Maytag MEW6627DDB19 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire
®
S6curil
Cuissen .....
Cuisson courante
Cuisson avec convection
Cuisson et maintien
D6marrage diff6r6
Cuisson au gril
Maintien au chaud
Favorite
Grilles du four
-36
Nettoyage .............................. 37=39
Four autonettoyant
M6thodes de nettoyage
Recherche des pannes .......41-42
Garantie et service .................. ,. 43
Guia del Usuario ......................... 44
Lire toutes les instructions avant d'utJJisercet appareii;
observertoutes lesinstructions pour 6liminerlesrisquesd'incendie,
choc 61ectrique,dommages mat6riels et corporels que pourrait
susciter une utilisation incorrecte de rappareil. Utiliser I'appareil
uniquement pour los fonctions pr6vues, d6crites dans ce guide.
Pour une utilisation ad6quate et en s_curit_, il faut que
rappareil soit convenablement install6 par untechnicien qualifi6,
et roll6 _ la torte. Ne pas r6gler, r6parer ni remplacer un
composant,_ moins que colanesoitsp6cifiquement recommand6
dans ce guide. Toute autre r6paration doit 6tre effectu6e par un
technicien qualifi6.
Toujours d6brancher I'appareil avant d'y faire de I'entretien.
INSTRUCTIONS DE S[CURIT[
i M PO RTANTES
Les instructionsde s6curit6 importantes et les paragraphes
<<avertissement>>de ce guide nesont pasdestin6s _ couvrir toutes
les conditions et situations qui pourraient se pr6senter. II faut
faire preuve de bon sens, de prudence et de soin Iors de
rinstallation, de rentretien ou du fonctionnement de rappareil.
Toujours prendre contact avecle d6taillant, ledistributeur, ragent
de service aprSs-vente ou le fabricant dans le casde problSmes
ou de conditions qui ne seraient pas comprises.
Reconnaitre les 6tiquettes, paragraphes
et symboles sur la s_curit_
Pour _viter un incendie ou des
dommages de furn_e
S'assurer que tous ies mat6riaux de conditionnement sont
retir6s de I'appareil avant de le mettre en marche.
Garderles mat6riaux combustibles, l'essence etautres matieres
et vapeurs inflammables bien 61oign6sde rappareil. Ne pas
ranger de mat6riaux inflammables dans un four.
, De nombreux types de plastique sont affect6s par la chaleur.
Garder losplastiques 61oign6sdespi_ces de I'appareil pouvant
devenir chaudes.
Pouremp6cher qu'un feu de graisse nese d6clare, 6viter toute
accumulation de graisse ouautres matiSresinflammables dans
rappareil ou au voisinage.
EBcas d'incendie
Ne jamais utiliser d'eau pour _teindre de la graisse
enflamm_e. Utiliser du bicarbonate de soude ou un
extincteur _ poudre chimique ou _ mousse pour etouffer
les flammes.
1. Interrompre I'alimentation 61ectriquede rappareil pour
minimiser la propagation des flammes.
2. NEJANIAIS saisir ou d6placer un ustensile de cuisine
enflamm6.
3. Fermer la porte du four pour 6touffer lesflammes.
S_curit_ pour los enfants
, NE JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision
Iorsque rappareil est en service ou encore chaud. Ne jamais
laisser un enfant s'asseoir ou se tenir sur une partie
quelconque de rappareil. II pourrait se blesser ou se br01er.
II est important d'enseigner aux enfants que rappareil et les
ustensiles places dedans peuvent 6tre chauds. Laisser
refroidir les ustensiles en un lieu s0r, hors d'atteinte des
enfants. II est important d'enseigner aux enfants qu'un
appareil m6nager n'est pas un jouet, et qu'ils ne doivent
toucher aucune commande ou autre composant de
rappareil.
Familiarisation avec I'appareil
Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer ou pour garder
chaude une pi6ce, sinon des dommages _ rappareil
pourraient s'ensuivre et cela pourrait 6tre dangereux pour
rutilisateur. Aussi, ne pas utiliser le four pour ranger des
aliments ou des ustensiles de cuisine.
Ne pas bloquer ou obstruer r6vent du four.
NE JAMAIS TOUCHERLES I_LI_MENTSDECUISSON NI LES
PAROISINTI_RIEURESDU FOUR.Les 616mentsde cuisson
peuvent 6tre brOlants m6me s'ils nesont plus rouges. Les
surfaces int6rieures du four peuvent atteindre une
temp6rature suffisamment elev6e pour infliger des brOlures.
Pendant et apres usage, ne pas toucher les elements de
cuisson ni les patois int6rieures du four et 6viter leur contact
avec des v6tements ou autres mat6riaux inflammables avant
qu'ils n'aient eu le temps de refroidir suffisamment. D'autres
surfaces peuvent 6galement atteindre une temp6rature
suffisamment 61ev6epour brOler :les ouvertures d'6vent et
les surfaces avoisinantes, ainsi que les portes et les hublots
des fours.
Ne pas toucher rampoule du four brOlante avec un chiffon
humide car elle pourrait se briser. Si tel est le cas,
d6brancher rappareil avant de retirer rampoule pour 6viter
une d6charge 61ectrique.
On dolt entendre le bruit du ventilateur de refroidissement
chaque foir que le four est en cours d'utilisation. Sinon,
appeler un r6parateur autoris&
NE JAMAIS garnir la sole du four ou une grille du four avec
de la feuille d'aluminium. Ceci pourrait susciter un risque de
choc 61ectriqueou d'incendie, ou une d6t6rioration de
rappareil. Utiliser de la feuille d'aluminium uniquement
selon les instructions de ce guide.
Cuisson et s curit
NE JAMAIS faire chauffer un r6cipient non ouvert dans le
four. L'accumulation de pression dans le r6cipient pourrait
provoquer son 6clatement et de graves dommages mat6riels
ou corporels.
Utiliser des maniques robustes et seches. Des maniques
humides peuvent provoquer la formation de vapeur br01ante.
Ne jamais utiliser un torchon _ vaisselle ou autre article
textile _ la place de maniques; un tel article pourrait trai'ner
sur un br01eur et s'enflammer, ou accrocher un ustensile ou
un composant de rappareil.
Porter un v6tement appropri& I_viterde porter des
v6tements amples ou _ Iongues manches pendant
rutilisation de rappareil. IIspeuvent prendre feu si le
v6tement entre en contact avec un 616mentde cuisson
br01ant.
Placer toujours les grilles _ la position appropri6e dans le
four Iorsque le four est froid. Faire coulisser la grille vers
rext6rieur avant d'ajouter ou enlever un plat; utiliser pour
cela une manique robuste et sSche. I_viterd'introduire la
main dans le four pour y placer ou retirer un plat. S'il est
n6cessaire de d6placer une grille Iorsqu'elle est chaude,
utiliser une manique sSche.Ne pastoucher un 616ment
chaud avec une manique.
Ouvrir toujours la porte du four trSs prudemment. Laisser
rair chaud ou la vapeur s'6chapper avant de retirer ou
d'introduire un plat.
AVERTISSEiVlENT - METS PRI[PARES : Respecter les
instructions du fabricant. Si le contenant ou lecouvercle en
plastique d'un mets surgel6 se d6forme ou est endommag6
durant la cuisson, jeter imm6diatement le r6cipient et son
contenu. Les aliments pourraient 6tre contamin6s.
, Nepaspermettrelecontactdepapierd'aluminiumoude
sonde_viandeaveclos616mentschauffants.
Toujours6teindretouteslescommandesunefoislacuisson
terminOe.
Ustensiles et s curit
Appliquer les instructionsdu fabricant Iors de remploi d'un
sachet pour cuisson au four.
, La sOcurit6de fonctionnement de cet appareil a 6t6 testOe
raide d'ustensiles de cuisine traditionnels. Ne pas utiNserun
ustensile ou accessoire qui n'est pas spOcifiquement
recommand6 dans ce guide. Ne pas utiNserde systeme de
convection additionnel. L'utiNsation d'un dispositif ou
accessoire qui n'est pas expressement recommande dans ce
guide pout degrader la securite de I'appareil ousa perfor-
mance, ou reduire la Iongevite des composants.
, Souls certains materiaux en verre, vitroceramique,
ceramique, terre cuite, ou certains ustensiles vitrifies/
emaifles peuvent etre utiNsesdans le four sansrisque de
bris sous reffet du choc thermique. Observer los instructions
du fabricant Iors de rutiNsation d'un ustensile en verre.
Nettoyage et s curit
, Arreter toutes los commandos et attendre le refroidissement
de tous los composants avant de los toucher ou
d'entreprendre le nettoyage. Nettoyer I'appareil avec
precaution. Travailler prudemment pour eviter des br01ures
par la vapeur en cas d'utilisation d'un chiffon ou d'une
eponge humide Iors de reNmination d'un produit renverse
sur une surface chaude. Certains produits de nettoyage
peuvent generer des vapeurs nocives Iorsqu'on les applique
sur une surface chaude.
, Nettoyer uniquement les pieces mentionnees dans ce guide.
Ne pas nettoyer le joint de porte; le joint joue un rOle
essentiel quant _ I'etancheite. Ne pasfrotter, endommager
ou deplacer le joint.
Ne pas utiNserde produit de nettoyage ou enduits de four
dans le four autonettoyant ou sur los zones voisines.
Avertissement et avis
important pour la s curit
La Ioi californienne <<SafeDrinking Water and Toxic Enforce-
ment Acb>de 1986 (proposition 65)stipule la publication par le
gouverneur de la CaNfornied'une Nstede substances que
retat de Californie considere comme cancerigenes ou
dangereuses pour le systeme reproducteur, et impose aux
entreprises commerciales robNgation de signaler _ leurs
clients los risques d'exposition _de tones substances.
Nous informons les utiNsateurs de cot appareil que Iors d'une
operation d'autonettoyage, ils peuvent etre exposes _ une
faible concentration de certaines substances figurant dans la
Nstementionnee ci-dessus, dont le monoxyde de carbone.
Pour minimiser I'exposition, veiller _ ce que la piece o_ se
trouve le four soit convenablement aeree durant une operation
d'autonettoyage par I'ouverture d'une fenOtreou d'une porte.
AVIS IMPORTANT =OISEAUX FAMILIERS : Les oiseaux ont
un systeme respiratoire tres sensible. Ne pas garder un oiseau
famiNerdans la cuisine ou dans une piece o_ il pourrait etre
expose aux fumees. Les fumees Cruisesdurant une operation
d'autonettoyage peuvent etre dangereuses ou mortelles pour
un oiseau, de meme que les fumees CruisesIors du chauffage
excessif de graisse, huile, margarine, par exemple dans un
ustensile _ revOtement antiadhesif.
Remarque : Lefonctionnement en mode micro-ondes
(certains modeles) est indique dans le guide d'utiNsation et
d'entretien embafle avec le four _ micro-ondes.
Four autonettoyant
Conserver cos instructions pour consultation ult rieure
Cutsson
Tableau de commande
A B CDE FG
Lower Oven
H |
1 2
K L M N 0
Letableaude commandeestcongupourfaciliter laprogrammation.Lafen6tred'affichage indiqueI'heure,lesfonctionsavecminuterieet
fonctionsdu four. Letableaude commanderepresentecomprendla convectionet d'autrescaracteristiquesspecifiquesau modele.(Lestyle
peutvarierscion lemodele.)
iiii_
Cuissoncourante
Gril
Cuissonavec
convection
(certainsmodeles)
Maintienauchaud
R0tissageavec
convection
(certainsmodeles)
Nettoyage
ANNULER
Touches
numeriques
Lampesdufour
MinuterieUne/Deux
Horloge
Cuissonet maintien
Demarragediffere
Favorites
Programmation
automatique
S'utilisepourlacuissoncouranteet le
r0tissage.
S'utilisepourlacuissonaugriletlerissolage
surpartiesuperieure.
S'utilisepourlacuissonavecconvection.
S'utilisepourmaintenirauchauddansle
fourlesalimentscults.
S'utilisepourle r0tissageavecconvection.
S'utilisepourprogrammerlecycle
d'autonettoyage.
Annuletouteslesoperationssaufminuterie
ethorloge.
S'utilisentpourprogrammerdureeset
temperatures.
S'utilisentpourallumeroueteindrela
lumieredesfoursinferieurousuperieur.
Programmelaminuterie.
S'utilisepourprogrammerI'heuredujour.
Pourcuirependantunedureepreetablie,
avecmaintienauchaudpendantuneheure.
Programmelefourpourdebuterune
cuissonplustard.
S'utilisepourprogrammeretsauvegarder
unemethodeparticulieredecuissonet
maintien.
S'utilisepourprogrammerrapidement
lestemperatures.
Utilisation des touches
Appuyersur latouche desiree.
Appuyersur lestouchesnumeriquespour entrerla dureeoula
temperature.
Appuyersur latouche Autosetpourentrer latemperature.
Un bipretentitIorsqueI'onappuiesur unetouche.
Un doublebip retentiten casd'erreurde programmation.
Remarque: Quatresecondesapresavoirentre lechiffre, la duree
ou la temperatureseront automatiquemententrees.Si plusde30
secondess'ecoulententrela pressionsur unetouchede fonction
et lestouchesnumeriques,la fonctionseraannuleeet I'afficheur
reviendra9 I'affichageprecedent.
Horloge (Clock)
L'horlogepeutetreprogrammeepour afficherla dureedansun
formatde 12ou 24heures.L'horlogeestprogrammeeenusinepour
unformatde 12heures.
Changement de rhorloge _ un format de 24 heures:
.
AppuyersurlestouchesCANCEL(ANNULER)
(Annulerde le foursuperieuren lesfours double)
et Favorite(Favorites)et maintenirlapression
pendanttrois secondes.
'12 Hr' clignote 9 I'afficheur.
Appuyersurla toucheAutosetpour programmer
'24Hr';appuyer_ nouveaupourprogrammer'12 Hr'.
ProgrammerI'heureen suivantlesinstructions
donneesdansla sectionReglagede I'horloge.
Autoset
Cuisson
R_glage de I'horloge :
1. AppuyersurlatoucheClock(Horloge).
Heuredu jourclignotent_rafficheur.
2. Appuyersurlestouchesnumeriquesapproprieespourprogrammer
I'heuredujour.
Deuxpointsclignotent9 rafficheur.
3. Appuyer9 nouveausurlatoucheClockou attendrequatre
secondes.
Lesdeuxpointsrestent.
Lorsquelecourantelectriquearriveou apresuneinterruptionde
courant,laderniereheureavantI'interruptiondecourantvaclignoter.
PourrappelerI'heuredujour Iorsqu'uneautrefonctionde duree
s'affiche,appuyersurlatoucheClock.
L'heuredeI'horlogenepeutetrechangeeIorsquelefour aete
programmepourunecuissonou un nettoyagediffereou pourcuisson
et maintien.
Annulation de I'affichage de rheure:
Siron nedesirepasI'affichagedeI'heuredejour:
Appuyersur lestouchesCANCEL(ANNULER)etClock
(Horloge)et lesmaintenirainsipendanttrois secondes.
L'heuredujour disparaitdeI'afficheur.
Lorsqueraffichagede I'heureest annul&appuyersurla
toucheClockpourafficherbrievementI'heuredujour.
Quandraffichagede I'horlogeestannul&apres15minutes,le regu-
lateurdufoursemeten mode d'attente poureconomiserde
I'energie.L'affichageseraalorseffaceet la lampedu four nefonction-
neraplus.Pourrelancerle regulateur9 partirdu moded'attente,
appuyersur runedestouches.Undoublebipseferaentendre.
R_affichage de rheure :
Appuyersur lestouchesCANCELet Clocketlesmaintenirainsi
pendanttrois secondes.L'heuredujour reapparait_ I'afficheur.
Nlinuterie (Timer)
La minuteriepeutetreprogrammeedeune minute(00:01)jusqu'_99
heureset59secondes(99:59).
La minuteriepeutetreutiliseeind@endammentdetouteautreactivite
du four.Ellepeutetreaussiprogrammeealorsqu'uneautrefonction
du fouresten coursd'utilisation.
La minuterienecommandepasle four.Ellenesertqu'_emettredes
bips.
Programmation de la minuterie :
1. AppuyersurlatoucheTimer(Minuterie).
00:00etI'icOneTIMERclignotent_ rafficheur.
2. Appuyersurlestouchesnumeriquesapproprieesjusqu'_ceque
rheurejuste paraisse_rafficheur.
LesdeuxpointsetI'ic0neTIMERcontinuent_clignoter.
3. Appuyer_ nouveausur latoucheTimerou attendrequatre
secondes.
Lesdeuxpointss'arretentdeclignoteretle decomptede la
dureecommence.
4.
Laderniereminutedudecompteseraafficheesousformede
secondes.
A lafin deladureeprogrammee,unbip long retentitet lemot End
(Fin)seraaffich&
5. Appuyersurla toucheTimerpourdegagerrafficheur.
Annulation de la minuterie :
1. AppuyersurlatoucheTimeret la maintenirainsi
pendanttroissecondes.
OU
2. AppuyersurlatoucheTimeret'0'_ raide destouches
numeriques.
0
Verrouillage des commandes
et de la porte du four
La portedu fouret lestouchespeuventetreverrouilleespourdes
raisonsdesecurit&nettoyageou pourempechertoute utilisationnon
souhaitee.Lestouchesnefonctionnerontpassiellessontverrouillees.
Silefourestencoursd'utilisation,lestouchesetla portenepeuvent
etreverrouillees.
L'heureactuelledujour restera_ I'afficheurIorsquelestouchesetla
porteserontverrouillees.
Verrouillage :
1. AppuyersurlestouchesCANCELetCook& Hold (CANCEL')
(Cuissonet maintien)etlesmaintenirainsipendant
trois secondes.
OFF(ARRftT)parait_ rafficheur.
L'ic0neLOCK(VERROUILLAGE)clignoteIorsque
la porteesten coursdeverrouillage.
D_verrouillage :
Appuyersur lestouchesCANCELetCook&Holdetlesmaintenirainsi
pendanttroissecondes.OFFdisparaitde rafficheur.
I
Remarque : Laportedu four et lestouchesne peuventetre I
verrouilleessila temperaturedufour estde400° F(205° C)ou plus.
I
Codes d'anomalie
Lesic0nesBAKE(CUISSONCOURANTE)ou LOCK
(VERROUILLAGE)peuventclignoter rapidement9 I'afficheurpour
preveniren casd'erreurou de probleme.Sitel est le cas,appuyer
sur latoucheCANCEL.Silesic0nesBAKEouLOCKcontinuent
clignoter,debrancherrappareil.Attendre quelquesminutes,puis
rebrancherrappareil.Si I'ic0necontinue9 clignoter,debrancher
rappareil et prendrecontact avecunr@arateurautoris&
Caisson
Caisson coarante aa four
Programmation de Bake :
1. AppuyersurlatoucheBake(Cuissoncourante).
L'icOneBAKE(CUISSONCOURANTE)clignote.
000clignote9 I'afficheur. Autoset
2. Selectionnerlatemperaturedufour.AppuyersurlatoucheAutoset
pour350°E(175°C)ousur lostouchesnumeriquesappropriees.
ChaquepressionadditionnelledelatoucheAutosetaugmente
latemperaturede 25°E(15° C).
Latemperaturepout¢treprogrammeede 170°9 550°.
3. Appuyerde nouveausurlatouche Bakeou attendrequatre
secondes.
o
o
L'ic0neBAKEs'arretedeclignoterets'allume_ I'afficheur.
L'icOnePREHEAT(PRI:-CHAUFFAGE)s'allume_ I'afficheur.
100° (40°)ou latemperaturereelledu foursi latemperatureest
de plusde 100° F(/40°C)seraaffichee.Elleaugmenterapar
intervalledeF(3°C)jusqu'_ceque latemperature
preprogrammeesoit atteinte.
4. Laisserlefour prechaufferpendant8 9 15minutes.
Lorsquelatemperatureprogrammeepourlefour estatteinte,
un bip long retentit.
Latemperatureprogrammees'affiche.
L'icOnePREHEATs'eteint.
Pourrappelerlatemperatureprogrammeependantle
prechauffage,appuyersur latoucheBake.
5. Placerla nourrituredanslefour.
Remarqaes sat la caisson coarante
aa four :
Pourchangerlatemperaturedufour pendantlacuisson,appuyer
surBake,puissurlatoucheAutosetou lostouchesnumeriques
approprieesjusqu'_ cequelatemperaturedesireesoit affichee.
Pourchangerlatemperaturedufour Iorsdu prechauffage,
appuyersurlatouche Bakedeuxlois, puissurla toucheAutoset
ousur lostouchesnumeriquesapproprieesjusqu'_cequela
temperaturedesireesoit affichee.
Siron oublied'arreterlefour,ils'arreteraautomatiquementapres
12heures.Si ron desiredesactivercettefonction,voir page33.
.
7.
VerifierI'avancementdelacuisson_ la dureeminimaledecuisson.
CuireplusIongtempsau besoin.
Lorsquelacuissonestterminee,appuyersur la
toucheCANCEL(ANNULER).
8. Retirerla nourrituredufour.
Differences de caisson entre rancien four et
le nouveau
ii estnormalde remarquerquelquesdifferencesdansla durocde
cuissonentreunfour neufet unfour ancien.VoirAjustementde la
temperaturedu four_ la page3/4.
Caisson avec convection
(certains modeles)
Pourla cuissonavecconvection,entrerlatemperaturedecuisson
normale.Lacommandoreduitautomatiquementlatemperature
programmeede25° F(15° C).
Programmation de Convect Bake :
1. Appuyersur latoucheConvectBake(Cuisson
avecconvection).
Lesic0nesBAKEetFAN(VENTILATEUR)
clignotent.
Autoset
000clignote_ I'afficheur.
2. S61ectionnerlatemperaturedu four.AppuyersurlatoucheAutoset
pour350°E(175°C)ou surlostouchesnumeriquesappropriees.
Chaquepressionadditionnellesur latoucheAutosetaugmente
latemperaturede 25°F(15° C).Latemperaturedufour pout
6treprogrammeede170°_ 550°.
3. Appuyer_ nouveausur latoucheConvectBakeou attendrequatre
secondes.
o
o
o
L'ic0neBAKEs'arretedeclignoterets'allume9 rafficheur.
L'ic0nePREHEATclignote9 I'afficheur.
100° (/40°) ou latemperaturereelledu foursi latemperature
estde plusde 100° F(/40°C)seraaffichee.Elleaugmenterapar
intervallesde5° F(3°C)jusqu'9 cequelatemperature
preprogrammeesoitatteinte.
L'ic0neventilateurse met9tourner.
/4.
Laisserlefour prechaufferpendant8 9 15minutes.
Lorsquelatemperatureprogrammeepour lefour estatteinte,
un bip long retentit.
L'ic0nePREHEATs'eteint.
Latemperatureprogrammees'affiche.
Pourrappelerlatemperatureprogrammeependantle
prechauffage,appuyersur latoucheConvectBake.
suite
eulsson
5. Placerla nourrituredanslefour.
6. VerifierI'avancementde la cuisson9 ladureeminimaledecuisson.
CuireplusIongtempsaubesoin.
7. Lorsquela cuissonestterminee,appuyersurla t'_rA_lrFl"_
toucheCANCEL(ANNULER].
8. Retirerlanourrituredufour.
R6tissage avec convection
(certains modeles]
Pourle retissageavecconvection,entrerla dureeet latemperaturede
retissagenormales.Leregulateurindiqueautomatiquementdeverifier
la cuissondela nourriture975 %de laduree programmee.
RemarqBes."
Lotsdur0tissageavecconvection,la dureede cuissondoitetre
programmeeavantlatemperature.
Si la recette necessiteque le four soit prechauffe,ajouter 15
minutes9 ladureedecuissonprogrammee.
Les durees de retissage peuventvarier selon les coupes de
viande.
Programmation de Convect Roast :
1.Appuyersur latouche ConvectRoast(R6tissage ('Conve(:t'_)
avecconvection).
Lesic6nesROAST(ROTISSAGE)etVentilateurclignotent.
00:00clignote 9I'afficheur.
000s'allume9I'afficheur.
2.Entrerla dureede r6tissage9 I'aidedestouchesnumeriques.
Ladureepeutetreregleede 10minutes(00:10)9 11heureset59
minutes(11:59).
Appuyer9 nouveausur ConvectRoastou attendre4secondes.
'ROAST'clignote9 I'afficheur.
3. %lectionner latemperaturedu four.Appuyersurla Autoset
touche Autosetpour350° F(175° C)ousur lestouches
numeriquesappropriees.
ChaquepressionadditionnellesurlatoucheAutosetaugmentela
temperaturede25° F(15°C).
Latemperaturedu four peut¢tre programmeede 170° 9 550°.
4. Appuyer9nouveausur latoucheConvectRoastouattendrequatre
secondes.
5.
.
7.
.
.
o
o
L'iceneROASTs'arretede clignoteret s'allume9 I'afficheur.
100°(40°)ou latemperaturereelledu foursi latemperatureest
de plusde 100° F(40°C)seraaffichee.Elleaugmenterapar
intervallesde F(3°C)jusqu'9 ceque latemperature
preprogrammeesoit atteinte.
L'ic6neFANsemet 9tourner.
Laisserlefour prechaufferpendant8 9 15minutes.
Lorsquelatemperatureprogrammeepourlefourestatteinte,un
bip longretentit.
Pourrappelerla temperatureprogrammeependantle
prechauffage,appuyersurla toucheConvectRoast.
Placerla nourrituredartslefour.
Lorsquelestrois quartsdeladureedecuissonprogrammeesesont
ecoules,lefour semeten marcheet'Food'(Nourriture)clignote
I'afficheur.Verifier I'avancementde la cuisson9 ce moment.La
lampedufourresteallumeejusqu'9cequeI'onappuiesurlatouche
OvenLight(Lampedu four).CuireplusIongtempsau besoin.
Appuyersurla toucheConvectRoastpour rappelerladuree de
cuissonrestante.
Lorsquecettedurees'estecoulee,lefour maintientlanourriture
au chaudpendantune heureaumaximum,puiss'eteint
automatiquement.
Lorsquela cuissonestterminee,appuyersur la
touche CANCEL(ANNULER].
Retirerla nourrituredu four.
Caisson
Caisson et rnaintien
LotsderutilisationderoptionCook&Hold(Cuissonetmaintien),lefour
se met _ chauffer immediatementune fois que la commandea ete
programmee.Puis,lefourcuit pendantladureespecifiee.Lorsquecette
durees'estecoulee,lefourmaintientlanourritureauchaudpendantune
heureau maximum,puiss'eteintautomatiquement.
Programmation de Cook & Hold :
1.Appuyersur latoucheCook& Hold(Cuissonet
maintien).
L'ic0neHOLD(MAINTIEN)clignotepour indiquerque la
programmationde cuissonet maintienestencours.
00:00clignote_rafficheur.
2.Selectionnerla duree desireede cuissonen utilisant lostouches
numeriques.
L'ic0neHOLDcontinue_ clignoter.
Ladurees'allume_rafficheur.
Ladureepoutetreregleede00:10_ 11:59.
3.AppuyersurBake,convectBakeouConvectRoast(certainsmodeles)
etselectionnerlatemperaturedu four.AppuyersurlatoucheAutoset
pour350°F(175°C)ou surlostouchesnumeriques
appropriees.
L'ic0nedu cycledesireclignote.
Latemperaturedufourpoutetreprogrammeede 170° _550°.
4.Appuyer_ nouveausurlatoucheducycledesireOUattendrequatre
secondes.
L'ic0nedu cycledesireresteallumee.
Ladureede cuissonparait_ rafficheur.
L'ic0nePREHEAT(PRECHAUFFAGE)parait_ rafficheur.
Latemperaturereelledufourseraafficheependantleprechauffage.
Latemperatureprogrammees'afficheIorsquelefourestprechauffe.
Lorsqae la dar_e de caisson s'est _coal_e :
Quatrebipsretentissent.
Losic0nesHOLDetWARM(CHAUD)s'allument.
170° (75°) parait_rafficheur.
L'heuredujour parait_ rafficheur.
Apr_s ane heare de MAINTIEN ETCHAUD :
Lefours'eteintautomatiquement.
Losic0nesHOLDetWARMs'eteignent.
Rotiferlanourrituredufour.
Anna[ation de Cook & HoJd_ tout moment :
Appuyersur latoucheCANCEL(ANNULER).Rotiferla
nn_wrih _r_d_ fn__r
Caisson et rnaintien differes
Avecla functionDelay (Differee),lefour setmet_ cuire plustard
dunslajournee.Programmerla dureed'attentedesireeavantque le
four nese mottoen marcheet laduree decuissondesiree.Lefour
commence_ chauffer_ I'heureselectionneeetcuit pour laduree
specifiee.
La dureed'attentepoutetreprogrammeede 10minutes(00:10)_11
heures,59 minutes(11:59).
Programmation Wan cycle de caisson et maintien
diff_res :
1.
2.
3.
4.
5.
.
Appuyersurla toucheDelayou Delay1 (certainsmodeles).
Pourlosmodeles_ deuxfours,appuyersur la
touche Delayou Delay1(certainsmodeles) une
lois pourprogrammerlefour superieurou deux
fois pourle four inferieur. "1
Delay
/
L'ic0neDELAY(ATTENTE)clignote_ I'afficheur.
00:00clignote_ I'afficheur.
A I'aidedestouchesnumeriquesappropriees,entrerla duree
d'attenteavantquenedebutele cycledecuissonet maintien.
Appuyersurla toucheCook& Hold.
L'ic0neHOLDclignote.
L'ic0neDELAYclignote_ I'afficheur.
00:00clignote.
Entrerla dureedesireedecuisson_ raide destouches
numeriques.
AppuyersurBake(Cuissoncourante),ConvectBake(Cuisson
avecconvection)ou ConvectRoast(R0tissageavecconvection)
(certainsmodeles).
Programmerlatemperaturedufour desireeen Autoset
appuyantsurla toucheAutosetou sur lostouches
numeriquesappropriees.
350° (175°) s'allumeIorsqueI'onappuiesur latoucheAutoset.
Apresquatresecurities,ladureed'attenteentreeparait
I'afficheur.
L'ic0neHOLDs'eteint.
•Les ic0nesBAKE(CUISSONCOURANTE)et DELAY(ATTENTE)
restentallumeespour rappelerqu'un cycledecuissonet
maintiendifferesa eteprogramme.
Remarques :
* Nepusutiliserle cycledecaissonetmaintiendifferespour des
articlesqui necessitentquele foursuitprechauffe,commelos
g_teaux,lospetitsbiscuitsetlospains.
. Nepusutiliserle cycledecuissonetmaintiendifferessile four
estdej_chaud.
Culsson
Cuisson au gril
Programmation du gril :
1. AppuyersurlatoucheBroil(Gril).
L'ic0neBROIL(GRIL)clignote.
000clignote.
SET(VALIDER)clignote.
2. Appuyersurla toucheAutosetunefoispour pro- Autoset
grammerun gril _temperatureeleveeou deuxfois
pour programmerungril 9temperaturebasse.
HI(I:-LEVI:-E)ou LO(BASSE)serontaffiches.
%ectionner HI broil(Gril9temperatureelevee)pour ungril normal.
SelectionnerLObroil (Gril9temperaturebasse)pourungril 9tem-
peratureinferieured'aliments9 cuissonplusIonguecommela
volaille.
3. Apresquatresecondes,lefoursemetenmarche.
L'ic0neBROILresteallumee.
HIou LOresteallume.
/4. Pourun rissolagemaximum,prechaufferI'elementde gril pendant
3 ou/4minutesavantd'ajouterla nourriture.
5. Placerla nourrituredanslefour.Laisserla portedufour ouverte
d'environ10cm (4po) (premierebutee).
.
7.
Retournerlaviandeunefois9la moitiedela dureedecuisson.
LorsqueI'alimentestcuit,appuyersurlatouche
CANCEL(ANNULER).Retirerla nourritureet la
lechefritedu four.
L'heuredu jour reapparait9 I'afficheur.
Remarques sur la cuisson au gril -
PourdemeilleursresultatsIorsdugril,seservird'unustensileprevu
pourcetypede cuisson.
Prevoirdesdureesdecuissonaugril plusIonguesetun rissolage
legerementmoinsdoresirappareilfonctionnesuruncircuitde208
volts.
Siplusde30secondess'ecoulententrela pressionsurlatouche
Broil et la touche Autoset, le four ne sera pus programmeet
I'afficheurreviendra9 I'informationprecedente.
Unventilateurderefroidissements'allumeautomatiquementpen-
dantlacuissonaugril.S'ilnefonctionnepas,contacterunprestataire
deserviceapres-venteagree.
Legril 9 temperatureHI (l:-Ievee)estutilisepourla majoritedes
operationsde cuissonaugril.Utiliserle gril 9 LO (basse)pour la
cuissondemetsdevantcuireplusIongtemps,afindeleurpermettre
d'etrebiencuitssansrissolageexcessif.
RetournerlanourritureIorsquelamoitiede ladureeprevuepourla
cuissonau grils'estecoulee.
Lesdureesde cuissonau grilpeuventetreplusIonguesavecdes
temperaturesde grilinferieures.
Tableau de cuisson au gril
Boeuf
Bifteck,2,5cm (1po)d'@aisseur
Hamburgers,2 cm(3/4po) d'@aisseur
A point
Biencuit
A point
Biencuit
Porc
COtelettes,13mm (1/2 po)
COtelettes,2,5cm (1po)
Tranchedejambon
Volaille
Demi-poitrine
Fruitsde mer
Damesde poisson,beurrees,2,5cm (1 po) d'@aisseur
/40
40
40
40
40
3
40
9 minutes
11minutes
5 minutes
6 minutes
7 minutes
10 _ 11 minutes
/4minutes
7 minutes
8 minutes
3 _ 4 minutes
4 _ 5 minutes
5 _ 6 minutes
9 _ 10 minutes
2 _ 3 minutes
Gril_temperaturebasse Gril _temperaturebasse
3 11_ 12minutes 9 _11 minutes
/4o 8_ 10minutes (sansretourner)
* Unpetit <<o>_apresle numerode lapositiondesgrilles indiqueque la grillesurbaisseedoit etreutilisee.
Re[Barque: Cetableaun'est qu'unguidede suggestions.LesdureespeuventvarierselonI'aliment_cuire.
eulsson
Nlaintien au chaud
Pourmaintenirauchauddesalimentscultsetchaudsoupourr6chauffer
painsetassiettes.
Programmation du gril :
1. Appuyersurla touche KeepWarm(Maintienau
chaud).
L'ic0neWARM(CHAUD)clignote. Autoset
000clignote_rafficheur.
%lectionner latemperaturede maintienauchaud.Appuyersur la
touche Autosetou sur lestouchesnum6riquesappropri6es.
170° (75°)s'allumeIorsqueI'onappuiesur latoucheAutoset.
ChaquepressionsurlatoucheAutosetaugmentelatemperature
de5°F (3°C).
Latemperaturede maintienauchaud peut6treprogramm6ede
145et 190°F(63et 90°C).
L'ic0neWARM(CHAUD)et latemperatureseront affich6espen-
dantque lafonction estactive.
Annulation du maintien au chaud :
1. Appuyersur latouche CANCEL(ANNULER).
2. Retirerla nourrituredufour.
Rernarques sat ia fonction de
rnaintien au chaud :
Pourobtenirdesqualit6salimentairesetnutritivesoptimales,
lesalimentsne doiventpas6tregard6sauchaud plusde 1ou
2 heures.
Pourempecherlesalimentsde dess6cher,lesrecouvrirde
papieraluminium,sansserrer,ou d'un couvercle.
Pourrechaufferdespetits pains:
- recouvrirlespetitspainsde papieraluminiumsanslesserrer
et lesplacerau four.
- appuyersurlestouchesKeepWarmetAutoset.
- r6chaufferpendant12_ 15minutes.
Pourrechaufferdesassiettes :
- placerdeuxpilesde quatreassiettesmaximumdanslefour.
- appuyersurlestouchesKeepWarmetAutoset.
- r6chaufferpendant5 minutes,arreterlefour et laisserles
assiettesau four pendantencore15minutes.
- n'utiliserque desassiettespouvantallerau four,_ verifier
aveclefabricant.
- ne pasposerdesassiettestiedessur unesurfacefroide,les
changementsrapidesdetemperaturepouvantcasser
I'assietteoula fendiller.
Cutsson
Arr t autornatique/Mode
sabbat
Le fours'arr6teautomatiquementapres12heuress'ii a ete
accidentellementlaiss_en marche.Cettecaract@istiquede s_curit(!
peutetrearret(!e.
Pourannuler I'arr_t 12 heureset faire fonetionner le four en
continnpendant72 heures:
1. Appuyersurla touche Clock(Horloge)et la
maintenirainsipendant3 secondes.
SAbseraafficheetclignotera pendantcinqsecondes.
SAbseraensuiteafficheen continujusqu'_cequ'on I'arrete
oujusqu'_ ceque la duree limitede 72 heuressoit atteinte.
L'ic0neBAKE(CUISSONCOURANTE:seraaussiafficheesi un
cyclede cuissoncouranteestencours alorsque lefour est en
modesabbat.
Touteslestouchessont inactivessauf CANCEL(ANNULER)et
Clock.Touteslesautresfonctionssauf BAKE(Minuterie,
Maintienau chaud,Nettoyage,etc.)sont verrouilleespendant
le modesabbat.
Uncycledecuissonet maintienpeutetre programmedurant
le modesabbat.Cependant,un cyclede cuissonet maintien
differesn'estpaspossible.
Annulation du mode sabbat:
1. Appuyersurla touche CLOCKpendanttrois
secondes.
OU
Apres72 heures,le modesabbatsetermine.
'SAb'clignote pendant5 secondes.
L'heuredu jour revient_ I'afficheur.
Remarques sat le mode sabbat"
Lemodesabbatpeutetremis en marche_ tout moment,que
le foursoit enmarcheou non.
Le modesabbatne peutpas¢tremisenmarchesi lestouches
sont verrouilleesou la porteverrouillee.
Lamajorit(!desmessagesettousles bipssont desactives
Iorsquele modesabbatest actif.
Si le four esten modecuissonIorsquelemodesabbat est
programme,I'ic0neBAKE(CUISSONCOURANTE)s'eteint_ la
fin du cycledecuisson.IIn'yaura aucunsignalsonoreaudible.
Si I'eclairagedu four estsouhaitependantle modesabbat,la
lampedevra¢treallumeeavantque le modesabbatnedebute.
Lorsquele modesabbata demarre,I'afficheurindique
immediatementlatemperatureprogrammeeplut0t que la
temperaturereellede la cavit(!dufour.Aucun bipde
prechauffagene retentit.
Lecycled'autonettoyageet leverrouillageautomatiquedela
portene fonctionnentpaspendantle modesabbat.
Si I'onappuiesur latouche CANCEL,uncycledecuisson
couranteau four seraannule.Cependant,le regulateurrestera
en modesabbat.
Apres unepannede courant,le four revienten modesabbat
avec72 heuresrestanteset aucuncycleactif.
Culsson
Ajusternent de la temperature
du four
La precisiondestemperaturesdo four aetesoigneusementverifiee
rusine. IIest normalde remarquerquelquesdifferencesdecuisson
ou de la couleurdu rissolageobtenuentreun four neufet unfour
ancien.Au fur et9 mesurequelefour est moinsneuf,sa
temperaturepoutvarier.
II estpossibled'ajusterlatemperaturedufour si run pensequele
four ne cult pasou nerissolepascorrectement.Pourdeciderde
rajustement9 apporter,reglerle four 9unetemperaturede15°C
(25 °F)pluseleveeou plus bassoque la temperatureindiqueedans
la recette,puisfairecuirela preparation.Losresultatsdu premier
essaidecuissondoiventdonnerune ideedu nombrededegres
duquel latemperaturedolt ¢treajustee.
Ajustement de la temperature du four :
1. Appuyersur latoucheBake(Cuisson].
2. Entrer550° F(285° C)en appuyantsur lostouches
numeriquesappropriees.
.
Appuyersur latouche Bakeet la maintenirainsipendant
plusieurssecondesou jusqu'_ceque 00° paraisse_ I'afficheur.
Si latemperaturedu foura ete precedemmentajustee,le
changementseraaffiche.Parexemple,si latemperaturedufour
a etereduitede 15° F(8° C),rafficheur indiquera-15°F(-8° C).
4.
Appuyersur latoucheAutosetpour ajusterlatemperature.
A chaquelois que run appuiesurla toucheAutoset,la
temperaturechangede5° F(3°C). Latemperaturedu four pout
¢treaugmenteeou diminueede 5 _35° F(3 _20°C).
5. L'heuredujour r@pparaitautomatiquement_ rafficheur.
II n'est pasnecessairede reajusterlatemperaturedu four en casde
panneou d'interruption decourant.L'ajustementde la temperature
s'appliqueseulementauxfunctions decuisson,cuissonavec
convectionetr0tissageavecconvection(certainsmodeles].
Favorite
Latouche Favorite(Favorites)permetdesauvegarderla durocet la
temperatured'un cycledecuissonet maintiencuisson,cuissonavec
convectionou r0tissageavecconvection(certainsmodeles].
Pourprogrammerun cycleFavorite,unefunction de cuissonet
maintiendolt etreactiveou tout juste programmee.
Programmation d'un nouveau cycle Favorite ou
sauvegarde d'une fonction en tours de caisson et
maintien comme favorite :
1. Programmerun cycledecuissonetmaintiencommeil estdecrit
lasectionCuissonetmaintien_la page30.
2. Appuyersurla touche Favoriteetla maintenirainsi
pendanttrois secondes.
Lecyclecuissonet maintiennouvellementprogrammeou en
coursdefonctionnementserasauvegarde.
Unbip seferaentendrepourindiquer que le regulateura
acceptele reglageFavorite.
D_marrage d'un cycle programm_ dans Favorite :
1.
Appuyersurla toucheFavorite.
Ladurocet la temperatureducycleprogramme
decuissonet maintienseront affichees(si aucun ...... J
cyclede cuissonet maintienn'a eteprogramme,<{none7>sera
affiche].
2. Appuyersurla touche Bake,ConvectBakeou ConvectRoast
(certainsmodeles).
LecycleFavoritecommenceimmediatement.
L'ic0nedu cycleselectionnes'allume_ rafficheur.
Ladurocde cuissons'allume_ rafficheur.
Lorsque la duroc de caisson s'est _coul_e :
L'ic0nedu cycleselectionnes'eteint.
L'ic0neHOLDWARM(MAINTIENAU CHAUD]s'allume.
170° (75°) parait9 rafficheur.
Annulation d'un cycle Favorite en tours :
1. Appuyersurla toucheCANCEL(ANNULER). ('_ANCEL_
LecycleFavoritesauvegardene serapasaffecte.
2. Retirerlanourrituredu four.
Cuisson
u
Eclairage du four
La lampedo four s'allumeautomatiquement_ I'ouverturede laporte.
Lorsquela porteest fermee,appuyersur OvenLight(Lampedu four)
pour allumerou eteindrela lampe.Le four produitun signalsonore
chaque,,fois que I'on appuiesurOvenLight.
Event du four
L'eventdu fourestsitue sousle tableaude commandodu four
encastre.
Lorsquele four fonctionne,lessurfacesvoisinesde I'eventpeuvent
devenirassezchaudespour entrainerdesbrOlures.Pourdes
resultatsoptimums,ne pasbloquerI'event.
Ventilateurs du four
Leventilateurde refroidissementsemet automatiquementen
marcheIorsdu nettoyage,delacuissonaugril etde certaines
operationsde cuisson.Ceventilateursort _ refroidir loscomposants
internesdu tableaude commandoet ils'eteintautomatiquementdes
que coscomposantssont refroidis.IIestpossiblequ'il continue
tournerune fois lefour eteint.Ceciestnormal.
Unventilateurde convection(certainsmodeles)sert _faire
circuler rair chauddansle four Iorsquele modeconvectionest
selectionne.IIsemet automatiquementen marchedesque ron
appuiesur latouche Convect(Convection[et s'eteintautomati-
quementIorsqueI'on eteint cettefonction.
i Remarque: Leventilateurde convections'arrete
automatiquementchaquefois que ron ouvrela portedu four.
i
Grilles du four
Fours_convectionsimpleset doubles=chaquefour
s'accompagnede deuxgrillesplatesetd'unegrille surbaissee.
Foursansconvectionsimpleset doubles=chaquefour
s'accompagned'une grille plateetd'une grillesurbaissee.
Extraction:
1. Tirersur la grillejusqu'_la
butee.
2. Souleverla grille _ravant
pour pouvoirI'extraire.
Reinstallation:
1. Placerla grillesur les
supportsdansle four.
2. SouleverlegerementI'avant;faireglisserla grillevers I'arriereau-
del_de la positionde calage.
3. Abaisserla grillepour qu'elleprenneappuisur lessupportsdans
le four.
Positions des grilles
-- 4 (grille plate)
J 3 0 (grille
surbaissee)
J 1 (grille plate)
Cuisson avee convection sur
trois grilles (certains rnodeles)
Positionde grille 4 :
Cuissoncourantesurtrois grilles(modelesavecconvection
seulement).
Positionde grille 4o (grille surbaisseesur 4) :
Lamajoritedescuissonsau gril.
Positionde grille 3 :
Lamajoritedesproduitsdeboulangerieet p_tisseriessur une
plaque_ g_teauxousur unmoule_ g_teauroule.
Positionde grille 30 (grille surbaiss_esur 3) :
Lamajoritedesproduitsdeboulangerieet p_tisseries,tartes,
g_teaux_ etages.
Caisson
Positionde grille 2 :
ROtissagede petitescoupesde viande,g_teauxdansmoules
savarinou rnoules_ savarin,platsrnijotes.
Positionde grille 20 (grille sarbaiss6esar 2) :
R0tissage,michesde pain,g_teauxdesanges.
Positionde grille n° 1:
Grandescoupesdeviandeet dinde,tarte _ la creme,souffle.
Caissonsur plusiearsgrilles:
Dew×grilles: Utiliserlespositionsn° 20 et4.
Troisgrilles (caisson avec convection=terrains modules):
Utiliserlespositionsn° 1,n° 30,n° 4.(Voirillustrationpage350
Remarques -
L'utilisationde la grille sarbaisseeest indiqueepar lepetit <<o _>
qui suit le numerode positionde lagrille dansla listedegauche
etde la page precedente.
Pourla cuissonsur deuxoutroisgrilles,verifierlosaliments9 la
dureerninirnalesuggereepoureviterun excesde cuissonou de
coloration.
Nepascouvrirla totalited'une grille de papierd'aluminiumni
rnettred'alurniniurnsur lasoledu four. Colane donneraitpasde
bonsresultatsde cuissonet lasolepourraitsetrouverabirnee.
Dotal=grille Create=A=Space TM
(certains modeles]
Certainsmodelesdefour
encastressontdotesd'une
derni-grilleconvertible.Lecote
gauchede lagrille pout¢tre
enlevepour Iogerunegrosse ___ l__
rnarrnitesur la grille
inferieure.Lecotedroit de _ _//
la grilleesttoujourslibre
pour Iogerunecocotte.
Rernarques -
Lasectionamovibledela grille peatetreutiliseecommegrille
de r0tissagedansla lechefrite.Nepasutiliser lagrilledela
lechefriteIorsquelagrille dufour est utiliseedansla lechefrite.
Lasectionamovibledela grille pout¢treutiliseecomme
support ou grille derefroidissernent.S'assurerquela grille a
refroidiavantde retirer.
S'assurerque lefour a refroidiavantde retirerou de reinstaller
la derni-grille.
Nepasutiliserun ustensilequi d@asseraitdu borddela grille.
Pourobtenir losmeilleursresultats,laisserun espacelibre de
5 crn (2po) entreI'ustensileplacesur la grille et la paroidu
four.
Agir prudernmentpour retirerun articleplacesurla dotal-grille,
afin d'eviterdesbrOlures.
Enleverprudemmentlesarticlesplacessur lagrille inferieure,
pour nepasperturberla derni-grille.
Hettoya e
Four autonettoyant
n'estpaslimitee.Ellepeutsedecolorersi lesresidusacidesou
sucresnesontpasenlevesavantdecommencerI'autonettoyage.
Programmation de I'autonettoyage :
Remarque:
Latemperaturedu four doit etresitueeen dessousde 205°C
(400°F)pour programmerun cycled'autonettoyage.
Dansle casd'un four encastredouble,lesdeuxfours ne
peuventpasetreencycled'autonettoyageen memetemps.
Lecycled'autonettoyageutilisedestemperaturessuperieures9 la
normalepour assurerlenettoyageautomatiquede latotalite dufour.
Lefour doit¢tre nettoyeregulierement.Leseclaboussuresdoivent
¢tre essuyeespoureviteruneproductionexcessivede fumeeou
I'apparitiondeflammes.Nelaissezpasde residuss'accumulerdans
lefour.
Durantle processusd'autonettoyage,ilconvientde bienaererla
cuisine poureliminerlesodeursnormalementCruisesdurant le
nettoyage.
Avant I'autonettoyage
1. Enleverla lechefrite,tousles platset lesgrillesdu four.Lesgrilles
risqueraientde sedecoloreret de neplusglisseraussibienapres
un cycled'autonettoyagesi on nelesenlevepas.
Nettoyerle cadredu four,le cadrede la
porte(zone9 I'exterieurdujoint) et
autourde I'ouverturedanslejoint de la
porte,_ I'aided'un produitde
nettoyagenonabrasifcommeBonAmi*
ou d'eauadditionneede detergent.Le
processusd'autonettoyagenenettoie
pasceszones.Ellesdoivent¢tre nettoyeespour empecherla
saletede s'incrusterpendantlecyclede nettoyage.(Lejoint
assureI'etancheiteautourde la porteetdu hublotdu four.)
Pourempechertout dommage,ne pasnettoyerni frotter lejoint
qui setrouve autourde la portedu four. Cejoint estcongupour
eviterlespertesdechaleurpendantle cycled'autonettoyage.
I'--_liminerlesresidusde graisseou de produits renversessurla
soleavantle nettoyage.Ceciempechelaformationdeflammes
ou defumee durantle nettoyage.Pourfaciliter lenettoyage,il est
possiblede souleverlegerement(environ2,5cm [1 pc]) I'element
chauffant.
5. Essuyerlesresidussucresetacides,commelespatatesdouces,
latomateou lessauces9 basedelait. Laporcelainevitrifiee
possedeunecertaineresistanceauxcomposesacides,maisqui
1. Fermerla portedu four.
2. Appuyersurla toucheClean(Nettoyage).
L'ic0neCLEAN(NETTOYAGE)clignote.
SET(Valider)clignote_I'afficheur.
3. Appuyersurla toucheAutoset.
Autoset
•MEd (Moyen)(Saletemoyenne,3 heures)estaffiche.
4. Appuyersurla toucheAutosetpourvoir defilerlesdifferents
reglagesde I'autonettoyage:
HVyO-ressale)(Salete@aisse,4 heures)
MEd(Moyen)(Saletemoyenne,3 heures)
LITE(Leger)(Saletelegere,2 heures)
Lechoixdu niveaudesaletedu four programme
automatiquementladuree du cycled'autonettoyage.
5. Apresquatresecondes,le fourcommencelenettoyage.
Si la porten'estpasfermee,des bipsretentissentet le mot
'Door' (Porte)parait_ I'afficheur.Si laporte n'estpasfermee
dansles30secondes,I'operationd'autonettoyageestannulee
et I'afficheurrevient_I'heuredujour.
L'ic0neCLEANparait_ I'afficheur.
L'ic0neLOCK(VERROUILLAGE)clignote_ I'afficheur.Unefois
la porteverrouillee,I'ic0nerestestable.
Ladureedenettoyagecommencele decompte_ I'afficheur.
D_marrage diff_r_ d'un cycle d'autonettoyage :
1. Appuyersurla toucheDelay(Demarragediffere)
ou DelayI (certainsmodeles).
L'ic0neDELAY(ATTENTE)clignote.
00:00clignote9 I'affichage. Delay 1
2. Entrerla dureed'attentedesireepour le demarragedu cycle
I'aidedestouchesnumeriquesappropriees.
3. Appuyersurla toucheClean.
SETclignote_ I'afficheur.
/4. Appuyersurla toucheAutoset.
LITE(niveaude saletelegere)seraaffiche.
Autoset
*Lesnomsde marquedesproduitsdenettoyagesontdesmarquesd@oseesdesdifferentsfabricants.
AppuyersurlatoucheAutosetpourvoirdefilerles
diff6rentsr6glagesdeI'autonettoyage:
HVy(Tressale)(Saleteepaisse,4heures)
MEd(Moyen](Salet6rnoyenne,3heures)
LITE(L6ger)(Salete16gOre,2heures)
Autoset
Lechoixduniveaudesaletedufourprogramme
autornatiquernentladur6educycled'autonettoyage.
Apresquatresecondes,losicbnesCLEAN(NETTOYAGE]et
DELAY(ATTENTE)s'allurnerontetI'ic0neLOCK
(VERROUILLAGE)clignotera_I'afficheur.Lorsquelaportedu
fourseverrouille,I'ic0neLOCKs'arr6tedeclignoteretreste
allurn6eencontinupourindiquerquelefourestprograrnrn6
pouruneoperationdenettoyagediff6r6.Led61aid'attentesera
affich6.
Pendant le cycle d'autonettoyage
LorsqueLOCKparait_ I'afficheur,laportene peut6treouverte.Pour
6viterd'endomrnagerla porte,nepasforcer laportepour I'ouvrir
IorsqueLOCKestaffich6.
Fum_e et odeurs
La premierefoiso_ lefour estnettoy6,il peuty avoirproduction
d'odeuret defurn6e.Ceciest normaletdisparaitra9 I'usage.
Sile four esttres saleousi lalechefritea 6t6 laiss6edansle four, il
pouty avoirproductiondefurn6e.
Bruits
Pendantque lefour chauffe,il poutse produiredesbruitsdern6tal
en dilatationou encontraction.Ceciestnormalet n'indiquepasque
le fours'abirne.
Apr s ie cycle d'autonettoyage
Environune heureapresla fin du cycle,I'ic0neLOCKs'6teint.A ce
moment,la portepout6treouverte.
Lasalet6 poutavoir laiss_ un residugris poudreux.L'enlever
avecun lingo hurnide.S'il restede lasalet6,colaindiquequele cycle
de nettoyagen'apas6t6assezlong.Cettesalet6restantesera
enlev6eau prochaincycled'autonettoyage.
Silos grillesdu four ont 6t6 laiss_es_ I'interieurpendant le
cycled'autonettoyageet qu'elles glissentreal surleurs
supports,lesenduire,ainsique lessupports,d'unefine couche
d'huilev6g6tale.
De fines lignespeuventapparaitre dartslaporcelaine parce
qu'elle a subichaleur et refroidissement,Ceciestnormalet
n'affecterapasla performance.
Une decolorationblanche poutapparaitre apres le nettoyage
si des aliments acides ou sucres n'ont pas6t6 enlev_s avant
que ne commence I'autonettoyage.Lad6colorationestnormale
et n'affecterapasla performancedu four.
Rernarques -
Si la portedu four n'est pasferrn6e,le mot<<door >>(porte]
clignote_ I'afficheuret lefour 6metdesbipsjusqu'_ ceque la
portesoitferrn6eet que I'onappuie _nouveausurClean.
S'il s'6couleplusdecinq secondesentrele momento_ I'on
appuiesurCleanet celuio_ I'onappuiesur latoucheAutoset,
I'afficheurretourneautornatiquernent_ I'affichageprecedent.
Unventilateursemet automatiquementen marchependantle
cycled'autonettoyageet s'6teintautornatiquernentune fois le
cyclede nettoyageterrnin6et lefour suffisarnrnentrefroidi.Si
ceventilateurne fonctionnepas,contacterun prestatairede
serviceapres-venteagree.
Laportedu foursetrouveraendornrnag6esi I'onforce son
ouverturealorsque I'ic0neLOCK(VERROUILLAGE]est encore
affich6e.
M thodes de nettoyage
L_chefrite
et sa grille
Tableau de
commande
Poignee de porte,
exterieur du four
(certainsmodules)=
acier ino×ydable
Hubiotet porte
du four =verre
Garnituredu four =
finis m6talliques
Int6rieur du four
Grillesdu four
Nejamais couvrir la grille de papier d'aluminium;cela emp#che la graisse de couler duns la I#chefrite.
Recouvrirlalechefriteet sagrille d'un lingesavonneux;laissertremper pour detacherlesresidus.
Laveravecde I'eausavonneusetiede.Utiliserun tampon_ recurerpour eliminerlessouillurestenaces.
Onpeut placerlesdeuxcomposantsde la lechefritedartsunlave-vaisselle.
Pourutiliserla fonction<_ControlLock>>(Verrouillagedescommandes)pour lenettoyage,voir page27.
Essuyeravecun linge humide.Biensecher.
Onpeut utiliserun produit de nettoyagedu verre,pulverised'abordsur un chiffon.NEPASprojeterleproduit
directementsur les touchesde commande ou sur I'afficheur.
Nepasutiliserd'autresproduitsde nettoyage_vaporiser,de nettoyantsabrasifs,ni de grandesquantit(!sd'eau.
NE PASUTIL/SERDEPRODU/TSDENETTOYAGECONTENANTDU JAVELL/SANT.
NE PASUT/L/SERDENETTOYANTS_ ORANGE_ OUABRAS/FS.
TOUJOURSESSUYERDANS LESENSDELA TEXTUREDEL'AC/ER LORSDU NETTOYAGE.
Nettoyagejoumalier/salet_ I_gere=Essuyeravecrun desproduitssuivants:eausavonneuse,vinaigreblanc/eau,
produitdenettoyagepourverreetsurface*Formula/409ou unproduitsemblablepourverre- avecun lingesouple
etune eponge.Rinceretsecher.Pourpolir et enleverlesmarquesdedoigts,fairesuivrepar unevaporisationde
produitpour acierinoxydableMagicSpray(Piece20000008)**.
Salet_ moder_e/epaisse =EssuyeravecI'undesproduitssuivants:BonAmi*,SmartCleanser*ou SoftScrub*-
raide d'un lingesoupleoud'uneepongehumide.Rinceretsecher.Lestachesrebellespeuvent¢treenleveesavec
untamponScotch-Brite*humidifie.Frotteruniformementdanslesensdu metal.Rinceretsecher.Pourredonnerdu
lustreet retirerlesrayures,faire suivrepar unepulverisationde produitpour acierinoxydableMagic Spray.
I_viterd'utilisertrop d'eau,qui risqueraitdes'infiltrersousouderriere leverre.
Laver_ I'eauetau savon.Rincer_ I'eauclaireets(]cher.Un produitde nettoyagedu verrepeutetreutilise en le
vaporisantd'abordsurun linge.
Nepasutiliserdenettoyantsabrasifscommetampons_ recurer,laine d'acierou nettoyantsen poudrequi
risqueraientde rayerleverre.
Laver_ reauetau savon,avecunnettoyantduverreou des produitsdoux_vaporiser.I_viterd'utilisertrop d'eau.
Enleverlestachesrebelles_ raide d'un nettoyantnonabrasiftel queBonAmi*ou d'unepatede bicarbonatede
soudeetd'eau;rinceretsecher.Nepusutiliserdenettoyantsabrasifs.
Voirpage37lesrenseignementssur lefour autonettoyant.
Pourenleverlesliquidesqui ont pu deborderentrechaquenettoyage,utiliserun tampon_ recurersavonneuxen
plastique;bien rincer.
Essuyerlesresidussucresetacides,commejusdecitron,saucetomateousauces_ basedelait.Laporcelainevitrifiee
possedeunecertaineresistanceauxcomposesacides,maisquin'estpuslimitee.Ellepeutsedecolorersilesresidus
sucresou acidesne sontpasenlevesavantdecommencerI'autonettoyage.
o
o
o
Frotteravecune@onge/un lingeetI'unde ces nettoyants: BonAmi*,SoftScrub*ouComet*.Rincerets(]cher.
Pourlasaleterebelle,utiliserun tampon9 recurersavonneuxhumide.Rinceretsecher.
Si lesgrillessontlaisseesdansle fourpendantlecycled'autonettoyage,ellessedecolorentet peuventne plustres
bienglisser.Si celaseproduit,enduirelesgrilleset lessupportsint(]gresdanslesparoisdu fourd'unefine couche
d'huilevegetale,puisessuyerI'excedent.
*Lesnomsde marquesontdesmarquesd@oseesdesdifferentsfabricants.
** Pourcommanderdirectement,composerle 1-800-688-9900USAor 1-800-688-2002Canada.
[ntretien
Lampe du four
Remplacement de rampoule du four :
1. Porterune maniquesecheet devissertressoigneusementle
cabochonet I'ampoule.
2. Remplacerrampoulepar uneampoulepour four, de40watts.II
est recommanded'utiliser uneampouleavecunculot en laiton
pour eviterlafusiondu culot dansla douille.
3. Remettreen placelecabochonetrebrancherle four.
4. RemettreI'horloge9 rheure.
Hublot du four
Pour prot_ger le hublot de la porte du four:
1. Nepasutiliser deproduitsnettoyantsabrasifscommedes
tampons9 recureren lained'acierou desproduitsde nettoyage
en poudrequi risqueraientderayerleverre.
2. Nepasheurterle hubloten verreavecun ustensile,un article de
mobilier,unjouet, etc.
3. Nepasfermerla portedu four avantque lesgrillesnesoienten
placedansle four.
Toutedegradationdu hublotde verre- rayure,choc,tension,etc.-
poutaffaiblirsastructure etaugmenterlerisquede bris9 une date
ult(!rieure.
Pourla plupartdesproblbmes
observbs,essayerd'abordce qui
suit.
i'horloge ou les lampesfonctionneut,
les[nots paraissent_ I'afficheur,
mais le four ne chauffe pas.
L'horloge oules lampesne
fonctionneut pas.
l_missiond'une forte odeur ou de
fumee Iorsde la raise eu marche du
four.
L'autonettoyagedu four ne
s'effectue pas.
ie four ne se nettoie pas
correctemeut.
Lacuisson au gril ne s'effectue pas
correctemeut.
ies aliments cuits au four sont
br_les ou trop grillessur le dessus.
Lesaliments ne cuiseut pas
uniformemeut.
ia portedu four nese deverrouille
pas.
Verifierque lescommandesdu four sont correctementreglees.
Verifiersi le fourest bien raccordeaucircuit electrique.
Inspecter/rearmerle disjoncteur.Inspecter/remplacerlesfusibles.
Contr01erlasourced'alimentationelectrique.
Lescommandesde rhorloge sontpeut-etreprogrammeespourunefonctionCook& Hold
(Cuissonet maintien)ou Delay(DemarragediffereD.
Lafonction deverrouillagedescommandesest peut-etreactivee(page27).
L'ampouleest malvisseeou ddectueuse.
La lampedu four nefonctionnepaspendantI'autonettoyage.
Lefour est peut-etreen modesabbat(page33).
Ceciest normalpour un four neuf;cet effetdisparaitapresquelquesutilisations.
L'executiond'un programmed'autonettoyagepermettradefairedisparaitrecetteodeur plus
rapidement.Fairefonctionnerleventilateurpour evacuerlafumeeou I'odeur.
Presenced'uneaccumulationde residusalimentairessur lasoledu four. Executer
une operationd'autonettoyage.
Lefour est peut-etreprogrammepour un nettoyagediffere.
Lefour est peut-etreen modesabbat(page33).
Lefour estpeut¢tre_ unetemperaturesuperieure_400° F(205° F).Latemperaturedu four
doit ¢treinferieure_/400°F(205° F)pour pouvoirprogrammerun cycled'autonettoyage.
Lefour peut necessiterun tempsde nettoyagepluslong.
Tropde residusont etelaissesdanslefour avantrautonettoyage.
Verifierla positiondesgrilles (page31).
Latensionelectriquede la maisonestpeut-etre basse.
Lesalimentsont peut-etreetemal placesdansle four.
Lefour n'a pasetebien prechauffe.
Lefour n'a paset6prechauffe.
Lefour est peut-etremalinstalle.
Verifierla grille du four avecunniveau.
Decalerlesustensiles,leseloignerlesunsdesautresouleseloigner desparoisdu four.
Voir lessuggestionsausujet de la dispositiondesustensilessur lesgrillesdu four.
Lefour n'a peut-etre pasatteint labonnetemperaturede refroidissementapres
rautonettoyage.
Lescommandeset la portesont peut-etreverrouillees(page27).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Maytag MEW6627DDB19 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire