Whirlpool WFG505M0BW Mode d'emploi

Catégorie
Cuisinières
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES CUISINIÈRES À GAZ
AUTOPORTANTES DE 30" (76,2 CM)
IMPORTANT:
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
W10616596B
Table of Contents/Table des matières
RANGE SAFETY............................................................................. 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................... 3
Tools and Parts............................................................................ 3
Location Requirements ............................................................... 4
Electrical Requirements............................................................... 5
Gas Supply Requirements........................................................... 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................. 7
Unpack Range............................................................................. 7
Install Anti-Tip Bracket ................................................................ 7
Make Gas Connection................................................................. 8
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged........................ 9
Level Range ............................................................................... 10
Electronic Ignition System......................................................... 10
Complete Installation................................................................. 12
GAS CONVERSIONS ................................................................... 12
LP Gas Conversion.................................................................... 12
Complete Conversion................................................................ 14
Natural Gas Conversion ............................................................ 14
Complete Conversion................................................................ 16
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE...................................................17
EXIGENCES D’INSTALLATION...................................................18
Outillage et pièces......................................................................18
Exigences d'emplacement.........................................................19
Spécifications électriques..........................................................20
Spécifications de l’alimentation en gaz .....................................21
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ............................................22
Déballage de la cuisinière ..........................................................22
Installation de la bride antibasculement ....................................22
Raccordement au gaz................................................................23
Vérifier que la bride antibasculement est
bien installée et engagée ...........................................................24
Réglage de l'aplomb de la cuisinière.........................................25
Système d'allumage électronique .............................................25
Achever l’installation ..................................................................27
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ ......................28
Conversion pour l'alimentation au propane ..............................28
Terminer la conversion...............................................................30
Conversion pour l'alimentation au gaz naturel..........................30
Terminer la conversion...............................................................32
17
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement
observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au
produit, des blessures ou un décès.
Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
Ne pas tenter d’allumer un appareil.
Ne pas toucher à un commutateur électrique.
Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre
ses instructions.
À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence
de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.
Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).
Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local.
En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.
IMPORTANT : Ne pas installer un système de ventilation avec évacuation de l'air vers le bas, qui évacuerait l'air vers cet
appareil de cuisson à gaz. Ce type de système de ventilation peut causer des problèmes d'allumage et de combustion avec cet
appareil de cuisson à gaz et entraîner des blessures corporelles ou le fonctionnement non désiré de cet appareil.
18
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec
chacun des outils de la liste ci-dessous.
Pièces fournies
Vérifier que toutes les pièces sont présentes.
Sachet de documentation
Gicleurs de conversion (à l'intérieur du sachet contenant la
documentation)
La bride antibasculement doit être bien fixée au mur ou au
plancher. L'épaisseur du plancher peut nécessiter des vis
plus longues pour l'ancrage de la bride au sol.
Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables :
Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le
personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts.
Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”.
Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un
décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions
d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se
trouve dans la fente de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et
aux adultes.
Bride
antibasculement
Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée :
Faire glisser la cuisinière vers l'avant.
Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
Faire de nouveau glisser la cuisinière vers l'arrière de sorte que le pied de la cuisinière
se trouve sous la bride antibasculement.
Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
Pied de
la cuisinière
AVERTISSEMENT
Outils nécessaires
Mètre-ruban
Tournevis à lame plate
Tournevis Phillips
Niveau
Perceuse manuelle ou
électrique
Clé ou pince
Clé à tuyauterie
Clé mixte de ¹⁵⁄₁₆"
Clé à cliquet de ¼"
Tourne-écrou de ³⁄₈"
Foret de ¹⁄₈" (0.32 cm) (pour
planchers en bois)
Marqueur ou crayon
Pâte d’étanchéité pour
raccords de tuyauterie
résistant au gaz propane
Solution non corrosive de
détection des fuites
Pour conversions au gaz
propane/naturel
Clé mixte de ³⁄₈"
Clé mixte de ½"
Clé mixte de ⁵⁄₈"
Tourne-écrou de 7 mm (⁹⁄₃₂")
Tournevis Phillips ou
Quadrex
®†
Ruban adhésif de masquage
†® QUADREX est une marque déposée de NLW Holdings, Inc.
A. Bride antibasculement
B. Vis #12 x 1
⁵⁄₈
" (2)
A
B
19
Pièces nécessaires
Vérifier les codes locaux et consulter le fournisseur de gaz.
Vérifier l'alimentation en gaz et l'alimentation électrique
existantes. Voir les sections “Spécifications électriques” et
“Spécifications de l'alimentation en gaz”.
Exigences d'emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et
de ventilation.
C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de
respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur
la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique se
trouve sur le côté gauche de la porte du brûleur.
La cuisinière doit être installée à un endroit pratique dans la
cuisine.
Dans le cas d'une cuisinière encastrée, l'enceinte doit
recouvrir complètement les côtés et l'arrière de la cuisinière.
Afin de supprimer le risque de brûlures ou d'incendie lié au
fait de se pencher au-dessus des unités de surface
chauffées, le rangement en armoire au-dessus des unités de
surface doit être évité. Si un rangement en armoire est
envisagé, le risque peut être réduit par l'installation d'une
hotte de cuisine opérant horizontalement sur un minimum de
5" (12,7 cm) au-delà du bas des armoires.
Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de
l'emplacement d'installation de la cuisinière doivent être
scellées.
Ne pas sceller la cuisinière aux placards latéraux.
Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à
découper dans les placards. Ces dimensions constituent les
valeurs minimales des dégagements de séparation.
La bride antibasculement doit être installée. Pour l'installation
de la bride antibasculement expédiée avec la cuisinière, voir
la section “Installation de la bride antibasculement”.
Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Voir la section “Spécifications électriques”.
Une source de gaz adéquate doit être disponible. Voir la
section “Spécifications de l'alimentation en gaz”.
Contacter un installateur de revêtement de sol qualifié, qui
pourra déterminer si le revêtement de sol peut résister à une
température d'au moins 200°F (93°C).
Dans le cas de l'installation de la cuisinière sur un tapis,
placer sous la cuisinière une plaque d'appui isolée, ou une
plaque de contreplaqué de ¼" (0,64 cm).
IMPORTANT : Afin d'éviter d’endommager les placards,
consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des
placards pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir
un changement de couleur, une déstratification ou d'autres
dommages. Ce four a été conçu conformément aux exigences
des normes UL et CSA International et respecte les températures
maximales permises de 194° (90°C) pour les placards en bois.
Résidence mobile – Spécifications additionnelles à
respecter lors de l'installation
L'installation de cette cuisinière doit être conforme aux
dispositions de la norme Manufactured Home Construction and
Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal
Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24,
HUD Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable,
l'installation doit satisfaire aux critères de la norme Standard for
Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou
aux dispositions des codes locaux.
Au Canada, l'installation de cette cuisinière doit satisfaire aux
stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSA-
A240 ou des codes locaux en vigueur.
Autres critères à respecter pour une installation en résidence
mobile :
Dans le cas de l'installation de cette cuisinière dans une
résidence mobile, la cuisinière doit être fixée au plancher
durant tout déplacement du véhicule. Toute méthode de
fixation de la cuisinière est adéquate dans la mesure où elle
satisfait aux critères des normes mentionnées ci-dessus.
Dimensions du produit
A. Emplacement de la plaque signalétique
A
A. 36" (91,4 cm)
B. 29
⁷⁄₈
" (75,9 cm)
C. 24¼" (61,6 cm)
D. 46¼" (117,5 cm)
D
C
B
A
20
Dimensions des placards
Les dimensions de l'espace d'installation entre les placards
correspondent à une installation entre des placards de 24"
(61,0 cm) avec plan de travail de 25" (64,0 cm) de profondeur et
hauteur de 36" (91,4 cm).
Si la profondeur du placard est supérieure à 24" (61,0 cm), le
châssis du four doit se prolonger au-delà des façades des
placards de ½" (1,3 cm) minimum.
IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un
ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre
les instructions fournies avec la hotte concernant les dimensions
de dégagement à respecter au-dessus de la surface de la table
de cuisson.
*REMARQUE : Distance de séparation minimale de 24" (61,0 cm)
lorsque le fond d'un placard de bois ou de métal est protégé par
une planche ignifugée d'au moins ¼" (0,64 cm) recouverte d'une
feuille métallique d'épaisseur égale ou supérieure à : acier
calibre 28 MSG, acier inoxydable 0,015" (0,4 mm), aluminium
0,024" (0,6 mm), ou cuivre 0,020" (0,5 mm).
Distance de séparation minimale de 30" (76,2 cm) ou plus entre
le dessus de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois
ou de métal non protégé.
Spécifications électriques
IMPORTANT :
La cuisinière doit être électriquement reliée à la
terre conformément aux prescriptions des codes et règlements
locaux; en l'absence de code local, respecter les prescriptions du
code national en vigueur : National Electrical Code, ANSI/
NFPA 70.
Si un conducteur distinct de liaison à la terre est utilisé (lorsque le
code en vigueur le permet), on recommande qu'un électricien
qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.
On peut obtenir un exemplaire du code national en vigueur à
l'adresse suivante :
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park,
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
L'appareil doit être alimenté uniquement par un circuit de
120 V, 60 Hz, CA seulement, 15 A protégé par fusibles. On
recommande également l'emploi de fusibles temporisés ou de
disjoncteurs. On recommande que cette cuisinière soit
alimentée par un circuit indépendant.
Cette cuisinière est équipée d'un cordon d'alimentation
électrique avec une fiche à trois alvéoles de mise à la terre.
Pour minimiser le risque possible de choc électrique, le cordon
doit être branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Les dispositifs d'allumage électronique peuvent fonctionner
correctement dans une plage de tension d'alimentation
étendue, mais il est nécessaire de respecter la polarité stipulée
et d'établir une liaison à la terre adéquate. Vérifier que la prise
de courant fournit une tension de 120 V et qu'elle est
correctement reliée à la terre.
Cette cuisinière est équipée d'un système d'allumage
électronique qui ne fonctionnera pas si l'appareil est branché
dans une prise dont la polarité n'est pas correcte.
Le branchement de cette cuisinière sur une prise électrique
protégée par un disjoncteur différentiel n'affectera en rien ses
performances. Toutefois, le déclenchement intempestif du
disjoncteur différentiel en utilisation normale peut se produire
du fait de la nature des cuisinières à gaz à allumage
électronique.
On trouvera un schéma de câblage à l’arrière de la cuisinière,
dans un sachet de plastique transparent.
REMARQUE :
Le châssis métallique de la cuisinière doit être
relié à la terre pour que le tableau de commande puisse
fonctionner correctement. Si le châssis métallique de la
cuisinière n'est pas relié à la terre, aucune touche du tableau
de commande ne peut fonctionner. En cas de doute quant à la
qualité de la liaison à la terre du châssis de la cuisinière,
consulter un électricien qualifié.
A. 18" (45,7 cm) de dégagement minimum entre le placard latéral
supérieur et le plan de travail
B. Profondeur maximale des placards supérieurs : 13" (33,0 cm)
C. Largeur minimale de l'ouverture 30" (76,2 cm)
D. Pour la distance libre minimale vers la partie supérieure de la table
de cuisson, voir la REMARQUE*
E. Largeur minimale de l'ouverture 30
¹⁄₈
" (76,5 cm) min.
F. Il est recommandé d'effectuer l'installation de la prise de courant
électrique dans cette zone grisée.
G. Il est recommandé d'effectuer l'installation de la canalisation de
gaz rigide dans cette zone grisée.
H. 2" (5,1 cm) min. de distance de dégagement vers le mur latéral ou
autre matériau combustible
I. 24" (61,0 cm)
J. 10" (25,4 cm)
K. 8" (20,3 cm)
L. 5" (12,7 cm)
M 2" (5,1 cm)
N. 3" (7,6 cm)
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
M
L
L
N
I
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
21
Spécifications de l’alimentation en gaz
Observer toutes les prescriptions des codes et règlements en
vigueur.
IMPORTANT : L'installation doit satisfaire aux critères de tous les
codes et règlements locaux. En l'absence de code local,
l'installation doit satisfaire aux prescriptions du National Fuel Gas
Code ANSI Z223.1 (American National Standard), ou CAN/CGA
B149 (édition la plus récente).
IMPORTANT : Les tests de fuite de la cuisinière doivent être
effectués selon les instructions du fabricant. Voir “Achever le
raccordement” dans la section “Raccordement au gaz”.
Type de gaz
Gaz naturel :
La conception de cette cuisinière a été homologuée par CSA
International pour l'alimentation au gaz naturel, ou pour
l'alimentation au propane après conversion adéquate.
Cette cuisinière a été configurée à l'usine pour l'alimentation
au gaz naturel. La plaque signalétique située sur le côté
gauche de la porte du brûleur, contient des renseignements
sur les types de gaz qui peuvent être utilisés. Si le type de
gaz disponible n'est pas mentionné sur la plaque
signalétique, consulter le fournisseur de gaz local.
Conversion pour l'alimentation au propane :
L'opération de conversion doit être exécutée par un technicien
qualifié.
Consulter le fournisseur de gaz avant toute conversion de
l'appareil pour l'utilisation d'un type de gaz qui n'est pas
mentionné sur la plaque signalétique. Voir la section
“Conversions pour changement de gaz”.
Canalisation de gaz
Installer une canalisation de gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à
l'emplacement d'installation de la cuisinière. L'emploi d'une
canalisation de plus petit diamètre ou plus longue peut
susciter une déficience du débit d'alimentation. Pour
l'alimentation au propane, le diamètre des canalisations doit
être de ½" (1,3 cm) ou plus. Usuellement le fournisseur de
gaz propane détermine les matériaux à utiliser et la
dimension appropriée.
REMARQUE : On doit utiliser un composé d’étanchéité des
tuyauteries résistant à l’action du gaz de pétrole liquéfié. Ne
pas utiliser de ruban TEFLON
®†
.
Raccord métallique flexible :
Si les codes locaux le permettent, on peut utiliser pour
raccorder la cuisinière à la canalisation de gaz un raccord
métallique flexible neuf (homologation CSA) de 4 à 5 pi
(122 à 152,4 cm) de longueur, de diamètre interne de ½"
(1,3 cm) ou ¾" (1,9 cm).
Un raccord avec filetage mâle de ½" (1,3 cm) est
nécessaire pour la connexion sur le raccord à filetage
femelle à l'entrée du détendeur de l'appareil.
Veiller à ne pas déformer/écraser/endommager le tube
métallique flexible lors d'un déplacement de la cuisinière.
Robinet d'arrêt nécessaire :
La canalisation d'alimentation doit comporter un robinet
d'arrêt manuel. Le robinet d'arrêt manuel doit être séparé de
la cuisinière, mais doit se trouver dans la même pièce en un
endroit où il sera facilement accessible pour les manœuvres
d'ouverture/fermeture. Ne pas entraver l'accès au robinet
d'arrêt manuel. Le robinet d'arrêt manuel est prévu pour
ouvrir ou fermer l’alimentation en gaz de la cuisinière.
Détendeur de gaz
Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. Pour un
fonctionnement correct, la pression d'alimentation du détendeur
doit être comme suit :
Gaz naturel :
Pression minimum : 5" (colonne d'eau)
Pression maximum : 14" (colonne d'eau)
Gaz propane :
Pression minimum : 11" (colonne d'eau)
Pression maximum : 14" (colonne d'eau)
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
approuvée par la CSA International.
Installer un robinet d'arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la
canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une
personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz
ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprend :
le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et
le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
A. Canalisation de gaz
B. Robinet d'arrêt manuel - position d'ouverture
C. Vers la cuisinière
†®TEFLON est une marque déposée de E.I. Du Pont De Nemours et Compagnie.
A
B
C
22
En cas d'incertitude quant à la pression d'alimentation à établir,
contacter le fournisseur de gaz local.
Débit thermique des brûleurs
Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à une altitude d'utilisation inférieure ou égale à
2000 pi (609,6 m).
Lorsque l'appareil est utilisé à une altitude supérieure à
2000 pi (609,6 m), on doit réduire le débit thermique indiqué de
4 % pour chaque tranche de 1000 pi (304,8 m) au-dessus du
niveau de la mer (pas applicable au Canada).
Tests de pressurisation de la canalisation de gaz
On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d'au
moins 1" à la pression de la tubulure de distribution indiquée sur
la plaque signalétique.
Pressurisation à une pression supérieure à ½ lb/po²
(14" - colonne d'eau)
Lors de tout test de pressurisation de ce système à une pression
supérieure à ½ lb/po² (3,5 kPa/14" WCP), on doit déconnecter
l'appareil et son robinet d'arrêt individuel de la canalisation de
gaz.
Pressurisation à une pression inférieure ou égale à ½ lb/po²
(14" - colonne d'eau)
Lors de tout test de pressurisation de la canalisation de gaz à une
pression égale ou inférieure à ½ lb/po² (3,5 kPa/14" WCP), on
doit isoler l'appareil de la canalisation de gaz par fermeture de
son robinet d'arrêt manuel individuel.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Déballage de la cuisinière
1. Ne pas se servir de la poignée de la porte du four pour
soulever ou déplacer la cuisinière.
2. Ôter les matériaux d'emballage, le ruban adhésif et la
pellicule protectrice de la cuisinre. Garder la base du carton
et du support en mousse sous la cuisinière.
3. Retirer les grilles de four et le sachet de pièces de l'intérieur
du four et de la cavité du gril.
4. Pour placer la cuisinière sur sa partie postérieure, prendre les
4 coins de protection du carton d’emballage. Empiler l'un des
coins sur un autre. Répéter avec les 2 autres coins. Les
disposer sur le plancher dans le sens de la longueur derrière
la cuisinière à titre de support de la cuisinière lorsque celle-ci
est placée sur sa partie postérieure.
5. À l'aide d'au moins deux personnes, saisir fermement la
cuisinière et la déposer délicatement sur sa partie
postérieure, sur les coins de protection.
6. Tirer fermement sur le morceau de carton pour le retirer, puis
retirer le support en mousse.
7. Utiliser une clé à molette pour desserrer les pieds de
nivellement. Ajuster les pieds de nivellement à la hauteur
nécessaire. Les pieds de nivellement peuvent être desserrés
pour ajouter une hauteur maximale de 1" (2,5 cm). Une
longueur minimum de ³⁄₁₆" (0,5 cm) est nécessaire pour
engager la bride antibasculement.
REMARQUE : Si un ajustement de la hauteur est effectué
alors que la cuisinière est debout, incliner la cuisinière vers
l'arrière pour ajuster les pieds avant, puis incliner la cuisinière
vers l’avant pour ajuster les pieds arrière.
8. Placer le carton ou le panneau de fibre dur devant la
cuisinière. À l'aide d'au moins 2 personnes, relever la
cuisinière et la placer sur le carton ou le panneau de fibre dur.
Installation de la bride antibasculement
1. Retirer la bride antibasculement de l'intérieur du four où elle
est fixée avec une attache métallique.
2. Déterminer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou
au mur.
Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser
la méthode de montage au mur. En cas d'installation de la
cuisinière dans une résidence mobile, il est impératif de fixer
la cuisinière au sol.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la cuisinière.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la
cuisinière, ce qui peut causer un décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,
conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que
le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a
été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
AVERTISSEMENT
23
3. Déterminer et marquer l’axe central de l’espace à découper.
Le montage peut être effectué du côté gauche ou droit de la
découpe. Positionner la bride de montage contre le mur dans
l'ouverture à découper de façon à ce que l'encoche en V de
la bride se trouve à 9⁵⁄₈" (24,6 cm) de l’axe central, tel
qu’illustré.
4. Percer deux trous de ¹⁄₈" (3 mm) qui correspondent aux trous
de la bride selon la méthode de montage déterminée. Voir les
illustrations suivantes.
Montage au plancher
Montage mural
5. À l’aide du tournevis Phillips, monter la bride antibasculement
sur le mur ou sur le plancher avec les deux vis n° 12 x 1⁵⁄₈"
fournies.
6. Rapprocher suffisamment la cuisinière de l'ouverture pour
permettre le raccordement électrique et le raccordement final
au gaz. Retirer la base d’expédition, le carton ou le panneau
de fibres dur de sous la cuisinière.
7. Placer la cuisinière dans son emplacement final en s’assurant
que le pied de nivellement arrière glisse dans la bride
antibasculement.
8. Déplacer la cuisinière vers l'avant sur la base de sa boîte
d'expédition, sur une planche en carton ou en matériau de
fibres dur pour poursuivre l'installation de la cuisinière à l'aide
des instructions d'installation suivantes.
Raccordement au gaz
Raccordement typique par raccord flexible
1. Appliquer un composé d'étanchéité des filetages résistant au
propane sur la plus petite extrémité filetée des adaptateurs
de raccord flexible (voir B et F à l'illustration suivante).
2. Fixer un raccord d'adaptation sur le détendeur et l'autre
raccord d'adaptation sur le robinet d'arrêt de la canalisation
de gaz. Serrer les deux raccords d'adaptation.
3. À l'aide d'une clé mixte de ¹⁵⁄₁₆" et d'une clé à mollette, visser
le raccord flexible sur les raccords d'adaptation.
IMPORTANT: Tous les raccords doivent être bien serrés à
l’aide d’une clé. Ne pas serrer excessivement la connexion
sur le détendeur. Un serrage excessif pourrait provoquer une
fissuration du détendeur et une fuite de gaz. Lors du serrage
des raccords, empêcher le détendeur de tourner.
A. 9
⁵⁄₈
" (24,6 cm)
B. Encoche en V de la bride
Positionnement
par l’arrière
Positionnement
par l'avant
En diagonale
(2 options)
A. Raccord du détendeur
B. Utiliser un composé
d'étanchéité des tuyauteries
C. Adaptateur
D. Raccord flexible
E. Adaptateur
F. Utiliser un composé
d'étanchéité des
tuyauteries
G. Robinet d'arrêt manuel
H. Tuyau de gaz de ½" ou ¾"
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
approuvée par la CSA International.
Installer un robinet d'arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la
canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une
personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz
ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprend :
le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et
le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
C
E
G
H
A
D
F
B
24
Achever le raccordement
1. Localiser le détendeur à l'arrière de la cuisinière.
IMPORTANT : Ne pas enlever le détendeur.
2. Vérifier que le robinet d'arrêt du détendeur est à la position
“ON” (marche).
IMPORTANT : Le réglage usine est à la position de “MARCHE”.
Si la cuisinière ne fonctionne pas, vérifier que le robinet est à la
position de “MARCHE”.
3. Ouvrir le robinet d’arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le
robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au conduit
d’alimentation en gaz.
4. Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d’une
solution de détection des fuites non corrosive approuvée.
Lapparition de bulles indique une fuite. Réparer toute fuite
éventuelle.
5. Ôter les chapeaux et grilles des brûleurs de la table de
cuisson du sachet de pièces. Aligner les encoches des
chapeaux des brûleurs avec les broches dans la base de
chaque brûleur. Un chapeau de brûleur correctement placé
doit être horizontal. Si le chapeau de brûleur n'est pas
correctement placé, le brûleur de surface ne peut s'allumer.
Placer les brûleurs, les chapeaux de brûleurs et les grilles sur
la table de cuisson.
6. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Vérifier que la bride antibasculement est
bien installée et engagée
1. Placer l'extérieur du pied contre la partie inférieure avant de
la lèchefrite et saisir le côté inférieur droit ou gauche du
tableau de commande tel qu'indiqué.
REMARQUE : Si le plan de travail comporte un dosseret, il
faudra peut-être saisir la cuisinière plus haut que ce
qu'indique l'illustration.
2. Tenter d'incliner la cuisinière vers l'avant avec précaution.
En cas de résistance immédiate, cela signifie que le pied de
la cuisinière est engagé dans la bride antibasculement.
A. Détendeur
A. Position de “marche”
B. Position “d'arrêt”
A. Robinet fermé
B. Robinet ouvert
A
A
B
A
B
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
25
3. Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de ½" (1,3 cm)
du plancher sans opposer de résistance, cesser d'incliner la
cuisinière et la reposer doucement sur le plancher. Le pied de
la cuisinière n'est pas engagé dans la bride antibasculement.
IMPORTANT : Si l'on entend un claquement ou un bruit
d'éclatement lorsqu'on soulève la cuisinière, cela signifie peut-
être que la cuisinière n'est pas bien engagée dans la bride.
Vérifier qu'aucun obstacle n'empêche la cuisinière de glisser sur
le mur ou le pied de la cuisinière de glisser dans la bride. Vérifier
que la bride est fermement maintenue en place par les vis de
montage.
4. Glisser la cuisinière vers l'avant et vérifier que la bride
antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
5. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le
pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride
antibasculement.
IMPORTANT : Si l'arrière de la cuisinière se trouve à plus de
2" (5,1 cm) du mur de montage, cela signifie que le pied arrière
de la cuisinière n'est peut-être pas engagé dans la bride. Glisser
la cuisinière vers l'avant et déterminer si un obstacle se trouve
entre la cuisinière et le mur de montage. Les modifications
apportées à l'alimentation en gaz doivent être effectuées par un
dépanneur qualifié. Pour toute demande d'assistance ou de
service, se reporter à la section “Assistance ou service” du guide
d'utilisation et d'entretien pour connaître les coordonnées de
contact.
6. Répéter les étapes 1 et 2 pour s'assurer que le pied de la
cuisinière est bien engagé dans la bride antibasculement.
Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de ½" (1,3 cm)
du plancher sans opposer de résistance, cela peut signifier
que la bride antibasculement n'est pas correctement
installée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée. Consulter la
section “Assistance ou Service” du guide d'utilisation et
d'entretien, la couverture ou la section “Garantie” des
instructions d'utilisation pour contacter le service de
dépannage.
Réglage de l'aplomb de la cuisinière
1. Placer une grille plate standard dans le four.
2. Placer un niveau sur la grille et contrôler l’aplomb de la
cuisinière, d’abord transversalement, puis dans le sens avant/
arrière.
3. Si la cuisinière n’est pas d’aplomb, la tirer de nouveau pour
que le pied de nivellement arrière se dégage de la bride
antibasculement.
4. Utiliser une clé à cliquet de ³⁄" et une pince multiprise pour
régler les pieds de nivellement vers le haut ou vers le bas
jusqu'à ce que la cuisinière soit d'aplomb.
5. Repousser la cuisinière pour la remettre en place.
6. Vérifier que le pied de nivellement arrière est engagé dans la
bride antibasculement.
REMARQUE : La cuisinière doit être d’aplomb pour que les
résultats de cuisson au four soient satisfaisants.
Système d'allumage électronique
Allumage initial et réglages des flammes de gaz
Un système d'allumage électronique est utilisé à la place des
flammes de veille usuelles pour l'allumage des brûleurs (table de
cuisson et four). Lorsqu'on place le bouton de commande de la
table de cuisson à la position “IGNITE” (allumage), le système
génère une étincelle pour l'allumage du brûleur. La génération
d'étincelles se poursuit jusqu'au moment où l'utilisateur ramène
le bouton de commande au réglage désiré.
Lorsqu'on place le bouton de commande du four à la position
désirée, un dispositif d'allumage à surface chaude commence à
chauffer jusqu'à prendre une couleur orange vif et provoque
l'inflammation du gaz. Il n'y pas de génération d'étincelles. La
barre incandescente reste allumée lorsque le brûleur est activé.
Contrôle du fonctionnement des brûleurs de la table de
cuisson
1. Si le tableau de commande et les boutons ont été
précédemment retirés, remettre en place les boutons.
2. Enfoncer et tourner chaque bouton de commande d'élément
de surface à la position “IGNITE” (allumage). La flamme doit
s'allumer sur le brûleur en moins de 4 secondes.
3. Une fois que le brûleur est allumé, tourner le bouton de
commande à la position “HIGH” (élevée).
4. Inspecter chaque brûleur de la table de cuisson pour vérifier
que les flammes sont d'apparence et de taille correctes. Le
petit cône interne doit comporter une flamme bleue très
distincte de ¼" (0,64 cm) à ½" (1,3 cm) de longueur. Le cône
externe n'est pas aussi distinct que le cône interne.
5. Une fois que le brûleur s'est allumé, tourner rapidement le
bouton de commande à la position “LOW” (basse). Si la
flamme disparaît, tourner le bouton de commande à la
position “OFF” (arrêt).
6. Inspecter chaque brûleur de table de cuisson pour vérifier
que les flammes basses sont d'apparence et de taille
correctes. Une flamme basse doit consister en une flamme
bleue constante et de taille minimale. La taille de la flamme
doit être de ¼" à ³⁄₈" (0,64 cm to 0,95 cm) de hauteur.
A. ne externe
B. Cône interne
O
F
F
Med
H
i
g
h
L
o
w
I
g
n
i
t
e
A
B
26
Si la flamme basse doit être réglée :
1. Tourner le bouton de commande au réglage “LOW” (bas) et
ôter le bouton de commande.
2. Insérer un tournevis à petite lame plate dans la tige de
réglage. Tourner la vis de réglage de la tige pour obtenir la
plus petite flamme possible (sans qu'elle ne s'éteigne)
lorsque la commande d'un brûleur froid est tournée
rapidement de “HIGH” à “LOW”. Tourner vers la droite pour
diminuer la hauteur de la flamme. Tourner vers la gauche pour
augmenter la hauteur de la flamme. Répéter pour les autres
brûleurs de la table de cuisson si nécessaire.
3. Remettre en place le bouton de commande.
Contrôle du fonctionnement du brûleur du four/gril
Commande électronique de four (sur certains modèles) :
1. Ouvrir la porte du gril.
2. Appuyer sur la touche “BAKE” (cuisson au four).
Le témoin lumineux “BAKE” s'allume.
“350” apparaît sur l'affichage.
3. Appuyer sur la touche START/ENTER (mise en marche/
entrée).
Les témoins “TEMP” et “ON” apparaissent.
L'afficheur présente la durée de compte à rebours
automatique nécessaire pour le préchauffage du four à la
température sélectionnée (10 minutes).
Le brûleur du four doit s'allumer en 20-40 secondes; ce
délai est normal. Il faut un certain temps au robinet du
four pour s'ouvrir et laisser le gaz circuler. Le brûleur du
four continue de brûler jusqu'à ce que la température du
four ait atteint 350°F (175°C). Après 20-40 secondes, le
brûleur du four commence à s'allumer et à s'éteindre par
intermittence pour maintenir la température de 350°F
(175°C).
Le brûleur du gril et celui du four ne font qu'un. Vérifier la fonction
cuisson au gril comme suit :
1. Appuyer sur la touche BROIL (cuisson au gril).
“525” apparaît sur l'affichage.
Le témoin lumineux “BROIL” s'allume.
2. Appuyer sur la touche START/ENTER (mise en marche/
entrée).
Le brûleur du four doit s'allumer en 20-40 secondes; ce
délai est normal. Il faut un certain temps au robinet du
four pour s'ouvrir et laisser le gaz circuler.
Afin d'éviter d'endommager le dispositif d'allumage de
surface chaude, ne pas insérer d'objet dans les ouvertures de
la protection autour du dispositif d'allumage ou nettoyer cette
zone.
3. Inspecter le brûleur du four pour vérifier que la flamme est
d'apparence et de taille correctes. La flamme doit être de
½" (1,3 cm) de longueur, avec un cône interne bleu-vert. La
partie externe doit être bleu foncé et doit avoir une apparence
propre et lisse. Il ne doit y avoir ni pointes jaunes, (pas assez
d'air), ni souffle ou soulèvement de la flamme (trop d'air).
Si la flamme basse doit être réglée :
1. Éteindre le four. Attendre que le brûleur du four ait refroidi.
2. Ouvrir la porte du four et retirer les grilles du four et la plaque
du four et les mettre de côté.
3. Localiser la virole de réglage de l'admission d'air située près
de la paroi arrière du four et desserrer la vis de la virole de
réglage de l'admission d'air.
4. Régler la virole de réglage.
5. Rallumer le four et vérifier que les flammes sont d'apparence
et de taille correctes. Si la flamme n’est toujours pas bien
réglée, éteindre le four, attendre que le brûleur du four ait
refroidi et répéter l'étape 4 jusqu'à ce que la flamme soit
correctement réglée.
6. Une fois la flamme correctement réglée, éteindre le four et
attendre que le brûleur refroidisse.
7. Serrer la vis de la virole de réglage.
8. Remettre en place le répartiteur de flammes et la plaque du
four. Réinstaller les grilles du four et fermer la porte du four.
9. Fermer la porte du gril.
A. Tige de réglage
A
A. Plaque du four (soulever à l'endroit
indiqué pour l'enlever)
A. Vis de la virole de réglage de l'admission d'air
B. Virole de réglage de l'admission d'air
A
A
A
B
27
Achever l’installation
1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il
reste une pièce inutilisée, passer en revue les différentes
étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérifier la présence de tous les outils.
3. Jeter ou recycler tous les matériaux d’emballage.
4. Contrôler l’aplomb de la cuisinière. Voir “Réglage de l’aplomb
de la cuisinière”.
5. Utiliser une solution d’eau tiède et de nettoyant ménager
liquide doux pour éliminer tout résidu de cire laissé par les
matériaux de protection de l’emballage. Sécher parfaitement
avec un linge doux. Pour plus d’informations, consulter la
section “Entretien de la cuisinière” dans le Guide d’utilisation
et d'entretien ou les instructions d'utilisation.
6. Lire le Guide d’utilisation et d'entretien ou les Instructions
d'utilisation.
7. Mettre en marche les brûleurs de surface et le four. Pour des
instructions spécifiques concernant l’utilisation de la
cuisinière, consulter le Guide d’utilisation et d'entretien ou les
instructions d'utilisation.
Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit :
Le fusible du domicile est intact et bien serré, ou le
disjoncteur ne s'est pas déclenché.
La cuisinière est branchée directement sur une prise de
courant à 3 alvéoles, reliée à la terre.
Le raccordement de l'alimentation électrique a été effectué.
Consulter la section “Dépannage” dans le Guide d’utilisation
et d'entretien ou les Instructions d'utilisation.
8. Après 5 minutes de fonctionnement de la cuisinière, évaluer
le niveau de chaleur. Si la cuisinière est froide, arrêter la
cuisinière et déterminer si le robinet d’arrêt d’alimentation en
gaz est ouvert.
Si le robinet d’arrêt de l’alimentation en gaz est fermé,
l’ouvrir, puis répéter le test de 5 minutes décrit ci-dessus.
Si le robinet d'arrêt de l’alimentation en gaz est ouvert,
appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) sur le tableau
de commande du four et contacter un technicien qualifié.
Si vous avez besoin d'assistance ou de service :
Veuillez consulter la section “Assistance ou service” dans le
Guide d'utilisation et d'entretien ou la page de couverture des
instructions d'utilisation, ou contacter le revendeur qui vous a
vendu la cuisinière.
28
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ
Les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou
de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un
installateur qualifié.
Conversion pour l'alimentation au propane
1. Placer le robinet d’arrêt manuel à la position “fermée”.
2. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant
électrique.
Conversion du détendeur
1. Ouvrir la porte du gril et retirer la grille. Le détendeur se
trouve dans le coin arrière droit du compartiment du gril.
IMPORTANT : Ne pas enlever le détendeur.
REMARQUE : Ne pas enlever le ressort situé sous le
capuchon.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
approuvée par la CSA International.
Installer un robinet d'arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la
canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une
personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz
ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprend :
le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et
le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
A. Canalisation d’alimentation en gaz
B. Robinet d'arrêt manuel à la position “fermée”.
C. Vers la cuisinière
A. Détendeur
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la
cuisinière, ce qui peut causer un décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,
conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que
le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a
été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
AVERTISSEMENT
A
B
C
A
29
2. Retirer le capuchon du détendeur à l'aide d'un tournevis à
lame plate.
REMARQUE : Veiller à ce que le joint reste à la même
position.
3. Pour la conversion au gaz propane, dévisser la vis de réglage
en plastique à la main, la retourner et la revisser.
4. Réinstaller le capuchon.
Conversion des brûleurs de surface
1. Ôter la grille du brûleur, les chapeaux de brûleurs et les
brûleurs.
2. Chercher les gicleurs pour gaz propane pour les brûleurs
supérieurs dans le sachet de documentation fourni avec la
cuisinière. Deux gicleurs pour gaz propane portent la mention
“88 (jaune/noir),” deux la mention “116 (jaune/orange)” et un
la mention “70 (jaune/blanc).”
3. Ôter les gicleurs de brûleur pour gaz naturel à l'aide d'une clé
mixte de 7 mm.
4. Ôter les gicleurs de brûleur pour gaz propane à l'aide d'une
clé mixte de 7 mm.
REMARQUE : La table de cuisson est équipée de 5 brûleurs :
2 brûleurs haute puissance (à l'avant), 2 brûleurs standard (au
centre et au fond à gauche) et 1 brûleur de mijotage (au fond
à droite).
5. Placer les gicleurs pour gaz naturel dans le sachet de pièces
pour réutilisation ultérieure et le conserver avec le sachet de
documentation.
6. Réinstaller les brûleurs, les chapeaux de brûleurs et les grilles
de brûleurs.
Conversion du brûleur du four
1.
Ouvrir la porte du four et retirer les grilles du four, la plaque du
four ainsi que le répartiteur de flammes et les mettre de côté.
2. Ôter la vis du brûleur du four. Soulever le brûleur du four et le
tirer vers soi. Le gicleur se trouve derrière la virole de réglage
d'admission d'air du brûleur du four.
A. Capuchon
Pression
d’alimentation
pour gaz
naturel
Pression
d’alimentation
pour propane
A. Capuchon
B. Joint
C. Vis de réglage
A. Chapeau de brûleur
B. Brûleur
C. Brûleur central
A
A
C
B
180
º
A
B
C
A. Gicleur
B. Support
A. Brûleur standard - gicleur pour gaz propane numéro 88 (jaune/noir)
B. Brûleur haute puissance - gicleur pour gaz propane numéro 116
(jaune/orange)
C. Brûleur central - gicleur pour gaz propane numéro 88 (jaune/noir)
D. Brûleur de mijotage - gicleur pour gaz propane numéro 70 (jaune/
blanc)
E. Brûleur haute puissance - gicleur pour gaz propane numéro 116
(jaune/orange)
A. Brûleur du four
B. Virole de réglage de l'admission d'air
C. Vis
A
B
A
B
C
D
E
B
A
C
30
3. Repérer le gicleur pour gaz propane portant la mention “56”
dans le sachet de documentation fourni avec la cuisinière.
4. Utiliser une clé mixte de 7 mm pour enlever le gicleur du
brûleur pour gaz naturel.
5. Installer le gicleur pour gaz propane portant le numéro “56”.
IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement.
6. Placer le brûleur du four pour gaz naturel et les gicleurs de
brûleurs de table de cuisson pour gaz naturel dans le sachet
de pièces en plastique et le conserver avec le sachet de
documentation pour une éventuelle réutilisation ultérieure.
7. Remettre en place le brûleur du four.
8. Remettre en place les grilles du four, la plaque du four et le
répartiteur de flammes.
Terminer la conversion
1. Pour le raccordement correct de la cuisinière à l'alimentation
en gaz, se reporter à la section “Raccordement au gaz”.
2. Tourner le robinet d’arrêt de gaz manuel de la canalisation à
la position d'ouverture.
3. Pour l'allumage du brûleur, l'utilisation et le réglage des
flammes sur le brûleur, se reporter à la section “Système
d'allumage électronique”.
IMPORTANT : Il peut être nécessaire de modifier le réglage
des flammes à la position du débit thermique minimum
“LOW” pour chaque brûleur de la table de cuisson.
Il est très important de vérifier l’établissement de flammes
correctes sur les brûleurs de la table de cuisson et du four. Il
doit y avoir un petit cône interne bleu distinct de ¼" à ½"
(0,64 cm à 1,3 cm). La partie externe des flammes n'est pas
aussi distincte que le cône interne. Les flammes d'un brûleur
alimenté au propane comportent une pointe légèrement
jaune.
4. Fermer la porte du brûleur et appuyer sur la touche CANCEL/
OFF (annulation/arrêt).
5. Consulter la section “Terminer l’installation” pour terminer
cette procédure.
Conversion pour l'alimentation au gaz
naturel
1. Placer le robinet d’arrêt manuel à la position “fermée”.
2. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant
électrique.
Conversion du détendeur
1. Ouvrir la porte du gril et retirer la grille. Le détendeur se
trouve dans le coin arrière droit du compartiment du brûleur.
IMPORTANT : Ne pas enlever le détendeur.
REMARQUE : Ne pas enlever le ressort situé sous le
capuchon.
A. Gicleur pour gaz propane portant la mention “56”.
A
A. Canalisation d’alimentation en gaz
B. Robinet d'arrêt manuel à la position “fermée”.
C. Vers la cuisinière
A. Détendeur
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la
cuisinière, ce qui peut causer un décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,
conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que
le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a
été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
AVERTISSEMENT
A
B
C
A
31
2. Retirer le capuchon du détendeur à l'aide d'un tournevis à
lame plate.
REMARQUE : Veiller à ce que le joint reste à la même
position.
3. Pour la conversion au gaz naturel, dévisser la vis de réglage
en plastique à la main, la retourner et la revisser.
4. Réinstaller le capuchon.
Conversion des brûleurs de surface
1. Ôter la grille du brûleur, les chapeaux de brûleurs et les
brûleurs.
2. Chercher les gicleurs pour gaz naturel des brûleurs
supérieurs dans le sachet de documentation inclus avec la
cuisinière. Deux gicleurs pour gaz naturel portent la mention
“194 (noir/blanc),” un la mention “155 (rouge/marron),” un
autre la mention “140 (rouge/blanc)” et un dernier la mention
“110 (rouge/laiton).”
3. Ôter les gicleurs de brûleur pour gaz propane à l'aide d'une
clé mixte de 7 mm.
4. Ôter les gicleurs de brûleur pour gaz naturel à l'aide d'une clé
mixte de 7 mm.
REMARQUE : La table de cuisson peut être équipée de
5 brûleurs : 2 brûleurs haute puissance (à l'avant), 2 brûleurs
standard (au centre et au fond à gauche) et 1 brûleur de
mijotage (au fond à droite).
5. Placer les gicleurs pour gaz propane dans le sachet de
pièces et les conserver avec le sachet de documentation
pour une réutilisation ultérieure.
6. Réinstaller les brûleurs, les chapeaux de brûleurs et les grilles
de brûleurs.
Conversion du brûleur du four
1.
Ouvrir la porte du four et retirer les grilles du four, la plaque du
four ainsi que le répartiteur de flammes et les mettre de côté.
2. Ôter la vis du brûleur du four. Soulever le brûleur du four et le
tirer vers soi. Le gicleur se trouve derrière la virole de réglage
d'admission d'air du brûleur du four.
A. Capuchon
Pression
d’alimentation
pour propane
Pression
d’alimentation
pour gaz naturel
A. Capuchon
B. Joint
C. Vis de réglage
A. Chapeau de brûleur
B. Brûleur
C. Brûleur central
A
C
A
B
180
º
A
B
C
A. Gicleur
B. Support
A. Brûleur standard - gicleur pour gaz naturel numéro 155 (rouge/marron)
B. Brûleur haute puissance - gicleur pour gaz naturel numéro 194 (noir/
blanc)
C. Brûleur central - gicleur pour gaz naturel numéro 140 (rouge/blanc)
D. Brûleur de mijotage - gicleur pour gaz naturel numéro 110 (rouge/laiton)
E. Brûleur haute puissance - gicleur pour gaz naturel numéro 194 (noir/
blanc)
A. Brûleur du four
B. Virole de réglage de l'admission d'air
C. Vis
A
B
A
B
C
D
E
B
A
C
3. Repérer le gicleur pour gaz naturel portant la mention “47”
dans le sachet de documentation fourni avec la cuisinière.
4. Utiliser une clé mixte de 7 mm pour enlever le gicleur du
brûleur pour gaz propane.
5. Installer le gicleur pour gaz naturel portant le numéro “47”.
IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement.
6. Placer le brûleur du four pour gaz propane et les gicleurs de
brûleurs de table de cuisson pour gaz propane dans le sachet
de pièces en plastique et les conserver avec le sachet de
documentation pour une éventuelle réutilisation ultérieure.
7. Remettre en place le brûleur du four.
8. Remettre en place les grilles du four, la plaque du four et le
répartiteur de flammes.
Terminer la conversion
1. Pour le raccordement correct de la cuisinière à l'alimentation
en gaz, se reporter à la section “Raccordement au gaz”.
2. Tourner le robinet d’arrêt de gaz manuel de la canalisation à
la position d'ouverture.
3. Pour l'allumage du brûleur, l'utilisation et le réglage des
flammes sur le brûleur, se reporter à la section “Système
d'allumage électronique”.
IMPORTANT : Il peut être nécessaire de modifier le réglage
des flammes à la position du débit thermique minimum
“LOW” pour chaque brûleur de la table de cuisson.
Il est très important de vérifier l’établissement de flammes
correctes sur les brûleurs de la table de cuisson et du four. Il
doit y avoir un petit cône interne bleu distinct de ¼" à ½"
(0,64 cm à 1,3 cm). La partie externe des flammes n'est pas
aussi distincte que le cône interne. Les flammes d'un brûleur
alimenté au gaz naturel ne comportent pas de pointe jaune.
4. Fermer la porte du brûleur et appuyer sur la touche CANCEL/
OFF (annulation/arrêt).
5. Consulter la section “Terminer l’installation” pour terminer
cette procédure.
A. Gicleur pour gaz naturel portant la mention “47”.
A
W10616596B
©2013.
All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
12/13
Printed in Mexico
Imprimé au Mexique
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool WFG505M0BW Mode d'emploi

Catégorie
Cuisinières
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues