Trevi FRS 1270 USB Mode d'emploi

Catégorie
Casques
Taper
Mode d'emploi
FRANCAIS FRS1270USB
PAG.18
1. Interrupteur On/Off pour allumer / éteindre le casque
2. Touche volume -
3. Touche volume +
4. LED de l’indicateur de fonctionnement
5. Jack pour microphone
6. Logement des piles du casque
2
3
4
5
5HPDUTXHO·LQWHUUXSWHXUURWDWLIVHUWXQLTXH-
ment à allumer et éteindre les écouteurs et n’ef-
fectue donc aucun réglage du son; pour régler le
YROXPHG·pFRXWHGXFDVTXHXWLOLVH]OHVWRXFKHV
HW
Microphone
DESCRIPTION DES COMMANDES ET
DES ACCESSOIRES
INTRODUCTION
)e/,&,7$7,216YRXVDYH]DFKHWpXQFDVTXHVDQVÀOGH
KDXWHWHFKQRORJLH75(9,)5686%
1
6
CASQUE ET MICROPHONE
FRANCAIS FRS1270USB
PAG.19
7. Adaptateur audio
8. Pc dongle usb
9. Indicateur d’état / fonctionnement du Pc dongle usb
10. Indicateur de fonctionnement de l’adaptateur audio
11.
Interrupteur On/Off pour allumer / éteindre l’adaptateur audio
12. Line in / Entrée audio
3ULVHG·DOLPHQWDWLRQ'&9
14. Logement des piles de l’adaptateur audio
Cable Jack-Jack
PC DONGLE ET ADAPTATEUR AUDIO
7
8
9
10
11
12 
14
CÂBLE AUDIO JACK-JACK ET RALLONGE RCA
Rallonge Jack-RCA
ALIMENTATEUR ET CÂBLE D’ALIMENTATION
Alimentateur
Cable d’alimentation
FRANCAIS FRS1270USB
PAG.20
MISE EN PLACE DES PILES
Casque : ouvrez le logement des piles (6) du casque en
OHWLUDQWGDQVOHVHQVGHODÁqFKHSUpVHQWHVXUOHFDFKHHW
LQVpUH]GHX[SLOHVGHW\SH$$$9VXLYUHOHVLQGLFDWLRQV
de polarité présentes).
Adaptateur audio : ouvrez le logement des piles de l’a-
GDSWDWHXUHQOHWLUDQWGDQVOHVHQVGHODÁqFKHSUpVHQ-
WHVXUOHFDFKHHWLQVpUH]GHX[SLOHVGHW\SH$$$9
(suivre les indications de polarité présentes).
&211(;,21'8&$648(8125',-
NATEUR
Installer le PC dongle usb
Insérez le PC dongle usb (8) fourni dans une prise usb
du pc/ordinateur portable, attendez que l’’ordinateur
reconnaisse et installe les pilotes nécessaires (opération
DXWRPDWLTXHTXDQGO·RUGLQDWHXUDIÀFKHOHPHVVDJH©/H
matériel a été correctement installé et est prêt à l’utilisa-
tion », l’installation est terminée.
RemarqueSDUIRLVDSUqVO·LQVWDOODWLRQGHVSLORWHVOH
redémarrage de l’ordinateur est nécessaire ; reportez-vous
DX[PHVVDJHVGHYRWUHV\VWqPHG·H[SORLWDWLRQYRXVGH-
mandant ou non le redémarrage.
/H3&GRQJOHXVEIRXUQLDYHFOHFDVTXH)568-
SB est compatible avec les systèmes d’exploitation
VXLYDQWV;39LVWD:LQ
FRANCAIS FRS1270USB
PAG.21
Emploi du casque
Allumez le casque à l’aide de l’interrupteur rotatif On/Off (1). Atten-
dez quelques secondes pour permettre au casque de capter le signal
radio du PC dongle usb (la led de fonctionnement (4) clignotera pen-
GDQWTXHOTXHVVHFRQGHVSXLVUHVWHUDWRXMRXUVDOOXPpH9RXVSRXYH]
GpVRUPDLVXWLOLVHUOHFDVTXHSRXUpFRXWHUGHVYLGpRVRXGHVÀFKLHUV
musicaux se trouvant sur votre ordinateur.
Si le casque ne réussit pas à capter le signal radio du PC dongle usb
(led de fonctionnement clignotante), il faut que vous effectuiez la
procédure manuelle :
DSSX\H]VLPXOWDQpPHQWVXUOHVWRXFKHVHWSHQGDQWVHFRQ-
des environ jusqu’à ce que la led de fonctionnement (4) reste toujours
allumée.
Remarque : les opérations de captage du signal radio doivent être
HIIHFWXpHVjXQHGLVWDQFHGHFPHQYLURQHQWUHOHFDVTXHHWOH3&
dongle usb
Réglage du volume : vous pouvez régler le volume d’écoute du ca-
VTXHjO·DLGHGHVWRXFKHVHWHQDSSX\DQWSOXVLHXUVIRLVVXU
ODWRXFKHYRXVSRXYH]DXJPHQWHUOHQLYHDXG·pFRXWHHQDSSX\DQW
plusieurs fois sur la touche - (2) vous pouvez le réduire.
(PSORLGXPLFURSKRQHvous pouvez utiliser le casque FRS1270U-
SB avec les programmes de vidéocommunication les plus connus.
,QVpUH]OHPLFURSKRQHIRXUQLGDQVOHMDFNSUpYXjFHWHIIHWVHWURX-
YDQWjF{WpGHO·LQWHUUXSWHXUURWDWLIG·DOOXPDJH$SUqVDYRLUHIIHFWXp
la procédure de mise en fonctionnement du casque, le microphone
sera activé et il vous sera alors possible de lancer une conversation
avec les différents logiciels permettant l’appel vidéo (pour les procédu-
res indiquant comment effectuer un appel vidéo, consultez les instruc-
tions du logiciel utilisé).
RemarqueSRXUXQHERQQHUpFHSWLRQGXPLFURSKRQHWHQH]OHj
cm environ de votre bouche.
FRANCAIS FRS1270USB
PAG.22
Fonction stand-by : pour économiser sur la consommation des piles,
le casque FRS1270USB est muni d’un circuit qui le met en mode stand-
E\DSUqVXQHDWWHQWHGHPLQXWHVGXUDQWOHVTXHOOHVOHFDVTXHQHUHoRLW
aucun signal audio depuis le dongle usb; le casque se met également
en mode stand-by s’il s’éloigne du rayon d’action du dongle usb (étant
G·HQYLURQPqWUHV/HPRGHVWDQGE\YRXVHVWLQGLTXpSDUODOHGGH
fonctionnement (4) qui sera alors éteinte. Pour réactiver le casque,
appuyez sur l’interrupteur On/Off (1), mettez-le sur Off puis sur On.
Arrêt du casque : mettez l’interrupteur rotatif sur Off (1).
Pour utiliser le casque avec un dispositif audio/vidéo
(Tv, dvd, Hi-Fi, Lecteur Multimédia) il est nécessaire d’utili-
ser l’adaptateur audio (7) fourni avec l’équipement.
&211(;,21'8&$648(81',632-
SITIF AUDIO
- Insérez le Pc dongle usb (8) dans la prise prévue à cet effet se trou-
vant sur l’adaptateur audio (7).
- Utilisez le câble audio Jack- Jack et, si besoin est, la rallonge Jack-RCA
pour brancher le dispositif audio/vidéo (Tv, HiFi, Lecteur Multimédia)
à l’adaptateur (7); insérez une prise Jack dans l’entrée audio LINE IN
(12) de l’adaptateur (7), branchez l’autre tête du câble (Jack ou RCA)
à la prise du casque ou à la sortie audio du dispositif audio/vidéo (Tv,
HiFi, Lecteur Multimédia).
- Assurez-vous d’avoir correctement mis les piles dans l’adaptateur
audio (7) ou utilisez l’alimentateur et le câble prévu à cet effet fourni
DYHFO·pTXLSHPHQWHQOHEUDQFKDQWjODSULVH'&9(QWUpHDOLPHQWDWLRQ

FRANCAIS FRS1270USB
3$*
Remarque : si vous utilisez en même temps l’alimentateur et les piles,
FHOOHVFLVRQWDXWRPDWLTXHPHQWH[FOXHVGXFLUFXLWG·DOLPHQWDWLRQDÀQ
de les économiser.
- Allumez l’adaptateur audio en mettant sur ON l’interrupteur (11) se
trouvant à côté du logement des piles.
3RXUO·HPSORLGXFDVTXHOHUpJODJHGXYROXPHHWO·DUUrWGX
FDVTXHFRQVXOWH]OHSDUDJUDSKHSUpFpGHQW
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fréquence de transmission : 2.4 GHz
Modulation : GFSK
Audio sampling rate : 44.1 KHz
Rapport S/N : >70dB
Réponse en fréquence : 20-20KHz
Speaker Power : 2 x 10mW
Alimentation du casque : 2 piles AAA
Alimentation de l’adaptateur audio : 2 piles AAA
'&9P$
5D\RQGHWUDQVPLVVLRQ LQIpULHXUjPqWUHV
dans un espace ouvert
3RLGV J
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGES
ELECTRIQUES
NE PAS EXPOSER
A LA PLUIE NI A L’HUMIDITE
ATTENTION: NE PAS OUVRIR L’APPAREIL. LA PARTIE INTERNE NE COMPORTE AUCUNE
COMMANDE DESTINEE A L’UTILISATEUR NI AUCUNE PIECE DE RECHANGE. POUR TOUTE
OPERATION DE SERVICE, S’ADRESSER A UN CENTRE D’ASSISTANCE AUTORISE TREVI
FRS1270USB
PAG.48
Recommandations pour l’élimination correcte du produit.
Le symbole figurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une “ collecte séparée “. C’est
pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
L’utilisateur doit remettre le produit auprès de “ décharges spécialisées de collecte séparée “ prévues
par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équi-
valent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement, recyclage et élimination
favorisent la production d’appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d’évi-
ter des effets négatifs sur l’environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre
du déchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l’application de sanctions administratives.
Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts.
Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät “getrennt zu sammeln” ist
und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf.
Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemeindeverwaltung eingerichteten
“Wertstoffsammelstellen” bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben.
Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, Wiederverwertung und Entsorgung
fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern
die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung.
Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen.
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto.
Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di “raccolta separata”
pertanto il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani.
L’utente dovrà consegnare il prodotto presso gli appositi “centri di raccolta differenziata” predispo-
sti dalle amministrazioni comunali, oppure consegnarlo al rivenditore contro acquisto di un nuovo
prodotto.
La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di trattamento, recupero e smaltimento
favoriscono la produzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negativi sull’am-
biente e sulla salute causati da una gestione impropria del rifiuto.
Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l’applicazione di sanzioni amministrative.
Precautions for correct disposal of the product.
The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in “separate collection”
and so the product must not be disposed of together with urban waste.
The user must take the product to special “separate waste collection centres” provided by local
government, or deliver it to the retailer against the purchase of a new product.
Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and disposal operations promotes
the production of equipment with recycled materials and limits negative effects on the environment and
on health caused by improper handling of waste.
Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative penalties.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Trevi FRS 1270 USB Mode d'emploi

Catégorie
Casques
Taper
Mode d'emploi