jamais un accessoire abîmé.
p
oussoir
c
ouvercle
dépulpeur
tambour filtrant
utilisation de votre centrifugeuse
1 Installez le bol sur le bloc moteur
ck
.
2 Insérez le dépulpeur dans le tambour filtrant en veillant alors
à ce que les languettes s’engagent dans les encoches
présentes dans le fond du tambour
cl
.
3 Adapter le tambour filtrant
cm
.
4 Placez le couvercle de l'accessoire sur le bol, tournez-le
jusqu'à ce qu'il soit verrouillé et que le tube d'alimentation
soit positionné sur la poignée
cn
. Votre centrifugeuse
ne fonctionnera pas si le bol ou le couvercle n'est
pas correctement inséré dans le système de
verrouillage.
5 Coupez les ingrédients en petits bouts pour les mettre dans
le tube d’alimentation.
6 Allumez et poussez de manière uniforme avec le poussoir -
n'insérez jamais vos doigts dans le tube
d'alimentation. Hachez complètement les ingrédients
déjà présents dans le bol avant d'en rajouter.
Une fois le dernier morceau inséré, laissez la centrifugeuse
fonctionner pendant encore 30 secondes pour extraire tout
le jus du tamis du filtre.
important
Si la centrifugeuse commence à vibrer, éteignez-la et retirez
la pulpe du tamis. (La centrifugeuse vibre si la pulpe
commence à se répartir de manière inégale).
La capacité maximum pouvant être extraite en une fois est
800 g de fruits ou légumes (référez-vous au tableau des
vitesses).
Certains aliments très durs peuvent occasionner un
ralentissement de votre centrifugeuse, voire son arrêt. Si
cela se produit, éteignez l'appareil et débloquez le filtre.
Éteignez l’appareil et videz le collecteur de pulpe
régulièrement durent l’emploi.
conseils
Avant de centrifuger, retirez les noyaux et les pépins (par
exemple poivron, melon, prune), ainsi que les peaux dures
(par exemple melon, ananas). Il est inutile de peler ou
d’évider les pommes et les poires.
Utilisez des fruits et légumes frais et fermes.
P
our maximiser l’extraction de jus, placez des petites
quantités à la fois dans le tube d’alimentation et poussez
doucement.
A
grumes - pelez et retirez la peau blanche pour éviter que le
jus n’ait un goût amer. Pour de meilleurs résultats, utilisez le
presse-agrumes.
dk
boîte de rangement pour
accessoires
(si fourni)
Votre robot de cuisine est fourni avec un coffret de
r
angement pour entreposer vos disques.
1 Rangez les disques dans le coffret de rangement lorsque
v
ous ne les utilisez pas
co
.
2 Le coffret de rangement est équipé d'une fermeture de
sécurité - refermez le couvercle pour le verrouiller. Pour
ouvrir, soulevez le couvercle
cp
.
nettoyage et entretien
Arrêtez et débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
Manipulez les lames et les disques de coupe avec
précaution - ils sont extrêmement tranchants.
Certains aliments décolorent le plastique. Ce phénomène est
parfaitement normal. Cela n’endommage pas le plastique et
n’altère pas le goût des aliments. Frottez-le à l’aide d’un
chiffon imbibé d’huile végétale pour faire disparaître la
décoloration.
bloc-moteur
Nettoyez avec un chiffon humide, puis séchez. Assurez-vous
que la zone de verrouillage est exempte de résidus
alimentaires.
N’immergez pas le socle d’alimentation dans l’eau.
Rangez l’excédent de cordon dans la zone de stockage
située à l’arrière du bloc d’alimentation
cq
.
blender
1 Videz le bol, dévissez l'unité porte-lames en la tournant sur
la position de déverrouillage pour la sortir. Puis retirez
l'unité porte-lames en la poussant par en-dessous.
Veuillez faire très attention lorsque vous retirez l'unité porte-
lames du socle.
2 Lavez le bol à la main.
3 Retirez le joint et lavez-le.
4 Ne touchez pas les lames tranchantes : brossez-les à l’aide
d’eau chaude savonneuse pour les nettoyer, puis rincez-les
soigneusement sous l’eau du robinet. N’immergez pas
l’unité porte-lames dans l’eau.
5 Laissez sécher à l’envers.
double fouet
Retirez les fouets de la tête de l'axe en tirant délicatement
dessus pour les faire sortir. Lavez-les à l'eau chaude
savonneuse.
Nettoyez la tête du fouet à l’aide d’un chiffon humide, puis
séchez. N’immergez pas la tête du fouet dans
l’eau.
moulin
Retirez le bloc porte-lames du bocal en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
Lavez le bocal à la main.
35
N
e touchez pas les lames coupantes – brossez-les à l'eau
chaude savonneuse, puis rincez-les minutieusement sous le
robinet. N'immergez pas l'unité porte-lames dans
l
'eau.
Laissez sécher à l'envers.
accessoire mélange délicat
Détachez le batteur de la tête de l'axe en appuyant sur le
b
outon de libération
9
.
Lavez-le à l'eau chaude
savonneuse.
Nettoyez la tête du de l'accessoire mélange délicat à l’aide
d
’un chiffon humide, puis séchez. N’immergez pas la
tête de l'accessoire mélange délicat dans l’eau.
tambour de filtration
L
es lames sur la base du tambour de filtration sont très
c
oupantes, faites très attention lorsque vous manipulez et
nettoyez le tambour.
autres pièces
Lavez à la main et séchez soigneusement.
Ils peuvent aussi passer au lave-vaisselle, sur l’étagère du
haut de votre lave vaisselle. Evitez de placer les éléments sur
l’étagère du bas, juste au-dessus de l’élément chauffant. Un
programme court à faible température (Maximum 50°C) est
recommandé.
service après-vente
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé, pour des
raisons de sécurité, par KENWOOD ou par un réparateur
agréé KENWOOD.
En cas de dysfonctionnement du robot, consultez
le guide de dépannage avant d’appeler le service
après-vente.
Si vous avez besoin d’aide concernant :
l’utilisation de votre appareil
l’entretien ou les réparations
Contactez le magasin où vous avez acheté votre appareil.
Conçu et développé par Kenwood au Royaume-Uni.
Fabriqué en Chine.
A
VERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE
DU PRODUIT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA
DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE.
A
u terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé
avec les déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte
s
élective prévus par l'administration communale ou auprès des
revendeurs assurant ce service.
É
liminer séparément un appareil électroménager permet
d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la
santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de
récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une
économie importante en termes d'énergie et de ressources.
Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les appareils
électroménagers, le produit porte le symbole d'un caisson à
ordures barré.
36
Article Articles pouvant
être lavés au
lave-vaisselle
bol principal, mini bol, couvercle, poussoir
lame, pétrin
axe d’entraînement amovible
disques
disque à capacité maximale
fouets / pale de l'accessoire mélange
délicat
N'immergez pas la tête du fouet
dans l’eau.
bol du blender, couvercle, bouchon
de remplissage
unité porte-lames et joint d'étanchéité
pour blender
centrifugeuse
bloc porte-lames du moulin
bocal du moulin
spatule
37
Guide de dépannage
P
roblème Cause Solution
Le robot ne fonctionne pas. Pas d’alimentation électrique. Vérifiez que le robot est branché.
P
as d’alimentation/témoin éteint.
Le bol n’est pas installé correctement sur Vérifiez si le bol est correctement
le bloc d’alimentation. positionné et si la poignée est
o
rientée vers la droite.
L
e couvercle du bol n’est pas correctement Vérifiez si le dispositif de verrouillage
verrouillé. du couvercle est correctement
p
ositionné dans la zone de la
p
oignée.
Le robot ne fonctionne pas si
l
e bol et le couvercle ne sont
pas installés correctement.
L
e hachoir/moulin compact ne Le hachoir/moulin compact n’est pas correctement Le hachoir/moulin compact ne
fonctionnera pas. verrouillé. fonctionnera pas s’il n’est pas
correctement inséré dans les
encoches.
Le hachoir/moulin compact n’est pas correctement Vérifier que l’unité porte-lames est
assemblé. bien attachée au bol du
hachoir/moulin.
Le blender ne fonctionnera pas. Le blender n’est pas correctement verrouillé. Le blender ne fonctionnera pas s'il
n'est pas correctement fixé au
système de verrouillage.
Le blender n'est pas assemblé correctement. Vérifiez que le porte-lames est
complètement serré à l'intérieur du
bol.
Le préparateur s'arrête ou ralentit en Protection anti-surcharge activée. Éteignez, débranchez et laissez
cours d'opération. Préparateur en surcharge ou en surchauffe lors de l'appareil refroidir pendant environ 15
son fonctionnement. minutes.
Dépassement de la capacité maximale. Reportez-vous au tableau des
vitesses pour connaître les capacités
maximales qu'il est possible de
préparer.
Fuite du blender depuis la base Absence de joint. Assurez-vous que le joint est
de l’ensemble porte-lames. Joint mal fixé. correctement mis en place et non
Joint endommagé. endommagé.
Pour obtenir le remplacement d’un
joint endommagé, consultez la
section « service après-vente ».
Joint du blender non installé sur l'unité Le joint est fourni pré-monté sur l'unité porte-lames. Dévissez le bol et vérifiez que le
porte-lames lors de sa sortie de joint d'étanchéité et fixé à l'unité
l'emballage. porte-lames.
Pour obtenir le remplacement d’un
joint endommagé, consultez la
section « service après-vente ».
Mauvaise performance des Consultez les conseils dans la section « Utilisation des accessoires » appropriée.
outils/accessoires. Assurez-vous que les accessoires sont correctement assemblés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Kenwood KMX51G KMIX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Le manuel du propriétaire