sauter SPI9602BM Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Nous cuisinons si bien ensemble
BVCert.6011825
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
Nous cuisinons si bien ensemble
BVCert.6011825
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
TablesTables
TABLES DES MATIÈRES
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acqrir un produit SAUTER et nous vous remercions de la confiance
que vous nous accordez.
Choisir SAUTER, c’est faire pleinement confiance à sa technologie de pointe
pour mieux se concentrer sur l’essentiel : la recette, les saveurs et la convivialité.
C’est pour vous permettre, jour après jour, d’exprimer vos talents et vos souhaits
de réussite culinaire que nous avons créé cette nouvelle génération d’appareils
ergonomiques et intuitifs, qui s’intègrent harmonieusement dans votre cuisine.
Pour répondre à vos attentes, notre gamme de produits s’étend aujourd’hui des
fours, tables de cuisson, cuisinres et hottes aux micro-ondes, lave-vaisselle et
aux réfrigérateurs intégrables. Tous sont conçus et fabriqués avec une attention
extrême au service de votre plaisir et de votre confort.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre
service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre
à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez nos dernres innovations
ainsi que des informations utiles pour vous permettre d’exercer vos talents de
chef.
Nous sommes heureux de vous accompagner dans vos réalisations gourmandes
et nous espérons que votre achat vous apporte entière satisfaction.
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur
la traçabilité d’un produit en donnant une indication de
provenance claire et objective.
La marque SAUTER est fière d’apposer ce label sur les produits
issus de nos usines françaises basées à Orans et Vendôme.
www.sauter-electromenager.com
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous
familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
BVCert.6011825
TABLES DES MATIÈRES
3
TABLES DES MATIÈRES
4
5
3
2
1
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................... 4
ENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE ....................................... 8
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ......................................................... 9
Dessus ........................................................................................... 9
Manette ....................................................................................... 9
Vue d'ensemble des brûleurs .................................................... 9
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ...................................................... 10
Encastrement ............................................................................ 10
Raccordement électrique ...................................................... 15
Raccordement gaz .................................................................. 16
Changement de gaz ............................................................... 18
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL .......................................................... 21
Mise en marche des brûleurs gaz ........................................... 21
Récipients pour les brûleurs gaz .............................................. 22
Mise en marche des foyers induction ..................................... 23
Verrouillage des commandes ................................................ 25
Sécurité et recommandations ................................................ 25
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL ............................................................ 27
ANOMALIES ET SOLUTIONS ................................................................. 28
NOTES .................................................................................................... 31
SERVICE APRÈS-VENTE .......................................................................... 32
Interventions .............................................................................. 32
Relations consommateurs FRANCE ....................................... 32
4
Instructions de sécurité importantes. Lire avec attention et garder pour
de futures utilisations.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la
marque.
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et plus
et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience et de connaissance,
si elles ont pu bénécier d’une
surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation
de l’appareil de façon sûre et et en
ont compris les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
Les opérations de nettoyage et
de maintenance ne doivent pas
être faites par des enfants laissés
sans surveillance.
Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Raccordement électrique :
Il doit être possible de dé-
connecter l’appareil du réseau
d’alimentation, soit à l’aide d’une
che de prise de courant, soit en
incorporant un interrupteur dans
les canalisations xes conformé-
ment aux règles d’installation. Le
l de protection (vert-jaune) doit
être relié à la borne de terre de la
che de prise de courant ou à la
borne de terre de l’installation.
La che de prise de courant doit
être accessible après l’installation.
Appareil dont le boitier de raccordement
est accessible :
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par un câble de type H05V2V2F.
L’appareil doit être branché avec
un câble d’alimentation normalisé
à 3 conducteurs de 1 mm² (1 ph
+ 1 N + terre) qui doivent être
raccordés sur le réseau 220-240V~
par l’intermédiaire d’une prise de
courant normalisée CEI 60083 ou
d’un dispositif de coupure omni-
polaire conformément aux règles
d’installation en vigueur. Le l de
protection (vert-jaune) est relié à
la borne de terre de l’appareil et
doit être relié à la borne de terre
de l’installation.
Appareil dont le boitier de raccordement
n’est pas accessible :
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après
vente ou une personne de qualica-
tion similaire an d’éviter un danger.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
5
Raccordement au gaz :
Avant l’installation, s’assurer
que les conditions de distribution
locale (nature du gaz et pression
du gaz) et le réglage de l’appareil
sont compatibles).
Les conditions de réglage de
cet appareil sont inscrites sur la
plaque signalétique ou sur l’éti-
quette collée sur l’appareil.
Cet appareil n’est pas raccordé
à un dispositif d’évacuation des
produits de combustion. Il doit
être installé et raccordé confor-
mément aux règles en vigueur.
Une attention particulière sera
accordée aux dispositions appli-
cables en matière de ventilation.
L’utilisation d’un appareil de
cuisson au gaz conduit à la produc-
tion de chaleur et d’humidité dans
le local il est installé. Veillez
à assurer une bonne aération de
la cuisine : maintenir ouverts les
orices d’aération mécanique.
Une utilisation intensive et
prolongée de l’appareil peut
nécessiter une aération supplé-
mentaire, par exemple en ouvrant
une fenêtre, ou une aération plus
efcace, par exemple en augmen-
tant la puissance de la ventilation
mécanique si elle existe.
Consignes générales de
sécurité :
Cet appareil est destiné a être
installé sur un plan de travail uni-
quement.
Ne pas utiliser d’appareil de
nettoyage à la vapeur.
L’appareil n’est pas destiné à
être mis en fonctionnement au
moyen d’une minuterie externe
ou d’un système de commande à
distance séparé.
AVERTISSEMENT :
Non surveillée, une cuisson sur
une table de cuisson et utilisant
de la graisse ou de l’huile peut
s’avérer dangereuse et provoquer
un incendie.
Ne jamais tenter d’éteindre un
feu avec de l’eau mais éteindre
l’appareil, puis couvrir la amme
avec un couvercle ou une couver-
ture anti-feu.
MISE EN GARDE :
Risque d’incendie : ne rien stocker
sur les surfaces de cuisson.
N’utilisez pas des récipients qui
dépassent les bords de la table de
cuisson.
Nous avons conçu cette table de
cuisson pour une utilisation par des
particuliers dans un lieu d’habitation.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
6
AVERTISSEMENT :
Le processus de cuisson est à
surveiller. Un processus de cuis-
son court est à surveiller sans in-
terruption.
N’utilisez des protections de
tables que si elles ont été conçues
par le fabricant de ces appareils
de cuisson ou si elles sont recom-
mandées par ce fabricant dans les
instructions d’utilisation incorpo-
rées dans l’appareil. L’utilisation
de protections inappropriées
peut provoquer des accidents.
MISE EN GARDE :
Nous ne recommandons pas de
dispositif de protection de table.
Tables de cuisson équipées
d’un dessus verre :
ATTENTION :
En cas de bris du verre de la
plaque de cuisson :
- éteindre immédiatement tous les
brûleurs ainsi que tous les élé-
ments chauffants électriques et
isoler l’appareil de toute source
d’énergie,
- ne pas toucher la surface de
l’appareil,
- ne pas utiliser l’appareil.
MISE EN GARDE :
Si la surface est fêlée, décon-
nectez l’appareil de l’alimentation
pour éviter un risque de choc élec-
trique.
Il est recommandé de ne pas
déposer d’objets métalliques
tels que couteaux, fourchettes,
cuillères et couvercles sur le plan
de cuisson, car ils peuvent devenir
chauds.
Après utilisation, arrêtez le fonc-
tionnement de la table de cuisson
au moyen de son dispositif de
commande et ne pas compter sur
le détecteur de casseroles.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
7
Lorsqu’une manette devient
difcile à tourner, NE FORCEZ
PAS. Demandez d’urgence l’inter-
vention de l’installateur.
Cette table est conforme à la
norme EN 60335-2-6 en ce qui
concerne les échauffements
des meubles de classe 3 en ce
qui concerne l’installation (selon
norme EN 30-1-1).
Pour la cuisson, n’utilisez jamais
de feuille de papier d’aluminium.
Ne déposez jamais de produits
emballés avec de l’aluminium,
ou en barquette d’aluminium, sur
votre table de cuisson. L’alumi-
nium fondrait et endommagerait
dénitivement votre appareil de
cuisson.
Tables de cuisson équipées
d’un dessus verre :
N’utilisez pas de diffuseurs, de
grille-pain, de grilloirs à viandes
en acier et des faitouts avec des
pieds reposant ou efeurant le
dessus verre.
Ces tables de cuisson destinées
exclusivement à la cuisson des
denrées alimentaires et des
boissons ne contiennent aucun
composant à base d’amiante.
Ne rangez pas dans le meuble
situé sous votre table de cuisson
vos produits d’ENTRETIEN ou
INFLAMMABLES (atomiseur ou
récipient sous pression, ainsi que
papiers, livres de recettes...).
Si vous utilisez un tiroir placé sous
la table, nous vous déconseillons
le rangement d’objets craignant la
température (plastiques, papiers,
bombes aérosols, etc...).
Votre table doit être déconnec-
tée de l’alimentation (électrique et
gaz) avant toute intervention.
En branchant des appareils élec-
triques sur une prise de courant
située à proximité, assurez-vous
que le câble d’alimentation ne soit
pas en contact avec les zones
chaudes.
Par mesure de sécurité, après
utilisation, n’oubliez pas de fermer
le robinet de commande générale
du gaz distribué par canalisation
ou le robinet de la bouteille de gaz
butane/propane.
La marque de conformité CE est
apposée sur ces tables.
L’installation est réservée aux ins-
tallateurs et techniciens qualiés.
INFORMATIONS IMPORTANTES
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
8
ENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE
Environnement
Les matériaux d’emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de
l’environnement en les déposant dans les
conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également
de nombreux matériaux
recyclables. Il est donc marqué de
ce logo afin de vous indiquer que
les appareils usagés ne doivent
pas être mélangés avec d’autres
déchets.
Le recyclage des appareils qu’organise votre
fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures
conditions, conformément à la directive
européenne en vigueur sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre
revendeur pour connaître les points de
collecte des appareils usagés les plus proches
de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration
à la protection de l’environnement.
Conseil d'économie d'énergie
Pour éviter des déperditions de chaleur
pendant la cuisson, couvrez les récipients
avec un couvercle (de préférence en verre
ce qui permet de contrôler la cuisson sans
avoir à le soulever.).
DOCUMENTS
PAPIER
FR
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparaon ou le don de votre appareil !
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil,
et si fournis :
ses accessoires,
piles, baeries
et cordons se
recyclent
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
9
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREILENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE
Dessus
A Brûleur Grand rapide
B Brûleur Semi-rapide
C Foyer induction 2 800 W
D Foyer induction 2 800 W
Manette Vue d'ensemble des brûleurs
Puissance électrique totale absorbée : 3 400 W.
Les puissances de chauffe sont données seulement à titre indicatif. Elles dépendent de la nature et de la
forme du récipient.
Les puissances des brûleurs gaz sont indiquées dans le tableau "Caractéristiques gaz", chapitre "Installation
de votre appareil".
1
AB
DC
Manette
Bague
d’étanchéité
Robinet
Chapeau de
brûleur
Tête de brûleur
Bougie
d'allumage
Thermocouple
Injecteur
10
INSTALLATION DE VOTRE APPAREILINSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
2
Encastrement
70 cm mini
49 cm
56 cm
30 cm mini
3 cm mini
5,3 cm mini
30 cm mini
Dimensions d'encastrement
Choix de l’emplacement
Votre appareil doit être encastré dans le
plateau d’un meuble support de 3 cm
d’épaisseur minimum, fait en matière qui
résiste à la chaleur, ou bien revêtu d’une telle
matière.
Pour ne pas gêner la manoeuvre des
ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite,
ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30
cm de la table de cuisson.
Votre table doit impérativement être en appui
sur le plan de travail. Si une cloison horizontale
ou une traverse se trouve sous votre appareil,
elle doit être située à 10 cm mini du dessus du
plan de travail.
Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur
ou de récipient sous pression dans le
compartiment qui pourrait exister sous la
table (voir chapitre “Consignes de sécurité”).
10 cm mini
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
11
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREILINSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Dimensions d'encombrement
1:5
Echelle :
Solid Edge
Feuille :
Matière : Date : Dessiné par :
Rév. :Document n°:
Titre :
24/01/2020 brasilp
11

www.solidedge.com
240
553
476
49
4
246
600
520
220
R 5
R5
R5
R5
534
16
26
58
A Boîtier de raccordement électrique avec câble de raccordement L = 93 cm
B Raccordement au gaz G 1/2"
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
12
2
Encastrement dans le plan de travail
Pour assurer l’étanchéité entre la table et le
plan de travail, collez le joint fourni dans la
pochette avant l’installation de la table :
Retirez les grilles support casserole, les
chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs
en repérant leur position (voir paragraphe
"Description de votre appareil").
Retournez la table et posez-la avec
précaution au-dessus de l’ouverture du
meuble pour ne pas endommager les
manettes et les bougies d’allumage.
Collez le joint mousse en dessous de votre
appareil en suivant le pourtour des surfaces
en appui sur votre plan de travail. Il assurera
ainsi une bonne étanchéité avec le plan de
travail. Se conformer au croquis (Fig. 1).
Placez votre table de cuisson dans la
découpe du plan de travail en prenant soin
de la tirer vers l’avant au maximum.
Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux,
et les grilles support casserole.
— Raccordez votre table au gaz (voir chapitre
“Raccordement gaz”) et à l’électricité (voir
chapitre “Raccordement électrique).
Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez,
la table au moyen de pattes de fixation. Vous
pourrez vous les procurer auprès de votre
Service Après- Vente. Utilisez impérativement
les trous prévus à cet effet (voir figures 2 et 3).
— Arrêtez de visser quand la patte de fixation
commence à se déformer.
Ne pas utiliser de visseuse. Meuble
Fig. 3
Patte de fixation Vis
A Trous pour pattes de fixation
Fig. 2
A
A
Fig. 1
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
13
2
Encastrement au-dessus d’un meuble vide
ou d’un tiroir.
Un vide sanitaire de 8 cm minimum est
nécessaire ainsi qu’une ouverture de 0,5 cm
sur la largeur de la table..
Encastrement au-dessus d’un four
Celui-ci doit être impérativement en position
basse. Il est impératif de disposer à l’avant
d’une ouverture de 0,5 cm sur toute la largeur
du meuble et à l’arrière du meuble d’une
entrée d’air de 30 cm2 minimum. Si le four n’est
pas équipé d’une ventilation avec sortie d’air
à l’avant, vous devez obligatoirement utiliser
un kit d’isolation entre le four et la table (à
commander auprès du revendeur).
Si le four est équipé d’une fonction “pyrolyse”,
ne jamais utiliser la table de cuisson pendant
toute la durée de la pyrolyse.
4 cm mini
8 cm mini
Ouverture 0,5 cm mini.
sur toute la largeur de la
table.
Découpe de
30 cm2 à droite
et/ou à g
auche
Circulation d'air ambiant
Circulation d'air chaud
1
3
5 cm
6 cm
Ouverture min.
100 cm
2
11 cm mini
Ouverture 0,5 cm mini.
sur toute la largeur de la
table.
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
14
2
Encastrement au-dessus d'un lave-vaisselle
L’installation de votre table est possible sur
un lave-vaisselle à condition que soient
respectées les précautions élémentaires
suivantes :
La hauteur de votre plan de travail doit
être supérieure ou égale à 90 cm.
Vous devez recouvrir le dessus de votre
lave-vaisselle d’une plaque d’isolation afin
d’éviter que les particules provenant de
l’isolation thermique de celui-ci, ne soient
aspirées par les ventilateurs de la table. Cette
plaque est disponible auprès de votre Service
Après-Vente.
Vous devez assurer une entrée d’air frais
minimale, afin que le ventilateur de votre
table puisse refroidir correctement les
composants électroniques qui se trouvent à
l’intérieur.
Nous suggérons à cet effet une découpe de
30 cm2 à l’arrière d’un des côtés de la niche
d’encastrement.
1
3
90 cm
82 cm
Circulation d'air ambiant
Circulation d'air chaud
11 cm mini
Découpe de
30 cm
2
à droite
et/ou à gauche
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
15
2
Raccordement électrique
L’appareil doit être branché avec un câble
d’alimentation normalisé à 3 conducteurs
de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent
être raccordés sur le réseau 220~240 Volts
par l’intermédiaire d’une prise de courant
normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif de
coupure omnipolaire conformément aux
règles d’installation.
La fiche de prise de courant doit être
accessible après installation.
section du câble à utiliser
Tension 220-240 V~ - 50 HZ
Câble H05V2V2F - T90 3 conducteurs
dont 1 pour la terre
Section des
conducteurs en mm21,5
Fusible 16 A
Attention
Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la
borne de terre de l’appareil et doit être
relié à la borne de terre de l’installation.
Branchez les fils sur l’installation en respectant
les couleurs des fils (Fig. 1).
Neutre
(N)
Phase
(L)
Fig. 1
Fil bleu
Fil vert/jaune
Fil noir, marron
ou rouge
Terre
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
16
2
Raccordement gaz
Remarques préliminaires
Si votre table de cuisson est installée au-
dessus d’un four ou si la proximité d’autres
éléments chauffants risque de provoquer
un échauffement du raccordement, il est
impératif de réaliser celui-ci en tube rigide.
Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du
gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en
contact avec une partie mobile du meuble
ni passer dans un endroit susceptible d’être
encombré.
Le raccordement gaz doit être effectué
conformément aux règlements en vigueur
dans le pays d’installation.
Gaz distribué par canalisation, gaz
naturel
Pour votre sécurité, vous devez choisir
exclusivement l’un des 3 raccordements
suivants :
Raccordement avec un tube rigide en
cuivre à embouts mécaniques vissables
(appellation norme gaz G1/2). Réalisez le
raccordement directement à l’extrémité du
coude monté sur l’appareil.
Raccordement avec un tube flexible
métallique (inox) onduleux à embouts
mécaniques vissables (conforme à la norme
NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée
(Fig. 1).
Raccordement avec un tuyau flexible
caoutchouc renforcé à embouts mécaniques
vissables (conforme à la norme NF D 36-103)
dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 2).
Important
Lors du raccordement gaz de votre table, si
vous devez changer l’orientation du coude
monté sur l’appareil :
1 - Changez la rondelle d’étanchéité.
2 - Vissez l’écrou du coude en ne dépassant
pas un couple de vissage de 17 N.m.
Fig. 1 Fig. 2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
17
2
Gaz distribué par bouteille ou réser-
voir (gaz butane/propane)
Pour votre sécurité, vous devez choisir
exclusivement l’un des 3 raccordements
suivants :
Raccordement avec un tube rigide en
cuivre à embouts mécaniques vissables
(appellation norme gaz G1/2). Réalisez le
raccordement directement à l’extrémité du
coude monté sur l’appareil.
Raccordement avec un tube flexible
métallique (inox) onduleux à embouts
mécaniques vissables (conforme à la norme
NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée
(Fig. 1).
Raccordement avec un tuyau flexible
caoutchouc renforcé à embouts mécaniques
vissables (conforme à la norme XP D 36-112)
dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 2).
Dans une installation existante, un tube
souple équipé de ses colliers de serrage
(conforme à la norme XP D 36-110) dont la
durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il
est nécessaire dans ce cas d’utiliser un about
sans oublier de mettre en place une rondelle
d’étanchéité entre l’about et le coude de la
table (Fig. 3).
Conseil
Vous trouverez l’about et la rondelle
d’étanchéité auprès de votre Service Après-
Vente.
Important
Vissez l’about avec un couple ne dépassant
pas 25 N.m.
Important
Tous les tubes souples et tuyaux flexibles
dont la durée de vie est limitée doivent avoir
une longueur maximum de 2 mètres et être
visitables sur toute la longueur. Ils doivent être
remplacés avant leur date limite d’utilisation
(marquée sur le tuyau). Quel que soit le
moyen de raccordement choisi, assurez-vous
de son étanchéité, après installation, avec de
l’eau savonneuse.
En France, vous devez utiliser un tube ou un
tuyau portant l’estampille NF Gaz
Fig. 1 Fig. 2
Joint d’étanchéité
(non fourni)
Collier de serrage
(non fourni)
About
(non fourni)
Fig. 3
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
18
2
Important
A chaque changement de gaz, cochez la
case corrrespondante sur l’étiquette collée
sur l’appareil. Reportez-vous aux paragraphes
“Raccordement Gaz” et “Changement de
Gaz” de la notice.
Changement de gaz
Important
Votre appareil est livré pré-réglé pour le gaz
naturel.
Les injecteurs nécessaires à l’adaptation
au butane/propane sont dans la pochette
contenant ce guide.
A chaque changement de gaz, vous devrez
successivement :
— Adapter le raccordement gaz
— Changer les injecteurs
— Régler les ralentis des robinets.
• Adaptez le raccordement gaz :
Reportez-vous au paragraphe “Raccorde-
ment gaz”.
• Changez les injecteurs :
Retirez les grilles, les chapeaux, et les
têtes de tous les brûleurs (voir paragraphe
"Description de votre appareil").
Pour le brûleur triple couronne, veuillez utiliser
une clé à tube de 7 (non fournie). Pour les
autres brûleurs, veuillez utiliser la clé fournie.
Dévissez à l’aide de la clé fournie les
injecteurs situés dans le fond de chaque pot
et ôtez-les (Fig. 1).
Montez à la place les injecteurs du
gaz correspondant, conformément au
repérage des injecteurs et au tableau des
caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour
cela :
Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au
blocage de l’injecteur.
— Engagez à fond la clé sur l’injecteur.
— Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à
l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (Fig. 2).
— Tournez la clé dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce que la ligne
apparaisse de l’autre côté (Fig. 3).
Important
Ne pas dépasser cette limite sous peine de
détérioration du produit.
- Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux
et les grilles support casserole.
Fig. 3
Fig. 2
Clé
Ligne
Clé
Ligne
Fig. 1
Injecteur
Pot
Clé
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
19
2
Réglez les ralentis des robinets :
Les robinets sont situés sous les manettes (voir
paragraphe "Description de votre appareil").
— Agissez robinet par robinet.
Enlevez les manettes, les bagues
d’étanchéité, en les tirant vers le haut.
Passage du gaz naturel ou en gaz butane/
propane
A l’aide d’un petit tournevis plat, vissez à
fond la vis de réglage des ralentis en laiton
(jaune), dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Remontez les bagues d’étanchéité, les
manettes en veillant à leur sens d’orientation
et assurez-vous que les manettes soient bien
enfoncées.
Passage du gaz butane/propane en gaz
naturel
Dévissez la vis de réglage des ralentis en
laiton (jaune), à l’aide d’un petit tournevis
plat, de 2 tours dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
— Remontez la manette.
— Allumez le brûleur, en position maximum, et
passez en position ralenti.
Enlevez de nouveau la manette, puis
tournez la vis de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à la position la
plus basse avant l’extinction des flammes.
Remontez la bague d’étanchéité et la
manette.
Exécutez plusieurs manoeuvres de
passage de débit maximum à ralenti : il ne
faut pas que la flamme s’éteigne ; sinon
dévissez la vis de réglage de manière à
obtenir la bonne tenue de la flamme lors de
ces manoeuvres.
Remontez les têtes de brûleurs, les
chapeaux et les grilles support casserole.
Axe du robinet
Vis de réglage
des ralentis
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
20
2
Repérage des injecteurs
Les schémas ci-dessous indiquent les
implantations des injecteurs sur votre appareil
en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est
marqué sur l’injecteur (cf exemple ci-contre).
62
94
137 88A
Gaz naturel Gaz butane propane
Caractéristiques gaz
Appareil destiné à être installé en :
FR.......................................... cat : II2E+3+
Butane
G30
Propane
G31
Gaz
Naturel
G20
Gaz
Naturel
G25
Débit horaire ci-dessous à 15°C sous 1013 mbar 28-30 mbar 37 mbar 20 mbar 25 mbar
Brûleur grand rapide
Repère marqué sur l’injecteur 88A 88A 137 137
Débit calorifique nominal (kW) 3,15 3,15 3,10 3,10
Débit calorifique réduit (kW) 0,830 0,870 0,870
Débit horaire (g/h) 229 225
Brûleur Semi-Rapide
Repère marqué sur l’injecteur 62 62 94 94
Débit calorifique nominal (kW) 1,50 1,50 1,50 1,50
Débit calorifique réduit (kW) 0,620 0,615 0,615
Débit horaire (g/h) 109 107
Table 2 feux gaz + 2 foyers induction
Débit calorifique total (kW) 4,65 4,65 4,60 4,60
Débit maximum (g/h) 338 332
Repère injecteur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

sauter SPI9602BM Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire