Telefunken D32F472M4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
English - 41 -
Supported DVI Resolutions
When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not
supplied), you can refer to the following resolution information.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x400
;
640x480
;; ;;
800x600
;; ;;;
832x624
;
1024x768
;;;;;
1152x864
;;;
1152x870
;
1280x768
;;
1360x768
;
1280x960
;;
1280x1024
;;
1400x1050
;;
1440x900
;;
1600x1200
;
1680x1050
;
1920x1080
;
Français - 42 -
Table des matières
Consignes de sécurité ...........................................43
Symboles sur le produit .........................................43
Informations sur l’environnement ..........................44
Fonctions ............................................................... 45
Accessoires inclus .................................................45
1RWL¿FDWLRQVGH9HLOOH ............................................45
Commutateur de commande et fonctionnement de la
79 .......................................................................... 45
Insertion des piles dans la télécommande ............46
Branchement à l’alimentation ...............................46
Branchement de l’antenne.....................................46
1RWL¿FDWLRQ .............................................................47
6SpFL¿FDWLRQV ........................................................47
Télécommande ......................................................48
Connexions............................................................49
Marche/Arrêt ..........................................................50
Installation initiale ..................................................50
Utilisation de la fonction SatcoDX .........................51
Lecture de média via entrée USB..........................51
Menu Navigateur multimédia .................................51
Serveurs intermédiaires CEC et CEC RC .............52
Contenu du menu Téléviseur ................................53
)RQFWLRQQHPHQWJpQpUDOGHOD79 .........................57
Utilisation de la liste de chaînes ............................57
&RQ¿JXUDWLRQGHVSDUDPqWUHVSDUHQWDX[ .............. 57
Guide des programmes électroniques (EPG)........57
Services télétexte ..................................................58
Mise à jour logicielle ..............................................58
Dépannage et astuces...........................................58
0RGHVG¶DI¿FKDJHW\SLTXHVGHO¶HQWUpH3& ........... 60
&RPSDWLELOLWpGHVVLJQDX[$9HW+'0, ..................60
)RUPDWVGH¿FKLHUSULVHQFKDUJHSRXUOHPRGH
USB ....................................................................... 61
5pVROXWLRQV'9,SULVHVHQFKDUJH ......................... 62
Français - 43 -
Consignes de sécurité
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : 3285e9,7(572875,648('(&+2&
e/(&75,48(1(5(7,5(=3$6/(&289(5&/(
(OU L'ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
9(8,//(=&21),(5/(175(7,(1¬81
3(56211(/48$/,),e
Remarque : Respectez les consignes j lpcran a¿n dutiliser les
fonctions y relatives.
3HQGDQWGHVSKpQRPqQHVPpWpRURORJLTXHV H[WUrPHV
WHPSrWHVIRXGUHHWGHORQJXHVSpULRGHVGLQDFWLYLWpDOOHU
HQYDFDQFHVGpEUDQFKH]OHWpOpYLVHXUGXVHFWHXU
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le
téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester
IDFLOHPHQWDFFHVVLEOH/RUVTXHYRXV QH GpEUDQFKH] SDV
OHWpOpYLVHXUGXVHFWHXULOFRQWLQXHG¶DEVRUEHUGHO¶pQHUJLH
TXHOTXHVRLWVRQpWDWPrPHV¶LOHVWHQPRGH9HLOOHRXpWHLQW
IMPORTANT - Veuillez lire attentivement
ces instructions avant d'installer ou de
faire fonctionner votre appareil
AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser des
personnes (y compris les enfants) avec des
¿ciences physiques, sensorielles ou mentales,
ou sans expérience et/ou connaissances de
l'appareil l'utiliser sans supervision.
8WLOLVH] FHW DSSDUHLO jXQHDOWLWXGHLQIpULHXUH j
PqWUHVDXGHVVXVGXQLYHDXGHODPHUGDQV
des endroits secs ou des régions ayant un climat
modéré ou tropical.
Le téléviseur est conçu pour un usage domestique
HWJpQpUDOVLPLODLUHPDLVSHXWpJDOHPHQWrWUHXWLOLVp
dans des endroits publics.
3RXUGHVEHVRLQVG¶DpUDWLRQODLVVH]XQHVSDFHG¶DX
moins 5 cm autour du téléviseur.
1HJrQH]SDVODYHQWLODWLRQHQODUHFRXYUDQWRXHQ
bloquant les ouvertures avec des objets tels que
GHVMRXUQDX[GHVQDSSHVGHWDEOHGHVULGHDX[HWF
Le cordon d'alimentation doit être facilement
DFFHVVLEOH1HSRVH]SDVOHWpOpYLVHXURXOHPHXEOH
HWFVXU OH FRUGRQ GDOLPHQWDWLRQ 8Q FRUGRQXQH
¿FKHG¶DOLPHQWDWLRQHQGRPPDJpHSHXWSURYRTXHU
XQLQFHQGLHRXXQFKRFpOHFWULTXH7HQH]OHFRUGRQ
GDOLPHQWDWLRQSDUOD¿FKHHWpYLWH]GHGpEUDQFKHUOH
téléviseur en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne
WRXFKH]MDPDLVOHFRUGRQOD¿FKHG¶DOLPHQWDWLRQDYHF
OHVPDLQVPRXLOOpHVFDUFHODSHXWFDXVHUXQFRXUW
FLUFXLWRXXQFKRFpOHFWULTXH1HQRXH]HWQDWWDFKH]
jamais le cordon d'alimentation à d'autres cordons.
/RUVTX¶LOHVWHQGRPPDJpIDLWHVOHUHPSODFHUSDUXQ
SHUVRQQHOTXDOL¿p
1¶H[SRVH]SDVOHWpOpYLVHXUjGHV JRXWWHVRXGHV
pFODERXVVXUHVGHOLTXLGHHWQHSRVH]SDVG¶REMHWV
FRQWHQDQWGXOLTXLGHWHOVTXHOHVYDVHVOHVWDVVHV
etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple sur
OHVpWDJqUHVDXGHVVXVGHO¶DSSDUHLO
1¶H[SRVH] SDV OH WpOpYLVHXUjODOXPLqUH GLUHFWH
GXVROHLORXQHSODFH]QHGLULJH]SDVGHVÀDPPHV
nues telles que les bougies allumées au-dessus ou
à proximité du téléviseur.
1H SODFH] SDV GHV VRXUFHV GH FKDOHXU WHOOHV TXH
OHVFKDXIIDJHVpOHFWULTXHVOHV UDGLDWHXUV HWF j
proximité du téléviseur.
1HSRVH]SDVOHWpOpYLVHXUjPrPHOHVROHWVXUGHV
surfaces inclinées.
3RXUpYLWHUGHVULVTXHVGHVXIIRFDWLRQWHQH]OHVVDFV
SODVWLTXHVKRUVGHODSRUWpHGHVEpEpVHQIDQWVHW
des animaux domestiques.
)L[H]VRLJQHXVHPHQWOHVXSSRUWDXWpOpYLVHXU6LOH
VXSSRUWHVWIRXUQLDYHFGHVYLVVHUUH]OHVIHUPHPHQW
SRXUpYLWHUTXHOHWpOpYLVHXUQHV¶LQFOLQH1HVHUUH]
SDVWURS OHV YLV HW PRQWH] FRQYHQDEOHPHQWOHV
supports en caoutchouc.
1pOLPLQH]SDVOHVEDWWHULHVGDQVOHIHXRXDYHFGHV
PDWpULDX[GDQJHUHX[RXLQÀDPPDEOHV
Avertissement :1H[SRVH]SDVOHVSLOHVjXQHFKDOHXU
H[FHVVLYHWHOOHTXHFHOOHGXVROHLOGXIHXRXDXWUH
Mise en garde
Blessures graves ou risque
de mort
Risque de choc
électrique
Risque de tension
dangereuse
Entretien
Composant d’entretien
important
Symboles sur le produit
Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour
PDUTXHUOHVLQVWUXFWLRQVUHODWLYHVDX[UHVWULFWLRQVDX[
précautions et à la sécurité. Chaque explication se
rapporte uniquement à l'endroit du produit portant le
V\PEROHFRUUHVSRQGDQW9HXLOOH]HQWHQLUFRPSWHSRXU
des raisons de sécurité.
Équipement de classe II :&HWDSSDUHLOGH
SDUVD FRQFHSWLRQ QH QpFHVVLWH SDV GH
EUDQFKHPHQWVpFXULVpjXQV\VWqPHpOHFWULTXH
de mise à la terre.
Équipement de classe II avec mise j la
terre fonctionnelle : &HWDSSDUHLOGHSDUVD
FRQFHSWLRQQHQpFHVVLWHSDVGHEUDQFKHPHQW
VpFXULVpjXQV\VWqPHpOHFWULTXHGHPLVHj
ODWHUUH /H V\VWqPH GH PLVH jODWHUUHHVW
utilisé pour des besoins fonctionnels.
Raccordement j une terre de protection : La
borne marquée est destinée au branchement
du conducteur de terre de protection associé
au câblage d'alimentation.
Français - 44 -
Borne dangereuse sous tension : Les
ERUQHVPDUTXpHV GDQV GHV FRQGLWLRQV
QRUPDOHVGXWLOLVDWLRQ VRQW GDQJHUHXVHV
lorsqu'elles sont sous tension.
Mise en garde, voir instructions d'utilisa-
tion :/HV]RQHVPDUTXpHVFRQWLHQQHQWGHV
SLOHVHQ IRUPH GH ERXWRQ RX GHSLqFHGH
monnaie remplaçables par l'utilisateur.
Produit Laser de Classe 1 :
Ce produit est équipé d’une
source laser de Classe 1
sans danger dans des
conditions d’utilisation rai-
sonnablement prévisibles.
AVERTISSEMENT
1DYDOH]SDV OD SLOH /HV SURGXLWV FKLPLTXHV\
contenus pourraient vous brûler.
Ce produit ou les accessoires fournis avec celui-ci
pourraient contenir une pile bouton. L'ingestion
d'une pile bouton peut causer non seulement de
VpYqUHVEUOXUHVLQWHUQHVHQVHXOHPHQWKHXUHV
PDLVDXVVLOHGpFqV
*DUGH]OHV QRXYHOOHV HW DQFLHQQHV SLOHV KRUVGH
portée des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas
FRUUHFWHPHQWDUUrWH]GXWLOLVHUOHSURGXLWHWWHQH]OH
hors de la portée des enfants.
6LYRXVSHQVH]TXHGHVSLOHV RQWpWpDYDOpHV RX
ORJpHVQLPSRUWHRjOLQWpULHXUGXFRUSVFRQVXOWH]
de toute urgence un médecin.
AVERTISSEMENTS LIÉS À LA
FIXATION MURALE
/LVH] OHV LQVWUXFWLRQV DYDQWGHPRQWHUYRWUH
téléviseur au mur.
/HNLWGH¿[DWLRQPXUDOHHVWHQRSWLRQ9RXVSRXYH]
YRXVHQSURFXUHUFKH]YRWUHYHQGHXUORFDOV¶LOQ¶HVW
pas fourni avec votre téléviseur.
1¶LQVWDOOH]SDVOHWpOpYLVHXUDXSODIRQGRXVXUXQ
mur incliné.
8WLOLVH] OHV YLV GHIL[DWLRQPXUDOHHW DXWUHV
accessoires recommandés.
6HUUH]IHUPHPHQWOHVYLVGH¿[DWLRQPXUDOHSRXU
pYLWHUODFKXWHGXWpOpYLVHXU1HVHUUH]SDVWURS
les vis.


AVERTISSEMENT
1HSRVH] MDPDLV XQ WpOpYLVHXU VXU XQVXSSRUW
LQVWDEOHRXLQFOLQp/HWpOpYLVHXUSRXUUDLWFKXWHUHW
SURYRTXHUGHJUDYHVEOHVVXUHVFRUSRUHOOHVYRLUHOD
PRUW9RXVSRXYH]pYLWHUGHQRPEUHXVHVEOHVVXUHV
QRWDPPHQWDX[HQIDQWVHQSUHQDQWGHVSUpFDXWLRQV
simples telles que :
8WLOLVH] GHV DUPRLUHV RX GHV VXSSRUWV
recommandés par le fabricant du téléviseur.
8WLOLVH] XQLTXHPHQW GHV PHXEOHVSRXYDQW
supporter en toute sécurité le téléviseur.
$VVXUH]YRXVTXHOHWpOpYLVHXUQHGpERUGHSDVGX
meuble de support sur lequel il est placé.
1HSODFH]SDV OHWpOpYLVHXUVXUXQPHXEOH KDXW
SDUH[HPSOHDUPRLUHVRXpWDJqUHVVDQV¿[HUOH
meuble et le téléviseur sur un support approprié.
1HPHWWH]SDVGHWLVVXVRXDXWUHPDWpULDXHQWUH
le téléviseur et le meuble de support sur lequel
il est placé.
6HQVLELOLVH] OHV HQIDQWV VXUOHVGDQJHUVTX¶LOV
encourent en grimpant sur le meuble pour
atteindre le téléviseur ou ses commandes. Si
YRWUHWpOpYLVHXUDFWXHO HVWPDLQWHQXHWGpSODFp
les mêmes mesures citées plus haut doivent être
appliquées.
AVERTISSEMENT
Lorsque l’appareil est connecté à la mise à la terre de
protection du bâtiment par l’alimentation SECTEUR
ou par d’autres appareils avec un branchement à
ODPLVHjODWHUUHGHSURWHFWLRQRXjXQV\VWqPHGH
GLVWULEXWLRQGHWpOpYLVLRQYLDXQFkEOHFRD[LDOFHOD
peut dans certaines circonstances comporter un
ULVTXHG¶LQFHQGLH 3DU FRQVpTXHQW DVVXUH]YRXV
TXHOHEUDQFKHPHQWjXQV\VWqPHGHGLVWULEXWLRQGH
télévision soit assuré par un dispositif garantissant
une isolation électrique inférieure à une certaine
JDPPHGH IUpTXHQFHV LVRODWHXU JDOYDQLTXH YRLU
la norme EN 60728-11).
Informations sur l'environnement
Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes
environnementales. Pour réduire effectivement votre
FRQVRPPDWLRQpOHFWULTXHYHXLOOH] VXLYUHOHVpWDSHV
FLDSUqV
Le téléviseur ajuste sa consommation d'énergie en
IRQFWLRQGX QLYHDX FKRLVL HQWUH MinimumMoyen,
Maximum ou Auto6LYRXVVRXKDLWH]UpJOHUOHrétro-
éclairagejXQHYDOHXU¿[HDOOH]DXPHQXparamètres
personnalisésHW UpJOH] PDQXHOOHPHQW OH rétro-
éclairage (situé en dessous de l'option Économie
d'énergie) à l'aide des touches Gauche et Droite
GHOD WpOpFRPPDQGH 5pJOH] VXU Désactiver pour
désactiver cette option.
Français - 45 -
Remarque : Les options dÉconomie d'énergie disponibles
peuvent varier en fonction du Mode splectionnp dans le menu
Système>Image.
9RXV SRXYH]DFFpGHUDX[SDUDPqWUHV GÉconomie
d'énergie dans le menu Système>Image 6DFKH]
que les réglages de certaines images ne pourront pas
rWUHDFFHVVLEOHVSRXUPRGL¿FDWLRQ
Si YRXVDSSX\H]VXUOHERXWRQdroit alors que l'option
AutoHVWVpOHFWLRQQpHRXVXUOHERXWRQgauche alors
que l'option Paramètres personnels est sélectionnée
le message « L'écran s'éteindra dans 15 secondes. »
VDI¿FKHjOpFUDQ6pOHFWLRQQH]ContinuerHWDSSX\H]
sur OK pour éteindre immédiatement l'écran. Si vous
QDSSX\H]VXU DXFXQ ERXWRQ OpFUDQ YD VpWHLQGUH
DSUqV VHFRQGHV. $SSX\H]VXUQLPSRUWHTXHOOH
touche de la télécommande ou sur le téléviseur pour
allumer l'écran à nouveau.
Remarque : Loption dExtinction dpcran nest pas disponible
lorsque le mode Jeu est activp.
9HXLOOH]PHWWUH OH WpOpYLVHXU KRUV WHQVLRQ HWOH
débrancher du secteur lorsque vous ne vous en
VHUYH]SDV&HODSHUPHWWUDpJDOHPHQWGHUpGXLUHOD
consommation d'énergie.
Fonctions
79FRXOHXUDYHFWpOpFRPPDQGH
79 QXPpULTXH SDUFkEOH VDWHOOLWH HQWLqUHPHQW
LQWpJUpH'9%7&6
(QWUpHV +'0, SRXU FRQQHFWHUGDXWUHVDSSDUHLOV
DX[SULVHV+'0,
• Entrée USB
6\VWqPHGHPHQX26'
3ULVHSpULWHOSRXUDSSDUHLOVH[WHUQHVDSSDUHLOYLGpR
MHXYLGpRDSSDUHLODXGLRHWF
6\VWqPHGHVRQVWpUpR
• Télétexte
Connexion de casque
6\VWqPHGHSURJUDPPDWLRQDXWRPDWLTXH
• Réglage manuel
/¶DUUrWHVW DXWRPDWLTXH DSUqV SOXV GH KXLW KHXUHV
de temps
Minuteur de mise en veille
9HUURXLOODJHHQIDQWV
Coupure automatique du son en l'absence de
transmission.
• Lecture NTSC
$9//LPLWDWLRQDXWRPDWLTXHGXYROXPH
PLL (Recherche de fréquences)
• Entrée PC
Mode Jeu (en option)
Fonction de coupure de l’image
Accessoires inclus
• Télécommande
• Piles : 2 x AAA
• Manuel d'instructions
Noti¿cations de Veille
Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d’entrée
(par exemple une
DQWHQQHRX XQH VRXUFH +'0,
pen
dant 3 mLQXWHVLO SDVVH HQ YHLOOH /RUV GH OD
SURFKDLQHPLVHHQPDUFKHOHPHVVDJHVXLYDQWVDI¿FKH
à l'écran : «
Le téléviseur passe automatiquement
en mode veille parce qu'il ne reçoit aucun signal
après un long moment.
» $SSX\H]VXU OK pour
continuer.
Si le téléviseur est allumé et qu'il n'est pas utilisé
SHQGDQWXQFHUWDLQWHPSVLOSDVVHHQYHLOOH/RUVGH
ODSURFKDLQH PLVH HQ PDUFKH OH PHVVDJHVXLYDQW
VDI¿FKHjOpFUDQ«
La télé passe automatiquement
en mode veille parce qu'aucun signal n'a été reçu
après un long moment.
» $SSX\H]VXUOK pour
continuer.
Commutateur de commande et fonctionnement
de la TV
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. 9ROXPH,QIR/LVWHGHVVRXUFHV&RPPXWDWHXUGH
sélection et de mise en veille
Le bouton de commande vous permet de gérer les
IRQFWLRQV9ROXPH3URJUDPPH 6RXUFH HW9HLOOH GH
votre téléviseur.
Pour régler le volume : $XJPHQWH]OH YROXPH HQ
DSSX\DQWVXUOHERXWRQ+DXW'LPLQXH]OHYROXPHHQ
appuyant sur le bouton Bas.
Pour changer de chavne :$SSX\H] VXU OH ERXWRQ
GXPLOLHXODEDQGHGLQIRUPDWLRQDSSDUDvWVXUOpFUDQ
'pURXOH]OHVFKDvQHVHQUHJLVWUpHVHQDSSX\DQWVXUOHV
ERXWRQV+DXWRX%DV
Pour modi¿er la source :$SSX\H]GHX[IRLVVXUOD
SDUWLHFHQWUDOHGXERXWRQSRXUODGHX[LqPHIRLVSRXU
IDLUHDSSDUDvWUHODOLVWHjOpFUDQ3DUFRXUH]OHVVRXUFHV
GLVSRQLEOHVHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ+DXWRX%DV
Français - 46 -
Pour éteindre le téléviseur : $SSX\H]VXUOHFHQWUH
GXERXWRQYHUVOHEDVHWPDLQWHQH]OHHQIRQFpSHQGDQW
TXHOTXHVVHFRQGHV OH WpOpYLVHXU SDVVH DORUV HQ
mode veille.
Pour allumer le TV :$SSX\H]VXUODSDUWLHFHQWUDOH
de la touche pour allumer le téléviseur.
Remarques :
6L YRXV pWHLJQH] OHWpOpYLVHXU ODSURFpGXUH
recommence par le réglage du volume.
,PSRVVLEOHG¶DI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDOj O¶pFUDQj
l’aide des boutons de la commande.
Fonctionnement de la TV j l'aide de la
télécommande
$SSX\H]VXUOHERXWRQMenu de votre télécommande
SRXUDI¿FKHU OpFUDQ GH PHQX SULQFLSDO 8WLOLVH]OHV
touches de navigation pour sélectionner un onglet
GXPHQXHWDSSX\H]VXUOK SRXU HQWUHU8WLOLVH]j
nouveau les touches de navigation pour sélectionner
RXUpJOHUXQpOpPHQW$SSX\H]VXUOHERXWRQReturn/
Back ou Menu pour quitter un écran de menu.
Sélection d'entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre
WpOpYLVHXUYRXV SRXYH] FRPPXWHU HQWUH GLIIpUHQWHV
VRXUFHVG¶HQWUpH$SSX\H]VXUODWRXFKHSource de
YRWUHWpOpFRPPDQGH GH PDQLqUH FRQVpFXWLYH SRXU
sélectionner les différentes sources.
Changer les chavnes et régler le volume
9RXVSRXYH]FKDQJHUGHFKDvQHHWUpJOHUOHYROXPHj
l'aide des boutons Volume +/- et Programme +/- de
la télécommande.
Insertion des piles dans la télécommande
5HWLUH]DX SUpDODEOH OD YLV TXL ¿[HOHFRXYHUFOHGX
FRPSDUWLPHQWGHV SLOHV VXU OH F{Wp DUULqUHGHOD
WpOpFRPPDQGH6RXOHYH]GpOLFDWHPHQWOHFRXYHUFOH
,QVpUH]GHX[SLOHVAAA.$VVXUH]YRXVTXHOHVVLJQHV
HW  FRUUHVSRQGHQW UHVSHFWH] OD SRODULWp1H
FRQIRQGH]SDV OHV QRXYHOOHV SLOHV DX[ SLOHVXVpHV
5HPSODFH]XQLTXHPHQW SDU XQH SLOH LGHQWLTXH RX
GHW\SHpTXLYDOHQW5HSODFH]OHFRXYHUFOH9LVVH]j
nouveau le couvercle.
Branchement j l'alimentation
IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu uniquement
pour fonctionner avec une prise de 220-240 V CA,
50 Hz$SUqV OH GpEDOODJH ODLVVH]OHWpOpYLVHXU
DWWHLQGUHODWHPSpUDWXUHDPELDQWHGHODSLqFHDYDQW
GHOHEUDQFKHUVXUODSULVHVHFWHXU%UDQFKH]OHFkEOH
d’alimentation à la prise secteur.
Branchement de lantenne
%UDQFKH]ODQWHQQH RX OH FkEOH GH OD79 j ODSULVH
d'ENTRÉE DE L'ANTENNE (ANT) ou le câble satellite
à la prise d'ENTRÉE DE SATELLITE (LNB) située à
ODUULqUHGHOD79
Satellite
ARRIÈRE
DU
téléviseur
antenne
ou
câble
Français - 47 -
Noti¿cation
RECONNAISSANCE DE MARQUE COMMERCIALE
/HVWHUPHV +'0, HW LQWHUIDFH PXOWLPpGLD KDXWH
Gp¿QLWLRQDLQVLTXHOHORJRGH+'0,VRQWGHVPDUTXHV
GpSRVpHVGH+'0,/LFHQVLQJ$GPLQLVWUDWRU,QFDX[
États Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
)DEULTXpVRXVOLFHQFHGH'ROE\/DERUDWRLUHV'ROE\
Dolby Audio et le symbole du double D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
Informations applicables aux utilisateurs
concernant la mise au rebut de lancien appareil
et des piles.
[Union européenne uniquement]
L'équipement portant ces symboles ne doit pas être
PLVDXUHEXWFRPPHOHVRUGXUHVPpQDJqUHV
9RXVGHYULH]FKHUFKHUGHVPpWKRGHVHWGHVV\VWqPHV
de recyclage appropriés pour l'élimination de ces
produits.
Remarque : Le symbole Pb en dessous du symbole pour les
piles indique que ces piles contiennent du plomb.
Produits
Piles
Spéci¿cations
Télédiffusion 3$/%*'.,,¶
Réception des chavnes
9+)%$1',,,,8+)
%$1'8+<3(5%$1'
Réception numérique
79VDWHOOLWHQXPpULTXH
WHUUHVWUHLQWpJUpFkEOH'9%
T-C-S)
'9%7'9%6
conforme)
Nombre de chavnes
prédé¿nies
10 000
Indicateur de chavne $I¿FKDJHjOpFUDQ
Entrée d'antenne RF 75 Ohm (déséquilibrée)
Tension de
fonctionnement
9&$+]
Audio Allemand + Nicam Stéréo
Puissance de sortie
Audio (WRMS.) (10 %
THD)
2 x 6 W
Consommation
électrique (W)
65 W
Dimensions du
téléviseur D x L x H
(avec pied) (mm)
185 x 735 x 494 mm
Dimensions du
téléviseur D x L x H
(sans pied) (mm)
78/90 x 735 x 438 mm
Af¿chage 32”
Température de
fonctionnement et
humidité
&j&VRLW
d'humidité maximale
Français - 48 -
Télécommande







(*) MON BOUTON 1 ET MON BOUTON 2:
&HVERXWRQVVRQWGRWpV GH IRQFWLRQV SDU GpIDXW VHORQ OH
PRGqOH&HSHQGDQWYRXVSRXYH]SHUVRQQDOLVHUOHVIRQFWLRQV
GHFHVERXWRQVHQOHVDSSX\DQWSHQGDQWFLQTVHFRQGHVDSUqV
avoir sélectionné la source ou la chaîne. Un message de
FRQ¿UPDWLRQDSSDUDvWUDjO¶pFUDQ/DIRQFWLRQ021%28721
est maintenant associée à la fonction sélectionnée.
5HPDUTXH6LYRXVSURFpGH]jUne Première Installation
MON BOUTON 1 et 2 retournent à leurs fonctions par défaut.
1. Veille: Met le téléviseur6RXV+RUVWHQVLRQ
2. Boutons numériques:&KDQJH]GHFKDvQH SXLV
LQWURGXLVH]XQFKLIIUH RXXQHOHWWUH GDQV O¶pFUDQGHOD
case de saisie.
3. TV :$I¿FKHODOLVWHGHVFKDvQHV / 5HWRXUQHDXPRGH79
4. Muet:5pGXLWFRPSOqWHPHQWOHYROXPHGXWpOpYLVHXU
5. Volume +/-
6. Menu: $I¿FKHOHPHQXGXWpOpYLVHXU
7. Boutons de direction: Permet de naviguer entre les
PHQXVFRQWHQXVHWFHW DIILFKH OHV VRXVSDJHV HQ
PRGH7;7ORUVTXHYRXVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV'URLWH
ou Gauche
8. OK : &RQ¿UPHOHVVpOHFWLRQVGHO¶XWLOLVDWHXUPDLQWLHQW
ODSDJHHQPRGH7;7DI¿FKHODOLVWHGHVFKDvQHVHQ
PRGH'79
9. Précédent/Retour:5HWRXUQHjO¶pFUDQSUpFpGHQWRXYUH
la page index (en mode TXT)
10. Navigateur média:$I¿FKHO¶pFUDQGHQDYLJDWLRQPpGLD
11. Info:$I¿FKHGHVLQIRUPDWLRQVVXUOHFRQWHQXjO¶pFUDQ
DI¿FKHGHVLQIRUPDWLRQVFDFKpHVGpYRLOHHQPRGH7;7
12. Mon bouton 1 (*)
13. Boutons de couleur :6XLYH]OHV LQVWUXFWLRQV TXL
V¶DI¿FKHQWjO¶pFUDQ SRXU OHVIRQFWLRQVGH ERXWRQV GH
couleur
14. Langue:%DVFXOHHQWUHOHV PRGHV VRQRUHV 79
DQDORJLTXHDI¿FKHHWFKDQJHODODQJXHDXGLRGHVVRXV
WLWUHVOHFDVpFKpDQWHQ79QXPpULTXH
15. Sous-titres : Active et désactive les sous-titres (si
disponibles)
16. Retour rapide :/HFWXUHUDSLGHHQDUULqUH
17. Aucune fonction
18. Lecture: Démarre la lecture du média sélectionné
19. Stop:6XVSHQGGp¿QLWLYHPHQWOD OHFWXUH GX PpGLD HQ
cours
20. Avance rapide : Lecture rapide en avant des médias
FRPPHOHV¿OPV
21. Pause : Suspend la lecture du média en cours
22. Écran :0RGL¿HOHIRUPDWGHO¶LPDJH
23. Text :$I¿FKH OH WpOpWH[WH VL GLVSRQLEOHDSSX\H]j
nouveau pour superposer le télétexte sur une image
normalement retransmise (mélange)
24. Mon bouton 2 (*)
25. EPG (Guide électronique des programmes):$I¿FKH
le guide électronique des programmes
26. Retour :)HUPHHWTXLWWHOHVPHQXVDI¿FKpVRXUHWRXUQH
à l’écran précédent
27. Menu Rapide :$I¿FKHXQHOLVWHGHPHQXVSRXUDFFqV
rapide
28. Aucune fonction
29. Programme +/-
30. Permuter :'p¿OHUDSLGHPHQWHQWUHOHVFKDvQHVRXOHV
sources précédentes et actuelles
31. Source : $I¿FKHWRXWHVOHVVRXUFHVGHGLIIXVLRQHWGH
contenu disponibles
Français - 49 -
Connexions
Connecteur Type Câbles Périphérique
Branchement
Péritel
(arrière)
VGA
Branchement
(arrière)
AV LATÉRAL
Connexion
PC/YPbPr
Audio
(latérale)
&kEOH$XGLR<3E3U3&
Connexion
HDMI
(arrière)
SPDIF
Connexion
SPDIF (Sortie
coaxiale)
(arrière)
AV LATÉRAL
Connexion
AV latéral
(Audio/Vidéo)
(latéral)
&kEOH$9
CASQUE
Branchement
du casque
(latéral)
PC j YPBPR
Connexion
vidéo
YPbPr
(arrière)
Câble de connexion PC à
<3E3U
Connexion
USB (latéral)
Connexion
CI
(latéral)
CAM
module
REMARQUE : Lorsque vous
connectez un périphérique via
l'entrée YPbPr ou l’entrée AV
latérale, vous devez utiliser
les câbles de branchement
pour activer la connexion. Voir
les illustrations j gauche. Vous
pouvez utiliser un ckble YPbPr j
VGA pour activer le signal YPbPr
via l’entrpe du VGA. Vous ne
saurez utilisez le VGA et le YPbPr
de maniqre interchangeable.
Pour activer la fonction audio PC/
YPbPr, utilisez les entrpes audio
latprales et un ckble audio YPbPr/
PC pour la connexion audio. Si un
ppriphprique externe est branchp
j l’aide des prises PeRITEL, le
tplpviseur passe automatiquement
en mode AV.| Pendant la rpception
des chavnes DTV (Mpeg 4 H.
264) ou en mode Navigateur
multimpdia, la sortie ne sera
pas disponible j travers la prise
ppritel. Lorsque vous utilisez le
kit de montage au mur (fourni
par un tiers du contrat, si non
fourni), nous vous recommandons
de connecter tous vos ckbles
j larriqre du tplpviseur avant
linstallation murale. Insprez ou
effacez le module CI uniquement
lorsque le tplpviseur est ETEINT
(SWITCHED OFF). Veuillez
consulter le manuel dinstruction
du module pour plus de dptails
sur les rpglages. Chaque entrpe
USB de votre tplpviseur prend
en charge les ppriph
priques
atteignant jusquj 500 mA. En
branchant les appareils dont
la valeur actuelle dppasse
500mA, vous courez le risque
dendommager votre tplpviseur.
Lorsque vous connectez un ckble
HDMI j votre tplpviseur, vous
devez utiliser uniquement un
ckble HDMI blindp pour garantir
une immunitp suf¿sante contre les
parasites radioplectriques.
6LYRXVVRXKDLWH]FRQQHFWHUXQDSSDUHLODXWpOpYLVHXUDVVXUH]YRXVTXHOHWpOpYLVHXUHWODSSDUHLOVRQWKRUVWHQVLRQ
DYDQWGHOHVUHOLHU8QHIRLVOHVFRQQH[LRQVWHUPLQpHVYRXVSRXYH]DOOXPHUOHVGLIIpUHQWVGLVSRVLWLIVHWOHVXWLOLVHU
Français - 50 -
Marche/Arrrt
Pour mettre le téléviseur sous tension
&RQQHFWH]OH FRUGRQ GDOLPHQWDWLRQ j XQH VRXUFH
GDOLPHQWDWLRQWHOOH TXXQH SULVH PXUDOH  9
$&+]
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille :
$SSX\H]VXUOHERXWRQVeilleProgramme +/- ou
un autre bouton numérique de la télécommande.
$SSX\H]VXUOHFRPPXWDWHXUVLWXpVXUOHF{WpGHOD
79MXVTXjFHTXHOD79SDVVHHQPRGHGHYHLOOH
Pour mettre le téléviseur hors tension
$SSX\H]VXU OH ERXWRQ Veille de la télécommande
RXDSSX\H] VXU OH ERXWRQ GH FRQWU{OHVXUOHF{Wp
du téléviseur jusqu'à ce que le téléviseur passe en
mode veille.
Pour arrrter complètement le téléviseur,
débranchez le cordon d'alimentation du secteur.
Remarque : Lorsque le tplpviseur passe en mode veille, le
voyant de veille j LED clignote pour indiquer que les fonctions
comme Recherche en mode veille, tplpchargement OTA,
ou Minuterie sont actives. Le voyant j LED peut pgalement
clignoter lorsque vous allumez le tplpviseur j partir du mode
veille.
Installation initiale
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la
SUHPLqUHIRLV OH PHQX GH VpOHFWLRQ GHODODQJXH
DSSDUDvW6pOHFWLRQQH]ODODQJXHGpVLUpHHWDSSX\H]
sur OK.
¬OpFUDQVXLYDQWUpJOH]YRVSUpIpUHQFHVjODLGHGHV
boutons de direction.
Remarque : ¬ ce niveau, en fonction du Pays splectionnp,
il peut vous rtre demandp de saisir et de con¿rmer un code
PIN. Le code PIN choisi ne saurait rtre 0000. Vous devez le
saisir si lon vous demande de le faire pour toute oppration
dans le menu plus tard.
À propos de la sélection des types de
diffusion
Antenne numérique : Si l’option de recherche des
émissions par Antenne numériqueHVWDFWLYpH
OHWpOpYLVHXU SURFqGH j OD UHFKHUFKH G¶pPLVVLRQV
QXPpULTXHVKHUW]LHQQHVXQHIRLVOHVDXWUHVUpJODJHV
initiaux terminés.
Câble numérique : Si l’option de recherche de
programmes par câble numériqueHVWDFWLYpH
le téléviseur recherche les programmes par câble
QXPpULTXHDSUqV DYRLU WHUPLQp OD FRQ¿JXUDWLRQ GHV
DXWUHVUpJODJHV LQLWLDX[ 6HORQ YRV SUpIpUHQFHV XQ
PHVVDJHSHXW VDI¿FKHU DYDQW OH ODQFHPHQW GHOD
UHFKHUFKH6pOHFWLRQQH] OUI HW DSSX\H] VXUOK
SRXUFRQWLQXHU3RXUDQQXOHUORSpUDWLRQVpOHFWLRQQH]
NONHWDSSX\H]VXUOK. 9RXVSRXYH]VpOHFWLRQQHU
le Réseau ou des valeurs telles que Fréquence, ID
Réseau ou Rechercher Étape. Une fois la sélection
WHUPLQpHDSSX\H]VXUOHERXWRQOK.
Remarque : La durpe de la splection varie en fonction de
Rechercher Étape sélectionnée.
Satellite : Si l'option de recherche des émissions
par Satellite HVW DFWLYpH OH WpOpYLVHXUSURFqGHj
la recherche d'émissions numériques par satellite
une fois les autres réglages initiaux terminés. Avant
ODFWLYDWLRQGX PRGH VDWHOOLWH YRXV GHYH] HIIHFWXHU
certains réglages. Le menu Type d'antenneV¶DI¿FKH
en premier. Le Type dantenne peut être Direct
Câble de satellite unique ou Commutateur DiSEqC.
9RXVSRXYH]OH VpOHFWLRQQHU jODLGHGHVERXWRQV ©
» ou « ».
• Direct : 6LYRXVSRVVpGH]XQ VHXO UpFHSWHXU HW
XQHDQWHQQH SDUDEROLTXH GLUHFWH VpOHFWLRQQH] FH
type d’antenne. $SSX\H] VXUOK pour continuer.
6pOHFWLRQQH]XQVDWHOOLWHGLVSRQLEOHjOpFUDQVXLYDQW
HWDSSX\H] VXU OK pour rechercher les services
disponibles.
Câble de satellite unique :6pOHFWLRQQH] FHW\SH
G¶DQWHQQHVLYRXV SRVVpGH]XQV\VWqPHGHFkEOH
VDWHOOLWHXQLTXH$SSX\H] VXU OK pour continuer.
&RQ¿JXUH]OHVSDUDPqWUHVHQVXLYDQWOHVLQGLFDWLRQV
GRQQpHVjO¶pFUDQVXLYDQW$SSX\H]VXUOHERXWRQOK
pour rechercher des services disponibles.
• Commutateur DiSEqC :6L YRXVDYH]SOXVLHXUV
antennes paraboliques et un commutateur DiSEqC
VpOHFWLRQQH]FH W\SH G¶DQWHQQH$SSX\H] VXUOK
pour continuer. 9RXVSRXYH]Gp¿QLUTXDWUHRSWLRQV
DiSEqCVLGLVSRQLEOHjO¶pFUDQVXLYDQW$SSX\H]
sur le bouton OK pour procéder à la recherche dans
ODSUHPLqUHVWDWLRQGHODOLVWH
Analogique : Si l'option de recherche des émissions
AnalogiqueHVW DFWLYpH OH WpOpYLVHXU SURFqGH jOD
recherche d'émissions analogiques une fois les autres
réglages initiaux terminés.
9RXVSRXYH]HQRXWUHFKRLVLUXQW\SHGHGLIIXVLRQ
comme favori. La priorité est accordée au type
d’émission sélectionné pendant le processus de
recherche et les chaînes associées seront placées en
tête de liste de la Liste des chavnes.8QHIRLVWHUPLQp
DSSX\H]VXUOHERXWRQOK pour continuer.
9RXVSRXYH]DFWLYHUO¶RSWLRQMode Mémorisation à
FHQLYHDX&HWWHRSWLRQSHUPHWWUDGHFRQ¿JXUHUOHV
SDUDPqWUHVGHYRWUHWpOpYLVHXUSRXUODPpPRLUH6HORQ
OHPRGqOHOHVIRQFWLRQQDOLWpVGXWpOpYLVHXUSULVHVHQ
FKDUJHV¶DI¿FKHURQWHQKDXWGHO¶pFUDQFRPPHEDQQLqUH
d’informations. Cette option est uniquement destinée
à l'usage de magasin. Nous vous recommandons de
sélectionner le Mode Domestique pour un usage
GRPHVWLTXH9RXVSRXYH] DFFpGHU j FHWWH RSWLRQj
partir du menu Système>Paramètres>Plus et vous
SRXYH]ODFWLYHURXODGpVDFWLYHUSOXVWDUG
$SSX\H]VXUOHERXWRQOK de la télécommande pour
FRQWLQXHU¬OD¿QGHVUpJODJHVLQLWLDX[OHWpOpYLVHXU
Français - 51 -
lance la recherche des émissions du type sélectionné
disponibles.
8QHIRLVWRXWHVOHVVWDWLRQVGLVSRQLEOHVHQUHJLVWUpHV
OHVUpVXOWDWV GH OD UHFKHUFKH V¶DI¿FKHQW jO¶pFUDQ
$SSX\H]VXUOK pour continuer. L'option Modi¿er la
Liste des ChavnesVDI¿FKHSDUODVXLWH9RXVSRXYH]
PRGL¿HUODOLVWHGHVFKDvQHVVHORQYRVSUpIpUHQFHVRX
appuyer sur le bouton Menu pour revenir au mode
télévision.
3HQGDQWOD UHFKHUFKH XQ PHVVDJH DSSDUDvW YRXV
GHPDQGDQWVLYRXVVRXKDLWH]WULHUOHVFKDvQHVVHORQ
la LCN (*)6pOHFWLRQQH]OuiHWDSSX\H]VXUOK pour
FRQ¿UPHU
(*) LCN est le systqme de numéros de chavnes logiques qui
sélectionne les émissions disponibles suivant une séquence
de chavnes reconnaissable (si disponible).
Remarque : evitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation
de la premiqre installation. Notez que certaines options ne
seront pas disponibles, selon le choix du pays.
Utilisation de la fonction SatcoDX
9RXVSRXYH] DFFpGHU j 6DWFR'; j SDUWLUGXPHQX
Installation>Paramètres du satellite. Dans le menu
SatcoDXYRXV WURXYH] GHX[ RSWLRQV UHODWLYHV j
SatcoDx.
9RXVSRXYH] WpOpFKDUJHU RX HQYR\HU GHV GRQQpHV
6DWFR';3RXUHIIHFWXHUFHVFRPPDQGHVFRQQHFWH]
une clé USB à votre téléviseur.
9RXVSRXYH] WpOpFKDUJHU OHV VHUYLFHV DFWXHOV OHV
satellites et transpondeurs associés au téléviseur sur
un périphérique USB.
9RXVSRXYH] pJDOHPHQW WUDQVIpUHU OXQ GHV ¿FKLHUV
6DWFR'[VWRFNpVGDQVODFOp86%YHUVOD79
/RUVTXHYRXV VpOHFWLRQQH] XQ GH FHV ¿FKLHUVWRXV
OHVVHUYLFHVOHVVDWHOOLWHVHWWUDQVSRQGHXUVDVVRFLpV
GDQVOH¿FKLHU VpOHFWLRQQp VRQW HQUHJLVWUpV GDQV OH
WpOpYLVHXU6LOH[LVWHGHVVHUYLFHVWHUUHVWUHVSDUFkEOH
HWRXDQDORJLTXHV LQVWDOOpV LOV VHURQW FRQVHUYpV HW
seuls les services satellites seront supprimés.
(QVXLWHYpUL¿H]OHVSDUDPqWUHVGHYRWUHDQWHQQHHW
DSSRUWH]GHVPRGL¿FDWLRQVVLQpFHVVDLUH8QPHVVDJH
d'erreur signalant « Aucun Signal »VDI¿FKHVLOHV
SDUDPqWUHVGH ODQWHQQH QH VRQW SDV FRUUHFWHPHQW
FRQ¿JXUpV
Lecture de média via entrée USB
Vous pouvez connecter des disques durs externes de 2,5 et
3,5 pouces (disques durs avec ckble dalimentation externe)
ou une carte mémoire USB j votre TV via les entrées USB
de votre TV.
IMPORTANT ! 6DXYHJDUGH] OHV ILFKLHUVVXUYRV
périphériques de stockage avant de les raccorder au
WpOpYLVHXU9HXLOOH]UHPDUTXHUTXHODUHVSRQVDELOLWpGX
fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage
GH¿FKLHURXGHSHUWHGHGRQQpHV&HUWDLQVW\SHVGH
périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3)
ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB
peuvent être incompatibles avec ce téléviseur. Le
téléviseur prend en charge le formatage des disques
NTFS et FAT32.
3DWLHQWH]XQ PRPHQW DYDQW GH EUDQFKHU RXGH
GpEUDQFKHUODSSDUHLO FDU OD OHFWXUH GHV ILFKLHUV
SHXWrWUH LQDFKHYpH /H FDV pFKpDQW FHODSHXW
physiquement endommager le lecteur USB et le
SpULSKpULTXH86% OXLPrPH 1HQOHYH] MDPDLV XQ
SpULSKpULTXH86%GXUDQWODOHFWXUHG¶XQ¿FKLHU
9RXV SRXYH]XWLOLVHUOHVFRQFHQWUDWHXUV 86% DYHF
l'entrée USB de téléviseur. Les concentrateurs USB qui
sont équipés l'alimentation externe sont recommandés
dans ce cas.
Nous vous recommandons d'utiliser directement le(s)
HQWUpHV86%GXWpOpYLVHXUVLYRXVGpVLUH]FRQQHFWHU
un disque dur USB.
Remarque : Lors de la lecture des ¿chiers dimage, le menu
Navigateur multimédia peut uniquement afficher 1000
¿chiers image sauvegardés sur le périphérique USB connecté.
Menu Navigateur multimédia
9RXVSRXYH]OLUHOHV¿FKLHUVGHSKRWRGHPXVLTXHHW
GH¿OPVWRFNpVVXUXQGLVTXH86%HQFRQQHFWDQWFH
GHUQLHUjYRWUHWpOpYLVHXU&RQQHFWH]XQGLVTXH86%j
l'une des entrées USB situées sur le côté du téléviseur.
En appuyant le bouton Menu lorsque vous êtes encore
HQPRGHQDYLJDWHXUPXOWLPpGLDYRXVDYH]DFFqVDX[
options d'imageGHson et aux menus de Réglage. En
appuyant une fois de plus sur le bouton Menu l'écran
GLVSDUDvWUD9RXVSRXYH] UpJOHU OHVSUpIpUHQFHVGH
votre Navigateur média via votre menu Réglages.
Fonctionnement du mode Aléatoire / Boucle
'pPDUUH]ODOHFWXUHYLDOD
touche LireHWDFWLYH]
7RXVOHV¿FKLHUVGHODOLVWH
seront lus en boucle suivant
leur ordre de départ.
'pPDUUH]ODOHFWXUHYLDOD
touche OKHWDFWLYH]
/HPrPH¿FKLHUVHUDOXHQ
boucle (répété).
'pPDUUH]ODOHFWXUHYLDOD
touche LireHWDFWLYH]
7RXVOHV¿FKLHUVGHODOLVWH
seront lus une fois suivant un
ordre aléatoire.
'pPDUUH]ODOHFWXUHYLDOD
touche LireHWDFWLYH]

7RXVOHV¿FKLHUVGHODOLVWH
seront lus en boucle suivant le
même ordre aléatoire.
Français - 52 -
Serveurs intermédiaires CEC et CEC RC
Cette fonction permet de contrôler les périphériques
DFWLIV&(&TXLVRQWFRQQHFWpVDX[SRUWV+'0,jSDUWLU
de la télécommande de la Télé.
L'option CEC du menu Système>Paramètres>Autres
GRLWrWUHGp¿QLHVXUActivéHQSUHPLHUOLHX$SSX\H]
sur le bouton SourceHWVpOHFWLRQQH]OHQWUpH+'0,
du périphérique CEC connecté à partir du menu Liste
de sources. Si un nouveau périphérique CEC est
FRQQHFWpLOYDV¶DI¿FKHUGDQVOHPHQX6RXUFHDYHFVRQ
SURSUHQRPDXOLHXGXQRPGHVSRUWV+'0,FRQQHFWpV
OHFWHXU'9'HQUHJLVWUHXUHWF
La télécommande de la télé peut automatiquement
IRQFWLRQQHUDSUqVDYRLU VpOHFWLRQQpODVRXUFH+'0,
connectée.
Pour terminer cette opération et à nouveau commander
OD79jGLVWDQFHDSSX\H]VXUOHERXWRQQuick Menu
GHODWpOpFRPPDQGH VpOHFWLRQQH] ORSWLRQ CEC RC
Passthrough puis régler sur Désactivée à l'aide
des boutons de gauche ou droite. Cette fonction peut
également être activée ou désactivée dans le menu
Système>Paramètres>Autres.
La Télé supporte également la fonction ARC(Audio
Return Channel). Cette fonction est un lien audio qui
permet de remplacer d'autres câbles entre la Télé et
OHV\VWqPHDXGLRUpFHSWHXU$9RXV\VWqPHVWpUpR
6LOH PRGH$5& HVWDFWLYpOD7pOpQHPXWH SDV
DXWRPDWLTXHPHQWOHV DXWUHV VRUWLHV DXGLR 9RXV
GHYUH]EDLVVHUPDQXHOOHPHQWOHYROXPHGHOD7pOpj
]pURVLYRXVYRXOH]TXHOHVRQVRUWHXQLTXHPHQWGX
périphérique audio connecté (pareil pour les autres
sorties audio numériques optiques ou coaxiales). Si
YRXVVRXKDLWH] PRGL¿HU OH YROXPH GX SpULSKpULTXH
FRQQHFWpVpOHFWLRQQH] OH SpULSKpULTXH j SDUWLU GH
ODOLVWH GHV VRXUFHV 'DQV FH FDVOHVWRXFKHVGH
contrôle du volume s'orientent vers le périphérique
audio connecté.
Remarque : La souris ARC fonctionne uniquement via
lentrée HDMI1.
Commande audio système
3HUPHWGXWLOLVHUORSWLRQ$PSOL¿FDWHXUUpFHSWHXUDXGLR
DYHFOH WpOpYLVHXU9RXVSRXYH]UpJOHU OH YROXPH
à l'aide de la télécommande de votre téléviseur.
3RXUDFWLYHUFHWWHIRQFWLRQGp¿QLVVH]ORSWLRQHaut-
parleurs du menu Système>Paramètres>Autres sur
Ampli¿cateur. Les haut-parleurs du téléviseurs seront
coupés et le son de la source visionnée proviendra du
V\VWqPHDXGLRFRQQHFWp
Remarque : Lappareil audio devrait prendre en charge la
fonction de Contr{le du Systqme Audio et loption CEC doit
rtre réglée sur Activé.
Français - 53 -
Contenu du menu Téléviseur
Contenu du menu Système - Image
Mode
9RXVSRXYH]PRGL¿H]OHPRGHGLPDJHVHORQYRVSUpIpUHQFHVRXH[LJHQFHV/HPRGH,PDJH
peut être réglé sur l’une de ces options : CinémaJeux (en option)SportDynamique et
Naturel.
Contraste 5qJOHOHVYDOHXUVGHO¶pFODLUDJHHWGHO¶REVFXULWpGHOpFUDQ
Luminosité 5qJOHODYDOHXUGHOXPLQRVLWpGHO¶pFUDQ
Netteté 'p¿QLWODYDOHXUGHQHWWHWpGHVREMHWVDI¿FKpVjO¶pFUDQ
Couleur 5qJOHODYDOHXUGHODFRXOHXUUqJOHOHVFRXOHXUV
Économie dénergie
Cette fonction permet de régler le mode Économie dénergie sur les options
PersonnalisationMinimumMoyenMaximumAutomatiqueExtinction d'écran ou
Désactivé.
Remarque : Les options disponibles peuvent varier en fonction du Mode sélectionné.
Rétro éclairage
&HSDUDPqWUHFRQWU{OHOHQLYHDXGXUpWURpFODLUDJH/DIRQFWLRQGHUpWURpFODLUDJHVHUDLQDFWLYH
si le Mode Économie dénergie est réglé sur une option autre que Personnalisation.
Paramètres avancés
Contraste
dynamique
9RXVSRXYH]UpJOHUOHUDSSRUWGHFRQWUDVWHG\QDPLTXHjYRWUHJXLVH
Réduction du bruit
6LOHVLJQDOGHGLIIXVLRQHVWIDLEOHHWO¶LPDJHHVWEUX\DQWHXWLOLVH]ODIRQFWLRQRéduction du
bruit pour réduire l’intensité du bruit.
Température de
couleur
5qJOHODYDOHXUGHODWHPSpUDWXUHGHFRXOHXUGpVLUpH/HVRSWLRQVFroidNormalChaud et
Personnalisé sont disponibles.
Point blanc
Si l'option Couleur de températureHVWGp¿QLHVXUPersonnaliséFHUpJODJHVHUDSRVVLEOH
$XJPHQWH]OD©FKDOHXUªRXOD©IUDvFKHXUªGHOLPDJHHQDSSX\DQWVXUOHVERXWRQV
Gauche ou Droit.
Zoom image 5qJOHOHIRUPDWHWODWDLOOHGHOLPDJHVRXKDLWpV
Mode Film
/HV¿OPVVRQWHQUHJLVWUpVjXQQRPEUHG¶LPDJHVSDUVHFRQGHGLIIpUHQWGHVSURJUDPPHV
GHWpOpYLVLRQQRUPDX[$FWLYH]FHWWHIRQFWLRQORUVTXHYRXVUHJDUGH]GHV¿OPVD¿QGHPLHX[
visualiser les images accélérées.
Carnation /DIRQFWLRQ&DUQDWLRQSHXWrWUHPRGL¿pHHQWUHHW
Changer de couleur
5pJOH]OHWRQGHODFRXOHXUGpVLUpH
Gain RGB (En
option)
9RXVSRXYH]FRQ¿JXUHUOHVYDOHXUVGHODWHPSpUDWXUHGHFRXOHXUjO¶DLGHGHODIRQFWLRQQDOLWp
Gain RGB.
HDMI Large bande
/RUVTXHYRXVUHJDUGH]OHWpOpYLVHXUjSDUWLUGXQHVRXUFH+'0,ODIRQFWLRQ+'0,/DUJHEDQGH
HVWYLVLEOH9RXVSRXYH]XWLOLVHUFHWWHRSWLRQSRXUUHQIRUFHUODQRLUFHXUGHO¶LPDJH
Position du PC $SSDUDvWXQLTXHPHQWORUVTXHODVRXUFHGHQWUpHHVWGp¿QLWVXU9*$3&
Position
automatique
2SWLPLVHDXWRPDWLTXHPHQWO¶DI¿FKDJH$SSX\H]VXU2.SRXURSWLPLVHU
Position H &HWWHRSWLRQGpSODFHO¶LPDJHKRUL]RQWDOHPHQWYHUVOHF{WpGURLWRXJDXFKHGHO¶pFUDQ
Position V Cette option déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran.
Fréquence pilote
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des
OLJQHVYHUWLFDOHVGDQVO¶LPDJHSRXUGHVSUpVHQWDWLRQVWHOOHVTXHOHVIHXLOOHVGHFDOFXOOHV
paragraphes ou les textes dans des polices plus petites.
Phase
6HORQODVRXUFHGHQWUpHRUGLQDWHXUHWFYRXVSRXYH]YRLUXQHLPDJHYRLOpHRXEUXLWpH
VDI¿FKHUjOpFUDQ9RXVSRXYH]XWLOLVHUODSKDVHSRXUREWHQLUXQHLPDJHSOXVFODLUHSDU
essais et erreurs.
Réinitialisation 5pLQLWLDOLVHOHVSDUDPqWUHVG¶LPDJHDX[YDOHXUVSDUGpIDXWVDXIHQPRGHJeu).
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramqtres du mode VGA seront ajoutés aux
Paramètres
Image en mode PC.
Français - 54 -
Contenu du menu Système - Son
Volume Ajuste le niveau du volume.
Égaliseur
6pOHFWLRQQH]OHPRGHpJDOLVHXU/HVSDUDPqWUHVSHUVRQQDOLVpVQHSHXYHQWrWUHDFWLIVTXH
lorsque vous êtes en mode Utilisateur.
Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur.
Casque
5qJOHOHYROXPHGXFDVTXH
$YDQWGXWLOLVHUOHVFDVTXHVYHXLOOH]pJDOHPHQWYRXVDVVXUHUTXHOHXUYROXPHHVWUpJOpj
XQQLYHDXIDLEOHD¿QGpYLWHUTXHYRWUHDXGLWLRQQHVRLWHQGRPPDJpH
Mode Son
9RXVSRXYH]VpOHFWLRQQHUXQPRGHVRQVLODFKDvQHVpOHFWLRQQpHSUHQGHQFKDUJHFHWWH
option).
AVL (Limitation
automatique du volume)
&HWWHIRQFWLRQUqJOHOHVRQSRXUREWHQLUOHQLYHDXGHVRUWLHSUpYXHQWUHOHVSURJUDPPHV
Casque/Sortie de ligne
6LYRXVYRXOH]FRQQHFWHUXQDPSOL¿FDWHXUH[WHUQHjYRWUHWpOpjODLGHGXQH¿FKHSRXU
FDVTXHDXGLRVpOHFWLRQQH]ORSWLRQSortie de Ligne6LYRXVDYH]EUDQFKpGHVFDVTXHV
VXUYRWUHWpOpYLVHXUGp¿QLVVH]FHWWHRSWLRQHQWDQWTXHCasque.
9HXLOOH]YRXVDVVXUHUDYDQWGXWLOLVHUOHVFDVTXHVTXHFHWpOpPHQWGXPHQXHVWGp¿QLHQ
tant que Casque. S'il est réglé sur les Sorties de LigneODVRUWLHGHODSULVHGHFDVTXH
sera réglée à un niveau maximum qui pourrait vous endommager l'audition.
Basse dynamique Permet d'activer ou de désactiver la basse dynamique
Son surround : 9RXVSRXYH]Activer ou Désactiver le mode Son Surround.
Sortie Numérique 5qJOHOHW\SHGHVRUWLHDXGLRQXPpULTXH
Français - 55 -
Système - Contenus du menu Paramètres
Accès Conditionnel &RQWU{OHOHVPRGXOHVG¶DFFqVFRQGLWLRQQHOORUVTX¶LOVVRQWGLVSRQLEOHV
Langue 9RXVSRXYH]Gp¿QLUXQHODQJXHGLIIpUHQWHVHORQYRWUHGLIIXVHXUHWYRWUHSD\V
Parental
(QWUH]OHPRWGHSDVVHFRUUHFWSRXUPRGL¿HUOHVUpJODJHVGXFRQWU{OHSDUHQWDO9RXVSRXYH]
facilement régler le Verrouillage menuOHContrôle parentalOHVerrouillage enfants ou le
GuidejSDUWLUGHFHPHQX9RXVSRXYH]pJDOHPHQWGp¿QLUXQQRXYHDXFRGHPINRXPRGL¿HU
le code PIN CICAM par défaut en utilisant les options associées.
Remarque : Compte tenu du pays sélectionné, certaines options du menu ne seront pas disponibles lors de
la première installation. Le code PIN par défaut est 0000 ou 1234. Si vous avez dé¿ni un code PIN (requis
en fonction du pays sélectionné) lors de l’installation initiale, utilisez-le.
Minuteries
'p¿QLWOHPLQXWHXUGHPLVHHQYHLOOHSRXUpWHLQGUHOHWpOpYLVHXUDSUqVXQFHUWDLQWHPSV5qJOH
les minuteries des programmes sélectionnés.
Date/Heure 'p¿QLWODGDWHHWO¶KHXUH
Sources Active ou désactive les options sources sélectionnées.
Accessibilité $I¿FKHOHVRSWLRQVGDFFHVVLELOLWpGXWpOpYLVHXU
Malentendant Active n’importe quelle fonctionnalité spéciale envoyée par le diffuseur.
Description Audio
8QHSLVWHGHQDUUDWLRQVHMRXHUDSRXUOHSXEOLFDYHXJOHRXPDOYR\DQW$SSX\H]VXUOK pour
voir toutes les options du menu Description Audio. Cette fonction est uniquement disponible
si le diffuseur la prend en charge.
Plus $I¿FKHOHVDXWUHVRSWLRQVGHUpJODJHGX7pOpYLVHXU
Temporisation du
Menu
Change la durée de temporisation des écrans de menu.
LED de mise en
veille
6LOD/('GHPLVHHQYHLOOHHVWGp¿QLHVXUO¶RSWLRQOff'pVDFWLYpHOOHQHV¶DOOXPHUDSDVORUVTXH
OHWpOpYLVHXUHVWHQPRGH9HLOOH
Mise j jour
logicielle
6DVVXUHTXHYRWUHWpOpYLVHXUHVWGRWpGXWRXWGHUQLHUPLFURSURJUDPPH$SSX\H]VXUOK pour
DI¿FKHUOHVRSWLRQVGHPHQX
Version de
L'application
$I¿FKHODYHUVLRQDFWXHOOHGHO¶DSSOLFDWLRQ
Mode Sous-Titre
&HWWHRSWLRQSHUPHWGHFKRLVLUOHPRGHVRXVWLWUHTXLVDI¿FKHjOpFUDQVRXVWLWUH DVB/sous-
titre TXTVLOHVGHX[VRQWGLVSRQLEOHVDVB est le sous-titre par défaut. Cette fonction n'est
GLVSRQLEOHTXHSRXUOHVSD\VFRPPHOD1RUYqJH
Mise hors tension
automatique du
téléviseur
'p¿QLWODGXUpHVRXKDLWpH SRXU TXH OD WpOpYLVLRQ SDVVH DXWRPDWLTXHPHQWHQPRGHYHLOOH
lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Clé Biss
/H%LVVHVWXQV\VWqPHGHFRGDJHGHVLJQDOSDUVDWHOOLWHXWLOLVpSRXUFHUWDLQHVpPLVVLRQV6L
YRXVGHYH]HQWUHUODFOp%,66SRXUXQHpPLVVLRQYRXVSRXYH]XWLOLVHUOHUpJODJH&Op%LVV
6pOHFWLRQQH]ODClé BissSXLVDSSX\H]VXUOK pour entrer la chaîne de télévision souhaitée.
Mode Mémorisation
6pOHFWLRQQH]FHPRGHSRXUDI¿FKHUOHVpOpPHQWVVWRFNpV/RUVTXHOHmode Mémorisation est
DFWLYpFHUWDLQVpOpPHQWVGXPHQXGXWpOpYLVHXUQHSHXYHQWSDVrWUHGLVSRQLEOHV
Mode de mise sous
tension
&HSDUDPqWUHSHUPHWGHFRQ¿JXUHUOHVSUpIpUHQFHVGX0RGHGHPLVHVRXVWHQVLRQ/HVRSWLRQV
Dernier état et Mode Veille sont disponibles.
CEC
$YHFFHWWHIRQFWLRQYRXVSRXYH]DFWLYHUHWGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ&(&FRPSOqWHPHQW$SSX\H]
sur le bouton Gauche ou Droit pour activer ou désactiver cette fonction.
Mise en marche
auto CEC
&HWWHIRQFWLRQSHUPHWjODSSDUHLOFRPSDWLEOH+'0,&(&FRQQHFWpGDOOXPHUOHWpOpYLVHXUHW
basculer automatiquement vers sa source d'entrée.
$SSX\H]VXUOHERXWRQGauche ou Droit
pour activer ou désactiver cette fonction.
Haut-parleurs
3RXUpFRXWHUOHVRQDXGLRGXWpOpYLVHXUjSDUWLUGXSpULSKpULTXHDXGLRFRPSDWLEOHFRQQHFWp
UpJOH]VXUAmpli¿cateur.9RXVSRXYH]XWLOLVHUODWpOpFRPPDQGHGXWpOpYLVHXUSRXUUpJOHUOH
volume du périphérique audio.
OSS $I¿FKHOHVLQIRUPDWLRQVGHOLFHQFHGXORJLFLHOOLEUH
Français - 56 -
Contenu du menu Installation
Recherche
de chavnes
automatique
(Nouveau réglage)
$I¿FKHOHVRSWLRQVGHUpJODJHDXWRPDWLTXHAntenne numérique : Recherche et enregistre les chaînes
'9%Câble numérique :5HFKHUFKHHWHQUHJLVWUHOHVFKDvQHVFkEOpHV'9%Analogique : Recherche
et mémorise les stations analogiques. Satellite : Recherche et mémorise les stations sur satellite.
Balayage de
chavne manuel
Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
Recherche des
chavnes réseau
5HFKHUFKHOHVFKDvQHVOLpHVGDQVOHV\VWqPHGHGLIIXVLRQAntenne numérique : Recherche les
chaînes d'antenne réseau. Câble numérique : Recherche les chaînes de câble réseau.
Recherche ¿ne
(analogique)
9RXVSRXYH] XWLOLVHUFHUpJODJHSRXUODUHFKHUFKH¿QHGHFKDvQHVDQDORJLTXHV&HWWHRSWLRQHVW
disponible uniquement si des chaînes analogiques sont mémorisées.
Paramètres
satellite
&RQ¿JXUHOHVSDUDPqWUHVGXVDWHOOLWH Liste du satellite :$I¿FKH OHVVDWHOOLWHVGLVSRQLEOHV9RXV
SRXYH]AjouterSupprimer les satellites ou ÉditerOHVSDUDPqWUHVVDWHOOLWHGHODOLVWHInstallation
de lantenne :9RXVSRXYH]PRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVGHODQWHQQHVDWHOOLWHHWRXGpPDUUHUXQHQRXYHOOH
recherche de satellite. SatcoDX :9RXVSRXYH]HQYR\HURXWpOpFKDUJHUOHVGRQQpHV6DWFR';HQ
utilisant les options associées.
Paramètres
dinstallation (en
option)
$I¿FKHOHPHQXGHVSDUDPqWUHVGLQVWDOODWLRQRecherche en mode de veille(*) : 9RWUHWpOpYLVHXU
recherche de nouvelles chaînes ou chaînes manquantes en mode veille. Toutes les chaînes détectées
VDI¿FKHQWjOpFUDQMise j jour de chavnes dynamique(*) :
6LFHWWHRSWLRQHVWGp¿QLHVXU$FWLYp
OHVPRGL¿FDWLRQVVXUOHVpPLVVLRQVFRPPHODIUpTXHQFHOHQRPGHODFKDvQHODODQJXHGXVRXVWLWUH
HWFV¶DSSOLTXHQWDXWRPDWLTXHPHQWSHQGDQWTXHYRXVUHJDUGH]OHWpOpYLVHXU
(*) La disponibilité varie en fonction du modqle.
Eff. Liste service
8WLOLVH]FHWWHRSWLRQSRXUHIIDFHUOHVFKDvQHVPpPRULVpHV&HUpJODJHHVWYLVLEOHXQLTXHPHQWORUVTXH
l'option de PaysHVWUpJOpHVXU'DQHPDUN6XqGH1RUYqJHRX)LQODQGH
Sélectionner le
réseau actif
&HSDUDPqWUHYRXVSHUPHWGH VpOHFWLRQQHUXQLTXHPHQWOHVFKDvQHVGHGLIIXVLRQFRPSULVHVGDQV
le réseau sélectionné dans la liste des chaînes. Cette fonction n'est disponible que pour les pays
FRPPHOD1RUYqJH
Installation initiale
6XSSULPHWRXWHVOHVFKDvQHVHWUpJODJHVHQUHJLVWUpVUHSURJUDPPHOD79HQIRQFWLRQGHVUpJODJHV
de l'entreprise.
Français - 57 -
Fonctionnement général de la TV
Utilisation de la liste de chavnes
Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans
la Liste des chavnes9RXVSRXYH]PRGL¿HUFHWWHOLVWH
GHVFKDvQHVDLQVLTX¶LOVXLWFRQ¿JXUH]OHVIDYRULVRX
les stations actives à inclure dans la liste en utilisant
les options de la Liste de chavnes$SSX\H]VXU OH
bouton OK/TV pour ouvrir la Liste de chavnes9RXV
SRXYH]¿OWUHUOHVFKDvQHVLQFOXVHVHQDSSX\DQWVXUOH
bouton Bleu ou ouvrir le menu Modi¿er la liste des
chavnes en appuyant sur le bouton Vert pour faire
GDXWUHVPRGL¿FDWLRQVGDQVODOLVWHDFWXHOOH
Gestion des listes de préférences
9RXV SRXYH]FUpHUTXDWUHOLVWHV GLIIpUHQWHVGH
YRVFKDvQHV SUpIpUpHV 6pOHFWLRQQH] OD Liste des
chavnesGDQV OH PHQX SULQFLSDO RX DSSX\H]VXUOH
bouton VertORUVTXHODOLVWHGHVFKDvQHVVDI¿FKHj
l'écran pour ouvrir le menu Modi¿er la Liste des
chavnes6pOHFWLRQQH]ODFKDvQHGpVLUpHVXUODOLVWH
9RXVSRXYH]RSpUHUSOXVLHXUVFKRL[HQDSSX\DQWVXU
le bouton Jaune3XLV DSSX\H] VXU OH ERXWRQ OK
pour ouvrir le menu Options de modi¿cation des
chavnes HW VpOHFWLRQQH] ORSWLRQ Ajouter/Eliminer
les favoris$SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQ2.
'p¿QLVVH]ORSWLRQ GH OLVWH GpVLUpH VXU Activé. Les
chaînes sélectionnées sont ajoutées à la liste. Pour
supprimer une chaîne ou des chaînes d'une liste de
SUpIpUHQFHVVXLYH]OHVPrPHVpWDSHVHWGp¿QLVVH]
la liste désirée sur Désactivé.
9RXVSRXYH]XWLOLVHUODIRQFWLRQFiltre dans le menu
Modi¿er la liste des chavnesSRXU¿OWUHUOHVFKDvQHV
dans la Liste des chavnes de façon permanente
selon vos préférences. En utilisant cette option
Filtre,YRXVSRXYH]Gp¿QLUO¶XQHGHYRVTXDWUHOLVWHV
GHSUpIpUHQFHVjDI¿FKHUjFKDTXHIRLVTXHODListe
des chavnesHVWRXYHUWH /DIRQFWLRQGH¿OWUDJH GX
menu Liste des chavnesQH¿OWUH TXH ODListe des
chavnes DFWXHOOHPHQW DI¿FKpH D¿Q GH WURXYHUXQH
FKDvQHHWGHV\V\QWRQLVHU6LYRXVQHOHVHQUHJLVWUH]
SDVFHVPRGL¿FDWLRQVVHURQWDQQXOpHVjODSURFKDLQH
ouverture de la liste des canaux. Pour enregistrer
OHVPRGL¿FDWLRQV DSSRUWpHV j OD OLVWH DSSX\H]VXU
le bouton RougeDSUqV¿OWUDJH ORUVTXHOD liste des
canauxVDI¿FKHjOpFUDQ
Con¿guration des paramètres parentaux
Les options du menu Paramètres du Contrôle Parental
peuvent être utilisées pour empêcher les utilisateurs
GHUHJDUGHUFHUWDLQVSURJUDPPHVFHUWDLQHVFKDvQHV
HWGDFFpGHUjFHUWDLQVPHQXV&HVSDUDPqWUHVVRQW
situés dans le menu Système>Paramètres>Contrôle
parental.
3RXUDI¿FKHU OHV RSWLRQV GX PHQX GHYHUURXLOODJH
VDLVLVVH]OHFRGH3,1$SUqVDYRLUVDLVLOHFRGH3,1
DSSURSULpOHPHQXParamètres du Contrôle parental
V¶DI¿FKH
Verrouillage Menu : Cette option permet d'autoriser
RXGHYHUURXLOOHUODFFqVjWRXVOHVPHQXVRXPHQXV
d'installation du téléviseur.
Contrôle parental : 8QH IRLV Gp¿QLH FHWWH RSWLRQ
recherche l’information relative aux émissions
SDUHQWDOHVHWVLFHQLYHDXSDUHQWDOHVWLQDFWLYpO¶DFFqV
à la diffusion n’est pas activé.
Remarque : Si l’option Pays dé¿nie au cours de la Première
installation est la France, l’Italie ou l’Autriche, la valeur du
Contrôle parental sera con¿gurée par défaut j 18.
Verrouillage parental : Lorsque l’option Sécurité
enfants est ACTIVÉEOHWpOpYLVHXUSHXWrWUHFRQWU{Op
uniquement à l’aide de la télécommande. Dans ce
FDVOHVERXWRQVGHODWpOpFRPPDQGHGXWpOpYLVHXU
ne fonctionnent pas.
Saisir le code PIN :'p¿QLWXQQRXYHDXFRGH3,1
Code PIN CICAM par défaut : Cette option apparaît
grisée si aucun module CI n'est inséré dans le port CI
GXWpOpYLVHXU9RXVSRXYH]PRGL¿HUOHFRGH3,1SDU
défaut du CICAM à l'aide de cette option.
Remarque : Le code PIN par défaut est 0000 ou 1234. Si
vous avez dé¿ni un code PIN (requis en fonction du pays
sélectionné) lors de l’installation initiale, utilisez-le.
Compte tenu du pays sélectionné, certaines options du menu
ne seront pas disponibles lors de la première installation.
Guide des programmes électroniques (EPG)
Certaines chaînes envoient des informations
FRQFHUQDQWOHXUVSURJUDPPHVGHGLIIXVLRQ$SSX\H]
sur le bouton Epg pour accéder au menu Guide des
programmes.
PRGqOHV GH SUpVHQWDWLRQ GH SURJUDPPHV VRQW
disponibles : Programme linéaire Liste et
Maintenant/Ensuite3RXUSDVVHUGXQPRGHjODXWUH
VXLYH]OHVLQVWUXFWLRQVDXEDVGHOpFUDQ
Programme linéaire
Zoom (Bouton jaune) :$SSX\H]VXUOHERXWRQJaune
SRXUDFFpGHUDX[pYqQHPHQWVGDQVXQLQWHUYDOOHGH
temps plus grand.
Filtre (Bouton bleu) : $I¿FKHOHVRSWLRQVGH¿OWUH
Sélectionner le genre (Bouton des sous-titres) :
Ouvre le menu Sélectionner le genre. En utilisant
FHWWHIRQFWLRQQDOLWpYRXVSRXYH]LQWHUURJHUODEDVH
de données du guide de programme selon le genre
sélectionné. Les informations disponibles dans le
guide des programmes seront recherchées et les
UpVXOWDWVFRUUHVSRQGDQWjYRVFULWqUHVVHURQWPLVHQ
surbrillance.
Options (Bouton OK) : Affiche les options
d'événement.
Détail des évènements (Bouton d'informations) :
$I¿FKHOHV LQIRUPDWLRQV GpWDLOOpHV FRQFHUQDQW OHV
événements sélectionnés.
Français - 58 -
Jour suivant/précédent (Boutons Programme +/- ) :
$I¿FKHOHVpYpQHPHQWVGXMRXUSUpFpGHQWRXVXLYDQW
Rechercher (Bouton texte) : Affiche le menu
Recherche guide.
Maintenant (bouton Source)$I¿FKHOpYqQHPHQWHQ
cours de la chaîne en surbrillance.
Programme de liste (*)
(*) Dans cette option de présentation, seuls les évqnements
de la chavne en surbrillance sont présentés.
Préc. Intervalle de temps (Bouton rouge) :$I¿FKH
les événements de l'intervalle de temps précédent.
Jour suivant/précédent (Boutons Programme +/- ) :
$I¿FKHOHVpYpQHPHQWVGXMRXUSUpFpGHQWRXVXLYDQW
Détail des évènements (Bouton d'informations) :
$I¿FKHOHV LQIRUPDWLRQV GpWDLOOpHV FRQFHUQDQW OHV
événements sélectionnés.
Filtre (Bouton texte) : $I¿FKHOHVRSWLRQVGH¿OWUH
Intervalle de temps suivant (Bouton rouge) : $I¿FKH
les événements de l’intervalle de temps suivant.
Options (Bouton OK) : Affiche les options
d'événement.
Programme Maintenant/Ensuite
Options (Bouton OK) : Affiche les options
d'événement.
Détail des évènements (Bouton d'informations) :
$I¿FKHOHV LQIRUPDWLRQV GpWDLOOpHV FRQFHUQDQW OHV
événements sélectionnés.
Filtre (Bouton bleu) : $I¿FKHOHVRSWLRQVGH¿OWUH
Options des événements
8WLOLVH]OHV ERXWRQV GH GLUHFWLRQ SRXU VpOHFWLRQQHU
XQpYpQHPHQWSXLVDSSX\H]VXUOKSRXUDI¿FKHUOH
menu Options de l'événement. Les options suivantes
sont disponibles.
Sélectionner la Chavne : *UkFHjFHWWHRSWLRQYRXV
SRXYH]SDVVHUjODFKDvQHVpOHFWLRQQpH
Régler la minuterie de l'événement / Supprimer la
minuterie de l'événement : Une fois un événement
VpOHFWLRQQpGDQVOHPHQX(3*DSSX\H]VXUOHERXWRQ
OK. Sélectionnez loption Régler la minuterie sur
eYpQHPHQWHWDSSX\H]VXUODWRXFKHOK9RXVSRXYH]
Gp¿QLUXQH PLQXWHULH SRXU OHV pYpQHPHQWV jYHQLU
PRXUDQQXOHU XQH PLQXWHULH H[LVWDQWH VpOHFWLRQQH]
OpYpQHPHQWHQTXHVWLRQHWDSSX\H]VXUOHERXWRQOK.
(QVXLWHVpOHFWLRQQH]ORSWLRQSupprimer la minuterie
de l'évènement. La minuterie sera annulée.
Remarques : Il vous est impossible de passer
j n’importe quelle autre chavne ou source lorsquune
minuterie est activée dans la chavne en cours.
Il nest pas possible d’enregistrer deux ou plusieurs émissions
distinctes dans le mrme intervalle de temps.
Services télétexte
$SSX\H]VXU OH ERXWRQ Text SRXU HQWUHU$SSX\H]
à nouveau sur ce bouton pour activer le mode
GHPpODQJH FH TXL YRXV SHUPHW GHYRLUODSDJH
télétexte et la diffusion télévisée simultanément.
$SSX\H]GHQRXYHDX VXUFHERXWRQSRXU TXLWWHU6L
GLVSRQLEOHGHVVHFWLRQVFRQWHQXHVGDQVXQHSDJHGH
télétexte présenteront un code coloré et peuvent être
sélectionnées en appuyant sur les touches colorées.
6XLYH]OHVLQVWUXFWLRQVDI¿FKpHVjOpFUDQ
Mise j jour logicielle
9RWUH79SHXWUHFKHUFKHUHWHIIHFWXHUDXWRPDWLTXHPHQW
des mises à jour de microprogramme via le signal de
diffusion.
Recherche de mise j jour de logiciels j
travers linterface utilisateur
¬ SDUWLU GX PHQX SULQFLSDO VpOHFWLRQQH]
Système>Paramètres puis Autres 6pOHFWLRQQH]
Mise j jour du logicielHWDSSX\H]VXUOHERXWRQOK.
Dans le menu Options de mise j jourVpOHFWLRQQH]
Recherche de mise j jourHWDSSX\H]VXUOHERXWRQ
OK pour lancer une nouvelle mise à jour du logiciel.
6LXQHPLVHjMRXUHVWGLVSRQLEOHLOFRPPHQFHjOD
WpOpFKDUJHU$XWHUPHGXWpOpFKDUJHPHQWFRQ¿UPH]
la question relative au redémarrage du téléviseur en
appuyant sur OK pour continuer avec l'opération de
redémarrage.
3 Recherche et mode de mise j niveau
9RWUHWpOpYLVHXUYDUHFKHUFKHUGHQRXYHOOHVPLVHVj
jour à 3 heures si l'option Recherche automatique
du menu Options de mise j jour est activée et si le
téléviseur est connecté à un signal d'antenne. Si un
QRXYHDXORJLFLHOHVWGpWHFWpHWWpOpFKDUJpDYHFVXFFqV
il sera installé au prochain démarrage.
Remarque : Ne débranchez pas le cordon dalimentation
lorsque le voyant DEL clignote pendant le processus de
redémarrage. Si le téléviseur ne sallume pas aprqs la mise
j niveau, débranchez-le, patientez deux minutes, puis
rebranchez-le.
Dépannage et astuces
La TV va s'allumer
$VVXUH]YRXVTXH OH FkEOH G¶DOLPHQWDWLRQ HVW
FRUUHFWHPHQWEUDQFKpGDQVODSULVHPXUDOH9pUL¿H]
VLOHVSLOHVVRQWXVpHV$SSX\H]VXUODWRXFKHGHPLVH
en marche du téléviseur
Mauvaise qualité dimage
$YH]YRXVVpOHFWLRQQpOHV\VWqPHGH79DSSURSULp"
Un niveau de signal faible peut impacter négativement
VXUODTXDOLWpGHOLPDJH9HXLOOH]YpUL¿HUOHQWUpHGH
l'antenne.
6LYRXVDYH]HIIHFWXpXQUpJODJHPDQXHOYpUL¿H]TXH
YRXVDYH]HQWUpODERQQHIUpTXHQFHGHODFKDvQH
La qualité des images peut ne pas être bonne lorsque
deux appareils sont simultanément connectés au
WpOpYLVHXU'DQVXQWHO FDV GpFRQQHFWH] O¶XQ GHV
appareils.
Français - 59 -
Pas dimage
/DEVHQFHGLPDJHVLJQL¿HTXHYRWUH79QHUHoRLW
DXFXQHWUDQVPLVVLRQ$VVXUH]YRXVpJDOHPHQWTXH
la bonne source d’entrée a été sélectionnée.
/¶DQWHQQHHVWHOOHFRUUHFWHPHQWFRQQHFWpH"
(VWFHTXHOHFkEOHG¶DQWHQQHHVWHQGRPPDJp"
• Les fiches appropriées sont-elles utilisées pour
EUDQFKHUO¶DQWHQQH"
(QFDVGHGRXWHGHPDQGH]FRQVHLOjYRWUHYHQGHXU
Pas de son
9pUL¿H]VLOD79HVWHQPRGH0XHW$SSX\H]VXUOH
bouton MuetRXDXJPHQWH]OHYROXPHSRXUYpUL¿HU
/H VRQ VRUW G¶XQVHXOKDXWSDUOHXU 9pULILH]OHV
SDUDPqWUHVG¶pTXLOLEUHjSDUWLUGXPHQXSon.
Télécommande - ne fonctionne pas
/HV SLOHV SHXYHQW rWUHGpFKDUJpHV5HPSODFH]
les piles.
Les sources dentrée - ne peuvent pas rtre
sélectionnées.
6LYRXVQHSRXYH]VpOHFWLRQQHUXQHVRXUFHGHQWUpH
il est possible qu'aucun appareil ne soit connecté.
Le cas échéant ;
9pUL¿H]OHVFkEOHV$9HWOHVEUDQFKHPHQWVVLYRXV
HVVD\H]GHEDVFXOHUjODVRXUFHGHQWUpHGpGLpHj
l'appareil connecté.
Français - 60 -
Modes daf¿chage typiques de lentrée PC
/HWDEOHDXFLDSUqV HVWXQHLOOXVWUDWLRQGH TXHOTXHV
PRGHVG¶DI¿FKDJH YLGpR W\SLTXHV 9RWUHWpOpYLVHXU
ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions.
9RWUH79SUHQGHQFKDUJHMXVTX¶j[
Index Résolution Fréquence
1
640x480 +]
2 800x600 +]
3 800x600 +]
4 1024x768 +]
5 1024x768 +]
6 1280x768 +]
7 1280x960 +]
8 1280x1024 +]
9 1360x768 +]
10 1400x1050 +]
11 1600x1200 +]
12 1920x1080 +]
Compatibilité des signaux AV et HDMI
Source Signaux pris en charge Disponible
EXT
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
AV latéral
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
PC/YPbPr
,3 +] O
,3 +] O
720P +]+] O
1080I +]+] O
1080P +]+] O
HDMI
480I +] O
480P +] O
,3 +] O
720P +]+] O
1080I +]+] O
1080P
+]+]
+]+]
+]
O
(X : Non disponible, O : Disponible)
'DQVFHUWDLQV FDV XQ VLJQDO GX WpOpYLVHXUSHXWQH
SDVVDI¿FKHU FRUUHFWHPHQW /H SUREOqPH SHXW rWUH
celui d'une inconsistance au niveau des normes de
OpTXLSHPHQWVRXUFH'9' GpFRGHXUHWF 6L YRXV
UHQFRQWUH]FH W\SH GH SUREOqPH YHXLOOH] FRQWDFWHU
votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source.
Français - 61 -
Formats de ¿chier pris en charge pour le mode USB
Périphérique
multimédia
Extension Formater Remarques
Vidéo
PSJPSHJ MPEG1-2 03(*[#303(*[#3
.vob MPEG2
1920x1080 @ 30P
.mp4 03(*;YLG
+
.mkv +
03(*9&
.avi 03(*
03(*;YLG
+
ÀY +93
Sorenson
+93[#3
Sorenson : 352x288 @ 30P
PSPRY
JSSJS
ÀX[GH
transport
03(*WV
WUSWSPNY
+(9&+ 1080 P@60 fps - 50 Mbps
.3gp 03(*+ 1920x1080 @ 30P
Audio .mp3 MPEG1 Layer
2/3
/D\HU.ESVa.ESV'pELWELQDLUHN+]N+]N+]
N+]N+]N+]7DX[GpFKDQWLOORQQDJH
/D\HU.ESVa.ESV'pELWELQDLUHN+]N+]
N+]N+]N+]N+]N+]N+]N+]7DX[
d'échantillonnage)
(fonctionne
uniquement
avec les
¿FKLHUV
vidéo)
AC3 .ESVa.ESV'pELWELQDLUHN+]aN+]N+]7DX[
d'échantillonnage)
AAC .ESVa.ESV'pELWELQDLUHN+]N+]N+]N+]
N+]N+]N+]N+]N+]7DX[GpFKDQWLOORQQDJH
EAC3 .ESVa.ESV'pELWELQDLUHN+]aN+]N+]7DX[
d'échantillonnage)
LPCM ELW3&0QRQVLJQpELW3&0VLJQpVLJQpJUDQGSHWLWIRUPDW
ELW3&0JUDQGIRUPDW'9'/3&0ELW'pELWELQDLUH
N+]N+]N+]N+]N+]N+]N+]N+]
N+]N+]N+]N+]N+]N+]7DX[
d'échantillonnage)
IMA-ADPCM/
MS-ADPCM
.ESV'pELWELQDLUH.+]a.K]7DX[GpFKDQWLOORQQDJH
LBR .ESVa.ESV'pELWELQDLUHN+]aN+]N+]7DX[
d'échantillonnage)
Image
.jpeg
Point de
comparaison
5pVROXWLRQ/[+[
Progressif 5pVROXWLRQ/[+[
.bmp
- 5pVROXWLRQ/[+[
Sous-titre VXEVUW --
Français - 62 -
Résolutions DVI prises en charge
5HSRUWH]YRXVDX[UpVROXWLRQVVXLYDQWHVDXPRPHQWGHUDFFRUGHUGHVSpULSKpULTXHs à votre téléviseur à l’aide
GHVFkEOHVFRQYHUWLVVHXUV'9,'9,j+'0,QRQIRXUQLV
+] +] +] +] 72Hz 75Hz
640x400
;
640x480
;; ;;
800x600
;; ;;;
832x624
;
1024x768
;;;;;
1152x864
;;;
1152x870
;
1280x768
;;
1360x768
;
1280x960
;;
1280x1024
;;
1400x1050
;;
1440x900
;;
1600x1200
;
1680x1050
;
1920x1080
;
Italiano - 87 -
TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
telsiz ekipmanı tipi TFT IDTV ’nin 2014/53/AB sayılı
direktife uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk
beyanının tam metni internet adresinde mevcuttur:
doc.vosshub.com
EN: Hereby, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
declares that the radio equipment type TFT IDTV is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the
EU declaration of conformity is available at the following
internet address: doc.vosshub.com
BG: С настоящото VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
декларира, че този тип радиосъоръжение TFT IDTV е
в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният
текст на ЕС декларацията за съответствие може да се
намери на следния интернет адрес: doc.vosshub.com
CZ: Tímto VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
prohlašuje, že typ rádiového zařízení TFT IDTV je
v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU
prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové
adrese: doc.vosshub.com
DA: Hermed erklærer VESTEL Elektronik Sanayi ve
Ticaret A.Ş., at radioudstyrstypen TFT IDTV er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-
overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan ndes
på følgende internetadresse: doc.vosshub.com
DE: Hiermit erklärt VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., dass der Funkanlagentyp TFT IDTV der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: doc.vosshub.com
EL: Με την παρούσα ο/η VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός TFT IDTV πληροί
την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης
συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα
στο διαδίκτυο: doc.vosshub.com
ES: Por la presente, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., declara que el tipo de equipo radioeléctrico TFT
IDTV es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El
texto completo de la declaración UE de conformidad
está disponible en la dirección Internet siguiente:
doc.vosshub.com
ET: Käesolevaga deklareerib VESTEL Elektronik Sanayi
ve Ticaret A.Ş., et käesolev raadioseadme tüüp
TFT IDTV vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi
vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav
järgmisel internetiaadressil: doc.vosshub.com
FI: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., vakuuttaa,
että radiolaitetyyppi TFT IDTV on direktiivin 2014/53/
EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa: doc.vosshub.com
FR: Le soussigné, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
déclare que l’équipement radioélectrique du type TFT
IDTV est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité est disponible
à l’adresse internet suivante: doc.vosshub.com
HR: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., ovime
izjavljuje da je radijska oprema tipa TFT IDTV u skladu
s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o
sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
doc.vosshub.com
HU: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., igazolja, hogy
a TFT IDTV típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/
EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat
teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
doc.vosshub.com
IT: Il fabbricante, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
dichiara che il tipo di apparecchiatura radio TFT IDTV è
conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: doc.vosshub.com
LT: Aš, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., patvirtinu,
kad radijo įrenginių tipas TFT IDTV atitinka Direktyvą
2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas
prieinamas šiuo interneto adresu: doc.vosshub.com
LV: Ar šo VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., deklarē,
ka radioiekārta TFT IDTV atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā
interneta vietnē: doc.vosshub.com
MT: B’dan, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju TFT IDTV
huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu
tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli
f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: doc.vosshub.com
NL: Hierbij verklaar ik, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., dat het type radioapparatuur TFT IDTV conform is
met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-
conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres: doc.vosshub.com
PL: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., niniejszym
oświadcza, że typ urządzenia radiowego TFT IDTV jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji
zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: doc.vosshub.com
PT: O(a) abaixo assinado(a) VESTEL Elektronik Sanayi ve
Ticaret A.Ş., declara que o presente tipo de equipamento
de rádio TFT IDTV está em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de
conformidade está disponível no seguinte endereço de
Internet: doc.vosshub.com
RO: Prin prezenta, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., declară tipul de echipamente radio TFT IDTV
este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul
integral al declarației UE de conformitate este disponibil
la următoarea adresă internet: doc.vosshub.com
SK: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., týmto
vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu TFT IDTV je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie
o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
doc.vosshub.com
SL: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., potrjuje,
da je tip radijske opreme TFT IDTV skladen z
Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o
skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
doc.vosshub.com
SV: Härmed försäkrar VESTEL Elektronik Sanayi ve
Ticaret A.Ş., att denna typ av radioutrustning TFT
IDTV överensstämmer med direktiv 2014/53/
EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse nns följande webbadress:
doc.vosshub.com
50432960
1
TELEFUNKEN Markenlizenz:
TELEFUNKEN Licenses GmbH
Vertrieb: Vestel Germany GmbH,
D-85748 Garching bei München
1
TELEFUNKEN licensed by:
TELEFUNKEN Licenses GmbH
Imported by: Vestel Germany GmbH,
D-85748 Garching/Munich
1 Die Marke TELEFUNKEN ist eine eingetragene Marke der TELEFUNKEN Licenses GmbH.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Telefunken D32F472M4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur