Philips FM16FD05B Manuel utilisateur

Catégorie
Clés USB
Taper
Manuel utilisateur
1 Important
Remarque
Soumis aux tests en vigueur, cet appareil est certifié conforme aux
limites d’un matériel numérique de classe B et répond aux
spécifications de la partie 15 des recommandations de la FCC.
Ces limites ont été conçues pour apporter une certaine protection
contre les brouillages nuisibles en environnement résidentiel.
Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il risque de brouiller la réception radio et télévision.
Cependant, il ne garantit pas l’absence totale de brouillages dans
certaines installations. Si cet équipement se révèle être la source de
brouillages de ce type (ce qui peut être vérifié en le mettant sous puis
hors tension), prenez les mesures suivantes pour y remédier:
Changez l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception.
Éloignez l’appareil du récepteur.
Branchez l’appareil à une prise secteur différente de celle utilisée
pour le récepteur.
Demandez de l’aide à un fournisseur ou à un technicien
radio/télévision qualifié.
Les connecteurs et le câble d’interface protégés doivent être utilisés
pour se conformer aux limites du périphérique numérique, selon la
sous-partie B de la partie 15 du règlement de la FCC.
Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques
(EME)
Philips Royal Electronics fabrique et vend de nombreux produits
de grande consommation qui, comme tous les appareils
électroniques, ont en général la capacité d’émettre et de recevoir
des signaux électromagnétiques.
L’un des premiers principes commerciaux de Philips est de
prendre toutes les mesures d’hygiène et de sécurité nécessaires
pour nos produits, de se conformer à toutes les exigences
juridiques applicables et de respecter les normes EME applicables
lors de la fabrication des produits.
Philips s’engage à développer, fabriquer et commercialiser des
produits sans effets nocifs pour la santé.
Philips confirme que, si ses produits sont utilisés correctement
dans le but pour lequel ils ont été conçus, ils sont sans danger
selon les preuves scientifiques existantes à ce jour.
Philips joue un rôle actif dans le développement des normes
internationales EME et de sécurité, ce qui lui permet de prévoir les
futurs développements de normalisation pour les intégrer le plus
tôt possible à ses produits.
Remarque
Conservez ce mode d’emploi détaillé pour vous y reporter à l’avenir.
Avertissement
Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, protéger
cet appareil contre la pluie et l’humidité.
Pour éviter les chocs électriques, ne pas ouvrir le boîtier.
Confier les réparations seulement à un réparateur qualifié.
À tenir à l’écart des enfants. Si avalé, consulter un médecin
immédiatement.
5
4
3
2
1
10
FRANÇAIS
Remarque
Les données ne courent aucun risque dans les environnements
suivants: systèmes de sécurité à rayons X dans les aéroports; champs
magnétiques d’une force inférieure à 3 500 Oe.
Pour les clients situés aux États-Unis
Toute modification apportée à l’appareil sans l’autorisation expresse
de l’entreprise peut annuler l’autorisation de la FCC d’utiliser cet
appareil.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
cet appareil ne doit pas causer de brouillage nuisible, et
cet appareil doit accepter tous les brouillages reçus, y compris
ceux susceptibles de compromettre son fonctionnement.
Attention
Soyez prévenus que toute modification apportée à l’appareil sans une
autorisation expresse dans ce mode d’emploi peut annuler le droit
d’utiliser cet appareil.
Pour les clients situés au Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme
canadienne ICES-003. Cet appareil est conforme à la partie 15 du
règlement de la FCC et à RSS-210 d’Industrie Canada.
Pour les clients situés en Europe
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes:
89/336/CEE, 2006/95/CE (directive de sécurité) et 93/68/CEE
(directive de marquage CE). Ce produit est conforme aux normes
EN55022 Classe B et EN55024 pour l’utilisation dans les
environnements suivants: résidentiel, commercial et industrie légère.
Remarques sur l’utilisation
Le lecteur flash USB peut ne pas fonctionner correctement s’il est
connecté à l’ordinateur quand l’ordinateur démarre, redémarre ou
sort du mode veille. Déconnectez toujours le lecteur flash USB de
l’ordinateur avant d’effectuer ces opérations.
Ne placez pas le lecteur aux emplacements:
– extrêmement chauds ou froids;
– soumis à des vibrations;
– exposés à des gaz corrosifs;
– poussiéreux ou sales;
– très humides;
– exposés à la lumière directe du soleil.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Mac et Macintosh sont des marques commerciales d’Apple
Computer, Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Tous les autres noms de systèmes et de produits qui apparaissent
dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées
appartenant à leurs propriétaires respectifs. Notez que les
symboles ™ et
®
ne sont pas utilisés dans ce manuel.
Consommation de puissance en mode veille: Notre garantie de
produit s’applique seulement au lecteur flash USB lui-même,
lorsqu’il est utilisé normalement, conformément à ce mode
d’emploi et avec les accessoires livrés avec, dans l’environnement
système spécifié ou recommandé. Les services proposés par la
société, tels que l’assistance utilisateur, sont aussi soumis à ces
restrictions.
La société ne saurait accepter aucune responsabilité pour tout
dommage ou perte éventuels résultant de l’utilisation de cet
appareil ni pour toute réclamation d’un tiers.
2
1
11
FRANÇAIS
La société ne saurait accepter aucune responsabilité pour: les
problèmes liés à votre ordinateur ou un autre matériel émanant de
l’utilisation de ce produit; la conformité de ce produit à un
matériel, logiciel ou périphérique spécifique; les conflits de
fonctionnement avec d’autres logiciels installés; les pertes de
données ni aucun autre dommage accidentel ou inévitable.
La société ne saurait accepter aucune responsabilité pour les
dommages financiers, pertes de profit, réclamations de tiers, etc.,
résultant de l’utilisation du logiciel livré avec cet appareil.
Les spécifications logicielles peuvent être modifiées sans préavis.
Informations concernant l’environnement
Élimination de votre appareil précédent
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matières et
composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Lorsque ce symbole de poubelle à roulettes barrée est indiqué sur un
produit, cela signifie qu’il est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.Veuillez vous informer sur votre système de collecte
locale pour les appareils électriques et électroniques.
Veuillez vous conformer aux règlements locaux et ne pas jeter vos
appareils précédents avec vos ordures ménagères. En éliminant votre
appareil précédent de façon correcte, vous éviterez des conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la santé des personnes.
La fabrication de copies non autorisées des éléments protégés contre
la copie, y compris les programmes informatiques, les fichiers, les
diffusions et enregistrements de son, peuvent enfreindre les copyrights
et constituer un délit.
Cet équipement ne doit pas être utilisé dans ces buts.
12
FRANÇAIS
2 Votre lecteur flash USB
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips!
Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par Philips,
enregistrez votre produit sur www.philips.com/welcome
3 Installation
Microsoft
®
Windows Vista, XP, 2000, ME, MAC OS 9.0 ou
supérieur:
Le pilote de l’appareil s’installe automatiquement dès que le lecteur
est connecté à un port USB de l’ordinateur. Cependant, avec
certaines cartes USB 2.0, il vous faudra lancer l’installation
manuellement. Dans ce cas-là, suivez les instructions à l’écran pour
rechercher le pilote adéquat. Si vous avez besoin d’aide, reportez-
vous au Fichier d’aide du système d’exploitation.
Remarque
Ne retirez pas le lecteur flash USB du port USB de l’ordinateur tant
que le téléchargement n’est pas terminé.
Windows 98SE:
Téléchargez le pilote de l’appareil sur
http://www.philips.com/storage.
Retirez le capuchon protecteur du connecteur USB et
tournez-le en arrière (fig. 1).
Insérez le connecteur USB du lecteur flash dans l’un des ports
USB de l’ordinateur (fig. 2).
> L’assistant Nouveau matériel détecté s’ouvre et le voyant du
lecteur s’allume. L’intensité lumineuse du voyant augmentera
progressivement puis diminuera à nouveau. Ceci continuera aussi
longtemps que le lecteur sera connecté à l’ordinateur.
Cliquez sur le bouton Suivant.
4
3
2
1
2
1
13
FRANÇAIS
Cliquez sur Rechercher le meilleur pilote pour votre
périphérique. Cliquez ensuite sur le bouton Suivant.
Cliquez sur Indiquez un emplacement.
Cliquez ensuite sur le bouton Parcourir.
Quand la boîte de dialogue apparaît, indiquez le dossier où le
programme d’installation se trouve.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer cette boîte de dialogue.
Cliquez ensuite sur le bouton Suivant.
Cliquez sur le bouton Suivant.
Cliquez sur le bouton Terminer.
> L’installation du pilote commence.
> Une fois l’installation terminée, l’icône du flash USB s’affiche dans
la fenêtre Poste de travail.
Après avoir confirmé que le lecteur est en mode veille, vous
pouvez retirer le lecteur du port USB de l’ordinateur.
4 Connexion
Connexion du lecteur flash USB à votre ordinateur
Remarque
Vous pouvez utiliser une rallonge USB ou un concentrateur USB (en
option) pour connecter le lecteur à votre ordinateur.
Retirez le capuchon protecteur du connecteur USB et
tournez-le en arrière (fig. 1).
1
1
10
9
8
7
6
5
14
FRANÇAIS
Insérez le connecteur USB du lecteur flash dans l’un des ports
USB de l’ordinateur (fig. 2).
> Le voyant du lecteur flash USB s’allume. L’intensité lumineuse
du voyant augmentera progressivement puis diminuera à
nouveau. Ceci continuera aussi longtemps que le lecteur sera
connecté à l’ordinateur.
5 C’est prêt!
Utilisation du lecteur flash USB
Une fois le lecteur connecté au port USB de l’ordinateur:
un logiciel s’ouvrira automatiquement pour vous permettre
d’activer diverses applications. Pour en savoir plus, consultez le
fichier d’aide du logiciel.
Pour toute question sur le logiciel ou pour obtenir une mise à
jour du logiciel, visitez notre site Web www.philips.com/storage.
l’icône du lecteur flash USB apparaîtra.Vous pouvez maintenant
copier et enregistrer des données sur le lecteur en faisant glisser
des fichiers et des dossiers jusqu’à l’icône du lecteur, comme
lorsque vous copiez des données sur un disque dur, un CD,
un DVD ou une disquette.
> Quand vous copiez les données, l’intensité lumineuse du
voyant augmentera et diminuera rapidement.
Remarques
Ne retirez pas le lecteur flash USB du port USB de l’ordinateur
pendant la copie ou l’enregistrement de données. Sinon, le lecteur
ne sera plus reconnu par votre système.
Sous Windows, le nom du lecteur dépendra de votre version de
Windows.
2
2
15
FRANÇAIS
Déconnexion du lecteur flash USB de votre ordinateur
Windows
®
98SE
Après avoir confirmé que le lecteur flash USB est en mode veille,
vous pouvez retirer le lecteur flash du
port USB de l’ordinateur.
Windows
®
ME et Windows
®
2000
Double-cliquez sur l’icône Déconnecter ou éjecter le
matériel de la barre des tâches, dans la partie inférieure droite de
l’écran.
Dans la fenêtre qui s’affiche, sélectionnez le nom de l’appareil à
retirer, puis cliquez sur le bouton Arrêter.
Quand l’écran Arrêter un matériel s’affiche, vérifiez que les
informations correctes sont affichées, puis cliquez sur le bouton OK.
Quand un message apparaît, indiquant que le lecteur flash USB
peut être retiré en toute sécurité, retirez le lecteur flash USB du
port USB de l’ordinateur.
Windows
®
Vista, XP
Double-cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute
sécurité de la barre des tâches, dans la partie inférieure droite de
l’écran.
Dans la fenêtre qui s’affiche, sélectionnez le nom de l’appareil à
retirer, puis cliquez sur le bouton Arrêter.
Quand l’écran Arrêter un matériel s’affiche, vérifiez que les
informations correctes sont affichées, puis cliquez sur le bouton OK.
Quand le message Le matériel peut être retiré en toute
sécurité apparaît, retirez la clé mémoire USB du port USB de
l’ordinateur.
Mac OS 9.0 ou supérieur
Faites glisser l’icône du lecteur jusqu’à la Corbeille.
Après avoir confirmé que le lecteur flash USB est en mode veille,
retirez le lecteur flash USB du port USB de l’ordinateur.
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
16
FRANÇAIS
17
FRANÇAIS
6 Spécifications techniques
Interface
High-Speed USB 2.0 (compatible avec USB 1.1)
Taux de transfert
Lecture: max. 14 Mo par seconde / Écriture: max. 5 Mo par seconde
(port High speed USB 2.0 nécessaire pour obtenir une vitesse
optimale)
Systèmes d’exploitation compatibles
Microsoft
®
Windows
®
Vista, XP, 2000, ME et 98SE (avec pilote)
Mac OS 9.0 ou ultérieur
Linux 2.4.0 ou ultérieur
7 Besoin d’aide?
Aide en ligne: www.philips.com/support
Aide interactive et questions fréquemment posées.
Pour les mises à jour de logiciels et l’assistance:
www.philips.com/storageupdates
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Philips FM16FD05B Manuel utilisateur

Catégorie
Clés USB
Taper
Manuel utilisateur