Seg toledo Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
1
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
Table des matières
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI..........................................................................................................3
Avertissement concernant l’utilisation d’un casque ...................................................................................................... 4
Lieu d’installation........................................................................................................................................................... 4
Écran LCD....................................................................................................................................................................... 5
Appareil et accessoires ............................................................................................................5
Mise en route ...........................................................................................................................5
Vue avant........................................................................................................................................................................ 5
Télécommande.........................................................................................................................6
Fonctions des touches de la télécommande .................................................................................................................. 6
Paramétrage de la touche du mode multi-satellite....................................................................................................... 8
Utilisation de la télécommande ..................................................................................................................................... 9
Connexion de l’antenne ............................................................................................................9
Connexion de l’antenne TV ............................................................................................................................................. 9
Raccordement d’équipements externes ...................................................................................9
Câble HDMI..................................................................................................................................................................... 9
Câble PÉRITEL ............................................................................................................................................................... 9
Câble VGA....................................................................................................................................................................... 9
BRANCHEMENTS ......................................................................................................................................................... 11
Connexion à un ordinateur........................................................................................................................................... 11
Connexion à un ordinateur par VGA ou HDMI............................................................................................................... 11
Connexion à un caméscope et à un magnétoscope...................................................................................................... 12
Connexion à un système audio..................................................................................................................................... 12
Connexion à un lecteur DVD......................................................................................................................................... 12
Emplacement Common Interface............................................................................................13
UTILISATION DE VOTRE EMPLACEMENT COMMON INTERFACE ................................................................................. 13
&RQéJXration automatique lors de l’installation.....................................................................13
Allumer /éteindre le téléviseur LCD ............................................................................................................................ 13
Menu Source ..........................................................................................................................14
Menu ParamétrDJH.................................................................................................................14
MENU CHAÎNE.............................................................................................................................................................. 14
MENU IMAGE................................................................................................................................................................ 14
MENU SON.................................................................................................................................................................... 14
MENU PARAMÉTRAGE ................................................................................................................................................. 15
MENU FONCTION ......................................................................................................................................................... 15
MENU CI (en mode DTV)............................................................................................................................................... 17
Menu Image.................................................................................................................................................................. 17
Menu Son...................................................................................................................................................................... 17
Menu paramétrage....................................................................................................................................................... 17
Menu Fonction.............................................................................................................................................................. 18
Menu de cRQêJXUation PC ............................................................................................................................................ 18
Utilisation des fonctions multimédia ......................................................................................19
1. Menu Ma musique .................................................................................................................................................... 19
2. Menu Mon album...................................................................................................................................................... 19
$IêFKDJHGHVSKRtos .................................................................................................................................................... 20
0HQX0HVêOPV ........................................................................................................................................................ 20
4. Menu Mes enregistrements (mode TNT).................................................................................................................. 21
Périphérique d’enregistrement ................................................................................................................................... 21
Préférences d’enregistrement..................................................................................................................................... 21
Opération ENREGISTREMENT.................................................................................................22
2
MENU PRINCIPAL SATELLITE .................................................................................................23
1) CONFIGURATION ...................................................................................................................................................... 23
2) TV/Radio ................................................................................................................................................................... 24
3) MULTIMÉDIA............................................................................................................................................................. 26
4) JEU ........................................................................................................................................................................... 26
GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ...............................................................................27
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ...............................................................................................27
6S¬FLêcations du téléviseur ......................................................................................................................................... 27
6S¬FLêcations DVBS (télévision numérique par satellite)............................................................................................ 27
Montage au mur .....................................................................................................................28
Recyclage des déchets électriques.........................................................................................28
Mise au rebut correcte du produit................................................................................................................................ 28
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
3
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
FR
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD, qui a été conçu et fabriqué pour vous offrir de longues années
d'utilisation.
Vous savez certainement déjà comment utiliser ce type de produit mais nous vous demandons de prendre le temps de
lire ces instructions qui ont été r¬GLJ¬HVDéQTXHvous puissiez prter au mieux de votre nouveau téléviseur.
HDMI
L’interfacH+'0,+LJK'HéQLWLRQ0XOWLPHGLD,Qterface) est la dernière génération d’interface numérique. Contraire-
ment aux connexions conventionnelles, cette interface permet la transmission de signaux numériques et audio non
compressés par le biais d’un seul et unique câble. Ce téléviseur vous permettra de prter de la vidéo en hautHG¬éQL-
tion grâce à la prise HDMI située à l’arrière.
La sécurité est importante
Pour assurer votre sécurité et la sécurité des autres personnes, veuillez lire les consignes de sécurité AVANT
d’utiliser ce produit.
Avis de non-responsabilité
Les illustrations du téléviseur LCD, de ses accessoires et de ses menus présentes dans ce Manuel d’utilisation peu-
vent différer du produit réel.
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE – À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION Veuillez prendre note des
consignes de sécurité ci-dessous qui apparaissent à l’arrière du téléviseur.
ATTENTION ! POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LES VIS DU BOÎTIER
DE LAPPAREIL. CE DERNIER NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE REMPLACÉE PAR
L'UTILISATEUR. EN CAS DE BESOIN DE RÉPARATION, FAITES APPEL À UN PERSONNEL TECHNIQUE
QUALIFIÉ.
Ce symbole indique que des instructions importantes relatives à la maintenance sont présentes dans la
documentation qui accompagne cet appareil.
Ce symbole indique la présence dans cet appareil d’une tension dangereuse pouvant constituer un risque
d’électrocution.
Veuillez conserver ces instructions en lieu sûr.
N'utilisez pas le téléviseur à proximité de l'eau.
Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide pour nettoyer l'appareil.
Ne blRTXH]SDVVHVRULéces de ventilation.
Respectez les instructions situées dans le Guide de démarrage rapide fourni et dans ce Manuel d’utilisation pour
installer l’appareil.
Protégez le cordon d’alimentDWLRQDéQGÙéviter que l’on ne marche dessus ou qu’il ne se trouve écrasé, tout particu-
lièrement au niveau des prises et de la zone où il sort du téléviseur.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre du rebord d'une table.
Débranchez le téléviseur en cas d'orage ou si vous n'allez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
AVERTISSEMENT ! POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, PROTÉGEZ LE
TÉLÉVISEUR DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ. LE TÉLÉVISEUR NE DOIT EN AUCUN CAS ÊTRE EXPOSÉ
À DES GOUTTES OU DES ÉCLABOUSSURES ET AUCUN RÉCIPIENT REMPLI DE LIQUIDE NE DOIT ÊTRE
POSÉ SUR CE DERNIER.
REMARQUE : Ne placez pas de source incandescente (bougies, etc.) sur le téléviseur.
4
Cet appareil a été fabriqué en conformité avec l’ensemble
des réglementations en vigueur en matière de sécurité.
Les conseils suivants en matière de sécurité devraient
protéger les utilisateurs contre toute utilisation
négligente et contre les dangers qui en découlent.
Bien que cet appareil ait été fabriqué avec les plus
grandes précautions et qu’il ait été rigoureusement
contrôlé avant son départ de l’usine, comme c’est le
cas de tous les appareils électriques, il est possible
que des problèmes apparaissent. Si vous remarquez
de la fumée, une accumulation excessive de chaleur
ou tout autre phénomène inattendu, débranchez im-
médiatement la prise du secteur.
Assurez-vous que l'équipement esWVXIéVDPPHQWven-
tilé ! Ne le placez jamais à côté ou sous des rideaux !
Si vous utilisez la prise de courant ou une multiprise
comme interrupteur général (pour déconnecter
complètement l'appareil de l'alimentation secteur),
v¬ULéH]TXHOle est en parfait état de marche.
Ce téléviseur doit uniquement être branché sur une
prise de courant r¬SRQGDQWDX[VS¬FLécDWLRQVéJXrant
sur l'étiquette située à l’arrière du téléviseur. N’es-
sayez pas de le raccorder à un autre type d'alimenta-
tion.
La prise de courant doit être installée à proximité de
l'équipement et elle doit être facile d'accès.
$éQGéviter tout risque de surcharge, ne branchez pas
un trop grand nombre d'appareils sur la même prise
de courant que le téléviseur.
Ce téléviseur est un appareil de Classe 1 et doit par
conséquent être connecté à une prise de courant équi-
pée d’une prise de terre.
Conservez hors de portée des rongeurs. Les rongeurs
adorent mordiller les câbles électriques.
Tenez toujours le câblHSDUVDéFKHlorsque vous
tirez sur ce dernier pour le débrancher de la prise de
courant. Ne tirez pas sur le câble lui-même, il pourrait
subir une surcharge et causer un court-circuit.
Installez l’appareil de telle sorte que personne ne
puisse trébucher sur le câble.
Ne posez pas d'objets lourds sur le câblHDéQGHQH
pas l’endommager.
Veuillez remarquer que, pour éviter que les enfants ne
se blessent, vous devez garder le câble hors de leur
SRUW¬HDéQTXÙLOQHSXLsse pas tirer dessus.
N'installez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur. Le boîtier et le câble risqueraient de se trou-
ver endommagés sous l’effet de la chaleur.
L’écran est en plastique et peut se briser s’il est
endommagé. Si cela vient à se produire, faites très
attention en ramassant les morceaux de plastique. Ils
sont coupants et vous pourriez vous blesser.
Évitez de placer l’appareil sur des surfaces pouvant
être soumises à des vibrations ou à des chocs.
Pour protéger l’appareil en cas d’orage, débranchez le
câble d’alimentation secteur et débranchez l’antenne.
Précaution : Ne touchez pas le connecteur de l’an-
tenne (RF).
Si vous quittez votre domicile pendant une période
prolongée, débranchez le câble d’alimentation pour
des raisons de sécurité.
L’appareil devient chaud lorsqu’il est en fonctionne-
ment. Ne placez pas de couvertures ou autres sur
l’apparHLODéQGÙéviter toute surchauffH/HVRULéces
de ventilation ne doivent en aucun cas être obstrués.
N'installez pas l'appareil à proximité de radiateurs.
Ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil. En cas
d’installation sur une étagère, ménagez un espace de
5 cm de tous les côtés de l’appareil.
Protégez le téléviseur de l'eau et de l'humidité. Ne
l'utilisez PAS dans des lieux humides ou mouillés
(salle de bain, cuisine embuée, piscine, etc.).
N’utilisez pas l’appareil dans des environnements où
de la condensation peut se former.
Toute réparation doit exclusivement être réalisée par
un perVRQQHOTXDOLé¬
N’ouvrez jamais l’appareil. Si une personne non
TXDOLé¬HHssaie de réparer l'unité, cela peut s'avérer
dangereux et il existe un risque d'incendie.
Tout liquide renversé dans l’appareil peut causer de
sérieux dommages. Si cela se produit, éteignez l’appa-
reil et débranchez-le de l’alimentation puis consultez
un tHFKQLFLHQTXDOLé¬Dvant d’essayer d’utiliser l’appa-
reil à nouveau.
Ne retirez PAS les systèmes de protection de l'appa-
reil. L'appareil ne contient aucune pièce pouvant être
utilisée ou réparée par l'utilisateur. La garantie serait
automatiquement annulée. Seul un tHFKQLFLHQTXDOLé¬
est habilité à effectuer l'entretien de cet appareil.
Protégez l'écran des secousses et des cRXSVDéQGH
ne pas endommager son circuit interne. Prenez soin
de la télécommande et faites attention de ne pas la
laisser tomber.
Ne placez jamais d’objets chauds ou de sources incan-
descentes sur ou à proximité du téléviseur.
Les températures élevées peuvent faire fondre le plas-
tique et causer des incendies.
Pour nettoyer le téléviseur, utilisez un chiffon doux et
sec. N'utilisez PAS de solvants ni de liquides dérivés
du pétrole. Pour faire partir les taches les plus tena-
ces, vous pouvez utiliser un chiffRQKXPLGLé¬Dvec du
détergent dilué.
Avertissement concernant l’utilisation d’un
casque
Écouter de la musique à volume élevé peut
endommager vos capacités auditives de
manière irréversible. Ne réglez donc pas
le volume à un niveau élevé lorsque vous
utilisez le casque, en particulier pendant
une période prolongée.
Lieu d’installation
Installez le téléviseur à bonne distance des rayons directs
du soleil et des éclairages intenses. Un éclairage doux
et indirect est recommandé pour pouvoir regarder la
télévision confortablement. Utilisez des rideaux ou des
volets pour éviter que les rayons du soleil n’entrent en
contact direct avec l’écran. Placez le téléviseur sur un
support solide dont la surface est plane et stable. Vous
éviterez ainsi qu’il ne tombe.
Veillez à ce que le téléviseur soit placé dans une position
dans laquelle il ne risque pas d’être poussé ou heurté
par des objets. En effet, toute pression sur ce dernier
peut casser ou endommager l’écran. Veillez également
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
9
FR
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, orientez-la vers le té-
léviseur puis appuyez sur les touches. Vous devez vous
trouver à moins de 6 mètres et à un angle inférieur à 30
degrés par rapport au centre du téléviseur.
REMARQUE : Les rayons du soleil ou autre source
lumineuse intense peuvent interférer avec le signal de
la télécommande. Si la situation se produit, tournez le
téléviseur de sorte qu’il ne soit pas exposé à la source
lumineuse.
AVERTISSEMENT ! NE LAISSEZ PAS LES
PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE PEN-
DANT DES PÉRIODES PROLONGÉES. ELLES
POURRAIENT FUIR OU ROUILLER ET AINSI
ENDOMMAGER LA TÉLÉCOMMANDE. VÉ-
RIFIEZ-LES RÉGULIÈREMENT ET REMPLA-
CEZ-LES SI NÉCESSAIRE.
AVERTISSEMENT ! NE MÉLANGEZ JAMAIS
DIFFÉRENTS TYPES DE PILES. LORS DE
L’INSERTION DES PILES, REMPLACEZ
TOUTES LES PILES EN MÊME TEMPS. NE
MÉLANGEZ PAS DE VIEILLES PILES AVEC
DES NOUVELLES.
AVERTISSEMENT ! LES PILES USAGÉES
DOIVENT ÊTRE TRAITÉES AVEC PRÉCAU-
TION ET ÉLIMINÉES CONFORMÉMENT AUX
RÉGLEMENTATIONS EN VIGUEUR DANS
VOTRE RÉGION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
OU DE RECYCLAGE. NE JETEZ JAMAIS LES
PILES AVEC LES DÉCHETS MÉNAGERS OU
AU FEU.
AVERTISSEMENT ! N’EXPOSEZ JAMAIS LES
PILES À UNE CHALEUR EXCESSIVE (SO-
LEIL, FEU, ETC.).
Insertion des piles dans la télécommande
1. Retirez le couvercle du compar-
timent des piles à l’arrière de la
télécommande en poussant la
languette vers l’avant puis en sou-
levant le couvercle.
2. Installez les piles fournies en
veillant à respecter la polarité
indiquée dans le compartiment
des piles.
3. Remettez le couvercle en place.
Connexion de l’antenne
AVERTISSEMENT ! VEILLEZ À CE QUE LE TÉLÉVISEUR
ET TOUS LES ÉQUIPEMENTS AUXILIAIRES SOIENT
DÉBRANCHÉS DU SECTEUR AVANT DE RÉALISER LES
CONNEXIONS !
Connexion de l’antenne TV
Raccordez l’antenne TV à la prise d’antenne à l’aide
d’un connecteur coaxial de 75 ohms. Pour de meilleurs
résultats, utilisez une antenne TV à haut gain, installée de
préférence sur le toit ou dans le grenier.
Si vous utilisez l'appareil dans une zone dont la récep-
tion est mauvaise, achetez et installH]XQDPSOLéca-
tHXUGHVLJQDX[DéQGDP¬OLRrer la qualité de l'image.
Si l'antenne doit servir pour deux téléviseurs, installez
un séparateur de signaux à deux voies (non fourni).
USB
Raccordement d’équipements ex-
ternes
Ce manuel d’utilisation présente la manière la plus
simplHHWODSOXVHIécace de raccorder votre téléviseur à
des équipements auxiliaires. Vous trouverez ci-dessous
une liste de méthodes alternatives.
Câble HDMI
Vous pouvez raccorder ce téléviseur à un périphérique
compatible à l’aide d’un câble HDMI. Cette méthode vous
permettra d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Raccordez le câble de l’équipement HDMI à la prise HDMI
du téléviseur.
Câble PÉRITEL
Vous pouvez raccorder ce téléviseur à un périphérique
compatible à l’aide d’un câble PÉRITEL. Cette connexion
utilise des signaux vidéo composants, c'est-à-dire que
les contenus rouges, verts et bleus (RGB) de la vidéo sont
envoyés sur des signaux séparés.
Câble VGA
Vous pouvez utiliser votre téléviseur en guise de monit-
eur pour votre ordinateur personnel en utilisant un câble
VGA. Le son de votre ordinateur personnel peut égale-
ment être reproduit par le téléviseur.
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
10
Raccordement d’équipements externes (suite)
INTERRUPTEUR :
Allume/Éteint le téléviseur.
Connecteurs DBVS
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
USB
Signal TV
Common Interface
Décodeur satellite ou lecteur de
DVD Blu-ray
Périphéri-
que USB
Ordinateur
11
FR
Raccordement d’équipements externes
(suite)
BRANCHEMENTS
Nom Description de la fonction
ENTRÉE
SECTEUR
Raccordement à l'alimentation
secteur
HDMI
À raccorder à la prise HDMI de votre
lecteur DVD ou décodeur satellite
VGA
À raccorder à la sortie VGA d’un PC
SRXUDIéFKHUl’image de l’ordinateur
PC-IN Entrée audio PC
YPbPr
À raccorder à la sortie YPbPr d’un
S¬ULSK¬ULTXHextérieur.
Vidéo
À raccorder à la sortie vidéo d’un
S¬ULSK¬ULTXHextérieur.
Entrée AUDIO
IN L/R
Entrée du signal audio pour AV (parta-
gée avec YPbPr)
USB
À raccorder au S¬ULSK¬ULTXH USB pour
lire des contenus multimédia
SCART (PÉRI-
TEL)
À raccorder à l’entrée / sortie péritel
GÙXQS¬ULSK¬ULTXHextérieur
RF
Connexion à l'antenne ou au câble de
la source
+HDGSKRQH
(sortie cDVTXH
Prise permettant de raccorder un
cDVTXH
CI
Emplacement CI (emplacement pour
carte de services payants à la de-
mande).
USB (DVB-S)
À raccorGHUDXS¬ULSK¬ULTXH86%
pour lire des contenus multimédia et
utiliser un magnétoscope
Précaution :
Avant de raccorGHUGHV¬TXLSHPHQWVexternes :
Veillez à débrDQFKHUles appareils de l’alimentation
sectHXUDéQGÙéviter tout dommage éventuel.
Assurez-vous de réaliser les bonnes connexions.
Veillez à cHTXHles connecteurs soit correctement in-
sérés avant de raccorder les appareils à l’alimentation
secteur.
Connexion à un ordinateur
Certains ordinateurs étant encore fournis avec un monit-
eur « conventionnel » à tube cDWKRGLTXHLOVHSHXWTXH
vous deviez ajuster les paramètrHVGÙDIéFKDJHGHODcarte
grDSKLTXHGHvotre ordinateur sinon lHVLPDJHVULVTXHQW
de ne pas apparaître correctement. Allumez votre ordi-
nateur (avec votre écran d’origine encore connecté) puis
sélectionnez la résolution d’écran et sélectionnez un taux
de rafrD±FKLssement de 60 Hz. Éteignez votre ordinateur
puis connectez-le à votre téléviseur alorVTXHles deux
appareils sont encore éteints.
Connexion à un ordinateur par VGA ou HDMI
Utilisez un câble PC-VGA (non fourni) pour raccorder le
téléviseur à votre ordinateur. Vous pouvez également uti-
liser un câble HDMI pour connecter le téléviseur à votre
ordinateur (si la carte grDSKLTXHGHce dernier prend en
FKDrge le HDMI). En cas d’utilisation d’un câblH+'0,le
câble audio PC n’est plus nécessaire. Si vous utilisez un
câble HDMI vers D9,vous devrez utiliser le câble audio
PC. Raccordez tous les câbles avec précaution et prenez
soin de ne pas plier ni casser les brRFKHVGHVconnec-
teurs.
En cas d’utilisation du câble VGA
Allumez le télé
viseur
Allumez lordinateur
Sélectionnez la source dentrée PC/VGA
En cas d’utilisation du câble HDMI
Sélectionnez la source d'entrée HDMI
Câble VGA
Câble HDMI vers DVI
Câble AUDIO
HDMI vers HDMI
(Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis).
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
12
Connexion à un caméscope et à un magnéto-
scope
Caméscope
Raccordez le câble AV au téléviseur et au caméscope.
Allumez le caméscope et le téléviseur.
Sélectionnez la source AV/CVBS.
Vous pouvez maintenant regarder sur votre téléviseur
les images de votre caméscope. Remarque :
Pour connecter le caméscope en utilisant d’autres câ-
bles, référez-vous au manuel d’utilisation du camés-
cope.
Magnétoscope
Raccordez le câble Péritel au téléviseur et au magné-
toscope.
Allumez le magnétoscope et le téléviseur.
Sélection de la source Péritel.
Vous pouvez maintenant regarder sur votre téléviseur
les images de votre magnétoscope.
Remarque :
Pour connecter le magnétoscope en utilisant d’autres
câbles, référez-vous au manuel d’utilisation du ma-
gnétoscope.
Câble péritel
Câble AV
Magnétoscope
Caméscope
(Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis).
(
A)
(B)
Connexion à un système audio
Vous pouvez envoyer le son du téléviseur à un système
stéréo (A) en utilisant la prise Péritel. Utilisez un câble
Péritel spécial de type Péritel vers RCA. (Veuillez consul-
ter les instructions de votre sysW«PHKLéSRXUSOXVGH
détails). Si vRXVGLVSRVHUGÙXQDPSOLécateur/décodeur
de son surround (B), utilisez le câble Péritel ou le câble
spécial Péritel vers RCA.
Câble Péritel vers RCA
Câble péritel
(Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis).
Connexion à un lecteur DVD
Pour connecter un lecteur DVD, utilisez soit un câble
Péritel soit le câble HDMI. (Uniquement si votre équipe-
ment externe prend en charge le HDMI).
HDMI vers HDMI
PÉRITEL
(Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis).
En cas d’utilisation du câble Péritel
Allumez le téléviseur
Allumez le lecteur DVD
Sélectionnez la source d'entrée Péritel
En cas d’utilisation du câble HDMI
Sélectionnez la source d'entrée HDMI
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
13
FR
Emplacement Common Interface
UTILISATION DE VOTRE EMPLACEMENT COM-
MON INTERFACE
Common Interface
L'emplacement Common Interface (CI) est conçu pour
recevoir un module d’accès conditionnel (CAM ou Condi-
tional Access Module) et une carte à pucHDéQGHSRX-
voir regarder des programmes de télévision payants et
d’accéder à des services supplémentaires. Contactez
votre fournisseur de services de télévision payante pour
obtenir plus d’informations sur les modules et les abon-
nements disponibles.
REMARQUE : Le module d’accès conditionnel et les car-
tes à puce sont vendus séparément.
AVERTISSEMENT ! ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉVISEUR AVANT
D’INSÉRER TOUT MODULE DANS L’EMPLACEMENT
COMMON INTERFACE, PUIS AJOUTEZ LA CARTE À PUCE
AU MODULE CAM.
Emplacement CI
Module CAM
Carte à puce
1. Allumez le téléviseur et v¬ULéH]TXHODVRXUce « TNT »
(DTV) a bien été sélectionnée.
2. Si le module CAM est détecté, le téléYLVHXUDIéFKHle
message suivant à l’écran : « Module Common Inter-
face inséré ». AttHQGH]TXHOTXHVLQstDQWVMXVTXÙ£ce
TXHODcarte soit activée.
3. SélHFWLRQQH]ODFKD±QHGHW¬Oévision payante numéri-
TXHRSSRUWXQH
4. Des informations détaillées à propos de la carte à
pucHXWLOLV¬HVRQWDIéFK¬HV
5. Appuyez sur la tRXFKH2.SRXUDccéder au menu de
la carte. Reportez-vous au manuel d’utilisation du mo-
dule pour plus de détails sur les réglages à effectuer.
6. LorVTXHle module est retiré, le message suivant s'af-
éFKH£O¬Fran : « Module Common Interface retiré ».
&RQéJXrDWLRQDXtRPDWLTXHlors de
l’installation
Allumer /éteindre le téléviseur LCD
Interrupteur marche / arrêt
Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour le mettre
dans la position
et le voyant de veille s’allume en
rouge.
Pour allumer le téléviseur LCD
Appuyez sur le bouton d’alimentation du téléviseur ou
sur le bouton
de la télécommande ; le voyant de veille
s’allume en vert.
Pour éteindre le téléviseur LCD
Appuyez sur le bouton d’alimentation du téléviseur ou
sur le bouton
de la télécommande ; le voyant de veille
s’allume en rouge.
Pour éteindre le téléviseur complètement, appuyez sur
l’interrupteur d’alimentation pour le mettre dans la posi-
tion
; le voyant de veille s’éteint.
LorVTXHvous allumez votre téléviseur pour la première
fois, vous voyez apparD±Wre le menu de première installa-
tion ci-dessous :
Assurez-vRXVTXHl’antenne est bien brDQFK¬HDXW¬O¬
viseur. Assurez-vRXVTXHODW¬O¬commande est en mode
téléviseur (en appuyant sur la tRXFKH79HWDOOXPH]le
téléviseur en appuyant sur
. Le menu de première
installation apparD±W
Appuyez sur la tRXFKH
de la télécommande pour
lancer la procédure de réglage. Ce processus va trouver
toutes lHVFKD±QHVGHW¬Oévision analRJLTXHVHWQXP¬UL
TXHVGLVSRQLEles et les enregistrer.
Vous pouvez rappeler le menu de première installation à
n’importHTXHOPRPHQWHQDSSXyant sur la tRXFKH4XLFN
Start.
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
14
Menu Source
Vous pouvez sélectionner le menu des sources d'entrée
en appuyant sur la touche Source de la télécommande ou
sur la touche TV / AV du téléviseur LCD.
Appuyez sur la touche Source de la télécommande.
Utilisez les touches ST pour aller jusqu’à la source
souhaitée.
Appuyez sur
pour sélectionner la source.
Menu Paramétrage
1. Allumez le téléviseur LCD.
2. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
3. Utilisez les touches W et X pour naviguer dans le
menu.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
MENU CANAL
Permet de chercher des chaînes et de paramétrer di-
verses options de chaînes. (Sélectionnez la source TNT
(DTV), par exemple).
MENU IMAGE
Permet de réaliser des ajustements sur vos paramètres
d’image.
(Sélectionnez la source TNT (DTV), par exemple).
MENU SON
Permet de personnaliser les options et les effets de son.
(Sélectionnez la source TNT (DTV), par exemple).
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
15
FR
MENU CONFIGURATION
Permet de paramétrer diverses options de cRQéJXration.
(SélHFWLRQQH]ODVRXrce TNT (DTV), par exemple).
MENU FONCTION
Permet de paramétrer diverses options de verrRXLO
ODJHtemps et cRQéJXration. (SélHFWLRQQH]ODVRXrce TNT
(DTV), par exemple).
RemarTXH : Utilisez les tRXFKHVGHQDYLJDWLRQJDXFKH
droitHKDXWHWEDVSRXUV¬lectionner les options de votre
FKRL[GDQVlHVPHQXV
Utilisez les tRXFKHVW et XSRXUV¬lectionner lHPHQX
CANAL (vRLULPDJHFLGHsVXVDSSXyH]VXUODtRXFKHT
SRXUHQWrer dans lHPHQX
/HPHQXCANAL comprend lHVRSWLRQVVXLvantes :
0HQX5HFKHrFKHDXtRSRXUATV
Pro-
gramme
Sélectionnez le prRJrDPPH£PRGLéHr.
Système
couleur
Sélectionnez le système cRXlHXUGXSro
JrDPPH£PRGLéHr.
Système
Audio
Sélectionnez le sysW«PHDXGLRGXSro
JrDPPH£PRGLéHr.
Recherche
manuelle
Utilisez les tRXFKHVW et XSRXUHIIHFWXHU
XQHrHFKHrFKHPDQXHOle.
AFT ActivH]RXG¬VDFWLvez la Ionction de r¬
JODJHDXtRPDWLTXHGHODIr¬TXHQce (AFT)
SRXUODrHFKHrFKHPDQXHOle.
Fine Utilisez les tRXFKHVW et XSRXUHIIHFWXHU
XQr¬JODJHéQ
Ignorer Sélectionnez « 2XL ~SRXULJQRrHUXQSrR
Jramme lorVTXHvRXVQDYLJXH]SDUPLOes
prRJrammes à l’aide des tRXFKHV&+
Menu Programme manuel pour DTV
Manuel programme $SSXyH]VXUXSRXUDF
c¬GHUDXVRXVPHQX
Menu Manuel programme pour ATV
Pays $SSXyH]VXUles tRXFKHVW et XSRXU
sélectionner le pays. (PHXWWre sélHF
tionné en mode ATV)
Recherche
auto
$SSXyH]VXUODtRXFKHXSRXUODQcer
la rHFKHrFKHDXtRPDWLTXH
0HQX5HFKHrFKHDXtRSRXUDTV
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
16
Programme Sélectionnez le programme à modi-
éHr.
Lancer la R
Recherche
Appuyez sur la touche X pour
lancer la recherche.
Canal trouvé $IéFKHODFKD±QHWrouvée.
Qualité signal $IéFKHODTXDOLW¬GXVLJQDOGHOD
FKD±QHWrouvée.
Puissance
signal
$IéFKHODSXLssance du signal de la
FKD±QHWrouvée.
Fréquence $IéFKHODIr¬TXHQcHGHODFKD±QH
trouvée.
0RGLécDWLRQGHVFKD±QHV : Appuyez sur X pour accéder
au sous-menu tHOTXHreprésenté sur l’image ci-dessous.
0HQX0RGLêcation des programmes pour ATV
NOM : SélHFWLRQQH]ODFKD±QHSXLVDSSXyez sur la touche
VERTE de la télécommande pour changer le nom de la
FKD±QH
(Utilisez les touches STWX pour donner un nom à la
FKD±QHSXLVDSSXyez OK pour cRQéUPHU
BLOQUER : SélHFWLRQQH]ODFKD±QHSXLVDSSXyez sur la
touche ROUGE pour la verrouiller. Vous devrez ensuite
saisir le code pour regarGHUODFKD±QHTXHvous avez
verrouillée. RemarTXH : vous pouvez paramétrer le code
dans le menu Verrouillage système du menu FONCTION.
Le code initial est 0000.
INSÉRER : SélHFWLRQQH]XQHFKD±QHTXHvous souhaitez
insérer, appuyez sur la touche JAUNE puis sélectionner
la position et appuyez sur la touche VERTE pour insérer
ODFKD±QH£l’endroit choisi ou sur la touche ROUGE pour
annuler l’opération.
0HQX0RGLêcation des programmes pour DTV
Fonctionnement de base :
SélHFWLRQQH]ODFKD±QH£l’aide des touches ST puis
sélectionnez l’opération avec les touches WX (vous avez
le choix entre six options présentées sous le tableau des
FKD±QHV$SSXyez sur OK pour cRQéUPHURXDQQXler et
enregistrez l’opération à l’aide de la touche JAUNE.
Fav : Cette option permet d’ajouter (ou retirHUXQH
FKD±QHGHODOLstHGHVFKD±QHVfavorites (vous avez
le choix entre 8 listes différentHVTXHvous pouvez
sélectionner à l’aide des touches 1 à 8 de la télé-
cRPPDQGH
Verrouiller : Permet de verrouillHUODFKD±QHVous
devrez ensuite saisir le code pour la regarder.
Déplacer : Pour déplacHUXQHFKD±QHXWLOLVH]Oes
touches ST.
Classer : Classez lHVFKD±QHVHQVXLYant les conseils
à l’écran.
Nom : PHUPHWGHGRQQHUXQQRP£ODFKD±QH
Supprimer : PHUPHWGHVXSSULPHUODFKD±QH
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
17
FR
MENU CI (en mode DTV)
Veuillez contacter votre fournisseur de télévision à la
carte pour obtenir une carte et un décodeur avec des
instructions d'utilisation.
Menu Image
Utilisez les touches W et X pour sélectionner le menu
IMAGE (voir image ci-dessus), appuyez sur la touche T
pour entrer dans le menu.
Le menu IMAGE comprend les options suivantes :
Mode Image Vous avez le choix entre Standard,
Film, Vif et Personnalisé.
Contraste Permet de régler la différence entre
les zones les plus claires et les zones
les plus sombres de l’image.
Luminosité Permet de régler la luminosité glo-
bale de l'image.
Couleur Permet de contrôler les couleurs.
Netteté Augmentez ce paramètre pour que
les bords de l’image soient nets et
diminuez-le pour qu’ils soient plus
doux.
Teinte Permet de contrôler la teinte (mode
NTSC uniquement).
Température
couleur
Vous avez le choix entre Standard,
Normal, Froid et Chaud.
Réduction du
bruit
Permet de réduire les bruits
d’interférence en sélectionnant
« Marche ». (Peut être sélectionné en
mode ATV)
Remarque : Les paramètres Contraste, Luminosité, Cou-
leur et Netteté ne peuvent être ajustés que dans l’option
mode Personnalisé dans les Paramètres du Mode Image.
Menu Son
Utilisez les touches W et X pour sélectionner le menu
SON (voir image ci-dessus), appuyez sur la touche T
pour entrer dans le menu.
Le menu AUDIO comprend les options suivantes :
Mode Audio Vous avez le choix entre : Standard, Mu-
sique, Film et Personnalisé.
Graves (Cette option peut être ajustée lorsque le
mode audio est réglé sur Personnalisé).
Permet de régler l’intensité relative des
sons graves.
Aigus (Cette option peut être ajustée lorsque le
mode audio est réglé sur Personnalisé).
Permet de régler l’intensité relative des
sons aigus.
Balance Permet d’ajuster l’équilibre entre la
gauche et la droite ou de couper le vol-
ume à gauche ou à droite.
AVL Permet de contrôler le volume du
programme automatiquement lorsque
vous activez la fonction en sélectionnant
« Marche ».
Menu Paramètre
Utilisez les touches W et X pour sélectionner le menu
PARAMÈTRE (voir image ci-dessus), appuyez sur la tou-
che T pour entrer dans le menu.
Le menu PARAMÈTRE comprend les options suivantes :
Langue Permet de sélectionner la langue des
menus.
OSD Timer PHUPHWGHG¬éQLUle tHPSVGDIéFKDJH
du menu à l'écran.
Trans-
parence
PHUPHWGHG¬éQLUODWransparence du
menu à l'écran.
Overscan Permet d’activer et de désactiver la
fonction Overscan. (Cette option peut
être sélectionnée en mode HDMI)
Reinitialiser Appuyez sur X pour restaurer les
paramètres d’usine par défaut.
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
18
Menu Fonction
Utilisez les touches W et X pour sélectionner le menu
FONCTION (voir image ci-dessus), appuyez sur la touche
T pour entrer dans le menu.
Le menu FONCTION comprend les options suivantes :
Arret Auto
(Timer de
mise en
veille)
Permet de programmer la mise en veille
au bout des délais suivants : 15 min,
30 min, 45 min, 60 min, 75 min, 90 min,
105 min, 120 min et Arrêt.
Aspect Permet de sélectionner le mode
GÙDIéFKDJHGHO’écran. (Peut être sélec-
tionné en mode ATV)
Langue TT
Permet de sélectionner la langue du télé-
texte. (Peut être sélectionné en mode ATV)
Écran bleu Pour activer lÙDIéFKDJHGHl’écran bleu
lorsqu’il n’y a pas de signal, sélectionnez
« Marche ». (Peut être sélectionné en
mode ATV).
Systèm
de lock
(Verrouill.
système)
Appuyez sur X et saisissez le code pour
accéder au sous-menu. Le code initial
est 0000.
Verrouillage système : Permet d’activer
et de désactiver la fonction de verrouil-
lage système.
Verrouillage enfant : Permet de ver-
rouiller une chaîne. Vous devrez ensuite
saisir le code pour la regarder.
Key Lock (Verrouillage des touches) :
Permet de verrouiller les touches du
téléviseur. Il n’est ensuite plus possible
de contrôler le téléviseur
à l’aide des touches situées sur ce
dernier.
Parentale : Permet de sélectionner le
mode de contrôle parental.
Changer le code : Permet de changer le
code.
FTI
(Première
installation)
Appuyez sur X pour accéder au menu
Première installation.
Menu de cRQêJXration PC (PC Setup)
Utilisez les touches W et X pour sélectionner le menu
PC SETEUP (voir image ci-dessus), appuyez sur la touche
T pour entrer dans le menu.
Le menu PC SETUP comprend les options suivantes :
H-Position Permet d’ajuster la position transversale
de l’écran.
V-Position Permet d’ajuster la position verticale de
l’écran.
Heure
(Horloge)
Permet d’ajuster la fréquence d’horloge
de pixel jusqu’à ce que le format de
l’image soit optimisé pour l’écran.
Phase Permet d’ajuster la phase de l’horloge
d’échantillonnage du convertisseur
analogique-numérique (ADC) en fonction
du signal de synchronisation, jusqu’à
l’obtention d’une image stable.
Auto Adjust
(Réglage
autom.)
Appuyez sur la touche X pour cRQéJXrer
automatiquement les paramètres de
l’écran.
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
19
FR
Utilisation des fonctions
multimédia
Remarque : Avant d’utiliser les fonctions multimédia du
téléviseur, connectez un périphérique USB et sélection-
nez la source DTV. Fonctionnement de base
Appuyez sur la touche JAUNE de la télécommande pour
DIéFKHUle menu MULTIMÉDIA comme suit :
Appuyez sur les touches S / T pour sélectionner le
menu de votre choix puis appuyez sur OK pour entrer
dans le menu ou sur EXIT pour quitter le menu.
Conseil — pour utiliser le menu à l’écran, suivez les
conseils fournis.
Remar
que : Avant d’utiliser le menu Multimédia, bran-
chez le périphérique USB dans l’emplacement USB DTV
ou l’emplacement DVBS et sélectionnez soit DTV (touche
TV) soit DVBS (touche SAT) selon l’emplacement utilisé.
Voir aussi page 10.
1. Menu Ma musique
Sélectionnez lHéFKLHUPXVLTXH
Écoutez la musique
Appuyez sur les touches W / X pour sélectionner le ta-
bleau de droite ou de gauche puis sur les touches S / T
pour sélectionner lHéFKLHUGHvotrHFKRL[HWHQéQVXU2.
pour ouvrir le dossier ou lire lHéFKLHr.
: Appuyez sur la touche ROUGE de la télécommande
pour lancer la lecture et de nouveau pour faire une
pause.
: Appuyez sur la touche VERTE de la télécommande
pour arrêter la lecture ou revenir au début du mor-
ceau.
: Appuyez sur la touche JAUNE de la télécommande
pour lire la musique en boucle.
: Appuyez sur la touche BLEUE de la télécommande
pour effectuer une avance rapide.
2. Menu Mon album
Sélectionnez la photo
Utilisez les touches S / T / W / X pour sélectionner la
photo que vous souhaitH]DIéFKHUDSSXyez sur OK pour
lÙDIéFKHURXVXUle bouton MENU pour revenir au menu
MULTIMÉDIA. (Voir l’image ci-dessus).
Contenus
présents sur le
périphérique
USB
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
20
Sélectionnez d’autres photos
Si vous ne voyez pas les photos que vous souhaitez
regarder, vous devez appuyer sur la touche BLEUE pour
DIéFKHUlHVéFKLHrs. Vous pourrez alors sélectionner les
photos de votre choix ou appuyez sur la touche MENU
pour revenir au menu précédent. (Voir l’image ci-dessus).
$IêFKDJHGHVSKRtRV
Sélectionnez la photo et appuyez sur la touche OK pour
lÙDIéFKHUcomme suit :
Appuyez sur les touches S/TSRXUDIéFKHUODSKRto pré-
cédente/suivante.
: Appuyez sur la touche ROUGE de la télécommande
pour agrandir la photo à l’écran. Lorsque la photo
dépasse les dimensions du plein écran, appuyez sur
les touches S / T / W / X pour la déplacer et visua-
liser ses différentes parties.
: Appuyez sur la touche VERTE de la télécommande
SRXUDIéFKHUlHVéFKLHrs musicaux et ajouter ainsi
de la musique lorsque vous regardez vos photos.
: Appuyez sur la touche JAUNE de la télécommande
pour retourner la photo horizontalement.
: Appuyez sur la touche BLEUE de la télécommande
pour retourner la photo verticalement.
0HQX0HVêOPV
Sélectionnez lHéFKLHUéOP
Lancez la lecturHGXéOP
Appuyez sur les touches W / X pour sélectionner le ta-
bleau de droite ou de gauche puis sur les touches S / T
pour sélectionner lHéFKLHUGHvotrHFKRL[HWHQéQVXU2.
pour ouvrir le dossier ou lire lHéFKLHr.
: Appuyez sur la touche ROUGE de la télécommande
pour faire une pause dans la lecturHGXéOPHWDS-
puyez de nouveau pour poursuivre la lecture.
: Appuyez sur la touche VERTE de la télécommande
pour effectuer une lecture image par image. En
appuyant ensuite sur la touche BLEUE, vous pouvez
regarder lHéOPDXralenti.
: Appuyez sur la touche JAUNE de la télécommande
pour effectuer une avance rapide.
: Appuyez sur la touche BLEUE de la télécommande
pour effectuer un retour rapide.
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
21
FR
4. Menu Mes enregistrements (mode TNT)
Appuyez sur les touches S / T pour sélectionner
l’élément puis appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu ou sur MENU pour aller au menu MULTIMÉDIA.
Liste des enregistrements
Appuyez sur les touches S / T pour sélectionner
l’enregistrement que vous voulez regarder puis appuyez
sur OK le lire dans la petite fenêtre et de nouveau sur OK
pour le lire en plein écran. Appuyez sur la touche MENU
pour arrêter la lecture et revenir à la Liste des enregis-
trements.
Remarque 1 : Utilisez les touches
W / X pour passer d’une page à
l’autre de la liste.
Remarque 2 : Vous pouvez voir
apparaître une remarque telle
que celle ci-contre avant lÙDIé-
chage de la liste.
Appuyez sur la touche ROUGE
de la télécommande pour
effacer l’enregistrement que
vous avez sélectionné. La remarque ci-contre apparaî-
tra à l'écran. Appuyez alors sur OK pour cRQéUPHURX
sur la touche MENU pour annuler.
Remarque : Lorsque vous commencez à regarder l’enre-
gistrement, la remarque ci-contre apparaît si vous avez
déjà vu une partie de l’enregistrement. Appuyez sur la
touche OK pour cRQéUPHUHWrecommencer à la dernière
partie regardée ou appuyez sur la touche MENU pour
annuler et revenir au début.
Lorsque vous regardez l’enregistrement, vous pouvez
appuyer sur la touche M de la télécommande pour
effectuer une avance rapide. Une fois arriv¬£ODéQGH
l’enregistrement, l’avance rapide s’interrompt et l'on
revient à la Liste des enregistrements.
Appuyez sur la touche m de la télécommande pour
effectuer un retour rapide. Une fois arrivé au début de
l’enregistrement, le retour rapide s’interrompt et la lec-
ture reprend normalement au début.
Appuyez sur la touche u de la télécommande pour faire
une pause dans la lecture et appuyez de nouveau pour
poursuivre la lecture normalement.
Appuyez sur la touche x pour arrêter la lecture et revenir
à la Liste des enregistrements.
Appuyez sur la touche ./> de la télécommande pour
effectuer une avance rapide ou un retour rapide de 10%.
Périphérique d’enregistrement
Appuyez sur les touches S / T pour sélectionner
l’élément et appuyez sur les touches W / X pour sélec-
tionner et sur OK pour cRQéUPHUHWrevenir au menu
précédent ou appuyez sur MENU pour annuler et revenir
au menu précédent.
Appuyez sur la touche ROUGE de la télécommande
pour formater le périphérique que vous avez sélec-
tionné. La remarque ci-contre
apparaîtra à l'écran. Appuyez
alors sur OK pour cRQéUPHURX
sur la touche MENU pour annu-
ler.
Appuyez sur la touche VERTE
de la télécommande pour formater tout le disque que
vous avez sélectionné. La remarque ci-contre apparaî-
tra à l'écran. Appuyez alors sur OK pour cRQéUPHURX
sur la touche MENU pour annuler.
Préférences d’enregistrement
Appuyez sur les touches S / T pour sélectionner
l’élément et appuyez sur les touches W / X pour sélec-
tionner et sur OK pour cRQéUPHUHWrevenir au menu
précédent ou appuyez sur MENU pour annuler et revenir
au menu précédent.
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
22
Taille décalage $IéFKHODtaille du décDODJHGXS¬ULSK¬ULTXH86%
Décalage : Permet de sélectionner le mode de décalage : Arrêt, PDXVH$8T2/RrVTXHvous sélectionnez Pause ou
$8TO, vous pouvez observer les décalages suivants :
Temps de décalage du programme regardé en
différé par rDSSRUW£VRQKHXre de diffusion
réellH
Temps total écoulé du programme regardé en
différ¬
Enregistrement en une tRXFKH : Permet d’activer/désactiver lÙDIéFKDJHGHVremarTXHVDvant l’enregistrHPHQW
Période d’enregistrement en une tRXFKH :PHUPHWGHG¬éQLUODS¬ULRGHGÙHQregistrHPHQWPar exemple, si vous réglez
lÙKHXre à 02’45, l’enregistrement s’arrêtera au bout de 2 KHXres et 45 minutHV
Opération ENREGISTREMENT
Appuyez sur la tRXFKH5(&GHODW¬O¬commande pour
lancer l’enregistrement si vous avez activé la fonction
Enregistrement en une tRXFKHVous allez être invité par
une remarTXH£G¬éQLUOD'Xrée d’enregistrHPHQWVous
avez également la posVLELOLW¬GHODG¬éQLUXQHfois l’enre-
gistrement commenc¬$SSXyez sur la tRXFKHW / X pour
régler le temps d’enregistrement, appuyez sur la tRXFKH
OK pour cRQéUPHUSXLVVXUODtRXFKH0(18SRXUTXLWter
Pendant l’enregistrement, l’écran apparaît en plein écran
et la durée d’enregistrement apparaît à l’écrDQ
- Appuyez sur la tRXFKHu de la télécommande pour
faire une pause dans la lecture et appuyez de nouveau
pour poursuivre la lecture normalHPHQW
- Appuyez sur la tRXFKH m de la télécommande pour
effectuer un retour rDSLGH8QHfois arrivé au début du
programme, le retour rapide s’interrRPSW
- Appuyez sur la tRXFKHM de la télécommande pour
effectuer une avance rDSLGH8QHfois arriv¬£ODéQGX
programme en cours, l’avance rapide s’interrRPSW
- Appuyez sur la tRXFKHx de la télécommande pour
arrêter l’enregistrHPHQW/DremarTXHFLGHssous
apparD±WPendant l’avance rapide ou le retour rapide
du programme, appuyez sur cette tRXFKHSRXUrevenir
aux programmes diffusés en temps r¬HO
Appuyez sur la tRXFKH2.SRXU
arrêter l’enregistrement et sur la
tRXFKH0(18SRXUcontinuer
/RrVTXHl’enregistrement passe en mode Décalage,
l’écran ci-dessous apparD±W
5HPDrTXH : Vous pouvez par-
fois voir apparaître la remarTXH
suivante mais elle disparaît tout
de suite autRPDWLTXHPHQW
5HPDrTXH /’enregistrement
s’arrête autRPDWLTXHPHQWlors-
TXLOQÙ\DSOXVGHSODce sur le
S¬ULSK¬ULTXHVous obtenez alors
la remarTXHVXLvantH
5HPDrTXH /RrVTXHle temps
d’enregistrement est écoulé,
la remarTXHVXLvante apparaît
à l’écrDQ$SSXyez sur OK pour
cRQéUPHr
5HPDrTXH /RUVTXHvous
retirez lHVS¬ULSK¬ULTXHVODre-
marTXHVXLvante apparaît à l’écrDQ$SSXyez sur OK pour
cRQéUPHr
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
23
FR
MENU PRINCIPAL SATELLITE
Tous les paramètres et fonctions importants de votre ré-
cepteur peuvent être cRQéJXrés dans le Menu principal. Le
Menu principal est composé de cinq sous-menus : « CONFI-
GURATION », « TV », « Radio », « Multimédia » et « Jeu ».
Appuyez sur la touche MENU lorsque le menu est désactivé
pour faire apparaître l’écran du MENU PRINCIPAL.
Remarque : En mode Satellite, les menus n’ont pas la
même apparence qu’en mode TV. Cela est utile car cela
vous aide à v¬ULéHUTXHvous êtes dans le bon mode.
Pour dans le menu de chaque mode, sélectionnez d’abord le
mode (à l’aide de la touche Source) puis appuyez sur MENU.
1) CONFIGURATION
Dans l’écran MENU PRINCIPAL, appuyez sur WX pour
sélectionner CONFIGURATION. Ce menu comporte les
éléments suivants : « Installation », « &RQéJXration TV »,
« Mot de passe », « Minuterie avancée », « Mise à jour
lRJLFLHOle » et « 5¬JODJHVSDUG¬faut ».
Installation
Dans le menu CONFIGURATION, appuyez sur ST pour
sélectionner Installation, puis sur la touche OK pour
entrer dans le menu Installation. Dans ce menu, vous
pouvez acc¬GHUDX[UXEULTXHV5¬JODJHJ¬Q¬ral, MON
ANTENNE et GESTIONNAIRE TP.
5¬JODJHJ¬Q¬ral : Dans ce menu, vous pouvH]G¬éQLUles
RSWLRQV/DQJXH26'/DQJXHDXGLR/DQJXHGHVVRXVWL
tres, Utilisation GMT, Fuseau horairH5¬JODJHGHODGDte
HW5¬JODJHGHl’heure.
MON ANTENNE : Dans ce menu, v
ous pouvez ajouter un
satellite en appuyant sur la touche ROUGE, supprimer un
satellite en appuyant sur la tRXFKH9(57(PRGLéHUXQ
satellite en appuyant sur la touche JAUNE et effectuer
une recherche automatique en appuyant sur la touche
BLEUE.
GESTIONNAIRE TP : Dans ce menu, appuyez sur WX
pour passer d’un satellite à un autre, sur ST pour pas-
ser d’une Fréquence à une autre. Ensuite, en appuyant
sur la touche ROUGE vous pouvez ajouter une Fréquence,
en appuyant sur la touche VERTE vous pouvez supprimer
une fréquence et en appuyant sur la touche JAUNE vous
pouvez toutes les supprimer.
Appuyez sur la tRXFKH2.SRXUPRGLéHUODIréquence.
&RQêJXration TV
Dans le menu CONFIGURATION, appuyez sur ST pour
sélHFWLRQQHU&RQéJXration TV puis sur la touche OK pour
entrer dans lHPHQX&RQéJXration TV. Dans ce menu,
vous pouvez paramétrer le mode TV (Auto, PAL), l’option
Transparence OSD (1 à 8) et le THPSVGÙDIéFKDJHEDQ-
nière (1S, 3S, 5S, 10S, 30S, Toujours)
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
24
Mot de passe
Dans le menu CONFIGURATION, appuyez sur ST pour
sélectionner Mot de passe, puis sur la touche OK pour
entrer dans le menu Mot de passe (si la chaîne actuelle-
ment diffusée prend en charge les mots de passe). Dans
ce menu, vous pouvez paramétrer les options Verrouilla-
ge Menu (Marche/Arrêt), Verrouillage chaîne (Marche/Ar-
rêt), Verrouillage de censure (Pas de blocage, Blocage
totDOHW0RGLéHUPRWGHSDsse (NON/OUI). Le mot
de passe maître est 0000.
Minuterie avancée
Dans le menu CONFIGURATION, appuyez sur ST pour
sélectionner Minuterie avancée, puis sur la touche OK
pour entrer dans le menu correspondant. Dans ce menu,
vous pouvez cRQéJXrer une minuterie en appuyant sur
la touche ROUGE. Vous pouvez paramétrer les options
Type de chaîne, N° chaîne, Nom de chaîne, Date de début
(A/M/J), Heure de début, HeurHGHéQ0RGHHW0RGH
minuterie. Appuyez ensuite sur OK pour sauvegarder les
réglages.
Mise à jour logicielle
Dans le menu CONFIGURATION, appuyez sur ST pour
sélectionner Mise à jour logicielle, puis sur la touche OK
pour entrer dans le menu correspondant. Dans ce menu,
vous pouvez mettre à jour le logiciel par USB ou effectuer
une sauvegarder sur USB.
Réglages par défaut
Sélectionnez l’option Régler par défaut et appuyez sur
OK une première fois puis une deuxième fois. Tous les
paramètres utilisateurs et les chaînes installées seront
supprimés.
2) TV/Radio
La Radio fonctionne de la même manière que la télévi-
sion.
Dans l’écran MENU PRINCIPAL, appuyez sur WX pour
sélectionner TV. Ce menu comporte les éléments sui-
vants : « Liste TV » et « Guide TV ».
Liste TV
Sélectionnez Liste TV et appuyez sur la touche OK pour
entrer dans le menu Liste TV. Dans ce menu, vous pou-
vez ajouter des chaînes à différents groupes de favoris,
Verrouiller des chaînes, Éditer des chaînes, Déplacer des
chaînes, Classer des chaînes et Supprimer des chaînes.
Favoris : Appuyez sur ST pour sélectionner une chaîne.
Appuyez sur WX pour sélectionner Favoris puis sur l’une
des touches 1 à 8 pour ajouter la chaîne au groupe de
favoris de votre choix.
TOLEDO 23.6-inch LCD-TV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Seg toledo Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire