Megasat Royal Line II Series Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Sommaire
02 03FRANÇAIS FRANÇAIS
1. Consignes de sécurité
2. Volume de livraison
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer si ce nest pas de cas ou si
les marchandises ont subi des dégâts.
1. Téléviseur
2. inkl. Schrauben Pied avec vis
3. Télécommande
4. Piles
5. Adaptateur AV
6. Adaptateur YUV
7. Mode d’emploi
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Veuil-
lez noter quen cas d’utilisation non conforme, la garantie est annulée.
Branchement sur le réseau électrique: Avant de mettre l’appareil en service, cont-
rôlez la tension d’alimentation de votre branchement électronique. La tension d’alimen-
tation est de AC 100~240 V, 50/60 Hz, DC 9~36 Volt.
Surcharge: Ne surchargez pas la prise murale, la rallonge ou l’adaptateur. N’utilisez pas
un cordon électrique endommagé et ne touchez pas le cordon avec des mains mouillées
car le risque d’électrocution existe!
Liquide: L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou éclaboussures. Ne po-
sez pas de récipients remplis de liquide (vase ou similaire) sur ou à la proximité de l’appa-
reil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.
Ventilation: Ne recouvrez pas les ouvertures sur le haut de l’appareil pour permettre
une circulation d’air suffisante. Protégez l’appareil de tout rayonnement solaire direct ou
d’autres sources de chaleur (p. ex. d’un chauffage).
Risque de suocation: Conservez les emballages tels que les films ou sachets en plas-
tique hors de la portée des enfants, il existe un risque de suffocation!
Nettoyage: Avant le nettoyage, débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les
câbles de connexions. Nettoyez l‘appareil à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux.
Ouvrir l’appareil : Afin d’éviter le risque délectrocution, nouvrez jamais le boîtier du
téléviseur. Faites réparer votre téléviseur uniquement par un personnel qualifié ou con-
tactez votre détaillant.
1. Consignes de sécurité ..............................................................................................................03
2. Volume de livraison ...................................................................................................................03
3. Montage du pied ..........................................................................................................................04
4. Vue d’ensemble de l‘appareil
4.1 Vue avant et vue de côté ................................................................................................06
4.2 Raccordements .....................................................................................................................07
4.3 Télécommande ..................................................................................................................... 08
5. Première installation ................................................................................................................ 09
6. Les fonctions de base
6.1 Sélectionner la source d‘entrée...................................................................................10
6.2 Navigation dans le menu principal .......................................................................... 10
7. Menu principal
7.1 Canal ............................................................................................................................................11
7.1.1 Recherche automatique (satellite) ................................................................ 11
7.1.2 Recherche manuelle (satellite) ........................................................................ 12
7.1.4 Modifier des programmes ..................................................................................13
7.1.5 Modifier les satellites .............................................................................................14
7.1.6 Informations sur les signaux ............................................................................. 15
7.1.7 Informations CI ..........................................................................................................16
7.1.8 5V puissance de l‘antenne..................................................................................16
7.1.9 Software-Update (USB) ........................................................................................ 16
7.1.10 Recherche automatique (terrestre) ............................................................17
7.1.11 Recherche manuelle (terrestre) ....................................................................17
7.1.12 Recherche automatique (câble) ..................................................................18
7.1.13 Recherche manuelle (câble)...........................................................................18
7.2 Image .......................................................................................................................................... 19
7.3 Son ................................................................................................................................................20
7.4 Heure ...........................................................................................................................................21
7.5 Options ......................................................................................................................................22
7.6 Serrure ........................................................................................................................................ 23
8. Lecteur multimédia (USB)
8.1 Afficher des photos ............................................................................................................ 24
8.2 Ecouter de la musqiue ......................................................................................................25
8.3 Visionner des vidéos ..........................................................................................................26
9. Menu EPG (Guide des programmes électronique) ..........................................27
10. Puits CI+ pour la télévision payante .........................................................................28
11. Dépannage .....................................................................................................................................29
12. Caractéristiques techniques ...........................................................................................30
3. Montage du pied
04 05FRANÇAIS FRANÇAIS
3. Montage du pied
Fixez le pied sur l’appareil com-
me illustré ci-dessus.
Placez le téléviseur sur un support plat et doux (p. ex. sur une couverture, une mousse,
…) pour éviter des dégâts sur le téléviseur ou plutôt sur l’écran.
Téléviseur
Pied
4x piles
à l‘arrière
à l’avant
(plus longue)
Remarque:
Avant de monter le pied, veuillez vérifier si toutes les pièces sont complètes et nont
pas subis des dégâts visibles. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées,
veuillez contacter votre revendeur.
Remarque:
1. Assurez-vous que le pied monte dans la di-
rection correcte.
2. Si le pied nest pas monté correctement, le
téléviseur pourrait être instable et se renver-
ser.
1. Pour la montage vous avez besoin des pièces suivantes.
2. Monter le pied
3. ATTENTION
Utilisez un tournevis approprié et fixez le pied avec les vis inclus dans le matériel de monta-
ge. Veillez à ce que les vis soient serrées correctement.
Le téléviseur NE PEUT PAS être incliné
vers l‘arrière ou l’avant car le pied peut
être endommagé autrement!
Le téléviseur NE PEUT PAS être tourné
vers la gauche ou la droite car le pied
peut être endommagé autrement !
06
07FRANÇAIS FRANÇAIS
4. Vue d’ensemble de l‘appareil 4. Vue d’ensemble de l‘appareil
4.2 Raccordements4.1 Vue avant et vue de dessus
Remarque:
Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT pour sélectionner la source de saisie
désirée. Après un délai d’attente court, l’appareil change la source de saisie.
Les fonctions des boutons sur le côté du boîtier:
INPUT Changer de source de saisie (p. ex. DTV, DVD, HDMI, …)
MENU Afficher le menu à l’écran
CH +/- Sélectionner une chaîne
VOL +/- Régler le volume
PLAY Lancer / stopper temporairement la lecture d’un DVD
EJECT Ejecter / insérer un disque DVD
POWER Allumer ou éteindre l‘appareil
Capteur infrarouge
champ de réception pour les signaux
infrarouges de la télécommande
Vue avant Vue de côté
LED Leuchte
Dtouchez Standby pour allumer
l’appareil ou pour l‘éteindre
ROUGE = Standby / BLEU = allumé
Interrupteur
d’alimentation
Interrupteur principal pour
l’alimentation électrique
Vue inférieure
Vue de côté
POWER Connexion pour alimentation 230 Volt (DC 9~36 Volt)
Sortie casque Sortie casque avec une prise jack de 3,5 mm
COAX Sortie audio digitale (coaxiale)
HDMI 1 l’entrée HDMI
HDMI 2 l’entrée HDMI
VGA l’entrée vidéo pour des des signaux VGA de l’rdinateur
SCART Prise SCART
ANT IN 1 l’entrée pour une antenne satellite (13/18 V max. 500 mA)
ANT IN 2 Raccordement pour une antenne DVB-T ou la télévision câblée
Common Interface Prise pour un module CI/CI+
Mini YPbPr Entrée composante pour un câble adaptateur
Mini AV Entrée AV (FBAS/Audio) pour un câble adaptateur
PC Audio in l’entrée audio pour des signaux audios de l‘ordinateur
USB 1 / USB 2 Port USB 2.0 pour le lecteur multimédia ou pour la fonction
d‘enregistrement et timeshift (optionnel)
4. Vue d’ensemble de l‘appareil
08
09FRANÇAIS FRANÇAIS
5. Première installation
4.3 Télécommande
POWER allumer/éteindre le téléviseur (mode Veille)
MUTE interrompre la sortie sonore (mode muet)
PICTURE Passer au préréglage d‘image
ASPECT Changer le format d‘image
SLEEP Régler la fonction d’arrêt automatique
SOUND Passer au préréglage de son
FAV Afficher la liste des favoris
Touches numériques Sélection de chaîne, télétexte : sélection de page
RETURN Retourner à la chaîne précédente
INFO Afficher des informations
INPUT Sélectionner la source des signaux
MENU Ouvrir le menu principal
EXIT Quitter le menu respectif
Touches fléchées Pour naviguer dans le menu principal et le menu DVD,
changer la chaîne et augementer/réduire le volume
OK Confirmer une sélection/afficher la liste de chaînes
VOL +/- Augmenter/réduire le volume
CH +/- Changer la chaîne
EPG Guide électronique des programmes
TV / RADIO Alterner entre chaînes de télé et stations de radio
CH.LIST Ouvrir la liste de chaînes
TV/TXT Ouvrir/Fermer le télétexte
EJECT Ejecter le DVD (seulement disponible dans le mode DVD)
REC Commencer un enregistrement (optionnel)
REC.LIST Afficher la liste d’enregistrements (optionnel)
SUBTITLE / D.PRO Fonction de sous-titrage (si disponible)
D.PRO modifie la liste de lecture dans le mode DVD
CANCEL / D.REP Alterner entre télétexte et le programme de télévision
D.REP Régler le mode de répétition dans le mode DVD
REVAL / D.GOTO Afficher le texte caché dans le télétexte
D.GOTO Lecture de votre titres et chapitres favoris
NICAM/A2 / D.SLOW Passer au Nicam/A2
D.SLOW Affichage des DVD au ralenti
INDEX Afficher la page INDEX dans le menu DVD
HOLD Arrêter le changement des sous-pages dans le télétexte
SIZE / D.ZOOM Agrandir la partie supérieure/inférieure dans le télétexte
D.ZOOM Sélectionner un fragment d’image dans le mode DVD
SUBPAGE / D.TITLE Ouvrir/Fermer des sous-pages dans le télétexte
D.TITLE Afficher le titre du DVD dans le menu DVD
I
tt / uu
I
Titre précédent/suivant
tt / uu avancer/rembobiner
u
I I
Lancer/interrompre la lecture
n Arrêter la lecture
D.SET: Paramètres du système DVD
D.MENU: Afficher le menu DVD
D.SUB: Afficher le sous-titre du DVD
D.LAN: Changer la langue/piste sonore dans le mode DVD
1. Branchez le téléviseur avec l’alimentation de courant et allumez l’interrupteur réseau en
bas du boîtier. Le téléviseur est maintenant en mode veille (la LED est allumée ROUGE).
2. Puis, appuyez sur la touche POWER de la télécommande (la LED est allumée BLEU).
3. Après être allumé, le menu de la première installation est affiché à l’écran. Vous pou-
vez maintenant effectuer les règlements suivants:
Langue OSD: Sélectionnez la langue du
menu de l’écran. Pour changer la langue,
utilisez les touches
t u.
Pays: Sélectionnez le pays. Pour changer
le pays, utilisez les touche
t u.
Type de réception: Utilisez les touches
t u pour sélectionner le type de Satellite,
antenne ou câble
Mode tuner: Choisissez entre DTV
(numérique) ou ATV (analogique)
Charger la liste de programmes stan-
dard: La liste des stations préinstallées est
chargée.
Fast Scan Mode: Recherche dans le
satellite des programmes prédéfinis (à
sélectionner par le fournisseur).
Recherche de programme standard: En mode satellite, la liste des stations
préinstallées est chargée. Voici d‘autres paramètres tels. B. Unicable peut être défini.
Exemple en mode satellite
Remarque: Si vous utilisez le téléviseur en mode satellite, vous pouvez confirmer tous
les points de réglage avec OK lors de la première installation!
Appuyez sur OK pour confirmer les entrées ou sur MENU pour annuler.
Appuyez sur OK pour confirmer les entrées ou sur MENU pour annuler.
Confirmez la fonction de recherche que
vous avez choisie avec OK. Appuyez main-
tenant sur la touche
t (Oui) pour lancer la
recherche. Utilisez la touche u (Non) pour
annuler la recherche.
7. Menu principal
10
11FRANÇAIS FRANÇAIS
6. Les fonctions de base
Pour sélectionner la source d‘entrée, appuyez sur la tou-
che INPUT sur la télécommande. Utilisez les touches
p  / q ou les touches directement sur l’appareil pour
sélectionner une source. Appuyez sur OK pour valider
votre sélection ou attendez quelques secondes.
Appuyez sur la touche MENU pour af-
ficher le menu principal à l’écran. Il se
compose des sous-menus suivants:
Canal
Image
Son
Temps
Options
Serrure
A l’aide de l’option recherche de chaînes dans le menu vous pouvez chercher des nou-
velles chaînes, modifier les chaînes ou configurer la mode de réception.
Avant de commencer une analyse est terminée, assurez-vous que vous êtes sur la source
d‘entrée correcte. Ceci, appuyez sur la touche INPUT de la télécommande et sélecti-
onnez l‘option „Satellite“.
Naviguez avec les touches fléchées dans le menu. Appuyez sur OK pour accéder aux
sous-menus différents. Appuyez sur MENU pour revenir à l’étape précédente ou appuyez
sur EXIT pour quitter le menu.
6.1 Sélectionner la source d‘entrée 7.1 Canal
7.1.1 Recherche automatique (satellite)
Remarque:
Avant de sélectionner la source, assurez-vous que
la source est prête à fonctionner. Autrement, aucun
signal nest transmis.
Remarque:
Les sous-menus de la recherche de chaînes dépendent du mode de réception sélectionné
à l’occasion de la première mise en service (satellite, accès au réseau câblé ou terrestre)
6.2 Navigation dans le menu principal
Satellite
Sélectionnez le satellite désiré
Type de chaînes
Sélectionnez toutes les chaînes ou FTA
(uniquement des chaînes gratuites,
pas cryptées)
Type de service
Sélectionnez TOUS, DTV (uniquement
les programmes de télévision) ou radio
(seulement les programmes de radio)
Type de chaînes
Choisissez entre balayage aveugle,
préréglage, automatique
Unicable
Si vous utilisez votre système satellite avec Unicable, vous pouvez configurer les pa-
ramètres pour la réception ici. Supprimez-les conformément aux spécifications de la
pièce jointe Unicable ou du LNB Unicable.
Recherche
Appuyez sur OK afin de commencer la recherche.
Note: La recherche automatique de stations contient les mêmes fonctions de re-
cherche que lors de la première installation (voir page 9).
12
13FRANÇAIS FRANÇAIS
7. Menu principal 7. Menu principal
Satellite
Sélectionnez le satellite désiré
transpondeur
Sélectionnez le transpondeur que vous
souhaitez rechercher.
Unicable
Si vous utilisez votre système satellite
avec Unicable, vous pouvez configurer les
paramètres pour la réception ici. Suppri-
mez-les conformément aux spécifications
de la pièce jointe Unicable ou du LNB
Unicable.
Scan réseau
Choisissez entre On (recherche complète
sur le satellite) ou Off
(Rechercher dans la liste de transpondeurs programmée)
Type de chaînes
Sélectionnez toutes les chaînes ou FTA (uniquement des chaînes gratuites,
pas cryptées)
Type de service
Sélectionnez TOUS, DTV (uniquement les programmes de télévision) ou radio (seule-
ment les programmes de radio)
Recherche
Appuyez sur OK pour lancer la recherche manuelle.
7.1.2 Recherche manuelle (satellite)
7.1.3 Recherche manuelle ATV (recherche de station analogique)
Dans cet élément de menu, vous passez à la recherche manuelle des chaînes analo-
giques pour DVB-T et DVB-C.
7.1.4 Modier des programmes
Supprimer (touche rouge)
Sélectionnez une chaîne avec les tou-
ches fléchées et appuyez sur la touche
rouge pour la supprimer.
Déplacer (touche jaune)
Utilisez les touches fléchées pour un
programme, puis appuyez sur pour
mettre en évidence la touche JAUNE
pour l‘ajouter. Maintenant, déplacez les
touches fléchées pour le programme sur
le canal souhaité. Appuyez sur pour con-
firmer la touche Entrée ou JAUNE.
Si vous avez sélectionné un programme
et appuyez sur un numéro sur la télé-
commande, les programmes sont éch-
angés.
Sauter (touche bleue)
Sélectionnez une chaîne avec les tou-
ches fléchées et appuyez sur la touche
bleue pour la marquer. Si vous « feuille-
ter » la liste de chaînes, cette chaîne sera
sautée à l’avenir.
Favoris (touche FAV)
Sélectionnez une chaîne avec les tou-
ches fléchées et appuyez sur la touche
FAV pour la marquer comme favoris
(perceptible par un cœur). Si vous ap-
puyez maintenant sur la touche FAV
sur la télécommande pendant le fonc-
tionnement de télévision, les chaînes,
que vous avez marquées comme favoris,
sont affichées.
7. Menu principal
14
15FRANÇAIS FRANÇAIS
7. Menu principal
Modier le satellite
Sélectionnez un satellite et appuyez sur le
bouton OK pour effectuer d‘autres régla-
ges.
Vous pouvez définir les paramètres sui-
vants ici:
Type LNB
Changer le type de LNB ici
DiSEqC 1.0
Choisissez entre aucun, LNB 1 à LNB 4
DiSEqC 1.1
Choisissez entre aucun, LNB 1 à LNB 16
22 KHz
Réglez le paramètre 22 KHz sur On ou O.
Transpondeur
Ouvre la liste des transpondeurs. Utilisez le bouton ROUGE pour supprimer le transpon-
deur sélectionné. Utilisez le bouton JAUNE pour ajouter un transpondeur.
Paramètres unicables
Si vous utilisez le téléviseur avec un système Unicable, vous pouvez saisir les données
correspondantes ici.
Moteur
Sélectionnez aucun moteur, DiSEqC 1.2 ou 1.3 (USALS)
Bande
Choisissez entre KU et bande C.
Remarque: Normalement, dans la configuration de l’antenne aucunes modifica-
tions ne sont nécessaires. Il est recommandé que seulement des clients expéri-
mentés procèdent des modifications concernant la configuration:
Remarque:
Si de nouveaux canaux sont disponibles mais ne figurent pas dans votre liste TV,
procédez comme suit:
1. Découvrez la fréquence de la nouvelle station (par exemple sur www.satindex.de“).
2. Allez dans le menu principal Canal -> Modier les satellites.
3. Sélectionnez le satellite (par exemple Astra 19.2E) et confirmez avec OK.
4. Ouvrez maintenant la liste des transpondeurs.
5. Appuyez sur le bouton JAUNE pour ajouter un transpondeur.
6. Entrez les données appropriées (ex: 12.188 H 27.500)
7. Appuyez sur le bouton MENU pour enregistrer le nouveau transpondeur.
8. Rechercher manuellement de nouveaux canaux.
9. Voir point 7.1.2 Recherche manuelle (satellite)
Dans ce menu, vous pouvez apporter
des modifications fondamentales à votre
système satellite, modifier ou ajouter des
transpondeurs et des satellites.
Supprimer / ajouter des satellites
Supprimer (bouton ROUGE)
Supprime le satellite sélectionné. Ce
processus est irrévocable.
Ajouter (bouton JAUNE)
Ajouter un nouveau satellite. Entrez le
nom et la position orbitale du nouveau
satellite.
7.1.5 Modier les satellites
7.1.6 Informations sur les signaux
Dans ce menu vous pouvez voir des in-
formations sur le transpondeur respectif
ou l’émetteur respectif. Dans ce menu
vous pouvez également voir la qualité
du signal et le niveau de signal.
7. Menu principal
16
17FRANÇAIS FRANÇAIS
7. Menu principal
7.1.7 Informations CI
7.1.8 5V puissance de l‘antenne
7.1.9 Software-Update (USB)
Dans ce menu vous trou-
vez des informations sur le
module CI branché et sur la
smartcard (si disponible).
Si vous utilisez une antenne DVB-T, vous pouvez activer ou désactiver la tension 5V ici.
ON = Si vous utilisez une antenne DVB-T active sans alimentation séparée.
OFF = Si vous avez une antenne DVB-T active avec sa propre alimentation ou
utiliser une antenne DVB-T passive.
S’il y a un nouveau logiciel pour le téléviseur, vous pouvez l’actualiser ici. Vous pouvez
trouver le logiciel le plus actuel sur notre site internet www.megsat.tv
1. Copiez le logiciel dans le dossier principal d’une clé USB formaté (sans sous-dossiers)
2. Entrez le clé USB dans le port USB de votre téléviseur.
3. Sélectionnez maintenant Mise à jour du logiciel sur le téléviseur en appuyant sur OK. Vous
serez interrogés si vous voulez mettre le logiciel à jour. Sélectionnez « oui » ou « non ».
4. Après être mis à jour, le téléviseur est redémarré et commence avec l’installation
initiale. Remarque: si le téléviseur ne redémarre pas automatiquement, veuillez
l‘éteindre et le rallumer à l‘aide de l‘interrupteur.
Remarque:
L‘information de CI est actif uniquement lorsqu‘un Module CI est branché.
1. Sélectionnez le pays dans lequel vous
vous trouvez (par ex. Allemagne) et ap-
puyez sur le bouton OK.
2. Lémetteur automatique démarre
ensuite.
Remarque:
Assurez-vous qu‘une antenne DVB-T
appropriée est connectée.
7.1.10 Recherche automatique (terrestre)
7.1.11 Recherche manuelle (terrestre)
Avant de commencer une recherche de
station, assurez-vous que vous êtes sur la
bonne source d‘entrée. Pour ce faire, ap-
puyez sur le bouton INPUT de la télécom-
mande et sélectionnez l‘élément „Antenna“.
Avec la recherche DVB-T manuelle, vous
pouvez rechercher chaque fréquence
(canal) individuellement. Utilisez les tou-
ches
t u pour sélectionner le canal souha-
ité et appuyez sur la touche OK pour lancer
la recherche.
7. Menu principal
18
19FRANÇAIS FRANÇAIS
7. Menu principal
A l’aide de l’option image dans le menu vous
pouvez effectuer des réglages de l’image TV.
Utilisez des réglages préréglés ou fixez votre
propres valeurs.
7.2 Image
Mode image Sélectionnez un mode image préréglé
Contraste Réglez la valeur de contraste
Luminosité Réglez la valeur de luminosité
Couleur Réglez la valeur de couleur
Ton Réglez le ton
Netteté Réglez la netteté
Température de couleur Réglez la température de couleur
format d‘image Définissez le format d‘image approprié.
Réduction de bruit Réglez la réduction de bruit
Dynamic CR Activez ou désactivez le rapport de contraste dynamique.
Remarque:
Veuillez tenir compte du fait que toutes les modifications des réglages comme con-
traste, luminosité etc. ne sont pas disponibles si vous ne sont pas dans le mode «
personnel » dans l’option réglages de l’image.
En mode de recherche, choisissez entre „Full“ ou „Network Scan“. Lorsque „Full“ la recher-
che par défaut est utilisée, avec „Network Scan“ vous pouvez, par exemple, définir la fré-
quence ou l‘ID réseau.
Puis appuyez sur OK et sélectionnez le
pays dans lequel vous vous trouvez (par
ex. Allemagne).
Lémetteur automatique démarre ensuite.
7.1.12 Recherche automatique (câble)
7.1.13 Recherche manuelle (câble)
Avant de commencer une recherche de
station, assurez-vous que vous êtes sur la
bonne source d‘entrée. Pour ce faire, ap-
puyez sur le bouton INPUT de la télécom-
mande et sélectionnez l‘élément „Câble“.
Avec la recherche manuelle DVB-C, vous
pouvez rechercher chaque fréquence
(canal) individuellement. Sélectionnez la
fréquence souhaitée avec les boutons
t
u. Appuyez sur le bouton OK pour lancer
la recherche.
7. Menu principal
20
21FRANÇAIS FRANÇAIS
7. Menu principal
A l’aide de l’option heure dans le menu vous
pouvez régler l’heure ainsi que autres fonc-
tions automatiques.
A l’aide de l’option son dans le menu vous
pouvez effectuer des réglages du son. Utilisez
des réglages préréglés ou fixez votre propres
valeurs.
7.4 Heure7.3 Son
Heure Réglez l‘heure et la date actuelle.
mise hors tension Réglez l‘heure à laquelle le téléviseur doit s‘éteindre
automatiquement.
temps d‘initialisation Réglez l‘heure à laquelle le téléviseur doit s‘allumer
automatiquement. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner
le moment opportun: une fois par jour, du lundi au vendredi, du
lundi au samedi, du samedi au dimanche et du dimanche.
Minuterie veille Choisissez une durée au bout de laquelle l‘appareil doit s‘éteindre
automatiquement. Sélectionnez 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240
minutes. Vous pouvez utiliser cette fonction en appuyant sur la
touche SLEEP sur la télécommande.
Veille automatique Réglez ici la durée au bout de laquelle le téléviseur doit s‘éteindre
automatiquement si aucune touche du panneau de commande ou
de la télécommande n‘est actionnée dans l‘intervalle réglé.
Sélectionnez ETEINT, 3, 4 ou 5 heures.
Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez
OSD Minuteur Vous pouvez régler ici la durée s‘écoulant avant que le menu OSD
ne se ferme automatiquement. Sélectionnez ETEINT ou 10-60
secondes.
Prole sonore Sélectionnez un profile sonore préréglé
120 Hz - 10 KHz Ajustez les aigus et les graves.
Equilibrage Réglez léquilibrage entre le canal audio droit et le canal audio gauche
Volume autom. Activez le volume automatique pour ajuster le volume automa-
tiquement quant aux chaînes plus basses
Surround Sound Activez le son surround si vous avez connecté le téléviseur à un
système surround externe.
Mode SPDIF Activez votre sortie audio digitale
AD interrupteur Cette option est pour les personnes sehgeschwächte. Lorsque des
scènes activées sont décrites sans son à travers un haut-parleur.
(Selon la station, ou de diffusion)
les malentend. Cette option est uniquement activée si la sélection AD a été activée
et contrôle le volume du haut-parleur.
Remarque:
Veuillez tenir compte du fait que toutes les modifications des réglages comme hau-
teur, basse etc. ne sont pas disponibles si vous ne sont pas dans le mode « person-
nel » dans le profile sonore.
7. Menu principal
22
23FRANÇAIS FRANÇAIS
7. Menu principal
A l’aide de l’option verrouillage dans le menu
vous pouvez attribuer des mots de passe pour
un blocage de chaîne, ajouter une protection
des mineurs ou configurer un mode d’hôtel.
A l’aide de l’option paramètres dans le menu
vous pouvez effectuer des réglages fonda-
mentaux concernant le téléviseur.
7.6 Serrure7.5 Options
Verrouiller système Sélectionnez ACTIVÉ pour activer la protection par un mot de
passe. Le mot de passe standard et 0000
Dénir mot de passe Modifier le mot de passe standard. D’abord, saisissez le mot de
passe actuel, puis entrez un nouveau mot de passe. Saisissez
votre nouveau mot de passe encore une fois.
Verrouillage chaîne Sélectionnez les chaînes que vous voulez bloquer. Marquez
la chaîne respective à l’aide des touches fléchées et appuyez
sur la touche VERTE pour bloquer la chaîne.
Accord parental Choisissez la tranche d’âge entre 4 et 18 ans. Si une chaîne excède
cette tranche d’âge, le mot de passe sera nécessaire pour
débloquer la chaîne. Attention: Cette fonction dépend de la
chaîne respective.
Verrouillage clavier Activez ou désactivez le verrouillage des touches.
Mode d‘hôtel Avec les réglages hôtel vous pouvez configurer le téléviseur si bien que
des personnes non autorisées ne peuvent pas utiliser certaines fonctions.
Bloquer la source: Bloquer des sources d’entrée (n’importe lesquelles)
Source de démarrage: Sélectionnez la source avec laquelle le téléviseur doit démarrer
Chaîne de départ: Sélectionnez la chaîne avec laquelle le téléviseur doit démarrer
Volume: Sélectionnez le volume avec lequel le téléviseur doit démarrer
Volume maximal: Sélectionnez le volume maximal réglable
Importer une base de données: Importez une base de données préréglée
Exporter une base de données: Exportez la base de données actuelle
Réinitialiser le verrouillage: Supprimer tous les réglages du mode d‘hôtel
Langue OSD Sélectionnez la langue du menu de l‘écran
langue audio Sélectionnez la langue audio préférée pour les chaînes TV
Langue des s.-t. Sélectionnez la langue des soustitres préférée pour les chaînes TV
les malentend. Cette option est uniquement activée si la sélection AD a été activée
et contrôle le volume du haut-parleur.
Réglage par défaut Réinitialise le téléviseur dans le réglage par défaut. Toutes les
données modifiées sont perdues.
Première inst. Commencez l’installation initiale du téléviseur (voir page 9)
Mode ECO Wählen Sie zwischen Home Mode (Energiearmer Modus) oder
Shop Mode (höherer Stromverbrauch)
Écran bleu Affiche un écran bleu lors de la commutation.
Software-Update S’il y a un nouveau logiciel pour le téléviseur, vous pouvez
l’actualiser ici. Vous pouvez trouver le logiciel le plus actuel sur
notre site internet www.megsat.tv
1. Copiez le logiciel dans le dossier principal d’une clé USB
formaté (sans sous-dossiers)
2. Entrez le clé USB dans le port USB de votre téléviseur.
3. Sélectionnez maintenant Mise à jour du logiciel sur le télévi-
seur en appuyant sur OK. Vous serez interrogés si vous voulez
mettre le logiciel à jour. Sélectionnez « oui » ou « non ».
4. Après être mis à jour, le téléviseur est redémarré et commen-
ce avec l’installation initiale.
24
FRANÇAIS
25FRANÇAIS
Dénition des symboles dans le mode lecture
Interrompre la lecture actuelle.
Afficher la photo précédente dans la liste de lecture.
Afficher la photo suivante dans la liste de lecture.
Arrêter le diaporama.
Répéter le diaporama.
Activer la musique de fond (si existante sur la clé USB).
Afficher la liste de lecture des fichiers audio.
Afficher la liste de lecture.
Faire pivoter la photo sélectionnée de 90 degrés dans le sens horaire.
Faire pivoter la photo sélectionnée de 90 degrés dans le sens antihoraire.
Agrandir la taille de l’image affichée.
Réduire la taille de l’image affichée.
Déplacer l’image. Utilisez les touches fléchées de la télécommande.
Avec votre téléviseur, vous pouvez lire
des fichiers multimédias, p. ex. des fi-
chiers photo, audio, vidéo ou ebook.
Branchez une clé USB approprié ou un
disque dur externe sur le port USB. Ap-
puyez sur la touche INPUT de la télé-
commande et sélectionnez la source
MEDIA avec les touches fléchées.
8. Lecteur multimédia (USB)
8.1 Acher des photos
Si vous sélectionnez PHOTO dans le menu, le menu photo avec la
structure de dossiers est présenté sur l’écran. Sélectionnez le dos-
sier principal C en appuyant sur OK. Puis, toutes les photos de la clé
USB sont affichées. Sélectionnez la photo souhaitée avec les touches
fléchées. Au milieu de l‘écran, un petit aperçu et les données de la
photo sont présentés. Pour lancer un diaporama marquez toutes les photos que vous
voulez regarder en appuyant sur OK. Si vous ne marquez pas des photos, toutes les pho-
tos seront présentées. Lancez le diaporama en appuyant sur la touche
u
I I
.
Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu, le menu musique avec
la structure de dossiers est présenté sur l’écran. Sélectionnez le dossier
principal C en appuyant sur OK. Puis, toutes les fichiers audio de la clé
USB sont affichés.
Sélectionnez le fichier audio souhaité avec les touches fléchées. A
l‘écran, un petit aperçu (titre, artiste) est présenté.
Pour lancer la liste de lecture marquez tous les fichiers audio que vous voulez écouter en
appuyant sur OK. Si vous ne marquez pas des fichiers audio, tous les fichiers audio seront
lis. Lancez la liste de lecture en appuyant sur la touche
u
I I
.
Interrompre la lecture du titre actuelle.
Rembobiner le titre actuel.
Avancer le titre actuel.
Lire le titre précédent de la liste de lecture.
Lire le titre suivant de la liste de lecture.
Arrêter la lecture du titre.
Répéter la liste de lecture.
Désactiver le son.
Afficher la liste de lecture des fichiers audio actuelle.
Afficher les informations sur le titre à l’écran.
Démarrer un titre à un certain endroit.
Dénition des symboles dans le mode lecture
8. Lecteur multimédia (USB)
8.2 Ecouter de la musqiue
26
27FRANÇAIS
FRANÇAIS
Si vous sélectionnez VIDÉO dans le menu, le menu vidéo avec la struc-
ture de dossiers est présenté sur l’écran. Sélectionnez le dossier prin-
cipal C en appuyant sur OK. Puis, tous les vidéos de la clé USB sont
affichées.
Sélectionnez la vidéo souhaitée avec les touches fléchées. A l‘écran,
un petit aperçu et quelques informations sont présentés.
Pour lancer la liste de lecture marquez tous les fichiers vidéo que vous voulez visionner
en appuyant sur OK. Si vous ne marquez pas des fichiers vidéo, tous les fichiers vidéo
seront visionnés. Lancez la liste de lecture en appuyant sur la touche u
I I
.
Interrompre la lecture de la vidéo.
Rembobiner la vidéo actuelle.
Avancer la vidéo actuelle.
Afficher la vidéo précédente de la liste de lecture.
Afficher la vidéo suivante de la liste de lecture.
Arrêter la lecture de la vidéo
Régler le format de texte pour les sous-titres.
Répéter la liste de lecture.
Régler la répétition A-B.
Afficher la liste de lecture des vidéos actuelle.
Afficher les informations sur la vidéo à l’écran.
Affichage au ralenti.
Affichage image après image (appuyer sur la touche = avancer par un image)
Démarrer la vidéo à un certain endroit.
Agrandir la taille de l’image affichée.
Réduire la taille de l’image affichée.
Modifier le format de la vidéo.
Déplacer la vidéo. Utilisez les touches fléchées de la télécommande.
Dénition des symboles dans le mode lecture
8. Lecteur multimédia (USB)
8.3 Visionner des vidéos
9. Menu EPG (Guide des programmes électronique)
Avec l’EPG vous pouvez voir un aperçu de 7 jours de toutes les chaînes (si disponible).
Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour naviguer entre les chaînes et les
émissions.
Appuyez sur la touche INFO de la télécommande pour recevoir des informations sur
l’émission respective.
Si vous ne voulez pas manquer une émission, cette fonctionnalité est très utile. Utilisez les
touches fléchées pour sélectionner la station souhaitée et le programme que vous sou-
haitez rappeler. Appuyer sur le bouton BLEU ouvre une autre fenêtre avec des données
prédéfinies. Vous pouvez les ajuster comme vous le souhaitez. De plus, choisissez si vous
souhaitez recevoir un rappel une fois par jour, quotidiennement ou hebdomadairement.
Rappel de l’émission
Explication des boutons de couleur
l
Programme un enregistrement (facultatif)
l
Affiche plus d‘informations sur le programme actuellement sélectionné
l
Montre le calendrier actuel
l
Rappels d‘un programme
Remarque:
Il est possible que les informations ne soient pas affichées ou soient seulement af-
fichées partiellement. Veuillez attendre quelques minutes jusque les informations
sont actualisées.
28
29FRANÇAIS
FRANÇAIS
10. Puits CI+ pour la télévision payante
1. Insérer la smartcard dans le module CI:
Insérez la smartcard prudemment dans le module CI.
Faites attention que le puce d’or de la smartcard
montre vers le haut.
2. Insérer le module CI:
Le module doit être inséré seulement
2 à 3 cm dans le puits CI. Vous devez
peser un peu plus pour que le module
CAM encliquette correctement.
En pesant le module vous sentez une
légère résistance.
Avec le téléviseur vous ne pouvez pas capter seulement les chaînes en clair (Free to Air),
mais également les chaînes cryptées si vous êtes en possession d’une smartcard et d’un
module CI du diffuseur respectif.
Remarque:
Veuillez installer le module CI après la recherche des chaînes et tous autres régla-
ges sont terminés.
Lors de la première utilisation, quelques minutes peuvent passer jusque la smart-
card et le module sont activés. Éventuellement, le module contrôle l’activation de
nouveau lors de chaque allumage du téléviseur.
Si un module CI est utilisé, la chaîne peut interdire l’enregistrement/timeshift des
émissions ou limiter la durée d’enregistrement/timeshift. Des enregistrements
pour lesquels CI+ est nécessaire sont sauvegardés cryptés sur la clé USB. Les en-
registrements ne peuvent pas être transmis sur d’autres appareils. Les restrictions
concernant l’enregistrement sont déterminées par les émetteurs de télévision, les
producteur outils doivent respecter les dispositions.
Le module CI peut creer des affichages sur l‘écran. Concernant ces affichages
veuillez lire le manuel du module.
Vous ne pouvez pas allumer
le téléviseur.
Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement
relié à la prise de courant et à l’adaptateur.
Vérifiez si le cordon de l’adaptateur est correctement
relié au téléviseur.
Eventuellement, le circuit électrique était reculé.
Débranchez l’alimentation électrique, attendez 1
minute et rebranchez l’alimentation électrique.
Il n’y a pas d’image Contrôlez si le câble d’antenne est correctement
branché.
Vérifiez si l’entrée correcte a été sélectionnée ; utili-
sez la touche INPUT.
Vérifiez si le contraste et la luminosité sont bien
réglés.
Il n’y a pas de son Assurez-vous que le volume nest pas réglé sur
le minimum et que l’option de désactivation des
hautparleurs nest pas activé (MUTE)
Augmentez prudemment le volume.
Contrôlez si les câbles audio sont branchés sur les
entrées correctes.
Mauvaise qualité d‘image Vérifiez si l’entrée correcte a été sélectionnée ; utili-
sez la touche INPUT.
Vérifiez le raccordement avec le téléviseur.
Vérifiez les les réglages de vidéo
L’image est trop grande /
petite ou nest pas distincte
Appuyez sur la touche ASPECT pour changer la
présentation de l’image.
La télécommande ne foncti-
onne pas
Changez les piles.
Utilisez la télécommande dans la portée spécifiée (max.
5 mètres et 30 degrés)
Assurez-vous que la fenêtre de capteur de la
télécommande nest pas exposée à un fort rayonne-
ment lumineux.
11. Dépannage
Veuillez lire les informations suivantes pour trouver l’origine d’un problème avant de
contacter le service après-vente.
30
31FRANÇAIS
FRANÇAIS
12. Caractéristiques techniques Informations sur les réglementations et les normes
Remarque:
Poids et dimensions ne sont pas des valeurs absolument exactes.
Technique Les détails peuvent être modifiés à tout moment sans préavis.
Par la présente, Megasat Werke GmbH déclare que les appareils suivants sont conformes aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des Directives 2014/30/EU et
2014/35/EU et de la Directive sur les Equipements Radio 2014/53/EU:
Megasat Royal Line II 19 (Numéro d’article 240076)
Megasat Royal Line II 22 (Numéro d’article 240077)
Megasat Royal Line II 24 (Numéro d’article 240078)
La déclaration de conformité concernant ces produits est disponible pour l’entreprise:
Megasat Werke GmbH, Industriestraße 4a, D-97618 Niederlauer
La déclaration de conformité peut être téléchargée depuis notre page d‘accueil:
www.megasat.tv/downloads
Royal Line II 19 Royal Line II 22 Royal Line II 24
Afficher LED Display (classe de pixel 1)
Taille de l'écran 18,5 Zoll (47 cm) 21,5 Zoll (54,6 cm) 23,6 Zoll (59,9 cm)
Résolution 1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080
Rapport de contraste 1000 : 1 1000 : 1 1000 : 1
Luminosité 200 cd/m²
Angle de vision 178° (horizontal) / 178° (vertical)
Tuner DVB-S / -S2 / -C / -C2 / -T / -T2 (H.265/HEVC)
Impédance d'antenne 75 Ω
CI + Slot (HD + prêt) oui
Jouer les formats Photos JPG, JPEG, BMP, PNG
Jouer des formats musicaux MP3, WMA, M4A, AAC
Lecture de formats de films MPG, AVI, TS, MOV, MKV, DAT, MP4, VOB, RM, RMVB
Lecteur DVD oui
Formats de lecture DVD DVD / DVD+R/+RW / DVD-R/-RW / VCD / CD / CD-R/-RW
Connexion PC (D-Sub) 1x
Connexion USB 2x
Sortie audio (S / PDIF) 1x
Sortie audio jack 3,5 mm 1x
Entrée audio jack 3,5 mm 1x
Connexion HDMI 2x
Connexion péritel 1x
Vidéo / audio (avec adaptateur) 1x
YUV (avec adaptateur) 1x
Interrupteur mécanique 1x
haut-parleur 1x
Norme VESA 100 x 100 mm
source de courant
AC 100 - 240 Volt, 50/60 Hz / DC 12 Volt, 3 A
(9~36 Volt stabilisé)
Consommation d'énergie
pendant le fonctionnement
17 W 21 W 24 W
Consommation d'énergie en veille < 0,5 watt
l'efficacité énergétique A
Dimensions avec pieds (L/H/P) 443 x 315 x 180 mm 517 x 360 x 180 mm 560 x 385 x 180 mm
Dimensions sans pieds (L/H/P) 443 x 276 x 45,5 mm 517 x 320 x 48,5 mm 560 x 345 x 46,5 mm
Poids 3,0 kg 3,3 kg 4,2 kg
2010/1062 - 2020
A
A
A
A
B
C
D
+++
++
+
A
17
25
47
18.5
Royal Line II 19 (Ver. 6.1)
2010/1062 - 2020
A
A
A
A
B
C
D
+++
++
+
A
21
31
54,6
21.5
Royal Line II 22 (Ver. 6.1)
2010/1062 - 2020
A
A
A
A
B
C
D
+++
++
+
A
24
36
59,9
23.6
Royal Line II 24 (Ver. 6.1)
Version 1.4 (Juin 2020) // Technique des changements, erreurs d‘impression et d‘erreurs.
Megasat Werke GmbH
|
Industriestraße 4a
|
D-97618 Niederlauer
|
www.megasat.tv
|
ENREGISTREMENT DES PRODUITS
Lenregistrement de votre produit Megasat vous donne accès à nos notifications
automatiques par e-mail. Si votre produit nécessite un nouveau firmware, vous en
serez informé par e-mail.
Pour l‘inscription, veuillez visiter notre page d‘accueil www.megasat.tv
Vous trouverez le formulaire sous Support
a
enregistrement du produit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Megasat Royal Line II Series Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur