OutBack Power GFX International Series Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Onduleur/Chargeur GFX
Gamme Internationale
GFX1312E GFX1424E GFX1448E
Manuel d'installation
Présentation d’OutBack Power Technologies
La société OutBack Power Technologies trace le chemin de la technique avancée de conversion d’énergie. Sa
gamme de produits englobe : onduleurs/chargeurs sinusoïdaux, contrôleurs de charge utilisant le point de
puissance maximale, composants de communication système, disjoncteurs, batteries, accessoires, et systèmes
assemblés.
Coordonnées
Adresse de
correspondance
(Amérique du Nord) :
OutBack Power Technologies
5917 195
th
Street N.E.
Arlington, WA 98223 USA
Office Européen
Hansastrasse 8
D-91126
Schwabach, Allemagne
Téléphone :
+1.360.435.6030 (Amérique du Nord)
+1.360.618.4363 (Assistance technique)
+1.360.435.6019 (Fax)
+49.9122.79889.0
+49.9122.79889.21 (Fax)
Email :
Support@outbackpower.com
Site Web :
http://www.outbackpower.com
Clause d'exclusion de responsabilité
À MOINS D’Y AVOIR CONSENTI FORMELLEMENT PAR ÉCRIT, OUTBACK POWER TECHNOLOGIES :
(a) NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION DE GARANTIE QUANT À L'EXACTITUDE, L’EXHAUSTIVITÉ OU LA PERTINENCE
DES INFORMATIONS TECHNIQUES OU AUTRES QUE DONNENT SES GUIDES ET AUTRES DOCUMENTS.
(b) NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE LA PERTE, OU DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS
OU FORTUITS, POUVANT RÉSULTER DE L’UTILISATION DE CES INFORMATIONS. L’UTILISATEUR ASSUME L’ENTIÈRE
RESPONSABILITÉ DES CONSÉQUENCES DE L’UTILISATION DE CES INFORMATIONS.
Résumé de la garantie
OutBack Power Technologies garantit que ses produits sont exempts de défaut, tant dans les matériaux utilisés
que dans leur fabrication, pour une période de cinq (5) ans, conformément aux conditions définies dans la
garantie telles qu'énoncées dans le manuel de l'opérateur de la gamme internationale des onduleur/chargeur GFX.
OutBack Power Technologies décline toute responsabilité en cas de panne de système, dommages ou blessures
subis à la suite d’une mauvaise installation de ses produits.
Avis de copyright
Manuel d'installation de la gamme internationale des onduleur/chargeur GFX © décembre 2012 par OutBack Power
Technologies. Tous droits réservés.
Marques déposées
OutBack Power est une marque déposée d’OutBack Power Technologies.
Date et révision
décembre 2012, Révision B
Référence du document
900-0111-03-00 Rév B (pour la révision du micrologiciel 002.094.xxx)
900-0111-03-00 Rév B 1
Consignes importantes de sécurité
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES !
Ce guide contient d'importantes consignes de sécurité se rapportant de la gamme internationale des onduleurs
GFX. Il importe de prendre connaissance des consignes et avertissements sur l'onduleur et sur les accessoires ou
le matériel d’appoint faisant partie de l'installation. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner une
décharge électrique grave ou, même, une électrocution. Faites preuve d’une extrême prudence à tout moment
pour éviter des accidents.
Personnel concer
Ces consignes sont destinées à une utilisation par un personnel qualifié qui répond à l'ensemble des exigences
requises par le Code du Travail pour la qualification et la formation, pour l'installation des systèmes
d'alimentation électrique avec des tensions CA & CC < 600 V.
Symboles utilisés
Symbole
Description
Terre/PE
Courant alternatif
Courant continu
Monophasé
Onde sinusoïdale
ATTENTION : Danger de mort
Ce symbole signale un risque de blessures graves, voire mortelles.
PRUDENCE : Dégâts matériels
Ce symbole signale un risque d’endommagement du matériel.
Ce symbole souligne l’importance du renseignement donné sur l’installation, le
fonctionnement ou l’entretien du matériel. Ne pas suivre les conseils donnés
Consignes de sécurité importantes
2 900-0111-03-00 Rév B
Définitions
Les sigles, termes et définitions qui suivent sont afférents au produit.
Tableau 1 Termes et définitions
Terme
Définition
Afficheur de
système
Dispositif à interface distante (tel que le MATE3), utilisé pour la surveillance et la
programmation de l’onduleur, ainsi que pour communiquer avec celui-ci ; également
nommé « afficheur de système à distance »
AGS
Démarrage avancé du générateur
AUX
Sortie auxiliaire de 12 volts CC de l'onduleur
CA
Courant alternatif : désigne la tension produite par l’onduleur, le réseau de distribution
électrique ou le générateur
CC
Courant continu : désigne la tension produite par les batteries ou par une source
d’énergie renouvelable
CCC
Couvercle CC
CE
Conformité européenne : une mention sur les produits d'OutBack indiquant que
l'entreprise répond aux exigences de l'Union Européenne
CTD (RTS)
Capteur de température à distance : dispositif mesurant la température de la batterie l
pour adapter la tension de recharge
DDFT
Disjoncteur-détecteur de fuites à la terre (DDFT) : un dispositif de sécurité pour les
systèmes PV (photovoltaïques) par disjoncteur différentiel
ER
Énergie renouvelable
Hors réseau
L'électricité du réseau de distribution
n'est pas
disponible
HUB
Gestionnaire des Communications (HUB4 ou HUB10)
LED (ou DEL)
Light-Emitting Diode (Diode électroluminescente) : désigne les témoins de l'onduleur et
de l’afficheur du système
MSE
Masse : une connexion conductrice permanente à la terre pour des raisons de sécurité ;
également connue sous les noms de terre de protection et PE
N
Neutre CA : également connu comme Commun
PV
Photovoltaïque
Réseau de
distribution
Les services et l’infrastructure électriques offerts par l’entreprise de services publics ;
également nommé « secteur », « service public » ou « réseau »
Réseau-interactif,
réseau-inter liaison,
réseau-liaison
L'électricité du réseau est disponible et ce modèle d’onduleur peut la retourner (la
revendre) à celui-ci
Sur réseau
L'électricité du réseau de distribution est disponible. Cette disponibilité n'implique pas la
possibilité de revendre l’électricité au secteur.
VMN
Voltmètre numérique
Consignes de sécurité importantes
900-0111-03-00 Rév B 3
Sécurité générale
ATTENTION : Restrictions d’utilisation
Ce matériel n'est PAS destiné à être utilisé avec un équipement d’entretien artificiel de
la vie ou autres appareils médicaux.
PRUDENCE : Dégâts matériels
Utiliser uniquement des pièces ou accessoires recommandés ou vendus par OutBack
Power Technologies ou ses agents autorisés.
IMPORTANT :
Ne pas essayer d'installer ce matériel s'il présente des signes de dommages. Se reporter
à la rubrique Garantie pour savoir comment retourner l'équipement.
Sécurité personnelle
ATTENTION : Blessure corporelles
Ø Cet équipement pèse plus de 22 kg. Utiliser les techniques de levage sécuritaires
prescrites par le Code du Travail.
Ø Utiliser un équipement de sécurité standard tel que des lunettes de sécurité, des
protections d'oreille, des chaussures de sécurité à embout en acier, des casques de
sécurité, etc., tel que prescrit par le Code du Travail pour travailler sur cet
équipement.
Ø Suivre des pratiques de sécurité normalisées en travaillant avec un équipement
électrique (par ex. enlever ses bijoux, utiliser des outils isolés, porter des vêtements
en coton, etc.)
Ø Ne travaillez jamais seul lorsque vous installez ou lorsque vous faites fonctionner
l'équipement.
Sécurité de l’onduleur
ATTENTION : Tension mortelle
Ø Étudier la configuration du système pour identifier l'ensemble des sources
possibles d'énergie. S’assurer que TOUTES les sources d'électricité sont
débranchées avant d'effectuer l’installation ou la maintenance de ce matériel. À
l’aide d’un voltmètre étalonné (tension nominale minimale : 1000 Vca et 1000 Vcc),
vérifier que les bornes sont bien hors tension.
Ø Effectuer uniquement la maintenance expliquée par les instructions d'installation, à
moins d'être qualifié pour en faire une autre et d’en avoir reçu les directives par le
personnel d’assistance technique d'OutBack Power Technologies.
ATTENTION : Danger de brûlures
Les pièces internes risquent de devenir très chaudes durant l’utilisation. Ne pas retirer le
couvercle, ni toucher des pièces internes pendant le fonctionnement. Veiller à laisser
refroidir suffisamment le matériel avant de commencer une maintenance.
ATTENTION : Danger d'incendie
Ø Ne pas placer de matières combustibles ou inflammables à moins de 3,7 m du
matériel.
Ø Ce produit contient des relais munis de pièces mobiles et n'est pas ignifugé.
Ø S’assurer que les tailles de câbles de CA, CC et de terre sont conformes à la norme
C15100. Consulter les pages 18 à 21
pour obtenir les exigences de tailles minimales.
Assurez-vous que l'ensemble des conducteurs est en bon état. Ne pas faire
fonctionner l'unité avec un câblage endommagé ou inférieur aux normes.
Consignes de sécurité importantes
4 900-0111-03-00 Rév B
PRUDENCE : Dégâts matériels
Il importe de respecter la polarité lors du branchement des câbles - de l'onduleur vers
les bornes de la batterie. Une polarité inversée risque en effet d’endommager ou, même,
de détruire le matériel et annuler la garantie du produit.
PRUDENCE : Dégâts matériels
Ø Faire un examen approfondi du matériel avant de le mettre sous tension. Vérifier
qu’aucun outil ou équipement n’a été oublié par mégarde.
Ø Remplir scrupuleusement les conditions de dégagement ; les prises d'air ne doivent
pas être obstruées, et l'air doit circuler librement autour de l'appareil et dans celui-ci.
Ø Les composants électroniques sensibles à l'intérieur de l'appareil risquent d'être
détruits par une électricité statique. Il est donc primordial de neutraliser l'électricité
statique accumulée avant de toucher l'appareil. En outre, porter des vêtements de
protection appropriés.
Sécurité de la batterie
ATTENTION : Danger d’explosion, d’électrocution ou d'incendie
Ø Utiliser les types de batteries recommandés par OutBack Power Technologies.
Veuillez suivre les recommandations du fabricant de la batterie concernant
l'installation et l'entretien.
Ø Les câbles doivent avoir le calibre approprié. Un câble de mauvaise grosseur pourrait
causer un incendie.
Ø Les conditions de dégagement autour des batteries doivent être scrupuleusement
remplies.
Ø La zone autour des batteries doit être bien aérée et exempte de débris.
Ø Ne jamais fumer près des batteries, ni produire une étincelle ou une flamme.
Ø Toujours utiliser des outils isolés. Éviter de laisser tomber des outils sur les batteries
ou autres pièces électriques.
Ø Conserver une grande quantité d'eau fraiche et du savon à proximi, afin de
pouvoir réagir rapidement en cas de projection d'acide sur la peau, les vêtements ou
les yeux.
Ø Porter une protection complète, pour les yeux et les vêtements, pendant un travail
sur les batteries. Ne pas se frotter les yeux ou la peau dénudée lorsque l’on travaille à
proximité de batteries.
Ø En cas de projection d’acide sur la peau ou les vêtements, rincer immédiatement
avec de l’eau savonneuse. En cas de projection d’acide dans les yeux, rincer
immédiatement l’œil à l’eau froide durant au moins 20 minutes et obtenir sans délai
des soins médicaux.
Ø Ne jamais charger une batterie gelée.
Ø Isoler les batteries de manière appropriée afin de les protéger des températures
glaciales. Une batterie déchargée gèlera plus facilement qu'une unité chargée.
Ø S’il faut retirer une batterie, débrancher en premier sa borne de masse. Vérifier que
tous les accessoires sont éteints pour éviter une étincelle.
Ø Pour éviter un démarrage fortuit lors de l’entretien d’un système de commande de
générateur distant ou automatique, désactiver le circuit de démarrage ou
débrancher le générateur de sa batterie de démarrage.
IMPORTANT :
Le bicarbonate de soude neutralise l'électrolyte des batteries au plomb.
Le vinaigre neutralise l'électrolyte des batteries au nickel-cadmium et au nickel-fer.
Il est utile d’avoir à sa disposition l’un de ces articles lorsque l’on utilise les batteries qui
y sont associées.
Consignes de sécurité importantes
900-0111-03-00 Rév B 5
Normes réglementaires
Consultez le manuel de l'opérateur de la gamme internationale des onduleur/chargeur GFX pour obtenir l'ensemble
des spécifications et des informations de conformité.
Ressources supplémentaires
Ce produit doit être installé selon les codes et normes de sécurité pertinentes. Selon la nature de l'installation, il
peut être hautement recommandé de consulter ces ressources.
Ø International Building Code (IBC) (Code de Construction International), Édition actuelle
Ø Tout document concernant les codes électriques locaux ou nationaux.
Ressources additionnelles
Les références suivantes peuvent s’avérer utiles lors de l’installation de cet équipement. Selon le type
d’installation, il peut être chaudement recommandé de se référer à certaines ou à l'ensemble de ces ressources.
~ Manuel du National Electrical Code (NEC)/NFPA 70, édition courante
~ UL 1741, édition courante, Static Inverter and Charge Controllers for Use in Photovoltaic Power Systems
~ International Building Code (IBC), édition courante
~ Photovoltaic Power Systems and the 2005 National Electrical Code : Suggested Practices
Informations importantes sur le recyclage
IMPORTANT : Recycler les composants électroniques et
les batteries
Les batteries sont des déchets toxiques devant être recyclés en conformité avec les
règlements locaux. Les onduleurs et autres pièces électroniques contiennent des
métaux et du plastique qui doivent être recyclés. Les sites Web et les numéros de
téléphone suivants permettent de s’informer sur le recyclage des produits électroniques
et des batteries.
EuroRecycle.net, Europe
Le site web suivant fournit des informations générales concernant le recyclage en Europe. Il fournit également
une liste d'entreprises et d'organisations qui offrent des informations sur le recyclage ou
une assistance.
Site Web : http://euro.recycle.net
Email : http://euro.recycle.net/cgi-bin/feedback1.cgi?w=27
(Ceci est un formulaire en ligne fournissant un moyen de contacter les
propriétaires du site web.)
ADEME France
Le lien suivant donne accès aux différents centres régionaux France & Outre-Mer en charge des problèmes de
gestion des déchets et de leur retraitement :
Site Web : http://www2.ademe.fr/servlet/KBaseShow?sort=-1&cid=96&m=3&catid=13185
Ressources naturelles Canada
Site Web : http://www.nrcan-rncan.gc.ca/mms-smm/busi-indu/rec-rec-eng.htm
Adresse : 580 Booth, Ottawa, Ontario K1A 0E8
Téléphone : +1.613.995.0947
Téléimprimeur : +1.613.996.4397
(Téléphone et téléimprimeur : Du lundi au vendredi, de 8 : 30 à 16:30 ET)
Consignes de sécurité importantes
6 900-0111-03-00 Rév B
L'office de gestion des déchets, Canada
Site Web : http://www.portaec.net/library/recycling/recycling_in_canada.html
Adresse : Office de gestion des déchets
Conservation et Protection
Environnement Canada
Ottawa, Ontario K1A 0H3
Téléphone : +1.819.997.2800
National Institute of Recyclers (Institut National des
Récupérateurs), Mexico
Site Web : http://www.inare.org.mx/
Email : a57841279@prodigy.net.mx, margarita@inare.org.mx
Téléphone : +1.55.57.85.9160
Fax : +1.55.57.84.1279
Earth 911, USA
Site Web : http://www.Earth911.com
Adresse : 14646 N. Kierland Blvd., Suite 100
Scottsdale, AZ 85254
Téléphone : +
1.480.337.3025 (direct)
OurEarth.org, États-Unis
Le site fournit un lien pour contacter par e-mail OurEarth.org. Il ne donne pas d’adresse e-mail directe.
Site Web: http://www.ourearth.org
Adresse : P.O. Box 62133
Durham, NC 27715
Téléphone : +1.410.878.6485
Environmental Protection Agency (Agence de Protection
de l'Environnement), États-Unis
Site Web : http://www.epa.gov/wastes/conserve/materials/ecycling/donate.htm
Adresse : EPA USA
Office of Resource Conservation and Recovery (5305P)
1200 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20460
Keep America Beautiful, USA
Site Web : http://www.kab.org/
Email : [email protected]rg
Adresse : 1010 Washington Boulevard
Stamford, CT 06901
Téléphone : +1.203.659.3000 (Numéro principal)
Fax : +1.203.659.3001
900-0111-03-00 Rév B 7
Table des matières
Consignes importantes de sécurité ................................................................ 1
Personnel concerné ............................................................................................................................................................. 1
Symboles utilisés .................................................................................................................................................................. 1
Définitions ............................................................................................................................................................................... 2
Sécurité générale.................................................................................................................................................................. 3
Sécurité personnelle ........................................................................................................................................................... 3
Sécurité de l’onduleur ........................................................................................................................................................ 3
Sécurité de la batterie ......................................................................................................................................................... 4
Normes réglementaires ..................................................................................................................................................... 5
Ressources supplémentaires ............................................................................................................................................ 5
Informations importantes sur le recyclage ................................................................................................................. 5
Introduction ................................................................................................. 9
Bienvenue à OutBack Power Technologies ................................................................................................................ 9
Modèles ................................................................................................................................................................................... 9
Composants et accessoires ............................................................................................................................................ 10
Planification ............................................................................................... 11
Applications ........................................................................................................................................................................ 11
Énergie renouvelable ......................................................................................................................................................................... 12
Pack des batteries ................................................................................................................................................................................ 12
Générateur ............................................................................................................................................................................................. 12
Installation ................................................................................................. 15
Emplacement et exigences environnementales ................................................................................................... 15
Dimensions .......................................................................................................................................................................... 15
Outils requis ........................................................................................................................................................................ 16
Montage ............................................................................................................................................................................... 16
Bornes et ports ................................................................................................................................................................... 17
Mise à la terre ............................................................................................................................................................... 18
Câblage CC........................................................................................................................................................................... 19
Câblage CA ........................................................................................................................................................................ 21
Sources CA .............................................................................................................................................................................................. 22
Câblage accessoire ........................................................................................................................................................... 23
Câblage AUX ....................................................................................................................................................................... 24
Démarrage avancé du générateur (AGS) ................................................................................................................................... 25
Installations d'onduleur CA unique ............................................................................................................................ 27
Installations d'onduleurs multiples à sortie CA mutualisée unique ............................................................... 28
Connexions de superposition ......................................................................................................................................................... 28
Superposition parallèle 2 à 10 blocs (Dual-stack/Multiple-stack).................................................................................... 29
Superposition triphasée .................................................................................................................................................................... 31
Test fonctionnel ................................................................................................................................................................. 33
Index ......................................................................................................... 35
Table des matières
8 900-0111-03-00 Rév B
Liste des tableaux
Tableau 1 Termes et définitions ..................................................................................................................... 2
Tableau 2 Composants et accessoires ....................................................................................................... 10
Tableau 3 Taille du conducteur de mise à la terre et exigence de couple .................................... 18
Tableau 4 Taille du conducteur CC et exigence de couple ................................................................ 19
Tableau 5 Taille du conducteur CA et exigence de couple ................................................................ 21
Liste des figures
Figure 1 Gamme Internationale des Onduleur/Chargeur GFX ......................................................... 9
Figure 2 Composants GFX .......................................................................................................................... 10
Figure 3 Applications (Exemple) ............................................................................................................... 11
Figure 4 Dimensions ..................................................................................................................................... 15
Figure 5 Bornes, ports, et caractéristiques ............................................................................................ 17
Figure 6 Patte de mise à la terre CC ......................................................................................................... 18
Figure 7 Mise à la terre du châssis/PE ..................................................................................................... 18
Figure 8 Couvercles de borne de la batterie ........................................................................................ 19
Figure 9 Ordre requis du matériel de câblerie de batterie .............................................................. 20
Figure 10 Bornes CA ........................................................................................................................................ 21
Figure 11 Sources CA multiples................................................................................................................... 22
Figure 12 Connexions accessoires ............................................................................................................. 23
Figure 13 Cavalier ON/OFF et connexions ............................................................................................... 23
Figure 14 Connexions AUX pour ventilateur (Exemple) ..................................................................... 24
Figure 15 Connexions AUX pour déviation (Exemple) ........................................................................ 24
Figure 16 Démarrage d'un générateur à deux fils (Exemple) ........................................................... 25
Figure 17 Démarrage d'un générateur à trois fils (Exemple) ............................................................. 26
Figure 18 Câblage d'un onduleur unique ................................................................................................ 27
Figure 19 Gestionnaire des communications et l’affichage et contrôleur du système ............ 28
Figure 20 Exemple de disposition de superposition parallèle (trois onduleurs) ........................ 29
Figure 21 Câblage parallèle (Quatre onduleurs) ................................................................................... 30
Figure 22 Exemple de disposition de superposition triphasée (trois onduleurs) ...................... 31
Figure 23 Câblage triphasé (trois onduleurs) ......................................................................................... 32
900-0111-03-00 Rév B 9
Introduction
Bienvenue à OutBack Power Technologies
Nous vous remercions d’avoir acheté la gamme internationale des onduleur/chargeur GFX. Ce produit offre un
système de conversion d'alimentation complet entre les batteries et l'alimentation du courant alternatif. Il peut
fournir une énergie de secours ou un service hors réseau complet.
