Olivetti Fax-Lab 450 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MANUEL D'UTILISATION
Ink Jet Fax
Fax-Lab 450
Jet-Lab 490
PUBLICATION EMISE PAR :
Olivetti I- Jet S.p.A.
Località Le Vieux
11020 ARNAD (Italie)
Réalisation de l'édition :
Olivetti Tecnost, S.p.A.
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (Italie)
Copyright © 2004, Olivetti
Tous droits réservés
Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout
moment et sans préavis.
Cet équipement a reçu l'agrément, conformément à la décision 482/98/CE du Conseil, concernant la connexion
paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC). Toutefois, comme il
existe des différences d'un pays à l'autre entre les RTPC, l'agrément en soi ne constitue pas une garantie absolue
de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTPC. En cas de problème, contactez en
premier lieu le fournisseur du produit.
Le fabricant déclare, sous sa responsabilité exclusive, que ce produit est
conforme à la directive 1999/05/CE.
La conformité est garantie par le label appliqué sur le produit même.
Déclaration de compatibilité réseau
Nous déclarons que ce produit a été conçu pour fonctionner au sein de tous les réseaux des pays de la Communauté
Européenne, de la Suisse et de la Norvège.
Dans chaque pays, la pleine compatibilité réseau pourrait dépendre de la prédisposition adéquate des interrup-
teurs logiciels nationaux. En cas de problème concernant la connexion à des réseaux autres que les réseaux
RTPC CE, contactez votre centre d'assistance technique national.
Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée
ci-dessus et les caractéristiques du produit :
Alimentation électrique erronée.
Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d'utilisation fourni
avec le produit.
Remplacement de composants ou d'accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur,
ou effectué par du personnel non autorisé.
La prise doit être facilement accessible et doit se trouver à proximité du fax. Pour déconnecter l'appareil du réseau
électrique, débranchez la fiche du câble d'alimentation.
NOTE POUR L'UTILISATEUR FRANÇAIS
La réitération d'un numéro dont la connexion n'a pas abouti ne peut être effectuée (automatiquement ou
manuellement) plus de cinq fois dans l'intervalle d'une heure. Après cinq tentatives, le numéro sélectionné sera
désactivé. En cas de recomposition du même numéro, l'écran affichera le message "NUMERO BRULE". Cet état est
indiqué par le code "BL" dans les rapports des activités de connexion.
Pour réactiver le numéro, il suffit d'effacer l'activité de connexion liée à celui-ci ou de relancer l'émission.
U
TILISATION
RAPIDE
Vous trouverez ci-dessous une description simplifiée des procédures d'installation, d'émission, de réception et de copie. Pour obtenir des
informations plus détaillées, consultez les chapitres correspondants.
I
NSTALLATION
Pour obtenir d'ultérieures informations, consultez le chapitre "Opérations indispensables pour une correcte utilisation".
+
Connexion du télécopieur à la ligne téléphonique.
Connexion du combiné téléphonique.
+
Connexion du télécopieur au secteur électrique.
+
Chargement du papier d'impression.
Insertion de la tête d'impression.
+
L'afficheur visualise la langue d'affichage des messages.
Si la langue visualisée n'est pas la langue désirée, appuyez sur les touches
|
/
}
pour
la modifier.
Pour confirmer la programmation. L'afficheur visualise le mes-
sage "CHOISIR LE PAYS".
Pour confirmer la programmation. L'afficheur
visualise le pays de destination. Si le pays visualisé n'est pas le pays désiré, ap-
puyez sur les touches
|
/
}
pour le modifier. Pour confirmer la programma-
tion et terminer la procédure.
Définition des paramètres relatifs à la nationalisation du télécopieur.
+
+
+
EMISSION
Pour obtenir d'ultérieures informations, consultez la section "
Emission
"
du chapitre "
Opérations de base pour l'émission et la réception
".
Insérez l'original dans le plateau d'introduction des
originaux, avec le côté à émettre orienté vers le haut
.
Préparez le support des originaux.
Composez le numéro du correspondant.
+
+
RECEPTION
Pour obtenir d'ultérieures informations, consultez la section "
Réception
"
du chapitre "
Opérations de base pour l'émission et la réception
".
COPIE
Pour obtenir d'ultérieures informations, consultez le chapitre "
Pour effectuer une copie
".
Insérez l'original dans le plateau d'introduction des originaux, avec le côté à copier
orienté vers le haut
.
Appuyez sur pour faire une seule copie, ou frappez le nombre de copies désiré (9 au
maximum), et appuyez sur
. Pour modifier les valeurs de contraste, résolution et repro-
duction visualisées sur l'afficheur, consultez le chapitre "
Pour effectuer une copie
".
Ensuite, appuyez sur
.
Appuyez sur la touche jusqu'à ce que l'afficheur visualise "MODE RECEPTION". Appuyez sur la touche
pour confirmer la programmation. L'afficheur visualise "AUTOMAT.". Appuyez sur les touches
|
/
}
, jusqu'à ce que
l'afficheur visualise "MANUELLE", et appuyez ensuite sur la touche
pour confirmer la programmation.
Dès que le téléphone sonne, décrochez le combiné, , pour prendre la ligne.
Lorsque vous entendez la tonalité de ligne, appuyez sur .
UTILISATION RAPIDE
i
S
OMMAIRE
INTRODUCTION 1
CONSULTATION DU MANUEL ..................................................... 1
REMARQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE .......................... 1
PRECAUTIONS CONCERNANT L'UTILISATION ......................... 1
PRECAUTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION ...................... 1
CONTENU DE L'EMBALLAGE ...................................................... 1
OPERATIONS INDISPENSABLES POUR UNE
CORRECTE UTILISATION 2
CONNEXION AU RESEAU TELEPHONIQUE ................................ 2
CONNEXION DU COMBINE TELEPHONIQUE ............................. 4
CONNEXION AU RESEAU D'ALIMENTATION .............................. 4
DEFINITION DES PARAMETRES INDISPENSABLES POUR
UN CORRECT FONCTIONNEMENT ............................................ 4
DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION .... 4
DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE .................................. 5
CHARGEMENT DU PAPIER ......................................................... 5
INSERTION DE LA TETE D'IMPRESSION .................................... 6
PRECAUTIONS CONCERNANT LES TETES D'IMPRESSION ..... 7
MODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE ............................ 7
DEFINITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX ......................... 7
CONFIGURATION DU TELECOPIEUR AUX
CARACTERISTIQUES DE LIGNE ................................................. 8
COMPOSANTS 9
TABLEAU DE BORD 10
OPERATIONS DE BASE POUR L'EMISSION ET LA
RECEPTION 12
EMISSION ................................................................................... 12
RECEPTION................................................................................ 16
PROGRAMMATION DES NUMEROTATIONS RAPIDE ET
ABREGEE ................................................................................... 16
IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES ....................... 18
POUR TELEPHONER 21
TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION RAPIDE ........ 21
TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE ..... 21
TELEPHONER APRES CONSULTATION DU CARNET
D'ADRESSES .............................................................................. 22
RAPPELER L'UN DES 20 DERNIERS NUMEROS ENTRANTS
OU L'UN DES 10 DERNIERS NUMEROS SORTANTS ............... 22
POUR EFFECTUER UNE COPIE 23
LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ COPIER ........................ 23
EXECUTION D'UNE COPIE ........................................................ 23
OPERATIONS PLUS SOPHISTIQUEES 24
DEFINITIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT LA
RECEPTION................................................................................ 24
DEFINITIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT
L'EMISSION ................................................................................ 27
RECEPTION/EMISSION D'UN ORIGINAL PAR
RELEVE/DEPOSE (POLLING) .................................................... 29
PROBLEMES ET SOLUTIONS 30
EN CAS DE COUPURE DE SECTEUR ....................................... 30
EN CAS D'EPUISEMENT DU PAPIER OU DE L'ENCRE ............ 30
SI L'EMISSION ECHOUE ............................................................ 30
PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT ...................................... 30
LES CODES D'ERREUR ............................................................. 31
SIGNALISATIONS ET MESSAGES .............................................. 32
OPERATIONS D'ENTRETIEN 34
REMPLACEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ........................ 34
RETABLISSEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ET
CONTROLE DES BUSES ............................................................ 34
NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES DE LA TETE
D'IMPRESSION ........................................................................... 35
NETTOYAGE DES BUSES DE LA TETE D'IMPRESSION ........... 35
NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE ...................................... 36
NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE .......................................... 36
RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCE ........................................... 36
RETRAIT D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCEE ..................... 36
UTILISATION DU TELECOPIEUR EN TANT QUE
PRODUIT MULTIFONCTIONNEL 37
CONDITIONS REQUISES POUR INSTALLER LE LOGICIEL ...... 37
INSTALLATION DU LOGICIEL "LINKFAX PRO" .......................... 37
DESINSTALLATION DU LOGICIEL "LINKFAX PRO" ................... 38
PROBLEMES ET SOLUTIONS .................................................... 38
ACCES A LA DOCUMENTATION ELECTRONIQUE .................... 38
PRECAUTIONS CONCERNANT LES TETES D'IMPRESSION ... 38
DONNEES TECHNIQUES 39
1
I
NTRODUCTION
C
ONTENU
DE
L
'
EMBALLAGE
Outre l'appareil et le présent manuel, l'emballage contient les élé-
ments suivants :
Le câble de connexion à la ligne téléphonique.
Le câble de connexion au secteur électrique.
La fiche téléphonique (dans certains pays).
La confection contenant la tête d'impression monochrome fournie
avec l'appareil.
Le combiné téléphonique.
Des informations sur l'assistance après-vente.
Uniquement pour le modèle multifonctionnel :
Le CD d'installation du logiciel Linkfax Pro Lite (pour utiliser le fax
en tant qu'imprimante et scanner).
Le boîtier de rangement de la tête d'impression.
REMARQUE
Uniquement pour le modèle multifonctionnel :
La tête d'impression couleur, nécessaire pour utiliser le
télécopieur en tant qu'imprimante couleur, n'est pas four-
nie avec l'appareil (pour vous procurer cette tête d'impres-
sion, consultez le code indiqué à la fin du manuel).
Le câble de l'interface USB, nécessaire pour connecter
le télécopieur à l'ordinateur, n'est pas fourni avec l'appa-
reil.
IMPORTANT
L'utilisation de têtes d'impression non originales provoque
l'annulation de la garantie du produit.
C
ONSULTATION
DU
MANUEL
Ce manuel décrit deux modèles de télécopieur : le modèle de
base, et le modèle multifonctionnel, qui autorise la connexion
à un ordinateur et l'utilisation d'une tête d'impression cou-
leur. Par conséquent, chaque fois qu’il sera nécessaire de différen-
cier les modèles, le manuel fera les distinctions suivantes : "modèle
de base" ou "modèle multifonctionnel".
R
EMARQUES
CONCERNANT
LE
RECYCLAGE
La boîte en carton, le plastique contenu dans l'emballage et les par-
ties composant le télécopieur peuvent être recyclés, conformément
aux normes en vigueur dans votre pays.
P
RECAUTIONS
CONCERNANT
L
'
UTILISATION
Ne réparez jamais le fax personnellement : le retrait de la carros-
serie vous expose à des risques de décharges électriques ou
d'autre nature. Contactez toujours un technicien qualifié.
Si vous n'utilisez pas le fax pendant une longue période, décon-
nectez-le de la prise d'alimentation : vous éviterez que des inter-
férences ou des coupures de secteur puissent l'endommager.
En cas d'orage, nous vous conseillons de déconnecter
l'appareil de la prise secteur et de la prise téléphonique,
pour éviter tout endommagement du télécopieur.
En cas de coupure de courant ou d'interruption de l'alimentation,
vous ne pouvez ni effectuer ni recevoir un appel téléphonique,
car le pavé numérique est désactivé.
Cependant, si vous devez absolument effectuer un appel, vous
pouvez connecter directement au fax un téléphone d'urgence
(homologué par le gérant du réseau).
P
RECAUTIONS
CONCERNANT
L
'
INSTALLATION
Placez le fax sur une surface stable et horizontale, afin d'éviter des
chutes qui pourraient blesser des personnes ou endommager le
produit.
Evitez que le fax entre en contact avec des liquides ou de la
vapeur. Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur ou
dans des lieux poussiéreux. Ne l'exposez pas à la lumière directe
du soleil.
Eloignez-le également d'autres dispositifs électriques ou électroni-
ques pouvant générer des interférences (appareils de radio, de
télévision, etc.).
Conservez un espace libre suffisant autour du fax pour autori-
ser une bonne ventilation. Les conditions ambiantes idéales pré-
voient une température de 5°C à 35°C (de 15°C à 35°C si vous
utilisez une tête d'impression couleur) et un taux d'humidité entre
15% et 85%.
Libérez un espace suffisant devant la fente d'expulsion des origi-
naux émis et copiés, afin que ceux-ci ne tombent pas au sol.
2
OPERATIONS INDISPENSABLES POUR UNE CORRECTE UTILISATION
CONNEXION AU RESEAU TELEPHONIQUE
La
connexion
à la ligne téléphonique du télécopieur, du répon-
deur externe, du téléphone d'urgence ou de tout autre appareil
dépend de normes nationales
propres à chaque pays : par
conséquent,
les figures suivantes n'illustrent que quelques
types de connexion
. Si dans votre pays la connexion à la ligne
téléphonique est différente des connexions illustrées dans les fi-
gures, informez-vous sur les normes nationales en vigueur.
Le télécopieur
est prédisposé
pour être raccordé au
réseau
téléphonique public
. Si vous souhaitez le raccorder à une
ligne privée
, et l'utiliser également sur le réseau public, consultez
le paragraphe "
Configuration du télécopieur aux caracté-
ristiques de ligne
", plus loin dans ce chapitre.
CONNEXION DU TELECOPIEUR
1.
Renversez le fax sur le côté droit, et insérez le connecteur "minia-
ture" (transparent) du câble de connexion à la ligne téléphonique
dans la prise "
LINE
" située sous le fax (voir les figures "
1er cas
",
"
2ème cas
" ou "
3ème cas
").
2.
Insérez l'autre extrémité du câble dans la fiche téléphonique four-
nie (si prévue), et insérez ensuite cette fiche dans la prise murale
de connexion à la ligne téléphonique (voir les figures "
1er cas
",
"
2ème cas
" ou "
3ème cas
").
CONNEXION DU REPONDEUR AUTOMATIQUE EXTERNE OU
DU
TELEPHONE D'URGENCE
Connexion - 1er cas
1.
Renversez le fax sur le côté droit, retirez éventuellement le cache
prédécoupé qui protège la prise de connexion à la ligne télépho-
nique "
EXT
" située sous le fax, et insérez le câble téléphonique du
répondeur automatique externe ou du téléphone d'urgence dans
cette prise (voir la figure correspondante).
Si vous ne pouvez pas connecter le répondeur automatique ex-
terne ou le téléphone d'urgence directement à la prise "
EXT
",
utilisez l'adaptateur correspondant (nationalisé).
Connexion - 2ème cas
1.
Insérez le connecteur ou la prise (nationalisée) de l'appareil dans
la fiche-prise (voir la figure correspondante).
Connexion - 3ème cas
1.
Insérez la fiche de l'appareil dans la prise murale de connexion à
la ligne téléphonique (voir la figure correspondante).
Si vous le souhaitez, grâce à l'adaptateur correspondant (voir le
1er cas de connexion), vous pouvez raccorder un ultérieur ap-
pareil à la prise de connexion à la ligne téléphonique "
EXT
" du
fax.
CABLE
PRISE MURALE DE CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE
TELECOPIEUR
TELEPHONE D'URGENCE OU
REPONDEUR
AUTOMATIQUE
EXTERNE
A
B
B
C
Prises de connexion
CONNEXION - 1ER CAS
A
C
3
CONNEXION - 2EME CAS (FRANCE)
CONNEXION - 2EME CAS (BELGIQUE)
CABLE
PRISE MURALE DE CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE
TELECOPIEUR
TELEPHONE D'URGENCE OU
REPONDEUR
AUTOMATIQUE
EXTERNE
Prises de connexion
A
B
CABLE
CONNEXION - 3EME CAS
PRISE MURALE DE CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE
TELECOPIEUR
TELEPHONE D'URGENCE OU
REPONDEUR
AUTOMATIQUE
EXTERNE
Prises de connexion
C
AUTRES APPAREILS
A
B
D
B
C
D
B
C
C
CABLE
PRISE MURALE DE CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE
TELECOPIEUR
TELEPHONE D'URGENCE OU
REPONDEUR
AUTOMATIQUE
EXTERNE
Prises de connexion
A
B
B
C
C
A
A
A
4
CONNEXION DU COMBINE TELEPHONIQUE
1. Renversez le fax sur le côté droit, insérez le connecteur du câble
du combiné dans la prise correspondante du fax (caractérisée
par le symbole ), et fixez le câble dans la rainure appropriée.
2. Mettez le fax dans sa position normale, et placez le combiné sur
son logement.
CONNEXION AU RESEAU D'ALIMENTATION
1. Raccordez la fiche située à une extrémité du câble d'alimentation
électrique au connecteur placé sur le côté arrière de l'appareil.
2. Insérez ensuite la fiche située à l'autre extrémité du câble dans la
prise murale du réseau d'alimentation électrique.
REMARQUE
Le fax est
connecté de façon permanente
, et peut rece-
voir et émettre des documents
24 heures sur 24
.
Pour le mettre
hors tension
, vous devez
déconnecter la
fiche
du câble d'alimentation de la prise secteur, car le fax
n'est pas équipé d'un interrupteur marche/arrêt.
DEFINITION DES PARAMETRES INDISPENSA-
BLES POUR UN CORRECT FONCTIONNEMENT
Après la connexion au secteur électrique, le télécopieur effectue
automatiquement un bref test de contrôle du fonctionnement de ses
composants, et l'afficheur visualise les informations suivantes : la
langue d'affichage des messages, ou le message "AUTOMAT." sur
la ligne supérieure et les messages "DEF. DATE/HEURE" et
"VERIF.TETE IMP.", en alternance, sur la ligne inférieure.
Dans le premier cas, pour permettre au télécopieur de fonctionner
correctement, vous devez définir la langue et le pays de destination
(consultez la procédure ci-dessous).
En revanche, dans le second cas, passez directement à la définition
de la date et de l'heure.
DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE
DESTINATION
L'afficheur visualise la langue qui sera appliquée aux mes-
sages. Par exemple :
ENGLISH
|
/
}
Pour sélectionner la langue désirée. Par exemple :
FRANCAIS
Pour confirmer la définition. L'afficheur visualise :
CHOISIR LE PAYS
Pour confirmer la définition. L'afficheur visualise un pays de
destination. Par exemple :
U.K.
|
/
}
Pour sélectionner le pays désiré. Par exemple :
FRANCE
Si vous ne parvenez pas à visualiser votre pays, consultez
le tableau suivant :
PAYS PAYS A SELECTIONNER
Afrique du Sud S. AFRICA
Allemagne DEUTSCHLAND
Argentine AMERICA LATINA
Australie NZL/AUSTRALIA
Autriche ÖSTERREICH
Belgique BELGIUM
Brésil BRASIL
Chili AMERICA LATINA
Chine CHINA
Colombie AMERICA LATINA
Danemark DANMARK
Espagne ESPAÑA
Finlande FINLAND
France FRANCE
Grèce GREECE
Hollande HOLLAND
Inde INDIA
Israël ISRAEL
Italie ITALIA
Luxembourg BELGIUM
Mexique AMERICA LATINA
Norvège NORGE
Nouvelle-Zélande NZL/AUSTRALIA
Pérou AMERICA LATINA
Portugal PORTUGAL
Reste du monde INTERNATIONAL
Royaume-Uni U.K.
Suède SVERIGE
Suisse SCHWEIZ
Taiwan TAIWAN
Uruguay AMERICA LATINA
Venezuela AMERICA LATINA
Pour confirmer la définition.
Pour terminer la procédure.
REMARQUE
Si, par la suite, vous souhaitez modifier cette programmation,
appuyez sur les touches
+ , répétez la procédure
depuis le début, et confirmez le paramétrage effectué à l'aide
de la touche
.
Au terme de la définition de la langue et du pays de destination,
l'afficheur visualise le message suivant :
AUTOMAT.
Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise en séquence les messages
suivants :
DEF. DATE/HEURE
VERIF.TETE IMP.
5
CHARGEMENT DU PAPIER
1. Insérez le support du papier d'impression (ASF) dans les fentes cor-
respondantes, et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
2. Ouvrez le volet du bac à papier (ASF) tel qu'indiqué par la flèche.
3. Prenez les feuilles par le bord supérieur, et introduisez-les en les
faisant "tomber" dans le support (ASF), sans les plier et sans forcer.
4. Refermez le volet du bac à papier (ASF) tel qu'indiqué par la flèche.
5. A l'aide du levier de réglage, poussez les feuilles contre le bord
gauche du support du papier d'impression (ASF).
REMARQUE
Si vous ajoutez des feuilles alors qu'il y en a encore dans le
support du papier (ASF), veillez à introduire les nouvelles
feuilles
sous
et non pas sur les autres.
REMARQUE
Grâce à la
mémoire
dont il est doté, le télécopieur peut
recevoir
jusqu'à un maximum de
50 pages
, même si le bac
ne contient aucune feuille
.
VERIFICATION DU FORMAT D'IMPRESSION DEFINI SUR LE FAX
Après avoir réglé manuellement le support d'alimentation
papier (ASF), pour
garantir le fonctionnement correct
du fax
, vous devez vérifier si le
format d'impression
prédisposé sur le fax
correspond
au
format papier
que
vous désirez utiliser.
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
CONFIG. FAX
L'afficheur visualise :
DATE ET HEURE
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
PARAMETRES IMPR.
DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE
La
première fois
que vous
connectez
le télécopieur au
réseau d'alimentation
, et à chaque
coupure de courant
,
vous devez définir la date et l'heure de la façon suivante.
Après avoir été définies, la date et l'heure peuvent être
modifiées à tout moment (consultez le paragraphe
"
Modification de la date et de l'heure
", plus loin dans
ce chapitre).
L'afficheur visualise :
DATE ET HEURE
L'afficheur visualise :
DATE: JJ/MM/AA
|
/
}
Si vous souhaitez sélectionner un autre format.
L'afficheur visualise :
FORMAT HEURE: 24 H
|
/
}
Si vous souhaitez sélectionner l'autre format (12 heures).
L'afficheur visualise :
JJ/MM/AA HH:MM
25-03-04 11:23
- Entrez la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple
15-04-04 et 12:00). Dès qu'un chiffre est introduit, le cur-
seur passe au chiffre suivant.
JJ/MM/AA HH:MM
15-04-04 12:00
|
/
}
Si vous ne souhaitez changer que quelques chiffres, dé-
placez le curseur sur ceux-ci à l'aide des touches
|
/
}
, et
remplacez-les en entant les chiffres corrects.
Pour confirmer la définition. La procédure de modification
de la date et de l'heure est terminée. La date et l'heure
programmées se mettront à jour automatiquement et seront
imprimées sur tous les documents émis.
Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial. Nous vous
rappelons que
l'état d'attente
indique la
condition
d'inactivité
dans laquelle se trouve le fax : il s'agit de l'état
dans lequel vous pouvez effectuer les
programmations
.
REMARQUE
Si vous avez choisi le format sur 12 heures, la lettre "p" (post
meridiem) ou "a" (ante meridiem) apparaît sur l'afficheur. Pour
passer de l'une à l'autre, appuyez sur les touches
|
/
}
pour
placer le curseur sous la lettre à modifier, et appuyez ensuite
sur la touche
.
Si vous avez commis une erreur ou si vous désirez inter-
rompre la procédure en cours, appuyez sur la touche
.
6
L'afficheur visualise :
FORMAT: A4
|
/
}
Pour visualiser le format d'impression désiré.
Pour confirmer la programmation.
L'afficheur visualise :
AUTOMAT.
VERIF.TETE IMP.
INSERTION DE LA TETE D'IMPRESSION
La tête d'impression
fournie avec l'appareil
vous permet
d'impri-
mer jusqu'à 80 pages
*. En revanche, les
têtes d'impression
que vous achèterez par la suite
, d'une plus grande capacité,
vous permettront
d'imprimer jusqu'à 450 pages
*.
* Format Test Chart ITU-TS n.1 (couverture du noir de 3,8%).
NON !
1. Soulevez le tableau de bord, comme indiqué dans la figure, jus-
qu'à ce que vous entendiez un déclic qui confirme sa correcte
ouverture.
2. Soulevez le couvercle du logement de la tête d'impression, comme
indiqué dans la figure.
3. Sortez la tête de son emballage, et enlevez le film de protection
des buses.
4. Evitez de toucher les buses et les contacts électriques.
5. Insérez la tête dans son logement, avec les contacts électriques
orientés vers le bas.
6. Poussez la tête jusqu'à ce que vous entendiez un déclic qui con-
firme sa correcte insertion. Ensuite, fermez le couvercle du loge-
ment de la tête d'impression et le tableau de bord.
REMARQUE
Lorsque la tête d'impression fournie avec l'appareil sera
épuisée, souvenez-vous de n'utiliser
que des têtes d'im-
pression non rechargeables
(monobloc).
REMARQUE
Si après avoir inséré la tête, le message "VERIF.TETE IMP."
apparaît de nouveau sur l'afficheur, retirez la tête et essayez
de la réintroduire en appuyant plus fermement. Si le mes-
sage ne disparaît pas, retirez la tête d'impression et nettoyez
les contacts électriques de la tête et du chariot porte-tête
(consultez le paragraphe "
Nettoyage des contacts élec-
triques de la tête d'impression
"
du chapitre "
Opérations
d'entretien
").
REMARQUE
Pour remplacer la tête d'impression, consultez le chapitre
"
Opérations d'entretien
".
PROCEDURE AUTOMATIQUE DE RETABLISSEMENT ET DE
CONTROLE
DES BUSES DE LA TETE D'IMPRESSION
Après avoir inséré la tête
, le fax exécute la
procédure de réta-
blissement et de contrôle des buses
. Cette procédure se ter-
mine par :
•L'
impression
, sur la feuille automatiquement insérée, d'un
résultat diagnostic. Cette impression contient :
-
Une échelle graduée
permettant de contrôler le flux d'en-
cre et les circuits électriques des buses de la tête d'impres-
sion.
-
De la graphique et du texte
permettant d'évaluer la
qualité d'impression.
La visualisation sur l'afficheur du message suivant :
"CONTROLE IMPRES.", "1 = SORTIE 0 = REPET.".
Examinez l'impression du résultat diagnostic de la façon suivante :
Contrôlez que l'échelle graduée
ne présente aucune inter-
ruption
et que les zones noires
ne présentent aucune
ligne blanche horizontale
: si tel est le cas, cela signifie que
la tête d'impression est parfaitement insérée et qu'elle fonc-
tionne correctement. Dans ce cas, sélectionnez l'option
1
. En-
suite, le fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial :
AUTOMAT.
15-04-04 11:23
En revanche, si vous remarquez des
interruptions ou des
lignes blanches
, sélectionnez l'option
0
pour répéter le net-
toyage des buses
:
- Si la qualité de la nouvelle impression ne vous satisfait tou-
jours pas, répétez encore une fois la procédure.
- Si la qualité de la nouvelle impression est satisfaisante, ap-
puyez sur la touche pour quitter la procédure et repla-
cer le fax dans l'état d'attente initial
.
IMPORTANT
Lorsque l'encre de la tête d'impression est presque épuisée,
l'afficheur visualise le message suivant :
PEU D'ENCRE
En revanche, lorsque l'encre est épuisée, l'afficheur visualise
le message suivant :
ENCRE EPUISEE
Pour
remplacer la tête d'impression
, consultez le chapitre
"
Opérations d'entretien
".
Pour
acquérir de nouvelles têtes d'impression
, consultez
les
codes indiqués à la fin du manuel
.
7
PRECAUTIONS CONCERNANT LES TETES
D
'IMPRESSION
Sur le
modèle de base
, vous ne pouvez utiliser
que des têtes
d'impression monochromes
(noir) ; en revanche, sur le
modèle
multifonctionnel
, vous pouvez utiliser aussi bien des
têtes mo-
nochromes
que des
têtes couleur
:
Utilisez une tête d'impression
monochrome
lorsque vous employez
l'appareil comme
télécopieur
ou comme
imprimante monochrome
.
Utilisez une tête d'impression
couleur
lorsque vous employez
l'appareil comme
imprimante couleur
.
REMARQUE
Uniquement pour le modèle multifonctionnel
Si vous avez installé une tête d'impression couleur, les docu-
ments reçus
ne seront pas imprimés directement
, mais
seront envoyés dans la mémoire du télécopieur. Etant donné
que lorsque la mémoire est pleine le télécopieur ne peut plus
recevoir de documents,
n'oubliez jamais
de réinstaller la
tête d'impression monochrome à chaque fois que vous utili-
sez l'appareil comme télécopieur.
Lorsque vous changez la tête d'impression, en fonction de l'utilisation
du télécopieur, prenez les précautions suivantes :
Evitez de toucher ou de poser
la tête au niveau des buses ou
des contacts électriques.
Ne tentez pas de recharger
la tête : vous pourriez endomma-
ger la tête d'impression ou le télécopieur.
Placez
toujours la
tête non utilisée
dans le
boîtier
approprié.
Vous bénéficierez ainsi d'une tête d'impression efficace et d'une qua-
lité d'impression optimale pour une longue période.
MODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE
Si la date et l'heure visualisées sur l'afficheur sont erronées,
vous pouvez les modifier à tout moment.
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
CONFIG. FAX
Pour confirmer la définition. L'afficheur visualise :
DATE ET HEURE
Ensuite, effectuez la procédure décrite dans le paragraphe
"
Définition de la date et de l'heure
".
DEFINITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX
Après avoir été définis, le nom (
16 caractères au
maximum
) et le numéro de fax (
20 caractères au
maximum
) resteront valables jusqu'à ce que vous les
modifiez, et seront imprimés sur toutes les pages reçues par
le fax de votre correspondant.
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
INSTALLATION
L'afficheur visualise :
CONFIG.LIGNE TEL
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
NOM EMETTEUR
L'afficheur visualise :
INTRO. NOM EMET.
- Pour sélectionner de façon cyclique les caractères de cha-
que touche.
|
/
}
Pour insérer un espace.
- Pour introduire dans votre nom des symboles spéciaux,
par exemple &.
|
/
}
Si vous avez commis une erreur : placez le curseur sur le
caractère erroné, à l'aide des touches
|
/
}
, et remplacez-
le par le caractère correct.
Pour effacer complètement le nom.
Par exemple, pour introduire le nom "LARA" :
Jusqu'à ce que la lettre "L" soit visualisée.
Jusqu'à ce que la lettre "A" soit visualisée.
Jusqu'à ce que la lettre "R" soit visualisée.
Jusqu'à ce que la lettre "A" soit visualisée.
Pour confirmer le nom. L'afficheur visualise :
NUM.TEL.EMETTEUR
Pour introduire le numéro de fax, effectuez les opérations suivantes :
DEFINITION DU NUMERO DE FA X
L'afficheur visualise :
COMPOS.N°EMET
- Frappez votre numéro de fax.
|
/
}
Pour insérer un espace.
Si vous avez commis une erreur, suivez la même procé-
dure que pour la définition du nom.
Si vous désirez entrer un indicatif de pays, appuyez, au
lieu des zéros, sur la touche * ; le symbole "+" apparaît sur
l'afficheur.
Pour confirmer le numéro de fax.
Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial.
POSITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX
Les informations constituant l'en-tête de l'original à émettre
(nom, numéro de fax, date et heure et nombre de pages)
peuvent être reçues par le fax de votre correspondant à
l'extérieur de la zone de texte (juste au-dessous du bord
supérieur de la feuille) ou à l'intérieur de la zone de texte
(légèrement plus bas que dans le cas précédent).
Le fax est prédisposé pour envoyer ces informations à
l'intérieur de la zone de texte.
Modification de la position :
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
CONFIG. FAX
8
L'afficheur visualise :
DATE ET HEURE
L'afficheur visualise :
PARAMETRAGE
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
EN-TETE INT.
|
/
}
Pour sélectionner le paramètre alternatif.
EN-TETE EXT.
Pour confirmer la programmation.
Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial.
CONFIGURATION DU TELECOPIEUR AUX
CARACTERISTIQUES
DE LIGNE
CONNEXION DU TELECOPIEUR AU RESEAU PUBLIC
Le fax est déjà prédisposé pour être connecté au réseau
public. Toutefois, nous vous conseillons de contrôler que
les conditions suivantes sont respectées :
Le paramètre "
RESEAU PUBLIC
" est sélectionné.
Le type de numérotation choisi (
multifréquence
ou
à
impulsions
) est conforme à celui utilisé par le central
téléphonique public gérant la ligne à laquelle le fax est
connecté. En cas de doute, informez-vous auprès de l'ad-
ministrateur du réseau téléphonique public.
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
INSTALLATION
L'afficheur visualise :
CONFIG.LIGNE TEL
L'afficheur visualise :
RESEAU PUBLIC
|
/
}
Si le fax est prédisposé pour la connexion à une "Ligne
privée", appuyez sur les touches
|
/
}
pour sélectionner la
connexion au "Réseau public".
Pour confirmer votre choix. L'afficheur visualise :
SEL.PUBL: MULTIF
|
/
}
Pour visualiser l'autre type de numérotation (dans les pays
prévoyant ce type de numérotation) :
SEL.PUBL: IMPUL.
Pour confirmer la programmation.
Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial.
CONNEXION DU TELECOPIEUR A UNE LIGNE PRIVEE (PBX)
Pour connecter le fax à une ligne privée et l'utiliser également
sur le réseau public, vous devez effectuer les opérations
suivantes :
Sélectionnez le paramètre "
LIGNE PRIV. (PBX)
".
Adaptez le type de numérotation (
multifréquence
ou
à
impulsions
) à celui utilisé par le central téléphonique privé
(standard) gérant la ligne à laquelle le fax est connecté.
En cas de doute, informez-vous auprès de l'administrateur
du réseau téléphonique privé.
Définissez le mode de sortie (
indicatif
ou
flash
) pour
accéder au réseau téléphonique public à partir du central
téléphonique privé (standard).
Adaptez le type de numérotation (
multifréquence
ou
à im-
pulsions
) à celui utilisé par le central téléphonique public.
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
INSTALLATION
L'afficheur visualise :
CONFIG.LIGNE TEL
L'afficheur visualise :
RESEAU PUBLIC
|
/
}
Pour visualiser l'autre option disponible :
LIGNE PRIV. (PBX)
L'afficheur visualise :
SEL.PBX: MULTIFR.
|
/
}
Pour visualiser l'autre type de numérotation :
SEL.PBX: IMPULS.
Pour confirmer votre choix.
LIGNE EXT. INDIC.
|
/
}
Pour visualiser l'autre option disponible ("LIGNE EXT.:
FLASH"), ou passez directement au point suivant si vous
désirez confirmer le mode de sortie "LIGNE EXT. INDIC.".
Si vous avez confirmé, à l'aide de la touche
, le
mode de sortie "LIGNE EXT. INDIC.", le fax vous demande
de frapper l'indicatif (3 chiffres au maximum).
L'afficheur visualise :
SEL.PUBL: MULTIF
|
/
}
Pour visualiser l'autre type de numérotation :
SEL.PUBL: IMPUL.
Pour confirmer la programmation.
Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial.
REMARQUE
Après la confirmation du mode d'accès au réseau public, il
suffit, avant de composer le numéro de téléphone ou de fax
du correspondant, d'appuyer sur la touche
pour y
accéder : l'afficheur visualise la lettre "
E
" (externe).
MODIFICATION TEMPORAIRE DU TYPE DE NUMEROTATION
Si le fax est prédisposé pour la numérotation à impulsions, et si vous
désirez le prédisposer pour la numérotation multifréquence :
Avant la composition du numéro de fax ou de téléphone, appuyez sur
la touche
pour modifier temporairement le type de numérotation.
Au terme de l’émission, le fax restaure toujours le type de numérota-
tion pour lequel il a été prédisposé.
9
C
OMPOSANTS
Support papier
Prises de connexion
(sous le télécopieur)
Combiné téléphonique
intégré
Support des originaux
Afficheur
Visualise les informations suivantes sur
deux lignes de 16 caractères chacune :
date et heure, options des menus, mes-
sages d’erreur et valeurs de résolution
et de contraste.
Levier de réglage du papier
Bac d’alimentation pour papier ordinaire (ASF)
Réglable en fonction des formats suivants : A4, Letter et Legal.
Capacité maximale : 100 feuilles de 80 g/m
2
.
Plateau d’introduction automatique
des documents originaux à émettre
ou à copier (ADF)
Capacité maximale : 20 feuilles A4 (80 g/m
2
).
Tableau de bord
Sortie des originaux émis ou copiés
Sortie des documents
reçus ou copiés
Haut-parleur
Références du papier
Couvercle du logement
de la tête d’impression
Logement de la
tête d’impression
Plaquette d’identification de
l’appareil (sous le télécopieur)
Lecteur optique
Les figures illustrent les composants externes et internes du télécopieur.
Uniquement pour le modèle multifonctionnel
Port USB (sur le côté arrière du télécopieur)
10
Accès à l’état de programmation.
Sélection des menus et sous-menus.
Réglage cyclique du volume du haut-
parleur, après avoir appuyé sur la tou-
che
.
Réglage de la résolution des originaux à émet-
tre et à copier (uniquement si l’original est
inséré dans l’ADF).
Durant une conversation téléphonique, place-
ment de la ligne en état d’attente (avec le
combiné téléphonique décroché).
Effacement des définitions erronées.
Exclusion du microphone durant une conver-
sation téléphonique "mains libres" : le corres-
pondant ne peut plus écouter la conversation.
Témoin lumineux "erreur"
Indication d’une anomalie de fonctionnement sur-
venue durant une émission ou une réception.
Clignotant : la mémoire contient des docu-
ments non encore imprimés.
Eteint : la mémoire ne contient aucun docu-
ment.
Dans la numérotation multifréquence,
envoi d’une tonalité pour les services
spéciaux du réseau.
Sélection "en arrière" et "en avant" des
caractères et des symboles spéciaux,
durant la définition des noms.
T
ABLEAU
DE
BORD
Lorsque le combiné est décroché, accès
aux fonctions spéciales offertes par l’admi-
nistrateur du réseau : ces fonctions sont
généralement appelées REGISTER
RECALL (fonction R).
Insertion d’une pause durant la composition directe du
numéro de téléphone ou de fax.
Suivie de la pression de deux touches numériques (01-
52), cette touche permet de sélectionner automatique-
ment (si vous avez effectué la programmation) le nu-
méro de téléphone ou de fax associé à ces touches.
- : si vous appuyez sur l’une de ces touches pendant
plus d’une seconde, vous sélectionnez automatiquement (si
vous avez effectué la programmation) le numéro de téléphone
ou de fax qui lui est associé (numérotation rapide).
11
Ejection d’un original se trouvant dans l’ADF.
Extinction du témoin lumineux " ".
Retour du télécopieur à l’état d’attente.
Interruption de la programmation, de l’émis-
sion, de la réception ou de la copie en cours.
Lancement de la réception.
Après avoir composé le numéro de
fax, lancement de l’émission (unique-
ment si l’original est inséré dans
l’ADF).
Confirmation de la sélection des me-
nus, sous-menus, paramètres et
valeurs correspondantes, et passage
à l’étape suivante.
Lancement de la copie (uniquement
si l’original est inséré dans l’ADF).
Sélection d’un numéro de téléphone ou de fax
sans décrocher le combiné téléphonique.
Activation de la fonction de "téléphonie mains
libres".
Visualisation de la liste des 10
derniers numéros de fax ou de
téléphone composés (appels
sortants) ou des 20 derniers
numéros qui ont appelé (appels
entrants), indépendamment de
la présence ou non de l’original
dans l’ADF.
Sélection "en arrière" des valeurs
d’un paramètre.
Déplacement du curseur vers la
"gauche", durant la définition des
numéros et des noms.
Sélection "en avant" des valeurs d’un paramètre.
Déplacement du curseur vers la "droite", durant la définition
des numéros et des noms.
Si le télécopieur est connecté à un central privé :
-
Avant de composer un numéro de téléphone ou de fax,
cette touche vous permet d’accéder au réseau public. Si
vous appuyez deux fois sur cette touche, vous accédez au
réseau de l’opérateur téléphonique programmé.
Afficheur
Afficheur à cristaux liquides, formé
de deux lignes de 16 caractères
chacune.
Affichage de messages d’aide et
de messages d’erreur.
Composition du numéro de fax ou de téléphone.
Définition de n’importe quelle donnée numérique.
Sélection des chiffres et des caractères alphanumériques, du-
rant la définition des numéros et des noms.
12
O
PERATIONS
DE
BASE
POUR
L
'
EMISSION
ET
LA
RECEPTION
A présent que vous avez défini le nom et le numéro, vous pouvez
utiliser le fax pour effectuer les opérations suivantes :
Emettre des documents (avec la procédure normale, en mode
différé, depuis la mémoire ou à l'aide de la méthode par dépose -
Polling).
Recevoir des documents (avec la procédure normale ou à l'aide
de la méthode par relève - Polling).
Téléphoner (voir le chapitre "Pour téléphoner").
Copier des documents (voir le chapitre "Pour effectuer une
copie").
E
MISSION
LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER
Dimensions
Largeur min. 210 mm - max. 216 mm.
Longueur min. 148 mm - max. 600 mm.
Epaisseur
De : 80 g/m
2
(20 feuilles au maximum).
60 - 90 g/m
2
(10 feuilles au maximum).
50 - 140 g/m
2
(1 feuille à la fois).
Pour les originaux différents des formats spécifiés, vous pou-
vez utiliser un transparent avec verso comme porte-document.
N'UTILISEZ JAMAIS
Du papier roulé.
Du papier trop fin.
Du papier déchiré.
Du papier mouillé ou humide.
Du papier trop petit.
Du papier froissé.
Du papier carbone.
En outre, pour éviter des dommages qui pourraient mettre votre fax
hors-service et qui annuleraient sa garantie, n'utilisez jamais d'origi-
naux présentant :
Des agrafes métalliques.
Des trombones.
Du ruban adhésif.
De la colle ou du correcteur liquide non sec.
Dans ces cas, copiez l'original et envoyez la copie.
INTRODUCTION DE L'ORIGINAL DANS L'ADF
1. Insérez le support pour les originaux dans la fente correspon-
dante, et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
Insérez l'original,
sans forcer
, dans le plateau d'introduction
automatique des originaux (ADF), avec la face à émettre orien-
tée vers le haut. Le bord inférieur de l'original est alimenté dans
l'ADF, et sur la ligne supérieure, l'afficheur visualise le message
suivant :
DOCUMENT PRET
Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale du type
de contraste : "NORMAL".
REGLAGE DU CONTRASTE ET DE LA RESOLUTION
Avant d'émettre un original, vous pouvez effectuer des
réglages
afin
d'optimiser
la qualité de l'impression.
REGLAGE DU CONTRASTE
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
CONFIG. FAX
L'afficheur visualise :
DATE ET HEURE
L'afficheur visualise :
PARAMETRAGE
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
CONTRASTE: NORM.
|
/
}
Pour visualiser les autres valeurs disponibles : "FONCE"
et "CLAIR".
Pour confirmer votre choix.
Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial.
Le contraste doit être choisi en fonction des critères
suivants :
NORMAL
, si l'original
n'est ni trop clair ni trop foncé
.
La ligne inférieure de l'afficheur visualise "NORMAL".
CLAIR
, si l'original
est particulièrement foncé
. La ligne
inférieure de l'afficheur visualise "CLAIR".
FONCE
, si l'original
est particulièrement clair
. La ligne
inférieure de l'afficheur visualise "FONCE".
13
REGLAGE DE LA RESOLUTION
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise la valeur de résolution
désirée.
La résolution doit être choisie en fonction des critè-
res suivants :
STANDARD
, si l'original contient des
caractères facile-
ment lisibles
. La ligne inférieure de l'afficheur visualise
"une flèche" en regard du symbole "
" imprimé sur le
tableau de bord.
FIN
, si l'original contient des
caractères très petits ou
des dessins
. La ligne inférieure de l'afficheur visualise
"une flèche" en regard du symbole "
" imprimé sur le
tableau de bord.
DEMI-TONS
, si l'original contient des
zones grises
. La
ligne inférieure de l'afficheur visualise "deux flèches" en
regard des symboles "
" et " " imprimés sur le ta-
bleau de bord.
EMISSION D'UN ORIGINAL
Insérez l'original dans l'ADF. Sur la ligne supérieure,
l'afficheur visualise le message suivant :
DOCUMENT PRET
Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale
du type de contraste : "NORMAL".
La valeur initiale du type de résolution est la suivante :
(Standard).
Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs de contraste et de
résolution, en suivant les procédures décrites
précédemment.
- Composez le numéro du fax du destinataire, dans l'un des
modes prévus : directement sur le pavé numérique, ou à
l'aide des touches de numérotation rapide (
- ) ou
des codes de numérotation abrégée (consultez le paragra-
phe "
Programmation des numérotations rapide et
abrégée
" plus loin dans ce chapitre).
Pour lancer l'émission.
Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'affi-
cheur visualise pendant quelques secondes le message
"EMISSION ACHEVEE".
REMARQUE
Si vous avez commis une erreur, utilisez les touches
|
/
}
pour placer le curseur sur le chiffre erroné, et remplacez ce
dernier par le chiffre correct. Pour supprimer complètement
le numéro, appuyez sur la touche
.
REMARQUE
Si vous le souhaitez, pour composer le numéro, vous pou-
vez utiliser les procédures accélérées de numérotation : con-
sultez les paragraphes "
Programmation des numérota-
tions rapide et abrégée
", "
Emission à l'aide de la nu-
mérotation rapide
" et "
Emission à l'aide de la numéro-
tation abrégée
".
REMARQUE
Si vous désirez
interrompre l'émission en cours
, ap-
puyez sur la touche
: le fax éjecte l'original de l'ADF,
et retourne à l'état d’attente initial.
Si l'original à retirer est composé de plusieurs feuilles, avant
d'appuyer sur la touche
pour éjecter la première
feuille,
retirez manuellement
toutes les autres.
EMISSION AVEC ECOUTE DES TONALITES DE LIGNE
Insérez l'original dans l'ADF. Sur la ligne supérieure,
l'afficheur visualise le message suivant :
DOCUMENT PRET
Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale
du type de contraste : "NORMAL".
La valeur initiale du type de résolution est la suivante :
(Standard).
Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs de contraste et de
résolution, en suivant les procédures décrites
précédemment.
Pour écouter les tonalités de ligne. L'afficheur visualise :
EN LIGNE
Dans l'angle supérieur droit, l'afficheur visualise également
la durée de l'émission (exprimée en minutes et secondes).
- Composez le numéro du fax du destinataire, dans l'un des
modes prévus : directement sur le pavé numérique, ou à
l'aide des touches de numérotation rapide (
- ) ou
des codes de numérotation abrégée (consultez le paragra-
phe "
Programmation des numérotations rapide et
abrégée
" plus loin dans ce chapitre).
Dès que vous entendez la tonalité du fax, appuyez sur la
touche
pour lancer l'émission. L'afficheur visualise
le message "CONNEXION".
Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'affi-
cheur visualise pendant quelques secondes le message
"EMISSION ACHEVEE".
EMISSION AVEC DECROCHEMENT DU COMBINE
TELEPHONIQUE
Insérez l'original dans l'ADF. Sur la ligne supérieure,
l'afficheur visualise le message suivant :
DOCUMENT PRET
Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale
du type de contraste : "NORMAL".
La valeur initiale du type de résolution est la suivante :
(Standard).
Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs de contraste et de
résolution, en suivant les procédures décrites
précédemment.
Décrochez le combiné pour prendre la ligne. L'afficheur
visualise :
EN LIGNE
14
Dans l'angle supérieur droit, l'afficheur visualise également
la durée de l'émission (exprimée en minutes et secondes).
- Composez le numéro du fax du destinataire, dans l'un des
modes prévus : directement sur le pavé numérique, ou à
l'aide des touches de numérotation rapide (
- ) ou
des codes de numérotation abrégée (consultez le paragra-
phe "
Programmation des numérotations rapide et
abrégée
" plus loin dans ce chapitre).
Si le fax du destinataire est prédisposé pour la
réception
automatique
, vous entendrez la
tonalité du fax
.
En revanche, si le fax est prédisposé pour la
réception
manuelle
, le destinataire décrochera le combiné, vous
l'inviterez à appuyer sur la
touche d'envoi
de son fax, et
vous entendrez ensuite la
tonalité du fax
.
Pour lancer l'émission.
Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'affi-
cheur visualise pendant quelques secondes le message
"EMISSION ACHEVEE".
RAPPEL AUTOMATIQUE
Si la connexion a échoué à cause d'une anomalie de ligne ou parce
que le numéro du correspondant est occupé, le fax
répète automa-
tiquement le numéro
,
le nombre de fois prévu par les normes
de votre pays
.
EMISSION D'UN ORIGINAL A UNE HEURE PREDEFINIE
(EMISSION DIFFEREE)
Cette fonction permet d'
éviter les inconvénients liés au
décalage horaire
lorsque le destinataire se trouve à des
milliers de kilomètres de distance, et permet également de
profiter des tarifs réduits
en choisissant des tranches
horaires pendant lesquelles les lignes sont le moins
encombrées.
Insérez l'original dans l'ADF. Sur la ligne supérieure,
l'afficheur visualise le message suivant :
DOCUMENT PRET
Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale
du type de contraste : "NORMAL".
La valeur initiale du type de résolution est la suivante :
(Standard).
Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs de contraste et de
résolution, en suivant les procédures décrites
précédemment.
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
EMIS. DIFFEREE
L'afficheur visualise :
INTRODUIRE HEURE
HH:MM
- Frappez l'heure à laquelle vous désirez effectuer l'émis-
sion : par exemple "16:50".
L'afficheur visualise :
COMPOSER FAX
NUM/RAPIDE/ABREG
- Composez le numéro du fax du destinataire, dans l'un des
modes prévus : directement sur le pavé numérique, ou à
l'aide des touches de numérotation rapide (
- ) ou
des codes de numérotation abrégée (consultez le paragra-
phe "
Programmation des numérotations rapide et
abrégée
" plus loin dans ce chapitre).
Pour confirmer la programmation. L'afficheur visualise pen-
dant quelques secondes le message "EMIS. PROGRAM-
MEE", et il visualise ensuite :
AUTOMAT.
EMIS. H: 16:50
REMARQUE
Pour annuler la programmation de l'émission différée, retirez
l'original de l'ADF ou appuyez sur la touche
.
REMARQUE
En cas de
coupure de courant
,
l'émission différée pro-
grammée est annulée
.
MODIFICATION/ANNULATION D'UNE EMISSION DIFFEREE
DEJA
PROGRAMMEE
Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :
EMIS. DIFFEREE
L'afficheur visualise :
DEJA ENREGISTREE
L'afficheur visualise :
MODIF. PARAM. ?
Pour annuler l'émission précédemment programmée, ap-
puyez sur les touches
|
/
}
: l'afficheur visualise le message
"ANNULER CONFIG.?". Ensuite, appuyez sur la touche
pour confirmer l'annulation. Le fax retourne automa-
tiquement à l'état d'attente initial.
En revanche, si vous désirez modifier l'heure d'exécution
de l'émission ou le numéro du destinataire, suivez la procé-
dure décrite ci-dessous :
L'afficheur visualise :
INTRODUIRE HEURE
16:50
- Frappez la nouvelle heure et confirmez-la en appuyant sur
la touche
, ou confirmez l'heure déjà programmée
en appuyant directement sur la touche
. L'afficheur
visualise :
COMPOSER NUMERO
En revanche, si vous souhaitez restaurer l'heure courante,
appuyez sur la touche
, sur la touche , et
passez au point suivant.
- Frappez le nouveau numéro, et confirmez-le en appuyant
sur la touche
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Olivetti Fax-Lab 450 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à