6
7
f Mode d‘emploi
Charge
Veuillez utiliser le câble USB fourni pour recharger le MiLi Po-
wer Lorsque l‘iPhone est connecté au MiLi et également à une
source d‘alimentation électrique, l‘iPhone est d‘abord rechargé
entièrement, puis le MiLi. Lorsque l‘appareil est déconnecté et
que la puissance de l‘iPhone est inférieure à 100 % et celle du
MiLi supérieure à 5 %, le MiLi charge l‘iPhone jusqu‘à ce qu‘il
soit entièrement rechargé ou jusqu‘à ce que la puissance du
MiLi soit inférieure à 5 %.
Remarque : Veuillez utiliser le chargeur Apple d‘origine, votre or-
dinateur ou le chargeur MiLi pour recharger le MiLi Power Skin.
Consommation de la batterie
Lorsque l‘iPhone et le MiLi sont connectés à une source
d‘alimentation électrique, l‘iPhone est alimenté par cette source.
Lorsque l‘iPhone est déconnecté de cette source, il est alimenté
par le MiLi jusqu‘à ce que la puissance du MiLi soit inférieure à 5
%. En d‘autres termes : l‘alimentation est assurée en premier lieu
par la source électrique, en second lieu par le MiLi Power Angel
et en dernier lieu par la batterie de l‘iPhone.
Affichage à 4 LED
Appuyez sur le bouton pour afficher le niveau de charge du MiLi.
LED de gauche à droite
1ère LED allumée : charge < 25%,
2ème LED allumée : charge entre 25 et 50%,
3ème LED allumée : charge entre 50 et 75 %,
4ème LED allumée : charge entre 75 et 100%.
Synchronisation
Lorsque vous utilisez le MiLi Power Angel avec votre iPhone,
vous pouvez synchroniser votre iPhone avec iTunes sans retirer
le MiLi Power Angel.
Contrôles de qualité et de sécurité
Nos batteries sont composées de cellules de grade A, de cir-
cuits de protection fabriqués au Japon ou à Taïwan et d‘autres
composants de qualité. Nous effectuons des tests à chaque
étape du processus d‘assemblage, des composants au produit
fi ni, soit au total 15 tests. Toute pièce ou produit défectueux
est rejeté. Le circuit intégré protège le MiLi Power Angel des
courts-circuits des surcharges, d‘une décharge excessive ou
d‘un défaut de fonctionnement, même dans les conditions les
plus extrêmes.
Réputation et intégrité
Nous sommes persuadés que les personnes qualifiées sont à
même de fabriquer des produits de qualité. C‘est pourquoi nous
mettons l‘accent sur la formation et la discipline de chaque
collaborateur, afin de garant un haut niveau de qualité de nos
produits. Nous avons su nous bâtir une réputation durant ces
22 dernières années pour devenir une des meilleures marques
de qualité.
Une équipe R&D chevronnée
Nos ingénieurs sont issus des meilleurs instituts de recherche
et développement. Grâce à eux, nous sommes en mesure de
fabriquer des batteries de qualité tout en garantissant une haute
productivité.
Fiabilité
Notre objectif est de livrer des produits zéro défaut aux
consommateurs. Toutes nos batteries ont subi des tests à haute
température en conformité avec les normes européennes. La
résistance de nos batteries aux hautes températures est ainsi
garantie.
Attention !
Lisez la totalité des consignes et avertissements avant d‘utiliser
le produit. Une utilisation non conforme peut endommager
le produit et entraîner une chaleur excessive, des vapeurs
toxiques, un incendie ou une explosion. Vous seul seriez tenu
pour responsable en cas de tels dommages ; MiLi et Shenzhen
Hali-Power Industrial Co., Ltd déclineraient toute responsabilité.
1. N‘exposez pas la batterie à des températures élevées ni aux
rayons intenses du soleil. Ne jetez pas la batterie au feu et ne
la placez pas sur des surfaces extrêmement chaudes.
2. Protégez la batterie des chutes, des chocs, de l‘abrasion ou
de tout autre impact. N‘utilisez plus la batterie si elle est
endommagée (bosses, trous, fi ssures, déformations ou
corrosion) et contactez le fabricant ou recyclez-la de
manière conforme.
3. Ne démontez pas la batterie, ne tentez pas de la réparer ou
de la transformer de quelque manière que ce soit.
4. N‘exposez pas la batterie à l‘humidité, ne la plongez pas dans
un liquide. Protégez-la de l‘humidité en permanence.
5. Ne rechargez la batterie qu‘avec le connecteur USB. Ne
tentez pas de la recharger d‘une autre façon, avec un autre
appareil ou via une autre connexion. Reportez-vous au
manuel d‘utilisation pour toute question ou consigne relative
aux différents moyens de recharger votre MiLi Power Angel.
6. Ne tentez pas de remplacer une partie de la batterie.
7. Si l‘acheteur a l‘intention de remettre la batterie à un mineur,
il est tenu de l‘informer en détail des consignes et
avertissements avant usage. En cas de non-respect de
cette consigne, l‘acheteur sera le seul responsable et sera
tenu d‘indemniser le fabricant pour tout dommage causé par
une utilisation involontaire ou abusive par un mineur.
8. Toutes les batteries ont été soumises à un contrôle de
qualité rigoureux. Cessez immédiatement d‘utiliser la batterie
et contactez le fabricant si elle est excessivement chaude,
déformée, usée par abrasion, coupée, si elle émet une odeur
ou si elle présente toute autre anomalie.
9. Chargez préalablement votre batterie pendant une heure si
vous souhaitez la stocker pour une durée prolongée.
10. Ne jetez jamais les batteries à la poubelle. L‘élimination de
batteries dans les ordures ménagères est interdite par la
législation environnementale. Apportez les batteries usées
dans votre centre de recyclage local.
Cette batterie ne doit être utilisée qu‘avec l‘appareil mobile
approprié. Veuillez lire l‘emballage de l‘appareil afin de vous
informer de la compatibilité de cette batterie avec votre appareil
mobile.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d‘endommagement d‘un équipement mobile occasionné par
l‘exploitation de ce produit.
Le fabricant ne pourra en aucun cas être tenu responsable par
vous ou un tiers de dommages occasionnés par vous ou par un
tiers suite à une utilisation intentionnelle, non intentionnelle ou
non conforme de cette batterie en relation avec un appareil ou
accessoire autre que l‘appareil mobile pour lequel la batterie
a été conçue. Le fabricant ne saurait être tenu responsable
de dommages occasionnés par vous ou un tiers et résultant
d‘une utilisation abusive de cette batterie comme mentionné
ci-dessus. Si vous êtes responsable de l‘utilisation de la batterie
en relation avec un appareil mobile non approprié et que des
dommages sont occasionnés par une telle utilisation, vous serez
tenu de dédommager le fabricant pour toute blessure encourue
par un/des tiers.
Contenu de l‘emballage
• MiLi Power Angel
• Cordon mini USB
• Manuel d‘utilisation
Entretien
Veuillez observer les instructions suivantes afin d‘exploiter
toutes les possibilités de votre MiLi Power Angel :
1. Rechargez votre MiLi Power Angel tous les trois mois si vous
ne l‘utilisez pas.
2. Conservez votre MiLi Power Angel dans un endroit sec et à
l‘abri de l‘humidité et de substances corrosives.
3. Ne lavez pas votre MiLi Power Angel avec des produits
chimiques, savons ou détergents agressifs.
3G 3GS/4
Autonomie en
veille
Jusqu‘à 270 heures Jusqu‘à 270
heures
Autonomie en
conversation
Jusqu‘à 4,5 heures
en 3G
Jusqu‘à 4,5
heures en 3G
Jusqu‘à 9 heures
en 3G
Jusqu‘à 10 heures
en 3G
Utilisation
d‘internet
Jusqu‘à 4,5 heures
en 3G
Jusqu‘à 4,5
heures en 3G
Jusqu‘à 5,4 heures
en 3G
Jusqu‘à 8 heures
en 3G
Lecture audio Jusqu‘à 20 heures Jusqu‘à 27 heures
Lecture vidéo Jusqu‘à 6 heures Jusqu‘à 9 heures
Entrée : 5 V --- 0,5 A
Sortie : 5 V--- 0,5 A
Capacité : 1200 mAh
Temps de charge :
3 heures
Compatibilité du produit:
iPhone/iPod