Figure 1 Gamme Internationale
des
Onduleur/Chargeur GFX
Modèles
La gamme internationale des onduleurs GFX sont conçus pour des environnements hostiles et peuvent
supporter l'exposition occasionnelle aux éléments. Toutefois, une protection close est toujours recommandée.
Ces onduleurs possédant un ventilateur interne, n'utilisez pas d'air extérieur pour le refroidissement.
Ø
GFX1312E (sortie 1,3 kVA, 12 Vcc)
Ø
GFX1424E (sortie 1,4 kVA, 24 Vcc)
Ø
GFX1448E (sortie 1,4 kVA, 48 Vcc)
Les numéros de modèles de l'onduleur utilisent les conventions de dénomination suivantes.
Ø
Modèles raccordés au réseau (l'ensemble des modèles dans cette gamme) débute avec la lettre
G
. Par
exemple, le modèle GFX1424E est raccordé au réseau; le modèle VFX3524 ne l'est pas.
Ø
Le numéro du modèle comprenant « FX » indique la gamme de l'onduleur.
Ø
Les deux premiers chiffres montrent la puissance de ce modèle. Par exemple, « GFX
13
12E » représente
1300 watts.
Ø
La seconde paire de chiffres montre la tension en CC nominale de l'onduleur. Par exemple, « GFX
24
12E »
représente 24 volts.
Ø
La lettre « E » à la fin du numéro du modèle indique un onduleur qui peut délivrer 230 Vca à 50 Hz.
Ø
Inversion batterie vers CA qui délivre 230 Vca à 50 Hz
Ø Chargement CA vers batterie
Ø Transfert rapide entre la source de CA et la sortie de l'onduleur
avec un délai minimal
Ø La charge de l'onduleur supporte une source CA restreinte
Ø Onduleurs de 12-, 24-, et 48-volts
Ø Wattage de 1,3 kVA à 1,4 kVA
Ø Superposable en parallèle et configurations triphasées
Ø Utilise l'énergie photovoltaïque, éolienne et toutes autres
sources renouvelables si les contrôleurs appropriés sont utilisés
Ø Peut assurer un réseau électrique
Ø Conforme aux normes CE pour une utilisation hors réseau
Introduction
10 900-0111-03-00 Rév B
Composants et accessoires
Tableau 2 Composants et accessoires
Composants installés Compris dans la boîte
Couvercle de borne de batterie, rouge
Manuel d'installation de la gamme international
onduleur/chargeur GFX (ce manuel)
Couvercle de borne de batterie, noir
Manuel de l'opérateur de la gamme international
onduleur/chargeur GFX
Plaque Conductrice CA Étiquette « ATTENTION CHOC ÉLECTRIQUE »
Couvercle CC (CCC) Capteur de Température à Distance (CTD)
Paquet de graisse silicone
Figure 2 Composants GFX
PLAQUE DE DERIVATION CA
Se connecte à la dérivation CA pour les
installations qui n'utilisent pas les
boites de dérivations optionnelles
FLEXware de OutBack.
COUVERCLE DE BORNE DE BATTERIE
Protège les bornes d'un contact accidentel. Faite de plastiq
ue
rigide et enclypsable.
Conservez toujours les couvercles installés durant le
fonctionnement normal.
Lorsque nécessaire, retirez précautionneusement les
couvercles en utilisant un tournevis à lame plate dans les
fentes sur les côtés de chaque couvercle
.
Le CCC ne remplace par les couvercles de bornes de batterie;
ils doivent être installés en plus des CCC.
CCC (Couvercle CC)
Protège la zone de la borne CC et fournit un espace
pour monter d'autres composants tels qu'un shunt de
courant continu (dérivation).
900-0111-03-00 Rév B 11
Planification
Applications
La gamme internationale des onduleurs GFX sont conçus aussi bien pour des applications hors réseau que
raccordé au réseau de distribution. Ces modèles sont conçus pour utiliser un banc de batteries afin d'entreposer
l'énergie. Ils travaillent en conjonction avec les panneaux photovoltaïques (PV) pour récolter l'énergie solaire,
ainsi qu'avec les éoliennes et d'autres sources d'énergies renouvelables. Ces sources chargent la batterie qui, à
son tour, est utilisée par l'onduleur.
Dans les applications raccordées au réseau, l'alimentation de ce dernier est utilisée pour lancer les charges.
Lorsque l'énergie PV en excès (ou toute autre énergie de source renouvelable) est disponible à partir des
batteries, l'onduleur supporte ces charges avec le PV. Lorsque l'énergie PV excède les exigences de charge,
l'onduleur revend cet excès d'énergie à travers son entrée, au réseau électrique. Lorsque le réseau électrique
n'est pas disponible, l'onduleur prend le relais pour lancer les charges avec l'énergie PV et l'énergie stockée dans
le banc de batteries.
Si l'onduleur est utilisé comme source primaire, l'alimentation du réseau sera utilisée lorsque les batteries auront
été drainées. Dans cette situation, l'alimentation CA, la récolte PV, ou toute autre énergie renouvelable peut être
utilisée pour recharger le banc de batterie.
Dans les applications hors réseau, l'onduleur peut utiliser l'énergie récoltée à partir du banc de batteries comme
source d'alimentation principale. Un générateur CA peut également être connecté pour prendre en charge le
système lorsque cela est nécessaire.
Figure 3 Applications (Exemple)
Planification
12 900-0111-03-00 Rév B
Énergie renouvelable
L'onduleur ne peut pas se connecter directement au système PV, aux éoliennes ou à toute autre source
renouvelable. Les batteries constituent la source d'alimentation primaire de l'onduleur. Toutefois, si ces sources
sont utilisées pour charger les batteries, l'onduleur peut utiliser leur énergie en la tirant de ces dernières.
La source renouvelable est toujours traitée comme un chargeur de batterie, même si l'ensemble de son
alimentation est utilisé immédiatement. La source renouvelable doit avoir un contrôleur de charge ou d'autres
moyens afin de prévenir la surcharge. Les contrôleurs de charge FLEXmax d'OutBack Power peuvent être utilisés
à cette fin, tout comme d'autres produits.
Pack des batteries
Veuillez considérer les éléments suivants en planifiant un banc de batteries :
Ø
Les onduleurs GFX travaillent d'une meilleure façon avec des batteries au plomb conçues pour des décharges
importantes. Celles-ci incluent les batteries pour les applications de marine, chariot de golf ou de chariot
élévateur. Elles comprennent également les batteries à électrolyte gélifié et les batteries de type AGM (mat de
fibres de verre absorbantes). OutBack Power recommande l'utilisation de batteries conçues spécifiquement
pour les applications d'énergie renouvelable. Les batteries automobiles sont fortement déconseillées et ne
posséderont qu'une faible durée de vie dans des conditions d'utilisation d'applications d'onduleur. Les
batteries à base de Nickel sont déconseillées en raison des limitations dans le chargeur GFX. Les batteries à
base de lithium et les autres technologies de batterie de pointe peuvent demander des considérations
spéciales. Veuillez contacter OutBack Technical Support au
+1.360.618.4363
avant l'implémentation de
technologies de batterie de pointe.
Ø
Ces onduleurs sont conçus pour fonctionner avec des bancs de batteries de 12, 24 et 48 volts selon le modèle
de l'onduleur. Avant toute construction de banc de batteries, veuillez contrôler le modèle de l'onduleur et
confirmez la tension nominale de la batterie.
Ø
Un enclos ventilé pour le banc de batteries peut être nécessaire selon le code électrique et est recommandé
dans la plupart des cas pour des raisons de sécurité.
PRUDENCE : Danger pour l'équipement
Les batteries peuvent émettre un gaz de sulfite d'hydrogène qui est corrosif durant de
grandes périodes de temps. L'installation de l'onduleur dans le compartiment de la
batterie peut provoquer une corrosion qui n'est pas couverte par la garantie du produit.
(Les batteries scellées peuvent constituer une exception.)
Générateur
Ø
Les onduleurs GFX peuvent fonctionner avec tout générateur qui délivre précisément 230 Vca à 50 Hz. Les
onduleurs superposés pour une sortie triphasée peuvent fonctionner avec des générateurs triphasés.
Ø
L'onduleur/chargeur peut fournir un signal de démarrage pour commander un générateur à démarrage
automatique. Si le démarrage automatique d'un générateur est nécessaire, celui-ci doit être un modèle à
démarrage électrique avec un starter automatique et une capacité de démarrage à deux fils. Pour d'autres
applications, un équipement supplémentaire peut être requis.
Ø
Dans tous les cas, l'onduleur peut nécessiter d'être programmé selon les spécifications du générateur et les
exigences du système en utilisant un afficheur de système à distance. (Voir le manuel de l’opérateur de la
gamme internationale des onduleurs/chargeurs GFX et le manuel de l’afficheur de système.) Les paramètres
devant être programmés peuvent inclure la taille du générateur, les exigences de démarrage automatique, et
les fluctuations potentielles dans la tension en CA du dit générateur.
Les paramètres du chargeur de batterie doivent être corrects pour un type de batterie
donné. Veuillez toujours suivre les recommandations du fabricant de la batterie.
Paramétrer des réglages de façon incorrecte ou laisser les paramètres par défaut de
Planification
900-0111-03-00 Rév B 13
Calibrage du générateur
Un générateur doit être calibré pour fournir suffisamment d'alimentation pour l'ensemble des charges et le
chargeur de la batterie.
Ø
L'alimentation du générateur disponible peut-être limitée par des évaluations pour les disjoncteurs et/ou les
connecteurs des générateurs.
Ø
Le générateur doit être capable de fournir du courant à l'ensemble des onduleurs sur une phase ou une étape
donnée. Il est habituellement recommandé que la puissance minimum du générateur
1
corresponde à deux
fois la puissance du système d'onduleur. De nombreux générateurs peuvent ne pas être en mesure de
maintenir une tension en CA ou une fréquence pour de longues périodes de temps s'ils sont chargés à plus de
80% de leur capacité nominale.
REMARQUE :
1
Ceci est la valeur de puissance après réduction pour les éléments suivants : Puissance de crête par rapport à l'alimentation continue,
considérations de facteur de charge d'alimentation, type de carburant, altitude, et température ambiante.
Planification
14 900-0111-03-00 Rév B
REMARQUE :
900-0111-03-00 Rév B 15
Installation
Emplacement et exigences environnementales
La gamme internationale des onduleurs GFX peut être situés à l'extérieur, mais OutBack recommande qu'ils
soient protégés des éléments extérieurs.
Ø
Si l'onduleur est protégé, il peut être monté dans toutes positions ou orientations. Si l'onduleur est exposé à
l'environnement, il ne peut pas être placé à l'envers afin de s'assurer que de l'eau ne s'accumule sous le
couvercle CC. (Il peut être monté dans toutes positions ou orientations.)
Ø
Pour les installations où l'onduleur peut être exposé à une pulvérisation d'eau, ce dernier doit être monté soit
avec la base vers le bas (montage sur étagère) ou avec le compartiment de câblage CA faisant face vers le bas
(montage au mur). Si l'onduleur est monté avec la base vers le bas, l'eau ne peut pas s'accumuler autour de sa
base. Il y a un système de drainage sur la base de l'onduleur pour chasser la condensation. Si le système est
submergé, l'eau peut entrer par ce drain et provoquer une défaillance.
Ø
L'onduleur fonctionnera de manière plus efficace dans des emplacements offrant une grande circulation de
l'air. Le dégagement minimum recommandé est de 5 à 10 cm (2 à 4 pouces) de tous les côtés de l'onduleur.
Ø
L'onduleur fonctionnera pour l'ensemble de ses spécifications s'il est utilisé dans une plage comprise entre
0°C à 50°C (32°F à 122°F). Veuillez noter que la puissance maximum de l'onduleur diminuera dans des
températures supérieures à 25°C.
Ø
L'onduleur fonctionnera, mais devra nécessairement remplir ses spécifications s'il est utilisé dans une plage
comprise entre -40°C à 60°C (-40°F à 140°F). Ceci est également la plage de température admissible pour le
stockage. (Les spécifications sont listées dans le manuel de l’opérateur de la Gamme Internationale des
onduleur/chargeur GFX .)
Dimensions
Figure 4 Dimensions
Largeur
21 cm (8,25”)
Longueur 41 cm (16.25”)
Hauteur
30,5 cm (12”)
Installation
16 900-0111-03-00 Rév B
Outils requis
Ø
Pinces coupantes/décapants
Ø
Clés dynamométriques
Ø
Assortiment de tournevis isolés
Ø
VMN ou Voltmètre
Montage
Ø
Il est plus facile pour deux personnes d'installer l'onduleur GFX en raison de son poids.
Ø
L'unité possède quatre orifices de montage, un à chaque coin. Utilisez des pièces de fixation aux quatre coins
pour une installation sécurisée.
Ø
En raison de variation dans d'autres méthodes de montage, OutBack approuve uniquement l'utilisation de
versions antérieures de FLEXware ou de sa plaque de montage. Utilisez des vis à métaux M6 x 20 mm, une par
coin, pour attacher l'onduleur de la plaque de montage. Veuillez suivre les instructions avec chaque système
de montage.
IMPORTANT :
Utilisez les pièces de fixations correctes pour sécuriser l'onduleur GFX à la surface de montage
en fonction du type de surface. OutBack ne peut être tenu pour responsable de dommages
sur le produit si ce dernier est fixé avec des pièces de fixation inappropriées.
Ø
Montez et sécurisez chaque composant avant d'attacher tout câblage.
Ø
Lorsque l'onduleur est utilisé avec d'autres châssis métalliques, assurez-vous que l'ensemble des châssis soit
mis à la terre correctement. (Voir les instructions de mise à la terre à la page 18.) La mise à la terre d'autres
châssis peut impliquer un contact entre métaux, ou séparer les câbles de mise à la terre.
Ø
Si vous utilisez une plaque de montage FLEXware OutBack, évitez les larges espaces d'air derrière la plaque.
Ceux-ci peuvent entraîner un bruit mécanique fort pendant une inversion ou un chargement lourd. Montez la
plaque sur une surface de montage plate et solide.
Installation
900-0111-03-00 Rév B 17
Bornes et ports
Figure 5 Bornes, ports, et caractéristiques
ATTENTION : Danger de choc électrique
La sortie CA de l'onduleur est réglée par défaut sur ON (MARCHE) à l'usine. Elle
délivrera 230 Vca dès que l'alimentation CC est connectée.
ONDULEUR ON/OFF (MARCHE/ARRÊT)
:
Reçoit
les câbles pour un commutateur manuel
on/off afin de contrôler l'onduleur. Le cavalier
à ses côtés (JP1) désactive ces bornes une
fois
installé (réglage par défaut). Dans cet état,
l'onduleur est toujours sur ON et peut seulement
être contrôlé par l
’afficheur de système.
Consultez la page
23 pour de plus amples
instructions.
BORNES CC
:
Se
connectent aux câbles
de la batterie et au système CC
Consultez la page
19 pour de plus
amples instructions.
BORNES DE MISE A LA TERRE
CC et CA
:
Se
connectent au
système de mise à la terre pour
les batteries et le CA. Consultez
la page
18 pour de plus amples
instructions.
BORNIER DE CÂBLAGE DES COMMANDES:
Reçoit les câblages des commandes pour un
grand nombre de fonctions, y compris le
démarrage automatique du générateur.
Consultez les pages
24 et 25 pour de plus
amples instructions et informations dans le
manuel
de l'opérateur de la gamme international
des onduleur/chargeur GFX
.
Le bornier peut être débranché du panneau CA
pour une plus gra
nde commodité. Une fois
installé, maintenez les vis serrées et le bloc
sécurisé proche du panneau CA afin d'éviter
toute dysfonctionnement.
XCT+/XCT- : Bornes non-
opérationnelles. Ne rien
raccorder sur ces bornes.
MATE et PORTS CDT
(RTS): Reçoit les fiches
RJ45 et RJ11 de l’afficheur
de système et du capteur
de température à
distance; Consultez la
page 23 pour de plus
amples instructions.
Les jacks sont montés
latéralement. Ils
apparaissent comme
illustré ci-dessous
lorsqu'ils sont visualisés
du côté gauche.
BORNIER CA
:
Reçoit
l'entrée
CA et la sortie des câbles.
Consultez la page
21 pour
de plus amples instructions.
TEMOINS LUMINEUX LED
:
Affiche
le statut de l'unité et la
tension de la batterie. Le manuel de l'opérateur contient des
descriptions détaillées des fonctions LED.
Ø Les trois LED « BATTERY» (verte, jaune et rouge) sont basé
sur la tension en CC, et fournissent une idée très générale
de l'état de la batterie.
Ø La LED « INVERTER » indique si la fonction d'onduleur
est active.
Ø La LED « AC IN » indique si une source CA est active.
Ø La LED « ERROR» indique soit un avertissement soit une
erreur. Un avertissement est une alerte pour un problème
qui n'est pas suffisamment grave pour nécessiter un arrêt.
Une erreur accompagne habituellement l'arrêt de
l'onduleur. Consultez le manuel de l'operateur pour
obtenir de plus amples informations.
SORTIE AUX (AUX+/AUX-): Délivre 12 Vcc
jusqu'à 0,7 ampère (8,4 watts). La sortie peut
être
commutée en marche ou en arrêt pour de
nombreuses fonctions. La fonction par défaut
est de piloter un ventilateur de
refroidissement. Consultez la page
24 pour
de plus amples détails. Consultez le manuel
de l’afficheur de
système pour de plus amples
instructions de programmation.
TEMOINS LUMI
NEUX LED AUX: La LED
orange s'allume lorsque la sortie de 12 Vcc
est
active.
Installation
18 900-0111-03-00 Rév B
Mise à la terre
ATTENTION
: Danger de choc électrique
L'unité peut être connectée à un système de câblage mis à la terre et permanent. Si un lien
est établi entre le neutre et la terre, assurez-vous que seulement un lien à la fois soit actif
dans le système CA à la fois. Certains codes requièrent que le lien soit établi uniquement
au panneau d'affichage.
ATTENTION
: Danger de choc électrique
Pour l'ensemble des installations, le conducteur négatif de la batterie doit être lié au
système de mise à la terre à seulement un point. Si le disjoncteur-détecteur de fuites à la
terre (DDFT) est présent, il peut fournir le lien.
IMPORTANT :
Les produits OutBack ne sont pas conçus pour utiliser un système de mise à la terre positif.
S'il est nécessaire de construire un système de mise à la terre positif avec des produits
OutBack, veuillez contacter le Service technique OutBack au +1.360.618.4363 avant de
procéder. De plus, consultez le forum en ligne sur www.outbackpower.com/forum/, où ces
sujets sont intensément débattus.
Tableau 3 Taille du conducteur de mise à la terre et exigence de couple
Emplacement de la borne Taille minimale du conducteur Exigences de couple
Mise à la terre du châssis/PE 6 mm² (#10 AWG) ou 0,009 in² 2,8 Nm (25 in-lb)
Boîtier de cosse CC 16 mm² (#6 AWG) ou 0,025 i 5,1 Nm (45 in-lb)
Figure 6 Patte de mise à la terre CC
Figure 7 Mise à la terre du châssis/PE
La mise à la terre CC de l'onduleur est un boitier de cosse
proche de la borne de la batterie négative CC.
Les codes ou régulations locaux peuvent exiger que
la terre CC soit lancée séparément de la terre CA. Si
présent, il peut également être nécessaire de retirer le
couvercle CC avant d'établir la connexion de mise à la terre.
La mise à la terre des deux châssis/bornes PE sont
électriquement communes. Seule une borne doit être
utilisée si la connexion se fait à une barre omnibus de
mise à la terre. L'autre borne peut être utilisée si elle est
connectée avec son propre câble de mise à la terre à un
appareil tel qu'un générateur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

OutBack Power GFX International Series Guide d'installation

Taper
Guide d'installation