GE ZHU36RSMSS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

11
Instructions
Table de cuisson à
d’installation
induction de 36
PHP960, ZHU36
OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN
AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement la totalité de ces
instructions.
IMPORTANT Conservez ces
instructions à l’usage de l’inspecteur local.
IMPORTANT Respectez toutes les
normes et les réglementations en vigueur.
Remarque à l’installateur – Assurez-vous de
laisser ces instructions au consommateur.
Remarque à l’installateur – Conservez ces
instructions pour future référence.
Les pannes du produit provoquées par une
installation incorrecte ne sont pas couvertes par
la garantie.
AVERTISSEMENT Cet appareil doit
être correctement raccordé à la terre.
ATTENTION INSTALLATEUR
TOUTES LES TABLES DE CUISSON DOIVENT ÊTRE
RACCORDÉES (CÂBLÉES) DIRECTEMENT À UNE
BOÎTE DE DÉRIVATION AGRÉÉE. UNE
PROCÉDURE « FICHE ET PRISE DE COURANT »
N’EST PAS AUTORISÉE SUR CES PRODUITS.
Une installation correcte est de la
responsabilité de l’installateur et les pannes
provoquées par une installation incorrecte NE
sont PAS couvertes par la garantie.
Scie sauteuse
Crayon
Lunettes de protection
Perceuse électrique ou à
main avec foret de 1/8
Règle
Tournevis cruciforme
« Si vous avez des questions, appelez au 800.561.3344 ou visitez notre site web : electromenagersge.ca »
Clé à douille de 1/4
ÉQUIPEMENTS DONT VOUS AUREZ BESOIN
Grands serre-fils
Boîte de dérivation
(adaptée aux câbles
et conforme aux
normes électriques
locales)
Connecteur à sertir
droit ou à 90° pour un
câble de 2 cm (3/4”)
PIÈCES INCLUSES
Déflecteur
(pour toutes les installations
sauf au-dessus d’un four)
2 fixations de maintien
6 vis à tête hexagonale
2 vis papillon
L’isolant adhésif
12
Instructions d’installation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité personnelle, enlevez le fusible
ou coupez le disjoncteur avant de commencer
l’installation. Le non-respect de cette consigne
peut provoquer des blessures graves ou la mort.
Assurez-vous que la table de cuisson est
correctement installée par un installateur ou un
technicien de service qualifié.
Pour éliminer le risque de brûlure ou d’incendie
au-dessus des éléments de surface chauds, il est
préférable d’éviter l’installation de placards de
rangement au-dessus des unités de surface. Si
un espace de rangement doit être aménagé, le
risque peut être réduit en installant une hotte qui
dépasse horizontalement d’un minimum de 12,7
cm (5″) au-delà du bas des placards.
L’installation d’un placard au-dessus de la table
de cuisson peut ne pas dépasser 33 cm (13).
Assurez-vous que les placards et les revêtements
muraux autour de la table de cuisson peuvent
supporter les hautes températures (jusqu’à 93ºC
[200°F]) générées par la table de cuisson.
La table de cuisson doit être facilement
accessible et éclairée par la lumière naturelle
pendant la journée.
Débranchez toujours le circuit électrique de la
table de cuisson avant une réparation ou
l’entretien de la table de cuisson. Pour ce faire,
démontez le fusible ou coupez le disjoncteur. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer un
choc électrique grave ou mortel. Sachez se
trouve le disjoncteur de votre alimentation
électrique. Si vous ne le savez pas, demandez à
votre électricien.
CONDITIONS ÉLECTRIQUES REQUISES
Cet appareil doit être alimenté avec la tension et la
fréquence correcte, branché sur un circuit dérivé
individuel, correctement raccordé à la terre,
protégé par un coupe-circuit ou un fusible de
temporisation, comme indiqué sur la plaque
signalétique.
Nous vous recommandons de faire réaliser le
câblage et le raccordement électrique de votre
table de cuisson par un électricien qualifié. Après
l’installation, demandez à l’électricien de vous
montrer où se trouve le disjoncteur principal de
votre table de cuisson.
Le câblage doit être conforme au Code national
électrique et aux normes locales. Vous pouvez
obtenir une copie du Code national électrique,
ANSI/NFPA N° 70 dernière édition, en écrivant à :
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
Au Canada, le câblage doit se conformer au Code
canadien de l’électricité (CCE).
Le câblage de la table de cuisson est approuvé
uniquement pour un branchement avec des fils
de cuivre, et si le câblage de votre maison est en
aluminium, vous devrez utiliser un connecteur
spécial approuvé UL pour raccorder les fils de
cuivre à ceux d’aluminium. Au Canada, vous devez
utiliser des connecteurs spéciaux homologués CSA
pour joindre le cuivre à l’aluminium.
Vous devez utiliser un système électrique à deux
fils, trois conducteurs 208/240 V CA, 60 Hz. Un fil
blanc (neutre) n’est pas nécessaire pour cet
appareil.
Consultez la plaque signalétique de votre table de
cuisson pour connaître l’indice KW de votre table
de cuisson.
Ces tables de cuisson nécessitent un service de 50
ampères.
Emplacement de la plaque signalétique
13
Instructions d’installation
CHECK-LIST DE PRÉPARATION
AVANT DE COMMENCER
AVERTISSEMENT – L’alimentation
électrique de la table de cuisson doit être coupée
pour effectuer les raccordements. Le non-respect
de cette consigne peut provoquer des blessures
graves ou la mort.
Lors de la préparation de l’ouverture pour la
table de cuisson, assurez-vous que l’intérieur
du meuble et la table de cuisson n’interfèrent
pas l’un avec l’autre. (Voir la section sur la
préparation de l’ouverture.)
Enlevez les matériaux d’emballage et
l’ensemble de la documentation de la table de
cuisson avant de commencer l’installation.
Sortez les instructions d’installation du jeu de
documents et lisez-les attentivement avant de
commencer.
Assurez-vous de conserver toute la
documentation, le manuel d’utilisation, les
instructions d’installation, etc., dans un endroit
sûr pour future référence.
Assurez-vous de disposer de tous les outils et
les équipements dont vous aurez besoin avant
de commencer l’installation de la table de
cuisson.
Votre domicile doit proposer le service
électrique approprié et nécessaire pour une
utilisation correcte et en toute sécurité de
votre table de cuisson. (Voir la section sur les
conditions électriques requises.)
Lors de l’installation de la table de cuisson à
votre domicile, assurez-vous que toutes les
réglementations et les normes locales sont
scrupuleusement respectées.
Assurez-vous que les revêtements muraux, le
plan de travail et les placards autour de la
table de cuisson peuvent supporter la chaleur
(jusqu’à 93ºC [200°F]) générée par la table de
cuisson.
G
F
E
D
C
B
A
PLANIFICATION AVANCÉE
Installations combinées
Ces tables de cuisson peuvent être installées en
combinaison avec un extracteur agréé ou un four
simple.
Table de cuisson et extracteur
Le plan de travail doit disposer d’une surface
plate et profonde pour accepter l’installation
combinée d’une table de cuisson et d’un
extracteur.
Il est nécessaire de prendre en compte des
emplacements séparés pour l’alimentation
électrique.
Laissez un espace libre de 30 cm (12) entre les
prises d’aération du fond de la table de cuisson
et l’arrière du meuble.
La table de cuisson et l’extracteur doivent être
installés conformément à leurs instructions
d’installation respectives.
Table de cuisson et four simple
Il est nécessaire de prendre en compte des
emplacements et des conditions électriques
requises séparées.
La table de cuisson et le four doivent être
installés conformément à leurs instructions
d’installation respectives.
Installation au-dessus de tiroirs de rangement
Laissez un espace libre de 30 cm (12) pour les
combustibles sous la table de cuisson. Un tiroir
situé directement sous la table de cuisson ne peut
pas être utilisé pour stocker des articles comme
des serviettes ou des produits en papier. Utilisez en
façade un faux tiroir pour masquer l’espace vide si
nécessaire.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
14
Instructions d’installation
L’espace libre doit avoir AU MINIMUM les
dimensions suivantes.
1
PRÉPARATION DE L’OUVERTURE
DIMENSIONS HORS TOUT
DE LA TABLE DE CUISSON
2
Assurez-vous que les revêtements muraux, le
plan de travail et les placards autour de la
table de cuisson peuvent supporter la chaleur
(jusqu’à 93ºC [200°F]) générée par la table de
cuisson.
5
DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE
DANS LE PLAN DE TRAVAIL
Pour garantir la précision de la découpe, il est
préférable d’utiliser un gabarit pour effectuer
l’ouverture dans le plan de travail.
4
33 cm (13) MAX. de profondeur des
placards supérieurs non protégés
5 cm (2) MIN. d’espace libre
sur la gauche de l’appareil,
du bord de l’ouverture à la
paroi murale
38 cm (15) MIN.
de hauteur des
deux côtés de
l’appareil, du plan
de travail au
placard le plus
proche
5 cm (2) MIN.
d’espace libre sur la
droite de l’appareil,
du bord de
l’ouverture à la
paroi murale
53 cm (20-7/8)
(53,3 cm [21SS]) au centre
85,4 cm
(33-5/8)
Table de cuisson
91,4 cm (36)
(91,7 cm (36-1/8) SS)
47,9 cm
(18-7/8)
11,7 cm (4-5/8“)
au déflecteur
avant
8,3 cm (3-1/4”) à
la prise d’air
arrière
6,4 cm (2-1/2)
min. du bord avant
de la découpe au
bord avant du
plan de travail
48,5 cm (19-1/8) de
profondeur de découpe
86 cm (
(37/8) de largeur
de découpe
4,4 cm (1-3/4) min.
entre la découpe et le
mur derrière la table de
cuisson
Les revêtements muraux,
les placards et le plan de
travail doivent être
capables de supporter
une chaleur jusqu’à 93ºC
(200°F).
Si un espace libre de 76 cm (30) entre la surface de
cuisson et les matériaux combustibles ou les
placards métalliques supérieurs ne peut pas être
obtenu, un espace libre minimal de 61 cm (24) sera
nécessaire et le dessous des placards, au-dessus de
la table de cuisson, devront être protégés avec un
carton d’isolation d’une épaisseur supérieure à 6 mm
(1/4) et recouvert d’une feuille métallique d’une
épaisseur supérieure à 0,3 mm (0,0122).
ESPACES LIBRES VERTICAUX (SUITE)
IMPORTANT : pour garantir la longévité des
composants électroniques, laissez un espace
libre minimal de 30 cm (12) pour la circulation
d’air sous le fond de la table de cuisson. (Sauf
pour une installation au-dessus d’un four
simple.) Le fond de la table de cuisson dispose
de prises d’aération vers l’avant qui aident à
refroidir les composants. N’installez pas
d’étagère ou de compartiment sous la table de
cuisson de plus de 45,7 cm (18) de profondeur.
3
Utilisez un meuble support
d’au moins 91,4 cm (36”) de
large.
ESPACES LIBRES VERTICAUX
Laissez un espace libre
minimal de 30 cm (12)
entre le fond de la table
de cuisson et toute
surface combustible.
3
30 cm (12min.)
d’espace libre
vertical
45,7 cm (18) max. de
profondeur d’étagère
76 cm (30) MIN.
d’espace libre entre
le plan de travail et
la surface
supérieure non
protégée
15
Instructions d’installation
OPTION D’INSTALLATION—POUR GE MONOGRAM
INSTALLATION COMBINÉE DE LA TABLE
DE CUISSON À INDUCTION GE OU GE
MONOGRAM ET DE L’EXTRACTEUR 30”
L’installation de l’extracteur avec cette table de
cuisson nécessite une réalisation soignée. La table
de cuisson et l’extracteur doivent être installés
conformément à leurs instructions d’installation
respectives.
CONDITIONS REQUISES DU MEUBLE SUPPORT
L’installation du combiné peut se faire dans un
meuble support d’une profondeur standard de
61 cm (24). Utilisez un meuble support d’au moins
91,4 cm (36) de large.
Le logement de l’extracteur, le ventilateur et le
conduit occuperont l’intérieur du meuble support.
CONDITIONS REQUISES DU PLAN DE TRAVAIL
Le plan de travail doit disposer d’une surface plate et
profonde pour accepter l’installation de la table de
cuisson et de l’extracteur. Les plans de travail avec
une bordure de champ arrondi à l’avant et un
dosseret ne disposent de la surface plate requise.
Consultez l’illustration pour déterminer les
conditions requises du plan de travail.
Tous les espaces libres de découpe pour cette
installation doivent être respectés.
3/4"
22-3/4" Inside
22" to Support Rail
2-1/2" to
Cutout
1-7/8"
3/4"
Thick
Support
Rail
20-1/16"
Vent
50,4 cm
(19-7/8)
6,4 cm (2-1/2″) jusqu’à
la découpe
2 cm (3/4″)
d’épaisseur
du rail de
support
Extracteur
57,8 cm (22-3/4)
intérieur
55,9 cm (22) jusqu’au
rail de support
2 cm
(3/4)
4,8 cm
1-7/8
34"
Cooktop and Vent Cutout
1-1/32" at Center
21-3/4"
Cutout
Depth
19-1/8"
Cooktop
Cutout
Depth
2-3/4"
1/4" Overlap
23" (SS)
22-7/8" (B,W)
Total Flat
Surface
Required
1/8" Gap
36-1/8" (SS)
36" (B,W)
2-1/2" Min.
Clearance to Cutout
Front Edge
of Countertop
1-3/4" Min. Cooktop Cutout to Rear
Vertical Combustible Surface
2" Min. Cutout
to Side Walls
4,4 cm (1-3/4″) min. de la découpe de la table de
cuisson à la surface combustible verticale arrière
91,7 cm (36-1/8″)
91,4 cm (36″)
6,3 mm (1/4″)
overlap
3 mm
(1/8″)
d’espace
libre
58,4 cm (23″) SS
58,1 cm (22-7/8″) de
surface totale plate
nécessaire
7 cm (2-3/4)
55,2 cm (21-3/4″)
de profondeur
de découpe
49,8 cm
(19-5/8″) de
profondeur de
découpe pour la
table de cuisson
86,3 cm (34″) de découpe de la table
de cuisson et de l’extracteur
2,6 cm (1-1/32″) au centre
Bordure avant du plan de travail
6,4 cm (2-1/2″) min. d’espace
libre jusqu’à la découpe
5 cm (2″) min. de découpe
jusqu’au mur, des deux
côtés
16
Instructions d’installation
OPTIONS D’INSTALLATION
INSTALLATION DE LA TABLE DE
CUISSON AU-DESSUS D’UN FOUR
SIMPLE GE OU GE MONOGRAM
Ces tables de cuisson peuvent être installées
au-dessus d’un four simple. La table de cuisson et
le four doivent être installés conformément à leurs
instructions d’installation respectives.
Laissez un espace libre minimal de 10 cm (4)
entre le haut du plan de travail et le haut de la
découpe du four.
Utilisez un meuble support d’au moins 91,4 cm (36)
de large.
• Pour une meilleure apparence, la table de cuisson
doit être centrée au-dessus du four.
• Le déflecteur du dessous de la table de cuisson
n’est pas nécessaire pour cette installation
combinée. Si le déflecteur est en place, enlevez-le.
• Cette table de cuisson est approuvée être
seulement installée par-dessus les modèles
spécifiques énumérés sur l'étiquette de cette unité.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Le four nécessite une alimentation indépendante,
correctement raccordée à la terre de 20 ampères, à
trois fils de 208/240 V CA, 60 Hz. La table de cuisson
nécessite une alimentation indépendante de 40
ampères, à trois fils de 208/240 V CA, 60 Hz.
59,7 cm
(23-1/2″) min.
10 cm (4″) de hauteur
du coup-de-pied
Table de cuisson
86 cm (33-7/8)
48,5 cm
(19-1/8)
6,4 cm
(2-1/2″) min.
3,8 cm (1-1/2″) du
haut du meuble
10 cm (4″) min.
91,4 cm (36″) de
hauteur du plan
de travail
69,2 cm
(27-1/4”) min.
69,3 cm
(27-5/16”) max,
72,3 cm
(28-1/2”) min.
72,7 cm
(28-5/8”) max.
63,5 cm
(25)
2 cm (3/4”)
Plateforme de
support requise
DOIT POUVOIR SUPPORTER
90 KG (200 LB)
La hauteur doit
correspondre à celle
du coup-de-pied
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Instructions d’installation
17
Lors du branchement à un circuit dérivé à trois
conducteurs, si les normes locales le permettent :
a. a. Branchez le conducteur de terre (vert) de
la table de cuisson avec le fil de terre serti
(vert) du circuit dérivé à l’aide d’un serre-fils.
b
.
Branchez le fil rouge de la table de cuisson
au fil rouge du circuit dérivé conformément
aux normes locales, à l’aide d’un serre-fils.
c. Branchez le fil noir de la table de cuisson au
fil noir du circuit dérivé conformément aux
normes locales, à l’aide d’un serre-fils. Si les
fils de sortie rouge, noir ou blanc du domicile
sont des conducteurs en aluminium, voir
l’AVERTISSEMENT.
d. Installez le couvercle de la boîte de
dérivation.
CONSTRUCTION NEUVE ET
RACCORDEMENT AU CIRCUIT DÉRIVÉ
Lors du raccordement des
fils, utilisez la totalité de la
longueur de câble fournie.
Le câble ne doit pas être
raccourci (sauf si les
normes locales l’exigent).
La longueur de câble est
de 1,2 m (4 pieds). Après
avoir installé la table de
cuisson, ouvrez la porte
avant du meuble. Passez
les fils du câble à travers
l’ouverture de la boîte de dérivation. Le serre-câble
du passe-câble doit être correctement fixé à la
boîte de dérivation et le câble souple doit être
correctement assujetti dans le serre-câble.
Lors de l’installation dans une construction
neuve ou
Lors de l’installation dans une mobile-home ou
Lors de l’installation dans un camping-car ou
Lorsque les normes locales ne permettent pas
un raccordement à la terre à travers le neutre :
a. Insérez le câble à travers le passe-câble et
serrez.
b.
Fixez le fil de terre de l’appareil (vert ou cuivre
dénudé) conformément aux normes locales. Si
le conducteur de terre du domicile est en
aluminium, voir l’AVERTISSEMENT.
Couvercle de la boîte de
dérivation
Fils de terre et neutre
AVERTISSEMENT : un
raccordement incorrect entre le
câblage domestique en aluminium et les fils
de sortie en cuivre peut provoquer un choc
électrique ou un incendie. Utilisez
uniquement des connecteurs conçus pour
raccorder du cuivre sur de l’aluminium et
respectez scrupuleusement la procédure
recommandée par le fabricant.
RACCORDEMENT AU CIRCUIT DÉRIVÉ À
TROIS CONDUCTEURS
Installez le boîtier
de dérivation de
manière à pouvoir
l’atteindre par
l’avant du meuble.
40,6 cm
(16) Min.
Fil de terre
Couvercle de la boîte de
dérivation
Passe-câble
18
INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON
Instructions d’installation
PROTÉGER LA SURFACE DE LA
TABLE DE CUISSON
Placez une serviette ou une nappe sur le plan de
travail. Posez la table de cuisson à l’envers sur cette
surface de protection.
1
FIXEZ L’ISOLANT ADHÉSIF
Appliquez l’isolant adhésif autour de la bordure
extérieure de la vitre. Ne faites pas chevaucher
l’isolant adhésif.
REMARQUE : sur les modèles en acier inoxydable,
appliquez l’isolant adhésif sur les côtés et à l’arrière.
3
Fond de la table de cuisson
Tissu sous la table de cuisson
Fond de la table de cuisson
Isolant adhésif
Vitre de la table
de cuisson
INSTALLEZ LES FIXATIONS DE
MAINTIEN
Vissez une vis à travers la fixation dans la table de
cuisson. (Des deux côtés.) Ne serrez pas. Tournez la
fixation vers l’intérieur pour éviter qu’elle ne gêne
lors de l’insertion de la table de cuisson dans le
plan de travail.
4
INSTALLEZ LE DÉFLECTEUR
Fixez le déflecteur sur le table de cuisson avec les
vis.
REMARQUE : n’installez pas le déflecteur lorsque la
table de cuisson est positionnée au-dessus d’un
four simple.
2
Instructions d’installation
19
INSÉREZ LA TABLE DE CUISSON
DANS LA DÉCOUPE
Insérez la table de cuisson centrée dans l’ouverture
découpée. Assurez-vous que la bordure avant du
plan de travail est parallèle à la bordure de la table
de cuisson. Effectuez une dernière vérification sur la
conformité des espaces libres requis.
5
Table de cuisson
SERREZ LES FIXATIONS DE
MAINTIEN AU MEUBLE
Ouvrez la porte du meuble. Installez la deuxième vis
à travers la fixation et serrez. Puis, serrez la
première vis. Installez la vis papillon jusqu’à ce
qu’elle touche le fond du plan de travail.
IMPORTANT : vissez la vis papillon jusqu’à ce qu’elle
touche le fond du plan de travail. Ne la vissez pas
en force.
6
Table de cuisson Plan de travail
20
Instructions d’installation
CHECK-LISTS
CHECK-LIST DE PRÉTEST
Enlevez la totalité du film protecteur, si
applicable, et tous les autocollants.
Assurez-vous que tout le câblage est bien fixé
sans pincement et qu’il n’est pas en contact
avec des pièces mobiles.
Vérifiez le nivellement de l’appareil.
Vérifiez que la table de cuisson est
correctement raccordée à la terre.
D
C
B
A
1
CHECK-LIST DE
FONCTIONNEMENT
Enlevez tous les objets de la surface de la
table de cuisson.
Mettez sous tension la table de cuisson.
(Consultez votre manuel d’utilisation.) Vérifiez
que tous les brûleurs de surface fonctionnent
correctement.
Vérifiez que le disjoncteur du circuit n’est pas
déclenché et que le fusible domestique n’a
pas grillé.
Vérifiez que le câble est correctement
raccordé à la boîte de dérivation.
Consultez le manuel d’utilisation pour la liste
de dépannage.
REMARQUE À L’ÉLECTRICIEN :
Les fils électriques de sortie fournis avec
l’appareil sont conformes UL pour un
raccordement à un câblage domestique de grand
calibre. L’isolant de ces fils de sortie a été testé à
des températures largement supérieures à celles
observées sur un circuit électrique domestique.
La capacité de transport du courant d’un
conducteur est régie par le calibre du fil et
l’indice de température de l’isolant autour du fil.
REMARQUE : CÂBLAGE EN ALUMINIUM
AVERTISSEMENT :
LE RACCORDEMENT INCORRECT D’UN
CIRCUIT DOMESTIQUE EN ALUMINIUM À CES
FILS DE SORTIE EN CUIVRE PEUT PROVOQUER
UN GRAVE PROBLÈME.
Épissez les fils en cuivre sur les fils en
aluminium à l’aide de connecteurs
spécialement conçus et conformes UL pour
un branchement cuivre sur aluminium, et
respectez scrupuleusement la procédure de
raccordement recommandée par le
fabricant.
REMARQUE : les fils utilisés, l’emplacement et
l’isolation des épissures, etc., doivent être
conformes à la bonne pratique électrique et aux
normes locales.
E
D
C
B
A
2
Instrucciones de instalación
NOTAS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

GE ZHU36RSMSS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues