Uniden CEZ200 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Guide d'utilisation du téléphone Slimline
Que comprend la boîte?
Si l’un des articles est
manqué ou endommagé,
contactez notre département
d’assistance à la clientèle.
N’utilisez jamais un appareil
endommagé.
Besoin d’assistance?
Vous pouvez obtenir de
l’assistance 24/7 sur notre
site Web : www.uniden.com.
Si vous... Contactez Uniden... Téléphone
avez une question ou un
problème
Ligne d’assistance à la
clientèle*
800-297-1023
avez besoin d’une pièce Département des pièces* 800-554-3988
nécessitez de l’assistance à
cause d’un handicap
Ligne d’assistance sur
l’accessibilité
800-874-9314
(voix ou TTY)
* Pendant les heures daaires régulières, heure centrale. Visitez notre site Web pour plus de détails.
Précautions sécuritares importantes
Lorsque vous utilisez le téléphone, respectez les précautions sécuritaires an
de réduire les risques d’incendie, l’électrocution et de blessures incluant ceic :
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par exemple, près d’une
baignoire, lavabo, évier de cuisine, cuve de lavage, sous-sol humide ou
près de la piscine.
N’utilisez que le cordon dalimentation et la pile spéciés dans ce guide.
N’exposez pas la pile (ou le dispositif) aux ammes et ne le jetez pas au
feu : la pile risquerait d’exploser. Vériez auprès de vos autorités locales
pour les instructions nécessaires.
Ne démontez pas le dispositif, ne le modiez pas et ne tentez pas de le réparer.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Uniden met tout en oeuvre pour réduire le contenu en plomb du revêtement de PVC de nos cordons
téléphoniques et accessoires
.
Avertissement! Les cordons de ce téléphone ou ses accessoires peuvent contenir
du plomb, un produit chimique qui, selon les recherches eectuées par l’état de la
Californie, peut causer des malformations congénitales ou autres problèmes du
système reproducteur. Nettoyez bien vos mains après toute manipulation.
Uniden® est un marque de commerce de Uniden America Corporation.
Les images de ce guide ne sont utilisées au’à des ns explicatives. Votre téléphone pourrait
être légèrement diérent des images.
Socle
Fil téléphonique
Cordon
spiralé du
combiné
Combiné
Installation murale du téléphone
Vous pouvez installer le
téléphone sur une prise
standard où les tiges ont 100
mm (3
15
/
16
pouces)
l’une de
l’autre.
Avant de
replacer le
combiné
sur le socle
vous devrez
faire pivoter
le crochet
tel que
démontré à
l’illustration
ci-dessous.
Résoudre les problèmes
Si vous avez de problèmes avec votre téléphone, essayez ces
suggesions d’abord. Si vous avez toujours de la diculté ou si vous
avez des questions, contactez notre service d’assistance à la clientèle.
Problème Essayez
J’entends toujours une
tonalité lorsque j’essaie de
faire un appel.
Vériez le commutateur Tone/pulse : si le
mode est réglé au mode de composition à
tonalité, changez-le au mode à composition
et essayez à nouveau.
Le téléphone sonne mais je
n’entends rien.
Vériez la connexion du cordon spiralé du
combiné entre le combiné et le socle.
Branchez les ls
comme d’habitude
mais acheminez le
cordon dans le canal.
Alignez les ouvertures du
socle avec les montants de la
plaque. Placez le téléphone
sur la plaque et glissez-le vers
le bas pour le verrouiller.
Insérez le l excédentaire à
l’intérieur du socle.
Pivotez le
crochet.
Dégagez
le crochet
vers le
haut
Retournez-le à
180 degrées.
Replacez-
le dans
l’encoche
Brancher le téléphone
Tester la connexion
1) Soulevez le combiné et attendez la tonalité. Si vous ne l'entendez
pas, vériez la connexion entre le socle et la prise téléphonique.
2) Eectuez un appel test. Si la tonalité se n'arrête pas lorsque vous
composez, vériez le commutateur Tone/pulse : s'il est réglé au
mode à tonalité, changez-le pour le mode à impulsions et vice et
versa.
Si vous entendez des bruits ou des interférences sur la ligne,
consultez la section Résoudre des problèmes.
Utilisez le cordon
spiralé pour raccorder
le combiné au socle (la
prise dotée d’une
icône du combiné).
Utilisez le l
téléphonique pour
brancher le téléphone
à une prise modulaire.
Acheminez le
l à travers le
canal.
Acheminez le
l à travers le
canal.
Utilisation du téléphone
Touche
plongeon
Touche
amplication
Commande
de volume
Touche de
réinitialisation
Touche de
recomposition
Touche de
Sourdine
Touche
Tone/Pulse
Voyant
visuel de
sonnerie
Commutateur
Sonnerie
Crochet
Bouton Ce à quoi il sert
Boost et
Volume
Ces commandes servent à changer le volume. Voir Changer
le volume.
Flash Pendant un appel : permuter à un appel en attente
Tone/pulse
Changer le mode de composition (voir Résoudre les
problèmes.)
Reset Pendant un appel : Raccrocher l’appel et obtenir la tonalité.
Mute
Pendant un appel : Appuyez et maintenez enfoncé pour
mettre le microphone en sourdine. Relâchez pour reprendre.
Redial Recomposition du dernier numéro.
Ringer Mettre la sonnrie (pas le voyant de sonnerie) en ou hors fonction.
Utilisation de l'appel en attente
L’appel en attent est oert en abonnement auprès de votre
comagnie de téléphone locale.
Si vous recevez un appel en attente, le combiné émettra des bips.
Appuyez sur Flash pour permuter entre l’appel actuel et l’appel en
attente; vous entendrez une courte pause entre les permutations.
Changer le volume
Pendant un appel, appuyez sur Boost pour activer la commande
de Volume. Utilisez la commande pour changer le volume. Lorsque
vous avez terminé, appuyez sur Boost à nouveau pour désactiver la
commande de Volume.
Si vous entendez des
interférences sur la ligne
Le service Internet à bande large peut
provoquer des interférences mais
un ltre DSL résoud normalement le
problème. Pour obtenir un ltre DSL,
contactez votre fournisseur de services
ou un magasin d’électronique.
Installez le ltre en branchant le
ltre dans la prise téléphonique et en
branchant le l téléphonique dans le ltre. Faites un appel test pour
vérier si les interférences sont éliminées.
Que dois-je savoir d'autre?
Informations relatives à la conformité FCC
Conformité à l’article 68 de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 68 de la réglementation de la Commission fédérale des communications ‘FCC’
aux États-Unis et aux exigences adoptées par le Conseil d’administration du matériel terminal ACTA. Vous trouverez,
sous l’appareil, une étiquette qui contient, entre autres renseignements, une plaque signalétique dans le format ‘US :
AAAEQ##TXXX’. Si on vous le demande, vous devez fournir ce numéro à la compagnie de téléphone.
Une homologation du ‘Code de commande normalisée (USOC) pour les prises (par exemple, RJ11C) utilisées dans
cet appareil est fournie dans l’emballage avec chaque pièce d’équipement terminal certiée. La che et la prise
utilisées pour brancher cet appareil au lage du bâtiment et au réseau téléphonique doivent être conformes avec
les règlements de l’article 68 et les exigences techniques adoptées par l’ACTA. Un cordon téléphonique et une che
modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être raccordé à une prise modulaire
compatible qui est également conforme. Consultez les instructions d’installation du guide d’utilisation pour plus de
détails à ce sujet.
Le numéro ‘REN’ (Numéro d’équivalence de sonnerie) sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent
être raccordés à votre ligne téléphonique. Un ‘REN’ trop élevé sur une ligne téléphonique risque de faire perdre à
vos dispositifs téléphoniques leur capacité de sonner lors d’un appel entrant. Dans la plupart des régions, la somme
de tous les numéros ‘REN’ devrait être de cinq (5,0) ou moins. Pour être certain(e) du nombre total de dispositifs
téléphoniques pouvant être branchés sur une ligne, tel que le détermine le nombre ‘REN’ total (la somme de tous
les numéros ‘REN’ de vos appareils), nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone
locale. Si cet appareil a été homologué après le 23 juillet 2001, le nombre ‘REN’ de cet appareil apparaît sur la plaque
signalétique dans le format US:AAAEQ##TXXXX. Les chires représentés par les ‘##’ sont le nombre ‘REN’ sans point
décimal (par exemple, le 03 est un numéro ‘REN’ de 0.3). Pour les produits homologués avant cette date, le numéro
‘REN’ est indiqué séparément sur la plaque.
.
Si cet appareil nuit au réseau de la compagnie téléphonique, celle-ci vous avertira à l’avance quelle devra peut-
être supprimer temporairement votre service an d’eectuer des travaux d’entretien. Mais si elle ne peut pas vous
prévenir à l’avance, la compagnie de téléphone vous avertira dès qu’elle le pourra. De plus, elle vous avisera de vos
droits de porter plainte auprès de la FCC si vous le jugez nécessaire. La compagnie de téléphone peut apporter des
changements à ses installations, équipements, opérations ou procédures pouvant aecter le fonctionnement des
appareils et dispositifs téléphoniques sur le réseau. Si ceci se produit, la compagnie téléphonique vous donnera un
préavis pour vous permettre d’apporter les changements nécessaires an de conserver un service ininterrompu.
Veuillez suivre les instructions se rapportant aux réparations et entretiens, s’il y a lieu (par exemple, en suivant les
instructions relatives au remplacement des piles); sinon, ne substituez pas ou ne réparez pas les pièces de l’appareil
à moins que cela ne soit mentionné dans ce guide. Tout raccord à une ligne partagée est assujetti à une tarication
de l’État. Communiquez avec la commission des services publics de l’État ou la fonction publique pour plus de
renseignements à ce sujet. Cet appareil est compatible avec les appareils auditifs.
Si vous éprouvez des dicultés avec le fonctionnement de cet appareil, veuillez communiquer avec le département
du service technique d’Uniden, en composant le : 800-297-1023. Si cet appareil nuit au réseau de la compagnie
téléphonique, celle-ci peut vous demander de le débrancher jusqu’à ce que le problème soit réglé.
AVIS : Selon les rapports de la compagnie de téléphone, les pointes de tension CA, particulièrement celles provenant
de la foudre, sont très destructives envers les équipements téléphoniques raccordés aux sources d’alimentation CA.
Pour minimiser les dommages causés par ce type de survoltage, nous vous recommandons d’installer un limiteur de
surtension
.
Filtre DSL
Fil téléphonique
Prise
téléphonique
Avis d'Industrie Canada
Équipement technique
AVIS : Létiquette d’Industrie Canada permet d’identier les appareils
homologués. Cette attestation signie que l’appareil répond à certaines
normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues pour les
télécommunications, tel que stipulé dans le(s) documents se rapportant
aux normes sur les équipements techniques. Le numéro d’enregistrement
inscrit sur l’appareil signie que les spécications techniques d’Industrie
Canada sont rencontrées. Ceci n’implique cependant pas que l’appareil soit
approuvé par Industrie Canada.
AVIS : Le facteur déquivalence de sonnerie (numéro “REN”), attribué à
chaque dispositif, indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être
raccordés à une interface téléphonique. On peut raccorder plusieurs dispositifs
téléphoniques à linterface, pourvu que le nombre total du facteur “REN” ne
passe pas cinq.
Garantie limitée d'un an
Important : tout service sous garantie nécessite une preuve de l’achat
original. LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN
AMERICA (ci-après ‘UNIDEN”).
LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’une (1) année,
Uniden garantit à l’acheteur original, sil s’est procuré l’appareil dans un
magasin au détail, que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de
pièces et de main-d’oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites ci-
dessous.
LA DURÉE DE LA GARANTIE : Cette garantie, qui ne s’applique quà
l’acheteur original, se terminera et ne sera donc plus en eet 12 mois après
la date de l’achat original dans un magasin au détail. Cette garantie sera
nulle si l’appareil est (A) endommagé ou na pas été maintenu en bon état
suite à un entretien raisonnable (B) modié, altéré ou utilisé en tant que
composante d’un ensemble de conversion, d’assemblages secondaires ou
toute autre conguration qui nest pas vendue par Uniden, (C) mal installé,
(D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu’un centre de service
autorisé par Uniden pour nimporte quel problème ou défaillance couvert
par cette garantie, (E) utilisé conjointement avec des équipements, pièces
ou en tant que composante d’un système qui ne soit pas fabriqué par
Uniden, ou (F) installé ou programmé par d’autres personnes que celles
mentionnées dans le guide d’utilisation de cet appareil.
ÉNONCÉ DES RECOURS : Au cas où cet appareil ne serait pas conforme à
la garantie et ce, en tout temps pendant la période de cette garantie, le
répondant sengage à réparer le défaut et à vous retourner l’appareil sans
frais de pièces ni de main-d’oeuvre, ni sans aucun autre frais (à lexception
des frais de port et de manutention) encouru par le répondant ou l’un de
ses représentants en rapport avec lexécution de cette garantie :
Uniden America Corporation
Service Department
4700 Amon Carter Blvd.
Fort Worth, TX 76155
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Uniden CEZ200 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire