Hamilton Beach 26030 Manuel utilisateur

Catégorie
Gaufriers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

7
Notes
840199102 ENv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:26 AM Page 7
9
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1.
Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
les boutons.
3. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
4. L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants exige une
surveillance accrue.
5. Débrancher de la prise murale dès la fin de l’utilisation et avant le
nettoyage. Laisser refroidir l’appareil avant d’installer ou de retirer
des pièces et avant de le nettoyer.
6. Ne pas faire fonctionner aucun appareil dont le cordon ou la prise
sont endommagés ou suite à une défectuosité, si l’appareil est
tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Appeler
la ligne sans frais du Service à la clientèle pour plus d’information
à propos d’une vérification, réparation ou réglage.
7. L’utilisation de tout accessoire auxiliaire contre-indiqué par le
fabricant de l’appareil peut causer des blessures.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter
que le cordon n’entre en contact avec des surfaces chaudes, y
compris la cuisinière.
10. Ne pas placer sur ou près d’une cuisinière électrique ou à gaz ou
dans un four chaud.
11. Une très grande prudence doit être exercée lors du déplacement
de tout appareil contenant des huiles ou des liquides chauds.
12. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
13. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
14. Pendant le fonctionnement, prévoir de 10 à 15 cm (4 à 6 po)
d’espace tout autour de l’appareil.
15. Ne jamais retirer les gaufres à l’aide d’ustensiles de cuisine
métalliques ou tout autre dispositif de coupe.
16. Toujours permettre le refroidissement de l’appareil avant de le
ranger et ne jamais enrouler le cordon autour de l’appareil pendant
qu’il est chaud.
Pendant l’utilisation d’appareils électriques, respecter les mesures de sécurité fondamentales y compris les suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Ce produit est doté
d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames et
mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche
s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée ou prise avec
mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la
fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un
adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer,
faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée
afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés
par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est per-
mise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de
la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéris-
tiques de l’appareil. Si cet appareil est dotée d'une fiche avec mise
à la terre, la rallonge doit également posséder une prise avec mise
à la terre. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer
la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur
une table et pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou
trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
840199102 FRv01.qxd:Layout 1 10/5/11 10:38 AM Page 9
10
Pièces et caractéristiques
Ramasse-gouttes
Poignée facile à tourner
à isolation thermique
(Cool-Touch)
Grilles du gaufrier
Couvercle
Le témoin d’alimentation (ON) rouge s’illumine lors du
branchement de l’appareil. Ce témoin restera illuminé jusqu’au
débranchement de l’appareil.
Les témoins de préchauffage (READY) vert s’illumine lorsque
l’appareil a atteint le degré de température désirée. Pour des
résultats optimaux, attendre que les témoins vert de
préchauffage (READY) s’illumine avant de verser la pâte à
gaufres. Ces témoins s’éteindra et s’allumera pendant le cycle
de cuisson.
Témoin
d’alimentation
rouge
Témoin de
préchauffage
vert
Sélecteur de température
Témoin de
préchauffage vert
(situé sous le gaufrier)
Sélecteur de température/
témoin d’alimentation
rouge/témoin de
préchauffage vert
(situé sur le couvercle)
Témoin de
préchauffage vert
(situé sous le gaufrier)
840199102 FRv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:29 AM Page 10
11
Utilisation
1 2 3
Brancher la fiche dans la prise
murale. Le témoin d’alimentation
(ON) rouge s’illuminera.
CONSEIL : Utiliser une petite
quantité d’enduit pour cuisson en
vaporisateur sur les grilles avant
le préchauffage.
Choisir le réglage de brunissage
au sélecteur de température
(MIN à 3), fermer le couvercle
et préchauffer jusqu’à ce que
les témoins de préchauffage
(READY) vert s’allume.
Soulever le couvercle et verser
environ 125 ml (1/2 tasse) de pâte
au centre des grilles et laisser la
pâte se répandre uniformément
puis fermer le couvercle.
S’assurer de verser la bonne
quantité de pâte sur les grilles
pour éviter le débordement.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Essuyer les grilles de couvercle et de fond avec un linge imbibé d’eau
savonneuse. Rincer le linge et essuyer les grilles à nouveau. Essuyer ou brosser les grilles avec de l’huile
végétale. Cette étape est recommandée avant la première utilisation seulement. Le brunissage s’améliorera
au cours des lots subséquents.
4
Tourner la poignée dans le sens
des aiguilles d’une montre pour
retourner le gaufrier et verrouiller
en place dans les 10 secondes
après la fermeture du couvercle.
Les gaufres sont prêtes en
environ 3 à 6 minutes, selon
le réglage, la recette, lorsque
les témoins de préchauffage
(READY) vert s’allume, ou le
moment où elles commencent
à ne plus dégager de vapeur.
Le temps de cuisinier peut être
moins pendant que des groupes
multiples sont faits.
840199102 FRv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:29 AM Page 11
12
Utilisation (suite)
5 6
En utilisant un gant de cuisinier,
tourner la poignée dans le sens
contraire des aiguilles d’une
montre et ouvrir le couvercle.
Retirer les gaufres avec un
ustensile en plastique ou en bois.
Ne jamais utiliser un ustensile en
métal; il endommagerait le fini
antiadhésif. Débrancher l’appareil
dès que vous avez terminé.
Laisser refroidir.
AVERTISSEMENT! Risque de
brûlure.
Toujours utiliser un gant
de cuisinier pour protéger les
mains au moment de l’ouverture
d’un gaufrier chaud. La vapeur
dégagée peut causer des brûlures.
840199102 FRv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:29 AM Page 12
13
Entretien et nettoyage
Risque d’électrocution.
Déconnecter la source de courant électrique avant
le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche
ou le socle dans l’eau ou tout autre liquide.
w AVERTISSEMENT
1
Essuyer les grilles de cuisson et
l’extérieur de l’appareil avec un
linge imbibé d’eau savonneuse.
Rincer le linge et essuyer les
grilles à nouveau.
Ne pas utiliser de tampon
métallique à récurer ou de
poudre à nettoyer sur aucune
pièce de l’appareil. Ne jamais
utiliser d’objets affûtés ou pointus
pour les besoins de nettoyage.
2
Débrancher la fiche de la prise et
laisser refroidir.
Avant de ranger l’appareil,
toujours laisser refroidir
complètement l’appareil et
verrouiller le couvercle en
tournant la poignée.
4
Pour nettoyer le ramasse-gouttes,
rincer d’abord les déversements
de pâte avec de l’eau chaude.
Utiliser ensuite un linge imbibé
d’eau savonneuse pour nettoyer
le ramasse-gouttes puis rincer à
l’eau chaude.
REMARQUE : Ne pas mettre
le ramasse-gouttes au lave-
vaisselle — nettoyer à la main
seulement.
3
840199102 FRv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:29 AM Page 13
14
Conseils
• Utiliser des mélanges à gaufre offerts actuellement sur le marché
pour faire un déjeuner rapide et chaud pour toute la famille.
• Économiser du temps le matin en préparant le mélange à gaufre
la veille puis réfrigérer. S’assurer que le mélange à gaufre atteint
la température ambiante avant de commencer la cuisson.
L’utilisation d’une pâte fraîche procure des gaufres plus légères.
• Utiliser un enduit pour cuisson avant de verser la pâte sur les grilles,
surtout pour des gaufres desserts ou des recettes contenant
beaucoup de sucre.
• Si les gaufres ont collé, les grilles peuvent être récurées à l’aide
d’une brosse en nylon pour enlever toutes les particules d’aliments
cuits.
• Pour une pâte à gaufres contenant des noix, utiliser des noix
hachées et étendre uniformément la pâte pour permettre la
fermeture du couvercle.
• Les gaufres peuvent être préparées à l’avance et gardées au chaud
au four à 93 ºC (200 ºF).
• La durée de cuisson de la plupart des gaufres est de 5 minutes
environ, selon le réglage choisi. Les recettes faites approximative-
ment peuvent nécessiter une durée de cuisson plus longue. Vérifier
la cuisson après 5 minutes environ. Si le couvercle du gaufrier ne
se soulève pas facilement, laisser cuire une minute de plus puis
revérifier la cuisson. Lorsque les témoins de préchauffage (READY)
vert s’allume ou que la vapeur ne s’échappe plus, signifie également
que la gaufre est cuite.
• Pour conserver les gaufres et les réchauffer ultérieurement, laisser
refroidir les gaufres et les emballer dans un contenant hermétique
puis mettre le contenant au réfrigérateur ou au congélateur.
• Réchauffer au four à microondes, grille-pain/four ou dans un four
classique.
840199102 FRv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:29 AM Page 14
15
Notes
840199102 FRv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:29 AM Page 15
16
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est
en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date
d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout
composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et
le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous
le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives
imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie
s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine
comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit
est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéris-
tiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y
compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans
la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
840199102 FRv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:29 AM Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hamilton Beach 26030 Manuel utilisateur

Catégorie
Gaufriers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à