Hama 00106603 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Banques d'alimentation
Taper
Le manuel du propriétaire
16 17
f Mode d‘emploi
Chargement
Veuillez utiliser votre câble mini USB pour charger votre batterie „Power
Battery”. Après avoir inséré correctement l‘iPhone 4 dans la „Power
Battery”, vous pouvez connecter cette dernière i à votre PC, au chargeur
ou à l‘adaptateur USB iPhone d‘origine avec le câble mini USB ; une fois
l‘iPhone 4 complètement chargé, la „Power Battery” se charge.
Remarque :
Veuillez utiliser le câble mini USB fourni avec la „Power Battery”, le
chargeur ou le connecteur Apple d‘origine de chargeur iPhone 4.
Touches de fonction
1. Insérez l‘iPhone 4 puis appuyez sur le bouton de mise sous tension
pour lancer le chargement.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous tension pour afficher le niveau de
chargement.
3. Appuyez sur le bouton de mise sous tension pendant trois secondes
pour arrêter le chargement.
Affichage 4 LED
Appuyez sur le bouton pour afficher le niveau de chargement de la
„Power Battery”.
LED de gauche à droite
Synchronisation
Inutile de déconnecter la „Power Battery” et l‘iPhone 4, vous pouvez
synchroniser l‘iPhone 4 et iTunes sans enlever la „Power Battery”.
Contrôles de qualité et de sécurité
Nous préconisons des piles de type « A », un circuit intégré de protection
de fabrication japonaise ou taïwanaise et autres produits de qualité.
Nous avons procédé à quinze tests au cours du processus d‘assemblage,
des composants au produit ni. Nous excluons tout produit défectueux.
Le circuit intégré protège la „Power Battery” des courts-circuits, de la
surcharge, de la décharge excessive ou des défauts de fonctionnement,
même en conditions extrêmes.
Réputation et intégrité
Nous croyons que ce sont les personnes qualifiées qui fabriquent
des produits de qualité. Nous mettons par conséquent l‘accent sur la
formation et la discipline de chaque collaborateur, afin que les produits
MiLi restent synonyme de haute qualité. Nous avons su nous bâtir
une réputation durant ces 22 dernières années pour devenir une des
premières marques dans ce secteur.
Une équipe de recherche et développement chevronnée
Notre équipe de RD se compose d‘une élite de professionnels
expérimentés qui se portent garants du niveau supérieur de la qualité
comme de la stabilité des performances des produits.
Responsabilité
Notre objectif : ZÉRO défaut avant la livraison. Toutes nos piles ont subi
des tests à haute température avec la technologie HTTTM en conformité
avec les normes européennes. Nos piles sont ainsi parfaitement en état
de résister à des hautes températures.
1ère LED allumée < 25 %
2e LED allumée De 25 à 50 %
3e LED allumée De 50 à 75 %
4e LED allumée De 75 à 100 %
18 19
Certifications
Certifications CE, ISO9001-2000, SGS et norme RoHS relative aux produits
respectueux de l‘environnement.
Instructions
Merci d‘avoir choisi la „Power Battery” qui vous accompagnera avec
votre iPhone 4 lorsque vous passerez de merveilleux moments à regarder
des lms, écouter de la musique, passer des appels téléphoniques ou
surfer sur internet. Vous n‘avez plus à vous soucier de l‘état de charge
des piles en appréciant les nombreuses propriétés iPhone.
Compatibilité
La „Power Battery” est compatible avec iPhone 4.
Maintenance
Veuillez observer les instructions suivantes afin d‘exploiter toutes les
possibilités de votre „Power Battery”:
1. Rechargez votre „Power Battery” tous les trois mois si vous ne
l‘utilisez pas.
2. Veillez à ce que votre „Power Battery” ne soit pas exposée à
l‘humidité et n‘entre pas en contact avec des substances corrosives.
3. Ne lavez pas votre „Power Battery” avec des produits chimiques, des
savons ou des détergents agressifs.
Avertissement
Lisez les consignes et avertissements avant d‘utiliser ce produit. Une uti-
lisation abusive peut endommager le produit ; concernant la chaleur ex-
cessive, les fumées toxiques, le feu ou une explosion vous l‘acheteur
») serez tenu responsable et non MiLi ou Shenzhen Hali-Power Industrial
Co., Ltd le fabricant ») pour ce type de dommage.
1. Ne stockez pas la batterie dans un milieu à haute température,
rayonnement solaire intense inclus. Ne placez pas la batterie dans le
feu ou des environnements à température excessive.
2. Protégez la batterie des chutes, des chocs, de l‘abrasion ou de tout
autre impact. Si la batterie est endommagée et présente des
enfoncements, des trous, des ssures, des déformations ou est
corrodée, arrêtez tout usage et contactez le fabricant ou recyclez-la
de manière conforme.
3. Ne démontez pas la batterie, ne tentez pas de la réparer ou de la
transformer de quelque manière que ce soit.
4. N‘exposez pas la batterie à l‘humidité, ne la plongez pas dans l‘eau.
Protégez la batterie de l‘humidité en permanence.
5. Ne tentez pas de charger la batterie avec un autre moyen, appareil
ou connexion que le connecteur USB de l‘appareil. Reportez-vous au
manuel d‘utilisation pour toute question ou consigne relative aux
différents moyens de charger votre „Power Battery”.
6. Ne tentez de remplacer une partie de la batterie.
7. Si l‘acheteur souhaite qu‘un mineur utilise la batterie, ce premier est
tenu d‘informer le mineur en détail des consignes et avertissements
avant usage. Le non-respect de cette consigne engage la
responsabilité exclusive de l‘acheteur qui s‘engage à indemniser le
fabricant pour tout usage abusif intentionnel ou non-intentionnel du
mineur.
8. Toutes les batterie ont subi des tests de qualité minutieux. Arrêtez
immédiatement toute utilisation et contactez le fabricant si votre
batterie: est excessivement chaude ; est déformée ; est usée par
abrasion ; est coupée ; émet une odeur ; est à l‘origine de phénomènes
anormaux
9. Chargez préalablement votre batterie pendant une heure si vous
souhaitez la stocker pour une durée prolongée.
10. Ne jetez jamais les batterie à la poubelle. Jeter ses batterie à la
poubelle constitue une infraction à la législation environnementale.
Vos batterie doivent toujours être éliminées dans le centre de
recyclage local.
20 21
Cette batterie ne doit être utilisée qu‘avec l‘appareil mobile de
divertissement approprié. Veuillez lire l‘emballage de l‘appareil afin de
vous informer de la compatibilité de cette batterie avec votre appareil
mobile de divertissement. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas d‘endommagement d‘un équipement mobile de divertissement
occasionné par l‘exploitation de ce produit. Le fabricant ne peut en
aucun cas être tenu responsable par vous ou un tiers de dommages
occasionnés par vous ou par un tiers par une utilisation intentionnelle ou
non-intentionnelle, abusive ou correcte de cette batterie en relation avec
un appareil ou accessoire autre que l‘appareil mobile de divertissement
pour lequel la batterie a été conçue.
Le fabricant ne saurait être tenu responsable de dommages occasionnés
par vous ou un tiers et résultant d‘une utilisation abusive de cette
batterie mentionnée ci-dessus. Si vous êtes responsable de dommages
non intentionnels sur appareil mobile de divertissement issus d‘une
telle utilisation, vous vous engagez à indemniser le fabricant pour tout
dommage relatif à un tiers.
Contenu de la livraison
MiLi Power Spring 4
Câble mini USB
Manuel d‘utilisation
Entrée : 5 V 0,5 A
Sortie : 5 V 0,5 A
Compatibilité : iPhone 4
Remarque:
Veuillez prendre l’iPhone dans l’appareil pendant que l’étui est chargé à
une source de courant externe (par ex. PC ou chargeur USB). Dès que la
charge est terminée, l’iPhone peut être inséré de nouveau.
iPhone 41600 mAh 2000 mAh
Autonomie (veille) Jusqu‘à 360 heures Jusqu‘à 450 heures
Durée de
conversation
Jusqu‘à 6 heures
sur 3G
Jusqu‘à 7,5 heures
sur 3G
Jusqu‘à 13,3 heures
sur 2G
Jusqu‘à 16,7 heures
sur 2G
Utilisation d‘internet Jusqu‘à 6 heures
sur 3G
Jusqu‘à 7,5 heures
sur 3G
Jusqu‘à 10,6 heures
sur Wi-Fi
Jusqu‘à 13,3 heures
sur Wi-Fi
Lecture audio Jusqu‘à 36 heures Jusqu‘à 45 heures
Lecture vidéo Jusqu‘à 10,6 heures Jusqu‘à 15 heures
Durée de
chargement
Jusqu‘à 3,6 heures Jusqu‘à 4,5 heures
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Hama 00106603 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Banques d'alimentation
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues