FRANÇAIS
10
Fixation des roulettes (Fig. C)
1. Pour fixer une roulette 5 , alignez le montant de la
roulette 6 dans le trou situé au bas du manchon intérieur
du pied réglable 2 et utilisez la clé polygonale 7 pour
tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que la roulette soit serrée, comme indiqué dans la Fig. C.
2. Répétez l’opération pour les quatre roulettes.
Assemblage des pieds réglables (Fig. B)
1. Appuyez sur la goupille du pied réglable 1 sur le
manchon intérieur du pied réglable 2 et insérez le
manchon intérieur dans le manchon extérieur du
piedréglable 3 .
2. Faites glisser le manchon intérieur du pied réglable vers
le bas jusqu’à ce que la goupille du pied réglable sorte
du trou suivant de la goupille du pied réglable 4 et
se verrouille en place. Assurez‑vous que la goupille est
complètement engagée dans le trou de la goupille.
3. Répétez l’opération pour les quatre pieds réglables,
en veillant à ce que tous les pieds soient réglés à la
mêmehauteur.
REMARQUE: vous devrez appuyer sur la goupille du pied
réglable à chaque fois qu’elle s’enclenche dans un trou de la
goupille du pied réglable.
Fig.B
1
3
4
2
Assemblage
REMARQUE: laissez tous les écrous et vis desserrés jusqu’à
ce que l’assemblage soit terminé.
• Ne faites pas glisser les articles sur les surfaces et ne
rayez pas les surfaces.
• Ne coupez pas et ne grattez pas les surfaces.
• Ne réglez pas les pieds lorsque le four est sur sonsupport.
• N’utilisez pas la tablette coulissante pour déplacer
lesupport.
• Assurez‑vous que toutes les fixations sont bien serrées
une fois l’assemblage terminé.
• Vérifiez régulièrement que les fixations restent
bienserrées.
Définitions: symboles et mentions d'alerte
de sécurité
Cette notice d'utilisation utilise les symboles et les mentions
d'alerte de sécurité suivants afin de vous alerter sur les
situations dangereuses et les risques de blessures ou de
dégâtsmatériels.
DANGER: indique une situation de risque imminent
qui engendre, si elle n'est pas évitée, la mort ou de
gravesblessures.
AVERTISSEMENT: indique une situation de risque
potentiel qui pourrait engendrer, si elle n'est pas évitée,
la mort ou de gravesblessures.
ATTENTION: indique une situation de risque potentiel
qui peut engendrer, si elle n'est pas évitée, des
blessures bénignes oumodérées.
(Utilisé sans mention) Indique un message lié à lasécurité.
REMARQUE: indique une pratique n'entraînant
aucun risque de blessures mais qui, si elle n'est pas
évitée, peut entraîner des dommagesmatériels.
Français (traduction de la notice d’instructions originale)
AVERTISSEMENT: lisez tous les avertissements
de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre
les avertissements et les instructions peut entraîner un
choc électrique, un incendie et/ou des blessuresgraves.
AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de blessure,
lisez le guided’utilisation.
Avertissements du manuel du support du
four à pizza:
• Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire le
guide d’utilisation.
• Pour utilisation seulement sur des surfaces de niveau et
stables. Faites preuve de prudence en roulant sur des
passages irréguliers.
• Consultez le manuel du four à pizza.
• N’utilisez que des produits compatibles BLACK+DECKER®.
• Ne bougez pas le four lorsqu’il est chaud.
• Les surfaces métalliques peuvent être chaudes.
• Utilisation résidentielle en extérieur uniquement.
• Les roues doivent rester bloquées lorsque vous ne
déplacez pas le support.
• N’appliquez pas de charge déséquilibrée, car le support
pourrait basculer.
• Limite de poids/surcharge:
-Tablettes supérieure, centrale et inférieure:
15,8kg (35lb)
-Tablette coulissante : 4,5kg 10lb
• Faites attention aux bords tranchants lors de
l’assemblage.
• Faites attention aux bords tranchants lorsque vous
déplacez le support.
• N’utilisez pas le support comme escabeau.
• Ne modifiez pas le support.
• Ne placez pas d’objets chauds directement sur
lestablettes.