![](//vs1.manuzoid.fr/store/data-gzf/543b3a47530fb29625a7701bf5f9bfed/2/000469801.htmlex.zip/bg1.jpg)
Only used with IP65
Uniquement utilisé en IP65
17.5 lb.in
2 Nm
17.5 lb.in
2 Nm
17.5 lb.in
2 Nm
17.5 lb.in
2 Nm
62 lb.in
7 Nm
Phillips n° 3
ON
I
OFF
O
ON
I
OFF
O
X
L
L = X - 11.61 in
L = X - 295 mm
Shaft length
Longueur d’axe
Direct operation
Commande directe
Auxilary contacts
Contacts auxiliaires
Key interlocking
Verrouillage par serrure
Terminal screens
Ecran de protection de plages
1
2
3
5
6
19.5 lb-in
2,2 Nm
4
8.8 lb-in
1 Nm
Pozidriv
9.7 lb-in
1,1 Nm
Pozidriv n° 1
SIRCO 2000 A - 2500A - 3200 A
SIRCO HW 2000 A - 2500A - 3200 A
LOAD BREAK SWITCH
HAZARDOUS VOLTAGE . This equipment must be installed and serviced only by qualified electrical personnel.Turn off all power supplying this equipment before working on or inside equipment.Always use a properly rated voltage
sensing device to confirm power is off.Replace all devices, doors, and covers before turning on power to this equipment.
Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
TENSION DANGEREUSE. L’installation et l’entretien de cet appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.Coupez l’alimentation de cet appareil avant d’y travailler.Utilisez toujours un dispositif de détection de
tension à valeur nominale approprié pour confirmer que toute alimentation est coupée.Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de mettre cet appareil sous tension.
Si ces précautions ne sont pas respectées, cela
entraînera la mort ou des blessures graves.
TENSION PELIGROSA. Solamente el personal de mantenimiento eléctrico especializado deberá instalar y prestar servicios de mantenimiento a este equipo.Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo en él.Siempre uti-
lice un dispositivo detector de tensión adecuado para confirmar la desenergización del equipo.Vuelva a colocar todos los dispositivos,las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo.
El incumplimiento de estas precauciones
podrá causar la muerte o lesiones serias.
DANGER / PELIGRO
!
RONIS (type EL 11 AP)
Door drilling
Perçage de porte
I
90°
1.96 in
50 mm
Ø 1.22 in
Ø 31 mm
4 Ø 0.17 in
4 Ø 4,5 mm
1.96 in
50 mm
O
6 lb-in
0,7 Nm
Pozidriv
n° 1
INSTRUCTIONS SHEET IS 533274-E
FASTON 6.35 x 0,8 mm
for cable 1 - 1,5 mm≤
O
O
O
O
OK NO OK OK
OK
2 W7A8
2 x (2,8 x 0,8 mm)
1
2
4
27997012
27997013
26990031
26990032
41092007
26983200 ( 3P )
26984200 ( 4P )
IF NECESSARY
SI NECESSAIRE
Included
Fourni
7.12 in
181 mm
11.97 in
304 mm
663.8 lb-in
75 Nm
6.45 in
164 mm
4.17 in
106 mm
1x
2x
3x
O
OFF
-
O
OFF
-
O
OFF
-
Padlocking the handle
Cadenassage de la poignée
min. Ø 0.19 in / Ø 5 mm
max. Ø 0.31 in / Ø 8 mm
Size 10
17.5 lb.in
2 Nm
79.6 lb.in
9 Nm