Memorex MDF0738-BLK Manuel utilisateur

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
TENSION DANGEREUSE :
Le symbole repsentant un éclair dans un triangle
équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur du danger
présenté par des pièces non isolées à l’inrieur de
l’appareil et dont la tension est suffisante pour
provoquer des décharges électriques dangereuses.
ATTENTION :
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral
a pour but d’avertir l’utilisateur que des instructions
importantes relatives à l’utilisation et à l’entretien se
trouvent dans le manuel accompagnant l’appareil.
AVIS DE LA FCC :
Le présent appareil peut rer et/ou utiliser de l’énergie sous forme d’ondes radio. Tout
changement ou toute modification effectué sur cet appareil peut causer de l’interférence
nuisible à moins que lesdites modifications soient autories de fon explicite dans le
présent guide d’utilisation. Tout changement ou modification non autorisé à cet appareil
peut entrner linterdiction à l’utilisateur de se servir de cet appareil.
ATTENTION :
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUISEZ LA LAME LA PLUS
LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE LA PLUS LARGE DE LA PRISE DE COURANT,
ET POUSSEZ JUSQU’AU FOND AFIN DE NE LAISSER AUCUNE PARTIE À
DÉCOUVERT.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
TENTEZ PAS D’OUVRIR LE BOÎTIER DE CET APPAREIL CAR IL NE
CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉUTILISABLE. CONFIEZ TOUTES LES
PARATIONS À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
2
AVERTISSEMENT : Cet appareil a fait l’objet de tests qui ont détermi qu’il est
en conformité avec les limites imposées pour les appareils numériques de la
classe B, selon le chapitre 15, sur les règles de la FCC. Ces limites sont
prescrites afin d’offrir une protection raisonnable contre toute interrence
préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, emploie et
peut être la cause d’un rayonnement radioélectrique et, si l’installation et l’emploi
ne sont pas conformes aux instructions, risque de présenter un brouillage
nuisible aux radiocommunications.
Toutefois, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne sera produite
par une installation particulière. Si cet appareil est la source de brouillage
nuisible à la réception des émissions radiophoniques ou télévisuelles, déterminé
en allumant et en éteignant plusieurs fois de suite l’appareil, l’utilisateur pourra
tenter de résoudre ce probme de brouillage par une des mesures suivantes:
Changer l’orientation ou l’installation de l’antenne de réception.
Éloigner davantage l’appareil du récepteur.
Brancher le cordon d’alimentation de l’appareil dans une prise ou sur un circuit
paré du récepteur.
Consulter le distributeur ou un technicien expérimenté en radio/TV pour
assistance.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ
EXCESSIVE.
LIMITEURS DE SURTENSION :
Nous vous recommandons d’utiliser un limiteur de surtension
sur votre raccordement au réseau de courant alternatif. Les
dommages causés par les éclairs et les sautes de puissance
NE SONT PAS couverts par la garantie offerte avec cet
appareil.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
3
EMPLACEMENT DES RÉGLAGES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. Écran
2. Fente pour carte mémoire
SD/SDHC/MMC/MS/MS
Pro/xD
(sur le côté)
3. Port pour clé USB à
mémoire Flash
(sur le côté)
4. Touche Navigation
Haut/Rotation (Rotate)
5. Touche MODE/Stop (I)
6. Touche
Sélection/Lecture/Pause
(®p)
7. Touche Navigation
Bas/Luminosité (Brightness)
8. Touche Navigation
Droite/Saut (n)
9. Touche Navigation
Gauche/Saut (o)
10. Support
(PIÈCE 60-258-C0201*)
11. Connecteur DC 5V IN
(en dessous)
(ADAPTATEUR CA -
PIÈCE 43-111-00278*)
*Pièces de rechange disponibles
(voir page 11 pour commander).
4
COURANT ALTERNATIF
Branchez la petite extrémité de l’adaptateur CA
au connecteur 5 Vcc (DC 5V IN) situé sous
l’appareil. Branchez l’autre extrémité à une prise
de courant 120 Vca, 60 Hz.
Adaptateur CA, 5 Vcc Z
REMARQUES
Débranchez toujours le cordon de la prise
d’alimentation CC se trouvant sur l’appareil et de
la prise de courant alternatif lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation
vendu avec cet appareil car il est doté des caractéristiques essentielles suivantes : une
prise d’alimentation CC de 5 volts
Z au centre positif.
UTILISATION DU SUPPORT
SUPPORT L’ARRIÈRE DE L’APPAREIL)
Pour utiliser le support, inrez son bouton dans l’ouverture site à
l’arrre du cadre. Tournez le support vers la gauche (pour placer le
cadre à la verticale) ou vers la droite (pour le placer à lhorizontale)
jusqu’à ce qu’il soit verrouillé.
SOURCE D’ALIMENTATION
Fiche du cordon
d’alimentation
Prise de courant
alternatif
5
POUR COMMENCER
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE ET/OU
D’UNE CLÉ USB À MÉMOIRE FLASH
Vous pouvez accéder aux fichiers multidia sur une carte moire et/ou une clé USB à
mémoire Flash externe en suivant la procédure ci-dessous. Cet appareil est compatible avec
les cartes mémoire et les clés USB à mémoire Flash offrant une capaci maximale de 4 Go.
POUR INSÉRER UNE CARTE
MÉMOIRE : Cet appareil est
compatible avec les cartes mémoire
SD (Secure Digital), SDHC (Secure
Digital High Capacity), MMC (Multi-
Media Card), MS (Memory Stick), MS
Pro (Memory Stick Pro) et xD. Insérez
simplement la carte SD, MMC, MS ou
xD dans lemplacement sur le côté
droit, avec la carte faisant face vers
l’arrière de l’appareil (tel qu’illustré).
POUR INSÉRER UNE CLÉ USB À
MÉMOIRE FLASH : Insérez
simplement la clé USB à mémoire
Flash dans le port USB sur le côté
droit de l’appareil (tel qu’illustré).
1
POUR RETIRER UNE CARTE
MÉMOIRE : Retirez la carte
en la tirant doucement. Vous
pouvez la déplacer d’un côté à
lautre pour la sortir du
connecteur.
POUR RETIRER UNE CLÉ
USB À MÉMOIRE FLASH :
Retirez la clé USB en la tirant
doucement.
2
REMARQUES :
Nous vous conseillons fortement d’utiliser uniquement une carte mémoire OU une
clé USB à mémoire Flash. Lorsque vous insérez une carte moire et une clé
USB, l’appareil n’affiche que les photos contenues sur la carte mémoire.
Veuillez ne pas sauvegarder plus de 1 000 photos sur la carte moire, sinon,
certaines photos pourraient ne pas être affichées.
6
UTILISATION
Insérez une carte mémoire ou
une clé USB à mémoire Flash
(voir page précédente), puis
reliez lappareil à une prise de
courant alternatif (voir page 4).
Sélectionnez Photo en utilisant la
touche Navigation Gauche/Saut
(o) 1 et/ou Droite/Saut (n) 2,
puis appuyez sur la touche
Sélection/Lecture/Pause (®p) 3
pour accéder au mode Photo
Slideshow (présentation de
photos).
1
3
2
1
Appuyez sur la touche MODE/Stop
(I) 1 pour arrêter la présentation
et accéder au mode Photo
Thumbnail (affichage duit).
lectionnez la photo ou la page
de photos à afficher en utilisant la
touche Navigation Gauche/Saut
(o) 2 et/ou Droite/Saut (n) 3.
Pour faire défiler les photos plus
rapidement, maintenez enfone
la touche Navigation Gauche/Saut
(o) 2 et/ou Droite/Saut (n) 3.
Appuyez sur la touche Sélection/
Lecture/Pause (®p) 4 pour
accéder au mode Photo Slideshow
(présentation de photos). La
présentation commence alors par
la photo sélectionnée.
1
3
2
2
AFFICHAGE D’UNE PHOTO (Format compatible : JPEG)
REMARQUES :
Les photos peuvent prendre plus de temps à charger lorsque leur
résolution est élevée.
Voir page 8 pour savoir comment régler les options de la présentation
de photos.
En mode Photo Thumbnail (affichage réduit), appuyez à nouveau
sur la touche MODE/Stop (I ) pour retourner au menu principal.
7
UTILISATION (Suite)
Pendant que vous visionnez une
présentation de photos (voir page
précédente), appuyez sur la
touche Sélection/Lecture/Pause
(®p) pour suspendre la
présentation. Appuyez à nouveau
pour poursuivre la présentation.
1
Pendant que vous visionnez une
présentation de photos ou une
image réduite (voir page
précédente), appuyez sur la
touche Navigation Haut/Rotation
(Rotate) pour faire tourner la photo
sélectionnée de 90 degrés vers la
gauche. Répétez cette étape pour
continuer à la faire tourner.
2
PAUSE
ROTATION
Pendant que vous visionnez une
présentation de photos (voir page
précédente), appuyez sur la
touche
Navigation Gauche/Saut
(o) 1 et/ou Droite/Saut (n) 2
pour accéder à la photo
précédente ou suivante.
1
2
1
SAUT
À n’importe quel moment (sauf à
partir du menu de réglage Setup),
vous pouvez appuyer sur la touche
Navigation Bas/Luminosité
(Brightness) pour régler la
luminosité (0-6).
1
LUMINOSITÉ
8
UTILISATION (Suite)
MENU DE RÉGLAGE (SETUP)
Le menu de réglage vous permet de personnaliser ce cadre numérique en
offrant la possibilité de régler les effets de transition entre les photos, de
déterminer la vitesse des présentations, et plus encore!
Suivez cette procédure pour naviguer et sélectionner les options décrites
à la page suivante.
1. Reliez l’appareil à une
prise de courant
alternatif (voir page 4). À
partir du menu principal,
lectionnez Setup
(réglage) en utilisant la
touche Navigation
Gauche/Saut (o) 1 et/ou
Droite/Saut (n) 2, puis
appuyez sur la touche
lection/Lecture/Pause
(®p) 3 pour accéder au menu de réglage Setup.
2. Utilisez la touche Navigation Haut/Rotation 4 et/ou Bas/Luminosité
5 pour sélectionner une des options de réglage (exemple : “Interval
Time”), puis appuyez sur la touche Sélection/Lecture/Pause (®p) 3
ou Navigation Droite/Saut (n) 2 pour la sélectionner. L’option passe
alors du jaune au gris.
3. Utilisez la touche Navigation Haut/Rotation 4 et/ou Bas/Luminosité
5 pour modifier le réglage de l’option sélectione (exemple : 5
Sec., 15 Sec., etc.), puis appuyez sur la touche
Sélection/Lecture/Pause (®p) 3 pour confirmer la modification.
4. Appuyez sur la touche Navigation Gauche/Saut (o) 1 pour revenir à
l’option de réglage précédente. Quittez le menu en appuyant sur la
touche MODE/Stop (I) 6. (REMARQUE : Vous pouvez aussi quitter
en sélectionnant l’option Exit Setup Mode.)
1
3
2
6
4
5
SUITE À LA PAGE SUIVANTE
9
Interval Time :
Cette option permet de régler la vitesse de présentation des images en
déterminant l’intervalle de temps entre les photos. Sélectionnez 5, 15 ou
30 secondes; 1, 5 ou 30 minutes; 1, 4 ou 12 heures; ou 1 jour.
Transition :
Cette option permet de sélectionner l’effet de transition appliqué entre les
photos. Sélectionnez No Effect, Random (sélection aléatoire dans les
autres modes pour réaliser la transition entre les photos), Cover Up,
Cover Down, Uncover Left, Push Right, Wipe Up ou Wipe Down.
Contrast :
Cette option règle le contraste de l’écran. Choisissez une valeur de -4 à
+4.
OSD Language :
Cette option permet de sélectionner la langue affichée pour les menus.
Choisissez English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch
ou Polish (l’anglais, le français, l’allemand, l’italien, l’espagnol, le
portugais, le hollandais ou le polonais).
Panel :
Utilisez cette option pour lectionner le mode d’affichage des
photos. Vous pouvez sélectionner Full Screen (pour étirer la photo
sur la totalité de l’écran) ou Original (pour afficher les photos avec
leurs proportions originales).
Reset :
Utilisez cette option pour rétablir les réglages du cadre sur leur valeur par
défaut.
UTILISATION (Suite)
OPTIONS DE RÉGLAGE
10
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si votre appareil semble avoir un problème, vérifiez le tableau ci-dessous
avant de contacter un centre de paration autorisé.
SYMPTÔME CAUSE SOLUTION
L’appareil principal L’adaptateur CA Branchez l’adaptateur
ne s’allume pas. n’est pas branché. (voir page 4).
Le cadre n’affiche La carte mémoire Insérez une carte
pas de photo. n’est pas insérée. mémoire (voir page 5).
Les fichiers sur la Sauvegardez les fichiers
carte mémoire ne sont sur la carte mémoire
pas au format JPEG. au format JPEG.
Le chargement des La résolution de fichier Utilisez une résolution
photos est trop lent. est trop élevée. moins élevée.
11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
GÉNÉRALITÉS :
Source d’alimentation .............Adaptateur CA, 5 Vcc Z
Poids.........................................................................0,45 kg
Dimensions.................12,7 cm (H) x 20 cm (L) x 12 cm (P)
Les dimensions et le poids sont approximatifs.
Écran LCD..................................7" (Mesuré à la diagonale)
Résolution.............................................................480 x 234
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
POUR DES INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION OU D’UTILISATION
SUPPLÉMENTAIRES, VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET :
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM
OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE:
Pour les clients des États-Unis, appelez au : 1-800-919-3647.
Pour les clients du Mexique, appelez au : 001-866-580-8316.
Pour les clients du Canada, appelez au : 1-866-928-2349.
VEUILLEZ CONSERVER LES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE PENDANT AU
MOINS 90 JOURS, AU CAS VOUS DEVRIEZ RETOURNER CE
PRODUIT VOUS L’AVEZ ACHETÉ, OU À IMATION ELECTRONICS
PRODUCTS.
POUR OBTENIR DES PIÈCES DE REMPLACEMENT, CONSULTEZ LES
NUROS DE PCES À LA PAGE 3, PUIS APPELEZ FOX
INTERNATIONAL AU 1-800-321-6993.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Memorex MDF0738-BLK Manuel utilisateur

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à